Categorias
Ácido clavulânico Amoxicilina

Amoxicilina + Ácido Clavulânico Basi Amoxicilina + Ácido clavulânico bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Amoxicilina + Ácido Clavulânico Basi e para que é utilizado
2. Antes de utilizar Amoxicilina + Ácido Clavulânico Basi
3. Como utilizar Amoxicilina + Ácido Clavulânico Basi
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Amoxicilina + Ácido Clavulânico Basi
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Amoxicilina + Ácido Clavulânico Basi 500mg + 50 mg Pó para solução injectável oupara perfusão
Amoxicilina + Ácido Clavulânico Basi 500mg/10 ml + 50 mg/10 ml Pó e solvente parasolução injectável
Amoxicilina + Ácido Clavulânico Basi 500 mg + 100 mg Pó para solução injectável
Amoxicilina + Ácido Clavulânico Basi 500 mg/10 ml + 100 mg/10 ml Pó e solvente parasolução injectável
Amoxicilina + Ácido Clavulânico Basi 1000 mg +100 mg Pó para solução para perfusão
Amoxicilina + Ácido Clavulânico Basi 1000 mg + 200 mg Pó para solução injectável oupara perfusão
Amoxicilina + Ácido Clavulânico Basi 2000 mg + 200 mg Pó para solução para perfusão
Amoxicilina + Ácido clavulânico

Leia atentamente este folheto antes de utilizar este medicamento.
-Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
-Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
-Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É AMOXICILINA + ÁCIDO CLAVULÂNICO BASI E PARA QUE É

UTILIZADO

Amoxicilina + Ácido Clavulânico Basi é um antibiótico pertencente ao grupo daspenicilinas.
Amoxicilina + Ácido Clavulânico Basi é usado para tratar uma vasta gama de infecçõescausadas por bactérias, que podem afectar o tracto respiratório inferior (bronquite epneumonia), o tracto respiratório superior (amigdalite, sinusite e otite), o tracto urinário, apele, infecções ginecológicas, infecções dos ossos e das articulações. Também pode seradministrado para prevenir uma infecção, após cirurgia.

2. ANTES DE UTILIZAR AMOXICILINA + ÁCIDO CLAVULÂNICO BASI

Não utilize Amoxicilina + Ácido Clavulânico Basi

-Se tem alergia (hipersensibilidade) a antibióticos beta-lactâmicos (penicilinas ecefalosporinas) ou a qualquer dos componentes de Amoxicilina + Ácido Clavulânico
Basi.
-Se já teve uma reacção alérgica (tal como erupção cutânea) depois de tomar/utilizar umantibiótico, deve falar com o médico antes de tomar Amoxicilina + Ácido Clavulânico
Basi.
-Se tiver mononucleose infecciosa deve avisar o médico e não deve tomar Amoxicilina +
Ácido Clavulânico Basi sem a sua indicação expressa nesse sentido.
-Se tem problemas renais ou hepáticos (de fígado), avise o médico antes de tomar omedicamento. A dose poderá ter de ser alterada ou poderá necessitar de outromedicamento.

Tome especial cuidado com Amoxicilina + Ácido Clavulânico Basi

Se aparecer uma erupção cutânea durante ou após o tratamento com Amoxicilina +
Ácido Clavulânico Basi, procure de imediato assistência médica.
Foi observada raramente cristalúria (presença de cristais na urina), em doentes com baixaquantidade de urina eliminada pelos rins. Durante a administração de doses elevadas deamoxicilina deve manter uma ingestão de água e uma quantidade de urina eliminadapelos rins adequados, por forma a reduzir o risco de cristalúria devido à amoxicilina
(presença de cristais de amoxicilina na urina) (ver Se tomar mais Amoxicilina + Ácido
Clavulânico Basi do que deveria).
Se ocorrer diarreia após administração deste medicamento deverá consultar o médico,uma vez que ocorreram casos de colite pseudomembranosa (inflamação de uma parte dointestino grosso de origem infecciosa) com o uso de antibióticos de largo espectroincluindo amoxicilina/ácido clavulânico.
Se fizer análises durante o tratamento com Amoxicilina + Ácido Clavulânico Basi,deverá informar o seu médico que está a utilizar este medicamento, uma vez que estepoderá alterar os resultados de alguns testes (teste de Coombs, determinação da glicemia,proteínas totais, etc).
Se estiver a tomar anticoagulantes, o seu médico poderá querer seguir o seu estado maisde perto durante o tratamento com Amoxicilina + Ácido Clavulânico Basi.
Se tiver leucemia linfática ou estiver a tomar alopurinol (medicamento utilizado notratamento da gota) informe o seu médico.
A administração prolongada de Amoxicilina + Ácido Clavulânico Basi pode,ocasionalmente, provocar um crescimento acentuado de microrganismos nãosusceptíveis.

Utilizar Amoxicilina + Ácido Clavulânico Basi com outros medicamentos

Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.

Alguns medicamentos podem causar efeitos indesejáveis se tomados ao mesmo tempoque Amoxicilina + Ácido Clavulânico Basi. Certifique-se que o médico tem

conhecimento se estiver a tomar os seguintes medicamentos: alopurinol, probenecide,metotrexato e antibióticos bacteriostáticos (grupo das tetraciclinas e cloranfenicol).
Informe o médico ou farmacêutico de que está a tomar contraceptivos orais (pílula). Talcomo com outros antibióticos, poderão ser necessárias precauções contraceptivasadicionais.

Utilizar Amoxicilina + Ácido Clavulânico Basi com alimentos e bebidas

Não aplicável.

Gravidez e aleitamento

Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.
Avise o médico se estiver grávida, ou se suspeita poder estar.
Não deve tomar este medicamento enquanto estiver grávida, a não ser com autorizaçãodo médico.
Uma vez que a amoxicilina e o ácido clavulânico se distribuem no leite materno elesdevem ser usados com precaução em caso de aleitamento.

Condução de veículos e utilização de máquinas

Não se observaram efeitos adversos sobre a capacidade de condução e utilização demáquinas.

Informações importantes sobre alguns componentes de Amoxicilina + Ácido Clavulânico
Basi

Amoxicilina + Ácido Clavulânico Basi contém sódio esta informação deve ser tida emconsideração em doentes com ingestão controlada de sódio. Este medicamento contémtambém potássio esta informação deve ser tida em consideração em doentes com funçãorenal diminuída ou em doentes com ingestão controlada de potássio. As respectivasquantidades são apresentadas na tabela seguinte:

Amoxicilina + Ácido Clavulânico Conteúdo por dose (mmol)
Basi
Sódio Potássio
Dosagem
500 mg+ 50 mg
1,4
0,25
(praticamente
?isento
de
potássio?)
500 mg/10 ml + 50 mg/10 ml
1,4
0,25
(praticamente
?isento
de
potássio?)
500 mg+100 mg
1,4
0,5 (praticamente ?isento de potássio?)
500 mg/10 ml+100 mg/10 ml
1,4
0,5 (praticamente ?isento de potássio?)
1000 mg + 100 mg
2,8
0,5 (praticamente ?isento de potássio?)
1000 mg + 200 mg
2,8
1
2000 mg + 200 mg
5,6
1

3. COMO UTILIZAR AMOXICILINA + ÁCIDO CLAVULÂNICO BASI

Utilizar Amoxicilina + Ácido Clavulânico Basi sempre de acordo com as indicações domédico. Fale com o seu médico ou farmacêutico se tiver dúvidas.

O médico decidirá as doses a administrar diariamente, tendo em conta a idade do doente,o peso corporal, outras doenças (doenças renais ou do fígado, por exemplo) e a gravidadeda infecção.

Adultos
Dose recomendada: 1000/100 mg de 12 em 12 horas ou 1000/200 mg de 8 em 8 horas.
Infecções graves: 1000/100 mg de 8 em 8 horas ou 1000/200 mg cada 4-6 horas ou
2000/200 mg cada 4-8 horas. Nas infecções graves e septicemias a dose de amoxicilinapode ser elevada até 6 g ou inclusivamente até 12 g. No adulto nunca deve serultrapassada a quantidade de 200 mg de ácido clavulânico por injecção e 1200 mg pordia.
Devem ser administrados por via intravenosa directa muito lenta ou por perfusão (durante
30-40 minutos).

Crianças
A posologia é sempre calculada pelo médico, de acordo com a idade e o peso corporal.
A posologia mais habitual é de 50/5 mg/Kg cada 8 horas.
Nas crianças com idade inferior a 3 meses deve utilizar-se apenas a administração porperfusão.
O médico decidirá qual a duração apropriada do tratamento. Habitualmente, o tratamentonão deve ser prolongado para além de 14 dias.

Modo e via de administração
Amoxicilina + Ácido Clavulânico Basi destina-se a administração por via intravenosa.
Nunca deve ser administrado por via intramuscular.
Amoxicilina + Ácido Clavulânico Basi pode ser administrado por injecção intravenosalenta durante 3 a 4 minutos, directamente na veia ou no sistema de infusão, ou porperfusão intravenosa durante um período de 30 a 40 minutos.
A apresentação 2000/200 mg deve também ser apenas administrada por perfusão.

Se utilizar mais Amoxicilina + Ácido Clavulânico Basi do que deveria

É pouco provável surgirem problemas de sobredosagem com este medicamento.
Foi observada cristalúria (presença de cristais de amoxicilina na urina) após doseselevadas de amoxicilina, levando em alguns casos a falência renal.

Caso se tenha esquecido de utilizar Amoxicilina + Ácido Clavulânico Basi

É pouco provavel que isto ocorra, uma vez que este medicamento não se destina a seradministrado directamente por si, mas sim por um profissional de saúde.

Não tome uma dose a dobrar para compensar uma dose que se esqueceu de tomar, falecom o seu médico.

Se parar de utilizar Amoxicilina + Ácido Clavulânico Basi

Deverá seguir as instruções do seu médico relativamente à duração do tratamento.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médicoou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSIVEIS

Como todos os medicamentos, Amoxicilina + Ácido Clavulânico Basi pode causarefeitos secundários, no entanto estes não se manifestam em todas as pessoas.

Os efeitos secundários de Amoxicilina + Ácido Clavulânico Basi são geralmente ligeiros.
Algumas pessoas podem notar que este produto provoca diarreia (várias dejecçõesdiárias). Ocasionalmente pode causar náuseas, vómitos e dificuldade de digestão. Poderáocorrer alguma dor ou inflamação no local de injecção. Se estes sintomas aparecerem sãonormalmente ligeiros.
Se persistirem ou se se tornarem intensos avise o médico ou enfermeiro.
Ocasionalmente, podem ocorrer reacções alérgicas. Procure imediatamente assistênciamédica se começar com "comichão" ou se lhe aparecer uma erupção cutânea (manchas napele).
Poderá ocorrer, com alguma frequência, candidíase (infecção fúngica). Esta infecçãopode provocar prurido e ardor em redor da zona genital com a presença de um corrimentoesbranquiçado e espesso, ou o aparecimento de placas brancas e dolorosas na língua ouno interior da boca.
Muito raramente Amoxicilina + Ácido Clavulânico Basi também pode estar associado aefeitos adversos mais graves relacionados com o fígado (por exemplo hepatite grave ouicterícia grave) ou com o aparelho digestivo (por exemplo diarreia grave). No caso deestar a tomar Amoxicilina + Ácido Clavulânico Basi e surgirem sintomas de hepatite ouicterícia, tais como "comichão", sensação de mal-estar, pele e olhos a amarelecer, urinamais escura do que o normal e fezes mais claras de que o normal, procure o médicoimediatamente.
Tal como observado para outros antibióticos, foram referidos raramente casos deleucopenia reversível (diminuição do número dos leucócitos no sangue), trombocitopeniareversível (diminuição do número das plaquetas no sangue) e anemia hemolítica. Muitoraramente tem sido descrito um aumento do tempo de hemorragia e de protrombina
(proteína que actua na coagulação do sangue) e anemia hemolítica.
Avise o seu médico se estiver a tomar anticoagulantes.

A presença de ácido clavulânico na Amoxicilina + Ácido Clavulânico Basi pode causarresultados positivos no teste de Coombs (o que pode interferir com a classificação dosangue).
Muito raramente ocorreu cristalúria devido à amoxicilina (ver Se tomar mais Amoxicilina
+ Ácido Clavulânico Basi do que deveria).

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR AMOXICILINA + ÁCIDO CLAVULÂNICO BASI

Conservar a temperatura inferior a 25ºC.

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize Amoxicilina + Ácido Clavulânico Basi após o prazo de validade impresso norótulo. O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Amoxicilina + Ácido Clavulânico Basi

-As substâncias activas são a amoxicilina (na forma de amoxicilina sódica) e o ácidoclavulânico (na forma de clavulanato de potássio).

Amoxicilina + Ácido Clavulânico Basi, pó e solvente para solução injectável contém a(s)ampola(s) de solvente de água para preparações injectáveis.

Qual o aspecto de Amoxicilina + Ácido Clavulânico Basi e conteúdo da embalagem

Embalagens de 1, 3, 5, 10, 20, 25 e 50 frascos para injectáveis.
Amoxicilina + Ácido Clavulânico Basi, pó e solvente para solução injectável, contémigualmente 1, 3, 5, 10, 20, 25 ou 50 ampolas de solvente (10 ml).

É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante

Titular da Autorização de Introdução no Fabricante
Mercado
Laboratórios Basi ? Indústria
Reig
Jofré
S.A.

Farmacêutica, S.A.
Jarama s/n, Polígono Industrial
Rua do Padrão, 98
45007 Toledo
3000-312 Coimbra
Espanha
Portugal
Tel. +34 925 24 52 00
Tel.: +351. 239 827 021
Fax: +34 925 24 50 12
Fax: +351. 239 492 845
E-mail: basi@basi.pt

Este folheto foi aprovado pela última vez em

————————————————————————————————————
—–

A informação que se segue destina-se apenas aos médicos e aos profissionais de saúde:

A preparação da solução deve efectuar-se no momento da administração por viaintravenosa.

a) Preparação de injecção intravenosa

Apresentação Diluente
(ml)
500 mg/50 mg
10
500 mg/100 mg
10
1000 mg/100 mg
20
1000 mg/200mg
20
2000 mg/200 mg
20 (apenas para perfusão)

O diluente normal é água para preparações injectáveis. Durante a reconstituição podesurgir, transitoriamente, uma coloração rosada. A solução reconstituída tem normalmenteuma coloração amarela-pálida.
Depois de reconstituído, Amoxicilina + Ácido Clavulânico Basi deve ser utilizado noprazo de 15 minutos (conservada a temperatura inferior a 25ºC).
A administração I.V. deve ser muito lenta (3 minutos).

b) Preparação de perfusão intravenosa

Adicionar sem demora a solução reconstituída de Amoxicilina + Ácido Clavulânico Basital como descrito na alínea anterior, que corresponde aos volumes mínimos, de acordocom a tabela seguinte:

Apresentação
Tempo máximo
Modo de
Volume mínimo
(amoxicilina/ácido
entre a dissolução e
administração
de solvente
clavulânico)
a administração
500 mg/50 mg
Administração
I.V. 10 ml
15 min

directa (lenta): 3 min.
Perfusão de 30 min
25 ml
60 min
Administração I.V.
10 ml
15 min
500 mg/100 mg
directa (lenta): 3 min.
Perfusão de 30 min
50 ml
60 min
Administração I.V.
20 ml
15 min
1000 mg/100 mg
directa (lenta): 3 min.
Perfusão de 30 min
100 ml
60 min
Administração I.V.
20 ml
15 min
1000 mg/200 mg
directa (lenta): 3 min.
Perfusão de 30 min
50 ml
60 min
2000 mg/200mg
Perfusão de 30 min
100 ml
60 min

As perfusões de Amoxicilina + Ácido Clavulânico Basi podem ser administradas emvários líquidos de perfusão diferentes.
Para administração por perfusão poderá utilizar-se como líquido de perfusão água parapreparações injectáveis, solução de cloreto de sódio 0,9 %, solução de lactato de sódio
(M/6), Solução de Ringer, Solução de Hartmann ou solução de cloreto de potássio ecloreto de sódio.

Amoxicilina + Ácido Clavulânico Basi não deve ser misturada com perfusões contendoglucose, dextrano ou bicarbonato. Depois de preparada solução para a perfusão deverá seradministrada no prazo de 60 minutos.(conservada a temperatura inferior a 25ºC)

A duração da perfusão é de 30 a 40 minutos.

Qualquer solução residual de antibiótico deve ser desprezada.
Os frascos para injectáveis e frascos para perfusão de Amoxicilina + Ácido Clavulâniconão são apropriados para utilização multidose.

Categorias
Antineoplásicos Cloreto de sódio

Epirrubicina Mylan Epirrubicina bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Epirrubicina Mylan e para que é utilizada
2. Antes de utilizar Epirrubicina Mylan
3. Como utilizar Epirrubicina Mylan
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Epirrubicina Mylan
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Epirrubicina Mylan 2 mg/ml solução injectável

Cloridrato de epirrubicina

Leia atentamente este folheto antes de utilizar o medicamento.
Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o reler.
Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1.O QUE É EPIRRUBICINA MYLAN E PARA QUE É UTILIZADA

A Epirrubicina Mylan é um medicamento antineoplásico. O tratamento commedicamentos antineoplásicos é muitas vezes designado de quimioterapia.
A epirrubicina Mylan é utilizada no tratamento de:
-Carcinoma da mama e gástrico.
– Carcinomas da bexiga.
A Epirrubicina Mylan é também utilizada para a profilaxia da recorrência do cancro dabexiga após cirurgia.

2. ANTES DE UTILIZAR EPIRRUBICINA MYLAN

Não utilize Epirrubicina Mylan
-se tiver alergia (hipersensibilidade) ao cloridrato de epirrubicina ou a qualquer outrocomponente de Epirrubicina Mylan ou a medicamentos semelhantes.
-se tiver conhecimento que os seus níveis de células sanguíneas são baixos. Estesvalores são avaliados pelo seu médico.
-se tiver actualmente ou tiver tido problemas cardíacos
-se estiver a amamentar.
-se tiver uma infecção aguda grave
Quando administrada por via intravesical (directamente na bexiga ), a Epirrubicina
Mylan não deve ser utilizada se:
-existirem tumores com penetração na bexiga

-tiver uma infecção urinária
-tiver dor ou uma inflamação na bexiga
– o seu médico tiver problemas na colocação do tubo na sua bexiga
-continuar a ter um grande volume de urina na sua bexiga após tentar esvaziá-la

Tome especial cuidado com Epirrubicina Mylan:
– para assegurar que o número de valores sanguíneos não desça a níveis muito baixos.
O seu médico verificará isto regularmente.
– Se apresentar inflamação grave ou úlceras na boca.
– para avaliar o nível de ácido úrico no sangue. O seu médico verificá-lo-á de formaregular.
– Se tiver doença hepática.
– Para garantir que o seu coração funciona correctamente. O seu médico verificará estasituação
– Se está a receber ou recebeu radioterapia no peito.
– Se planeia constituir família, quer seja do sexo masculino ou feminino.

Utilizar Epirrubicina Mylan com outros medicamentos
Informe o seu médico se estiver a tomar, ou tiver tomado recentemente outrosmedicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.
Epirrubicina Mylan não deve ser utilizado:
– Se foi tratada com doses elevadas de outros medicamentos antineoplásicos incluindoa doxirrubicina e a daunorrubicina, as quais pertencem ao mesmo grupo dosmedicamentos como a epirrubicina (denominadas antracilinas). Estes têm efeitosidênticos (incluindo os efeitos sobre o coração).
Deve tomar especial cuidado com Epirrubicina Mylan:se estiver a tomar algum dos seguintes medicamentos:
– Outros medicamentos que possam afectar o seu coração e/ou fígado;
– Cimetidina (medicamento usado para reduzir a acidez do estômago)
– Paclitaxel ou docetaxel (medicamentos usados para tratar o cancro)
– Interferão alfa-2b (medicamento usado em alguns cancros e linfomas, e para certasformas de hepatite)
– Quinino (medicamento para o tratamento da malária e caimbras das pernas)
– Dexrazoxana (medicamento por vezes usado com a Doxorrubicina)
– Dexverapamil (medicamento usado para tratar alguns problemas cardíacos).
Este medicamento não é geralmente recomendado em associação com vacinas vivasatenuadas.

Gravidez e aleitamento
A Epirrubicina Mylan não devrá se utilizada se estiver grávida, a menos que essasituação esteja a ser discutida com o seu médico, ou caso esteja a amamentar.
Se ficar grávida durante o tratamento com Epirrubicina Mylan é muito importanteinformar o seu médico de imediato.
Tanto os homens como as mulheres devem utilizar um método contraceptivo eficazdurante o tratamento com Epirrubicina Mylan e até 6 meses após o fim do tratamento.

Fertilidade

A Epirrubicina pode ter um efeito anti-fertilidade. Por este motivo os doentes do sexomasculino são aconselhados a não tentar ter filhos durante e até 6 meses após otratamento e a procurar aconselhamento relativamente à conservação de espermaantes do início do tratamento

Condução de veículos e utilização de máquinas
A Epirrubicina Mylan pode provocar náuseas e vómitos, que podem diminuirtemporariamente a capacidade de conduzir ou de utilizar máquinas.

Informações importantes sobre alguns componentes de Epirrubicina Mylan
Este medicamento contém 3,6 mg ( 0,16 mmol ) de sódio por ml. Este facto deve sertido em consideração se estiver sujeito a uma dieta controlada em sal.

3.COMO UTILIZAR EPIRRUBICINA MYLAN

A dose do medicamento que tomará depende do tipo de cancro que tem, do seu estadode saúde, de como funciona o seu fígado, e de outros medicamentos que esteja atomar.
O modo de administração como a frequência de administração e a duração dotratamento dependem da via de administração referida abaixo:

Por injecção ou perfusão numa veia
O medicamento ser-lhe-á administrado na veia, durante 3-5 minutos. Pode também serdiluído com Glucose (solução de açúcar) ou Cloreto de sódio (água salgada) antes delhe ser administrado lentamente, habitualmente através de um adaptador na veiadurante 30 minutos. Poderá receber nova dose deste medicamento após 3 semanas.

Por aplicação dentro da bexiga (administração intravesical):
O medicamento pode ser administrado directamente na bexiga usando um catéter. Sefor usado este método não deve beber líquidos 12 horas antes do tratamento, para quea urina não dilua muito o medicamento. Este deve manter-se na sua bexiga 1 horasapós a administração. Necessitará alterar a sua posição ocasionalmente paraassegurar que o medicamento atinge todas as partes da sua bexiga.
Quando esvaziar a sua bexiga após a administração do medicamento, tenha cuidadopara que a urina não entre em contacto com a sua pele. Em caso de contacto, lave a
área afectada com água e sabão, mas não esfregue.
Enquanto estiver a receber Epirrubicina o seu médico fará análises sanguíneasregulares.
Elas servem para avaliar o efeito do medicamento. O seu médico fará, também,regularmente análises para verificar como funciona o seu coração.
Se o medicamento foi adicionado a um saco de solução para injecção, ou foiintroduzido na bexiga, deve estar rotulado com a concentração, volume e tempo após oqual não deve ser usado.
Como este medicamento é habitualmente administrado enquanto está hospitalizado,será improvável que receba doses muito inferiores ou superiores, contudo informe oseu médico ou farmacêutico sobre as dúvidas que possua.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como todos os medicamentos, a Epirrubicina Mylan pode causar efeitos secundários,no entanto estes não se manifestam em todas as pessoas.

Se ocorrer algum dos seguintes efeitos secundários quando a epirrubicina éadministrada por perfusão numa veia, informa imediatamente o seu médico:
-vermelhidão, dor ou inchaço no local da injecção;
-sintomas de problemas cardíacos tais como dor no peito, falta de fôlego, inchaço dostornozelos (estes efeitos podem ocorrer até várias semanas após o final do tratamentocom epirrubicina)
-reacção alérgica grave, com sintomas incluindo desmaios, erupção cutânea, inchaçoda face e dificuldade em respirar ou respiração ruidosa. Nalguns casos pode ocorrersíncope.
Estes são efeitos secundários muito graves. Pode necessitar de cuidado médicourgente.
Poderá sentir outros efeitos secundários depois do medicamento ter sido administradona veia.

Se apresentar algum dos seguintes sintomas, informe imediatamente o seu médico:
Os efeitos secundários muito frequentes (ocorrem em mais de 1 doente em cada 10doentes) são:
Queda de cabelo, diminuição do crescimento da barba nos homens.
Redução do número de células sanguíneas quando são administradas doses elevadasde epirrubicina.

Os efeitos secundários frequentes (ocorrem em mais do que 1 em 100 doentes) são:
Reacções alérgicas, náuseas (sensação de indisposição), vómitos, diarreia, perda doapetite, dor abdominal, inflamação do esófago, hiperpigmentação da boca, inchaço oudor na boca, úlceras em volta dos lábios e/ou da língua e/ou por baixo da língua,afrontamentos, vermelhidão, dor ou inchaço no local da injecção. Dor local e necrosedos tecidos ( morte das células e dos tecidos ) no caso de o produto ser acidentalmenteadministrado fora da veia. Dor ao passar da urina ou alteração da frequência urinária,frequentemente acompanhada de sangue após injecção na bexiga.

Os efeitos secundários pouco frequentes (ocorrem em menos de 1doente em cada 100)são:
Sensibilidade ou hipersensibilidade à luz, tromboflebite (inflamação das veias, incluindocoagulação do sangue), hiperpigmentação da pele e das unhas, vermelhidão da pele,dor de cabeça.

Os efeitos secundários raros (ocorrem em menos de 1doente em cada 1000) são:
Leucemia aguda ( cancro do sangue), reacções alérgicas graves com ou sem choque,incluindo rash cutâneo, febre e arrepios, perturbações cardíacas, erupção cutânea
(urticária), febre e/ou arrepios, tonturas, ausência de menstruação (amenorreia),

ausência de esperma, níveis elevados de ácido úrico no sangue ( indicador dadestruição das células), mal-estar geral, fraqueza, aumento das enzimas hepáticas (indicador de alterações do fígado ).

Os efeitos secundários desconhecidos (não pode ser calculado a partir dos dadosdisponíveis) são:
Embolismo (bloqueio de uma veia ), incluindo embolismo pulmonar, pneumonia (infecção torácica ), sintomas de infecção devido à falta de glóbulos brancos do sangue.
Redução da contagem de células do sangue que pode dar origem a hemorragias e/ oudiminuição do aporte de oxigénio aos tecidos.
A sua urina pode tornar-se vermelha durante alguns dias após o tratamento comepirrubicina.
A epirrubicina pode afectar também a função cardíaca, a função hepática e o númerodas suas células sanguíneas. O seu médico deverá monitorizar regularmente estesefeitos com testes regulares.
Se o cloridrato de epirrubicina for injectado directamente na bexiga, pode sentir dor oudificuldade em urinar. Pode igualmente aparecer sangue na urina.
Quando administrada em associação com outros medicamentos citostáticos, algunsdoentes podem desenvolver uma leucemia secundária após terminar o tratamento. Estasituação é rara.
Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5.COMO CONSERVAR EPIRRUBICINA MYLAN

Manter fora do alcance e da vista das crianças.
Conservar no frigorífico (2° – 8°C).
Mantenha o frasco dentro da embalagem exterior para proteger da luz.
Não utilize Epirrubicina Mylan após o prazo de validade impresso no rótulo e naembalagem exterior, a seguir a: VAL. O prazo de validade corresponde ao último dia domês indicado.
Não utilize Epirrubicina Mylan se verificar sinais visíveis de deterioração.

6.OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Epirrubicina Mylan
A substância activa é cloridrato de epirrubicina.
Os outros componentes são cloreto de sódio, ácido clorídrico (para ajuste do pH) e
água para injectáveis.

Qual o aspecto de Epirrubicina Mylan e o conteúdo da embalagem
A Epirrubicina Mylan apresenta-se na forma de solução injectável.
Cada ml de solução injectável contém 2 mg de epirrubicina cloridrato.
O medicamento apresenta-se em frascos para injectáveis contendo 10 mg (5 ml ), 20mg (10 ml), 50 mg

( 25 ml ) e 200 mg ( 100 ml ) de cloridrato de epirrubicina.
Os frascos para injectáveis estão disponíveis em embalagens de 1, 5, ou 10 frascos de
5 ml, 10 ml, 25 ml ou de 100 ml.
É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado
Mylan, Lda.
Rua Alfredo da Silva nº3-C
1300-040 Lisboa

Fabricante
Laboratoires Thissen S.A
Rue de la Papyrée 2-6 – B-1420 Braine-l?Alleud
Bélgica

Mylan SAS
117, Allée des Parcs Saint Priest
França

Este folheto foi aprovado pela última vez em.:
——————————————————————————————————————– A informação que se segue destina-se apenas aos médicos e aos profissionais desaúde:
Para administração por injecção intravenosa ou intravesical.

Incompatibilidades
Deve evitar-se o contacto prolongado com qualquer solução de pH alcalino (incluindosoluções que contenham bicarbonato), uma vez que isso irá provocar a hidrólise domedicamento. Devem ser utilizados apenas os diluentes descritos em ?Instruções dediluição?.
Nem a solução injectável nem a solução diluída devem ser misturadas com quaisqueroutros medicamentos ( foi referida uma incompatibilidade física com a heparina).

Instruções de diluição
Recomenda-se a administração de Epirrubicina Mylan através da tubagem de umaperfusão intravenosa livre (de cloreto de sódio a 0,9%). Quando a injecção for para seradministrada após diluição, devem ser seguidas as seguintes instruções.
A epirrubicina deve ser diluída em condições assépticas com uma solução de glucose a
5 % ou de cloreto de sódio a 0,) % e administrada por perfusão intravenosa. A infusãodeve ser preparada imediatamente antes de ser utilizada.
A solução injectável não contém conservantes e qualquer porção não utilizada dofrasco deve ser imediatamente eliminada.

Manuseamento seguro
Este medicamento é um citotóxico, pelo que deve seguir a normas orientadoras sobremanuseamento e eliminação seguras dos agentes citotóxicos.

Conservação
Conserve no frigorífico (2° – 8°C).
Mantenha o frasco dentro da embalagem exterior para o proteger da luz.
Prazo de validade em uso:
Epirrubicina Mylan 2 mg/ ml solução injectável deve ser diluída como acima descrito.
A Solução de infusão é estável do ponto de vista químico, quando armazenada emsacos de infusão e preparada em condições assépticas durante 60 minutos a 25 ºC.
Do ponto de vista microbiológico, o produto deve ser imediatamente utilizado logo apósa perfuração da tampa de borracha. Se não for imediatamente utilizado, o tempo e ascondições de armazenamento durante a utilização são da responsabilidade do utilizadore não devem ultrapassar normalmente um período de 24 horas a 2- 8 ºC a menos que adiluição tenha sido efectuada em condições assépticas devidamente validadas.

Categorias
vitamina Vitamina B1

Pantoprazol Ranbaxy Pantoprazol bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Pantoprazol Ranbaxy e para que é utilizado
2. Antes de tomar Pantoprazol Ranbaxy
3. Como tomar Pantoprazol Ranbaxy
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Pantoprazol Ranbaxy
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Pantoprazol Ranbaxy 20 mg Comprimidos gastrorresistentes

Pantoprazol

Leia atentamente este folheto antes de tomar este medicamento
– Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
– Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
– Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É PANTOPRAZOL RANBAXY E PARA QUE É UTILIZADO

Pantoprazol Ranbaxy pertence ao grupo dos medicamentos denominados inibidores dabomba de protões.

O ácido clorídrico, que causa a acidificação do suco gástrico, é secretado pela mucosa doestômago com a ajuda da chamada bomba de protões. O pantoprazol inibe a actividade dabomba de protões, diminuindo desta maneira a quantidade de ácido no estômago.

Pantoprazol Ranbaxy está indicado:
– No tratamento da doença do refluxo gastro-esofágico de grau ligeiro (uma situação naqual o conteúdo gástrico pode elevar-se até ao esófago e que pode estar associada aesofagite) causada pela secreção ácida, e aos sintomas associados, como azia,regurgitação ácida e dor à deglutição.
– No tratamento prolongado e de prevenção das recidivas de esofagite de refluxo (umasituação em que a regurgitação do conteúdo gástrico para o esófago conduz a inflamaçãoe dor)
– Na prevenção de úlceras gástricas e duodenais causadas por medicamentos anti-
inflamatórios, em doentes com elevado risco com necessidade de tratamento contínuocom anti-inflamatórios.

2. ANTES DE TOMAR PANTOPRAZOL RANBAXY

Não tome Pantoprazol Ranbaxy
– Se tem alergia (hipersensibilidade) ao pantoprazol ou a qualquer outro componente de
Pantoprazol Ranbaxy.
– Se está a tomar atazanavir (que é utilizado no tratamento da infecção por HIV)

Tome especial cuidado com Pantoprazol Ranbaxy
Informe o seu médico antes de começar a tomar Pantoprazol Ranbaxy:
– Se está grávida, a pensar ficar grávida ou a amamentar (ver ?gravidez e aleitamento?).
– Se tem insuficiência hepática grave. Em caso de insuficiência hepática grave, o seumédico deve monitorizar a sua função hepática enquanto utilizar Pantoprazol Ranbaxy.
– Se o seu médico lhe prescrever Pantoprazol Ranbaxy juntamente com medicamentosanti-inflamatórios para tratar a dor ou doença reumática: por favor leia tambématentamente o folheto informativo destes medicamentos.
– Se apresenta reserva corporal reduzida ou factores de risco para absorção reduzida devitamina B12 e utiliza pantoprazol há muito tempo, pois o pantoprazol pode levar àredução de absorção de vitamina B12.
– Se toma Pantoprazol Ranbaxy há muito tempo (há mais de 1 ano): o seu médicoprovavelmente irá mantê-lo sob vigilância regular. Deve comunicar qualquer novo eexcepcional sintoma e as suas circunstâncias sempre que consultar o seu médico.

Informe o seu médico se sofre ou sofreu recentemente qualquer um dos seguintessintomas:
Perda de peso não intencional; vómitos recorrentes ou com sangue, fezes escuras;dificuldade em engolir; aparência pálida e sensação de fraqueza (anemia). O seu médicopode efectuar ou ter efectuado um exame adicional chamado endoscopia de forma adiagnosticar a sua situação e / ou excluir uma doença maligna.

Um comprimido gastrorresistente contém 2,18 mg de sódio; 118,1 mg de manitol; 1,36mg de propilenoglicol.

Ao tomar Pantoprazol Ranbaxy com outros medicamentos
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica e produtosmedicinais naturais. Não se esqueça de informar o médico do seu tratamento com
Pantoprazol Ranbaxy se este lhe prescrever outro medicamento, durante o decorrer dotratamento.

Por favor tenha em atenção que o referido anteriormente é especialmente importante setiver a tomar qualquer um destes medicamentos:
– Contendo atazanavir que é utilizado no tratamento de infecção por HIV;
– Contendo cetoconazol (ou itraconazol), utilizado no tratamento de infecções fúngicas,uma vez que o pantoprazol pode afectar as concentrações destes no seu organismo

– Que tornam o sangue mais fluido, tais como a varfarina, fenprocumom ouacenocumarol. Pode ser necessário monitorizar a coagulação sanguínea maisfrequentemente.

Ao tomar Pantoprazol Ranbaxy com alimentos e bebidas
O Pantoprazol Ranbaxy pode ser tomado com líquido antes das refeições.

Gravidez e aleitamento
Consulte o seu médico antes de tomar qualquer medicamento.
A experiência de utilização de Pantoprazol Ranbaxy em mulheres grávidas é limitada.
Não há informação sobre a excreção de pantoprazol no leite humano. Se estiver grávidaou se estiver a amamentar, apenas deverá utilizar este medicamento se o seu médicoconsiderar que o benefício para si é superior ao potencial risco para o feto/lactente.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Pantoprazol Ranbaxy não tem usualmente influência sobre a capacidade de condução ouna utilização de máquinas. Contudo, o aparecimento de alguns efeitos secundários comotonturas e visão turva pode afectar a capacidade de reacção, que por sua vez comprometea capacidade de conduzir e utilizar máquinas.

3. COMO TOMAR PANTOPRAZOL RANBAXY

Tomar Pantoprazol Ranbaxy sempre de acordo com as indicações do médico. Fale com oseu médico ou farmacêutico se tiver dúvidas.

Modo e via de administração
O(s) comprimido(s) devem ser engolido(s) inteiro(s), com água antes das refeições. Nãoesmague, parta ou mastigue o(s) comprimido(s).

Dose
Adultos e adolescentes com idade igual ou superior a 12 anos:

Doença de refluxo de grau ligeiro:
A dose habitualmente utilizada para o tratamento de refluxo ácido é um comprimido (20mg) por dia, tomado antes da refeição. O seu médico irá informá-lo durante quanto tempodeve tomar o medicamento. Posteriormente, quaisquer sintomas recorrentes podem sercontrolados tomando 1 comprimido por dia caso necessário.

Tratamento prolongado e de prevenção de recidivas na esofagite de refluxo:
Para tratamento prolongado a dose recomendada é 1 comprimido (20 mg) por dia, seocorrer recidivas, a dose é aumentada para 40 mg por dia (2 comprimidos de 20 mg pordia ou 1 comprimido de 40 mg por dia).

Adultos:

Prevenção de úlceras gástricas e duodenais induzidas por medicamentos anti-
inflamatórios:
A dose recomendada é 1 comprimido (20 mg) por dia.

Idosos e doentes com insuficiência renal:
Não é necessária a redução da dose.

Doentes com insuficiência hepática:
A dose de 20 mg (1 comprimido) por dia não deve ser excedida.

Crianças
Pantoprazol Ranbaxy geralmente não é recomendado em crianças com idade inferior a 12anos. Em adolescentes (12-18 anos), só deve ser utilizado para o tratamento de refluxo
ácido e para prevenção de esofagite de refluxo.

Se tomar mais Pantoprazol Ranbaxy do que deveria

Contacte o seu médico ou dirija-se à urgência hospitalar mais próxima, imediatamente.
Leve consigo algum comprimido que lhe restou, a embalagem exterior ou blister para queno hospital identifiquem facilmente o medicamento que tomou.

Caso se tenha esquecido de tomar Pantoprazol Ranbaxy
Se se esquecer de tomar uma dose, tome-a logo que se lembrar, excepto se estiver quasena hora da dose seguinte. Não tome uma dose a dobrar para compensar uma dose que seesqueceu de tomar

Se parar de tomar Pantoprazol Ranbaxy
Não pare de tomar Pantoprazol Ranbaxy até que o seu médico lhe diga para o fazer. Separar de tomar os comprimidos demasiado cedo, os sintomas podem voltar.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento fale com o seu médico oufarmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como todos os medicamentos, Pantoprazol Ranbaxy pode causar efeitos secundários, noentanto estes não se manifestam em todas as pessoas.

Se tiver algum dos efeitos secundários a seguir mencionados, informe o seu médico oufarmacêutico imediatamente:
– Boca ou garganta dorida
– Bolhas ou ulceração da pele
– Inchaço da boca, lábios ou língua
– Aumento das pulsações
– Aumento da sudação

Se tiver algum dos efeitos secundário a seguir mencionados, informe o seu médico oufarmacêutico logo que possível:
– Amarelecimento da pele ou da parte branca dos olhos
– Alteração (tanto para mais ou menos) da quantidade de urina
– Vestígios de sangue na urina

Efeitos secundários pouco frequentes (ocorrem em menos de 1 pessoa em 100)
– Dor de cabeça
– Tonturas
– Diarreia
– Náuseas
– Vómitos
– Flatulência
– Obstipação
– Boca seca
– Dor de estômago
– Prurido
– Erupções cutâneas
– Sensação de desmaio
– Aumento dos enzimas hepáticos (transaminases, ?-GT)
– Perturbações no sono.

Efeitos secundários raros (ocorrem em menos do que 1 pessoa em 1000)
– Perturbações da visão/visão turva
– Bolhas na pele
– Inchaço nos tornozelos, pernas, braços, língua ou garganta
– Aumento das pulsações
– Aumento da sudação
– Dores musculares
– Dores nas articulações
– Aumento da gordura no sangue
– Alteração do peso
– Febre
– Aumento de algumas substâncias químicas no fígado (bilirrubina, podendo originaramarelecimento da pele ou da parte branca dos olhos)
– Depressão.

Efeitos secundários muito raros (ocorrem em menos do que 1 pessoa em 10000)
– Redução dos glóbulos brancos no sangue (podendo originar aumento de infecções)
– Redução das plaquetas no sangue (podendo originar tendência para hematomas ousangramento)
– Desorientação.

Os seguintes efeitos secundários foram observados em estudos de pós-comercialização.
Contudo não pode ser atribuída uma frequência exacta:

– Problemas de fígado (podendo originar amarelecimento da pele ou da parte branca dosolhos)
– Alucinações
– Confusão
– Inchaço nos rins (podendo originar desconforto na parte inferior das costas)
– Alteração (tanto para mais ou menos) da quantidade de urina
– Vestígios de sangue na urina
– Reacções alérgicas na pele (bolhas ou ulceração da pele)
– Sensibilidade a luz solar.

Deve parar de tomar Pantoprazol Ranbaxy e consultar imediatamente o seu médico setiver sintomas de angiodema tais como
– Inchaço do rosto, língua ou garganta
– Dificuldade em engolir
– Urticária e dificuldade em respirar

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico. Alguns efeitossecundários podem requerer tratamento.

5. COMO CONSERVAR PANTOPRAZOL RANBAXY

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize Pantoprazol Ranbaxy após o prazo de validade impresso na embalagemexterior e no blister, após VAL: O prazo de validade corresponde ao último dia do mêsindicado.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Pantoprazol Ranbaxy
A substância activa é o pantoprazol. Cada comprimido gastrorresistente contém 20 mg depantoprazol (sob a forma de pantoprazol, sódico sesqui-hidratado).

Os outros componentes são:
Núcleo do comprimido: carbonato de sódio anidro (E170), manitol (E421), crospovidonatipo A, hidroxipropilcelulose, celulose microcristalina, estearato de cálcio.
Sub-revestimento: hipromelose, propilenoglicol, povidona K30, dióxido de titânio
(E171), óxido de ferro amarelo (E172)

Revestimento entérico: Copolímero do ácido metacrílico- etilacrilato (1:1), trietil, citrato,laurilsulfato de sódio, dióxido de titânio (E171), talco, óxido de ferro amarelo (E172).
Tinta de impressão: shellac, etanol, álcool isopropílico, óxido de ferro negro (E172),butanol, propilenoglicol, hidróxido de amónio (28%).

Qual o aspecto de Pantoprazol Ranbaxy e conteúdo da embalagem
Pantoprazol Ranbaxy 20 mg Comprimidos gastrorresistentes são comprimidos amarelos,ovais, biconvexos, com revestimento entérico e com ?P20? impresso de um dos lados elisos do outro lado.

Pantoprazol Ranbaxy 20 mg Comprimidos gastrorresistentes apresentam-se emembalagens de 7, 14, 15, 28, 30, 50, 56, 60, 100 e 500 comprimidos gastrorresistentes. Épossível que não sejam comercializadas todas as apresentações

Titular de Autorização de Introdução no Mercado

Ranbaxy Portugal ? Comércio e Desenvolvimento de Produtos Farmacêuticos,
Unipessoal Lda.
Rua do Campo Alegre 1306, 3º Andar, Sala 301/302
4150-174 Porto

Fabricante

Ranbaxy Ireland Limited, Spafield, Cork Road, Cashel, Co-Tipperary, Irlanda

Cemelog BRS Kft., Pharma Park-1, 2040 Budaörs, Vasút u.2. Hungria

Este medicamento encontra-se autorizado nos Estados Membros do Espaço
Económico Europeu (EEE) sob as seguintes denominações:

Áustria
Pantoprazol Ranbaxy 20 mg-Filmtabetten
Bélgica
Pantoprazol Ranbaxy 20 mg
Dinamarca
Pantoprazol Ranbaxy 20 mg
Finlândia
Pantoprazol Ranbaxy 20 mg
França
Pantoprazole Ranbaxy 20 mg, comprimé gastro-resistant
Alemanha
PANTO BASICS 20 mg magensaftresistente Tabletten
Irlanda
Pantoprazole Ranbaxy 20 mg
Islândia
Pantoprazol Ranbaxy 20 mg
Itália
PANTOPRAZOLO RANBAXY 20 mg compresse gastroresistenti
Holanda
Pantoprazol 20 Ranbaxy
Polónia Ranloc
Portugal
Pantoprazol Ranbaxy
Espanha
PANTOPRAZOL Ranbaxygen 20 mg Comprimidos gastroresistentes EFG
Suécia
Pantoprazol Ranbaxy 20 mg
Reino Unido
Pantoprazole 20 mg Gastro-resistant tablets

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
vitamina Vitamina B1

Pantoprazol Pranzol Pantoprazol bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Pantoprazol Pranzol e para que é utilizado
2. Antes de tomar Pantoprazol Pranzol
3. Como tomar Pantoprazol Pranzol
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Pantoprazol Pranzol
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Pantoprazol Pranzol 20 mg Comprimidos gastrorresistentes

Pantoprazol

Leia atentamente este folheto antes de tomar este medicamento
– Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
– Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
– Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É PANTOPRAZOL PRANZOL E PARA QUE É UTILIZADO

Pantoprazol Pranzol pertence ao grupo dos medicamentos denominados inibidores dabomba de protões.

O ácido clorídrico, que causa a acidificação do suco gástrico, é secretado pela mucosa doestômago com a ajuda da chamada bomba de protões. O pantoprazol inibe a actividade dabomba de protões, diminuindo desta maneira a quantidade de ácido no estômago.

Pantoprazol Pranzol está indicado:
– No tratamento da doença do refluxo gastro-esofágico de grau ligeiro (uma situação naqual o conteúdo gástrico pode elevar-se até ao esófago e que pode estar associada aesofagite) causada pela secreção ácida, e aos sintomas associados, como azia,regurgitação ácida e dor à deglutição.
– No tratamento prolongado e de prevenção das recidivas de esofagite de refluxo (umasituação em que a regurgitação do conteúdo gástrico para o esófago conduz a inflamaçãoe dor)
– Na prevenção de úlceras gástricas e duodenais causadas por medicamentos anti-
inflamatórios, em doentes com elevado risco com necessidade de tratamento contínuocom anti-inflamatórios.

2. ANTES DE TOMAR PANTOPRAZOL PRANZOL

Não tome Pantoprazol Pranzol
– Se tem alergia (hipersensibilidade) ao pantoprazol ou a qualquer outro componente de
Pantoprazol Pranzol
– Se está a tomar atazanavir (que é utilizado no tratamento da infecção por HIV)

Tome especial cuidado com Pantoprazol Pranzol Informe o seu médico antes de começara tomar Pantoprazol Pranzol
– Se está grávida, a pensar ficar grávida ou a amamentar (ver ?gravidez e aleitamento?).
– Se tem insuficiência hepática grave. Em caso de insuficiência hepática grave, o seumédico deve monitorizar a sua função hepática enquanto utilizar Pantoprazol Pranzol.
– Se o seu médico lhe prescrever Pantoprazol Pranzol juntamente com medicamentosanti-inflamatórios para tratar a dor ou doença reumática: por favor leia tambématentamente o folheto informativo destes medicamentos.
– Se apresenta reserva corporal reduzida ou factores de risco para absorção reduzida devitamina B12 e utiliza pantoprazol há muito tempo, pois o pantoprazol pode levar àredução de absorção de vitamina B12.
– Se toma Pantoprazol Pranzol há muito tempo (há mais de 1 ano): o seu médicoprovavelmente irá mantê-lo sob vigilância regular. Deve comunicar qualquer novo eexcepcional sintoma e as suas circunstâncias sempre que consultar o seu médico.

Informe o seu médico se sofre ou sofreu recentemente qualquer um dos seguintessintomas:
Perda de peso não intencional; vómitos recorrentes ou com sangue, fezes escuras;dificuldade em engolir; aparência pálida e sensação de fraqueza (anemia). O seu médicopode efectuar ou ter efectuado um exame adicional chamado endoscopia de forma adiagnosticar a sua situação e / ou excluir uma doença maligna.

Um comprimido gastrorresistente contém 2,18 mg de sódio; 118,1 mg de manitol; 1,36mg de propilenoglicol.

Ao tomar Pantoprazol Pranzol com outros medicamentos
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica e produtosmedicinais naturais. Não se esqueça de informar o médico do seu tratamento com
Pantoprazol Pranzol se este lhe prescrever outro medicamento, durante o decorrer dotratamento.

Por favor tenha em atenção que o referido anteriormente é especialmente importante setiver a tomar qualquer um destes medicamentos:
– Contendo atazanavir que é utilizado no tratamento de infecção por HIV;
– Contendo cetoconazol (ou itraconazol), utilizado no tratamento de infecções fúngicas,uma vez que o pantoprazol pode afectar as concentrações destes no seu organismo

– Que tornam o sangue mais fluido, tais como a varfarina, fenprocumom ouacenocumarol. Pode ser necessário monitorizar a coagulação sanguínea maisfrequentemente.

Ao tomar Pantoprazol Pranzol com alimentos e bebidas
O Pantoprazol Pranzol pode ser tomado com líquido antes das refeições.

Gravidez e aleitamento
Consulte o seu médico antes de tomar qualquer medicamento.
A experiência de utilização de Pantoprazol Pranzol em mulheres grávidas é limitada. Nãohá informação sobre a excreção de pantoprazol no leite humano. Se estiver grávida ou seestiver a amamentar, apenas deverá utilizar este medicamento se o seu médico considerarque o benefício para si é superior ao potencial risco para o feto/lactente.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Pantoprazol Pranzol não tem usualmente influência sobre a capacidade de condução ouna utilização de máquinas. Contudo, o aparecimento de alguns efeitos secundários comotonturas e visão turva pode afectar a capacidade de reacção, que por sua vez comprometea capacidade de conduzir e utilizar máquinas.

3. COMO TOMAR PANTOPRAZOL PRANZOL

Tomar Pantoprazol Pranzol sempre de acordo com as indicações do médico. Fale com oseu médico ou farmacêutico se tiver dúvidas.

Modo e via de administração
O (s) comprimido (s) devem ser engolido (s) inteiro (s), com água antes das refeições.
Não esmague, parta ou mastigue o (s) comprimido (s).

Dose
Adultos e adolescentes com idade igual ou superior a 12 anos:

Doença de refluxo de grau ligeiro:
A dose habitualmente utilizada para o tratamento de refluxo ácido é um comprimido (20mg) por dia, tomado antes da refeição. O seu médico irá informá-lo durante quanto tempodeve tomar o medicamento. Posteriormente, quaisquer sintomas recorrentes podem sercontrolados tomando 1 comprimido por dia caso necessário.

Tratamento prolongado e de prevenção de recidivas na esofagite de refluxo:
Para tratamento prolongado a dose recomendada é 1 comprimido (20 mg) por dia, seocorrer recidivas, a dose é aumentada para 40 mg por dia (2 comprimidos de 20 mg pordia ou 1 comprimido de 40 mg por dia).

Adultos:

Prevenção de úlceras gástricas e duodenais induzidas por medicamentos anti-
inflamatórios:
A dose recomendada é 1 comprimido (20 mg) por dia.

Idosos e doentes com insuficiência renal:
Não é necessária a redução da dose.

Doentes com insuficiência hepática:
A dose de 20 mg (1 comprimido) por dia não deve ser excedida.

Crianças
Pantoprazol Pranzol geralmente não é recomendado em crianças com idade inferior a 12anos. Em adolescentes (12-18 anos), só deve ser utilizado para o tratamento de refluxo
ácido e para prevenção de esofagite de refluxo.

Se tomar mais Pantoprazol Pranzol do que deveria

Contacte o seu médico ou dirija-se à urgência hospitalar mais próxima, imediatamente.
Leve consigo algum comprimido que lhe restou, a embalagem exterior ou blister para queno hospital identifiquem facilmente o medicamento que tomou.

Caso se tenha esquecido de tomar Pantoprazol Pranzol
Se se esquecer de tomar uma dose, tome-a logo que se lembrar, excepto se estiver quasena hora da dose seguinte. Não tome uma dose a dobrar para compensar uma dose que seesqueceu de tomar

Se parar de tomar Pantoprazol Pranzol

Não pare de tomar Pantoprazol Pranzol até que o seu médico lhe diga para o fazer. Separar de tomar os comprimidos demasiado cedo, os sintomas podem voltar.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento fale com o seu médico oufarmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como todos os medicamentos, Pantoprazol Pranzol pode causar efeitos secundários, noentanto estes não se manifestam em todas as pessoas.

Se tiver algum dos efeitos secundários a seguir mencionados, informe o seu médico oufarmacêutico imediatamente:
– Boca ou garganta dorida
– Bolhas ou ulceração da pele
– Inchaço da boca, lábios ou língua
– Aumento das pulsações

– Aumento da sudação

Se tiver algum dos efeitos secundário a seguir mencionados, informe o seu médico oufarmacêutico logo que possível:
– Amarelecimento da pele ou da parte branca dos olhos
– Alteração (tanto para mais ou menos) da quantidade de urina
– Vestígios de sangue na urina

Efeitos secundários pouco frequentes (ocorrem em menos de 1 pessoa em 100)
– Dor de cabeça
– Tonturas
– Diarreia
– Náuseas
– Vómitos
– Flatulência
– Obstipação
– Boca seca
– Dor de estômago
– Prurido
– Erupções cutâneas
– Sensação de desmaio
– Aumento dos enzimas hepáticos (transaminases, ?-GT)
– Perturbações no sono.

Efeitos secundários raros (ocorrem em menos do que 1 pessoa em 1000)
– Perturbações da visão/visão turva
– Bolhas na pele
– Inchaço nos tornozelos, pernas, braços, língua ou garganta
– Aumento das pulsações
– Aumento da sudação
– Dores musculares
– Dores nas articulações
– Aumento da gordura no sangue
– Alteração do peso
– Febre
– Aumento de algumas substâncias químicas no fígado (bilirrubina, podendo originaramarelecimento da pele ou da parte branca dos olhos)
– Depressão.

Efeitos secundários muito raros (ocorrem em menos do que 1 pessoa em 10000)
– Redução dos glóbulos brancos no sangue (podendo originar aumento de infecções)
– Redução das plaquetas no sangue (podendo originar tendência para hematomas ousangramento)
– Desorientação.

Os seguintes efeitos secundários foram observados em estudos de pós-comercialização.
Contudo não pode ser atribuída uma frequência exacta:
– Problemas de fígado (podendo originar amarelecimento da pele ou da parte branca dosolhos)
– Alucinações
– Confusão
– Inchaço nos rins (podendo originar desconforto na parte inferior das costas)
– Alteração (tanto para mais ou menos) da quantidade de urina
– Vestígios de sangue na urina
– Reacções alérgicas na pele (bolhas ou ulceração da pele)
– Sensibilidade a luz solar.

Deve parar de tomar Pantoprazol Pranzol e consultar imediatamente o seu médico se tiversintomas de angiodema tais como
– Inchaço do rosto, língua ou garganta
– Dificuldade em engolir
– Urticária e dificuldade em respirar

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico. Alguns efeitossecundários podem requerer tratamento.

5. COMO CONSERVAR PANTOPRAZOL PRANZOL

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize Pantoprazol Pranzol após o prazo de validade impresso na embalagemexterior e no blister, após VAL: O prazo de validade corresponde ao último dia do mêsindicado.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Pantoprazol Pranzol
A substância activa é o pantoprazol. Cada comprimido gastrorresistente contém 20 mg depantoprazol (sob a forma de pantoprazol, sódico sesqui-hidratado).

Os outros componentes são:
Núcleo do comprimido: carbonato de sódio anidro (E170), manitol (E421), crospovidonatipo A, hidroxipropilcelulose, celulose microcristalina, estearato de cálcio.

Sub-revestimento: hipromelose, propilenoglicol, povidona K30, dióxido de titânio
(E171), óxido de ferro amarelo (E172)
Revestimento entérico: Copolímero do ácido metacrílico- etilacrilato (1:1), trietil, citrato,laurilsulfato de sódio, dióxido de titânio (E171), talco, óxido de ferro amarelo (E172).
Tinta de impressão: shellac, etanol, álcool isopropílico, óxido de ferro negro (E172),butanol, propilenoglicol, hidróxido de amónio (28%).

Qual o aspecto de Pantoprazol Pranzol e conteúdo da embalagem
Pantoprazol Pranzol 20 mg Comprimidos gastrorresistentes são comprimidos amarelos,ovais, biconvexos, com revestimento entérico e com ?P20? impresso de um dos lados elisos do outro lado.

Pantoprazol Pranzol 20 mg Comprimidos gastrorresistentes apresentam-se emembalagens de 7, 14, 15, 28, 30, 50, 56, 60, 100 e 500 comprimidos gastrorresistentes. Épossível que não sejam comercializadas todas as apresentações

Titular de Autorização de Introdução no Mercado

Ranbaxy Portugal ? Comércio e Desenvolvimento de Produtos Farmacêuticos,
Unipessoal Lda.
Rua do Campo Alegre 1306, 3º Andar, Sala 301/302
4150-174 Porto

Fabricante

Ranbaxy Ireland Limited, Spafield, Cork Road, Cashel, Co-Tipperary, Irlanda

Cemelog BRS Kft., Pharma Park-1, 2040 Budaörs, Vasút u.2. Hungria

Este medicamento encontra-se autorizado nos Estados Membros do Espaço
Económico Europeu (EEE) sob as seguintes denominações:

Alemanha
PANTO BASICS A 20 mg magensaftresistente Tabletten
Irlanda Ranopan
20
mg
Polónia POMPEC
Portugal
Pantoprazol Pranzol 20 mg Comprimidos gastrorresistentes
Espanha
PANTOPRAZOL Mundogen 20mg Comprimidos gastroresistentes EFG

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Anti-Hipertensor Losartan

Losartan Tecnimede Losartan bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Losartan Tecnimede e para que é utilizado
2. Antes de tomar Losartan Tecnimede
3. Como tomar Losartan Tecnimede
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Losartan Tecnimede
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Losartan Tecnimede 50 mg Comprimidos revestidos por película
Losartan Tecnimede 100 mg Comprimidos revestidos por película

Losartan potássio

Leia atentamente este folheto antes de tomar o medicamento.
– Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
– Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
– Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É LOSARTAN TECNIMEDE E PARA QUE É UTILIZADO

Losartan Tecnimede é um medicamento que se apresenta sob a forma de comprimidosrevestidos, contendo 50 mg ou 100 mg de losartan potássio como substância activa.

Losartan Tecnimede é um medicamento antagonista do receptor de angiotensina II
(Grupo Farmacoterapêutico 3.4.2.2. Aparelho cardiovascular; anti-hipertensores;modificadores do eixo renina angiotensina; antagonistas dos receptores da angiotensina)utilizado para baixar a pressão arterial.

Se tem pressão arterial elevada e uma dilatação do ventrículo esquerdo, principalcavidade que bombeia o sangue do coração, o seu médico receitou-lhe Losartan
Tecnimede para ajudar a diminuir o risco de acontecimentos cardiovasculares, tais comoacidente vascular cerebral.

O seu médico receitou-lhe Losartan Tecnimede, porque sofre de uma doença chamadahipertensão (pressão arterial elevada) ou insuficiência cardíaca (enfraquecimento dafunção cardíaca).

O seu médico pode também ter-lhe receitado Losartan Tecnimede porque sofre dediabetes tipo 2 e lhe foi detectada proteína na urina. Losartan Tecnimede demonstrou

retardar o agravamento da doença renal em doentes com diabetes tipo 2 e proteína naurina.

2. ANTES DE TOMAR LOSARTAN TECNIMEDE

Não tome Losartan Tecnimede

– se tem alergia à substância activa ou a qualquer outro componente de Losartan
Tecnimede

– se está grávida ou a amamentar

Tome especial cuidado com Losartan Tecnimede

– Informe o seu médico sobre quaisquer problemas de saúde que possa ter, ou já tenhatido, e sobre as suas alergias

– Informe também o seu médico no caso de ter tido, recentemente, vómitos ou diarreiaprolongados. É muito importante que diga ao seu médico se sofre de doenças do fígadoou dos rins.

Uso nas crianças
Não se fizeram estudos sobre o uso de Losartan Tecnimede em crianças. Portanto, não sedeve dar Losartan Tecnimede às crianças.

Uso nos idosos
Losartan Tecnimede é bem tolerado e actua igualmente bem tanto pelos idosos comopelos adultos de outras idades. A maioria dos doentes idosos necessita da mesma doseque os mais novos; no entanto, o seu médico poderá receitar-lhe uma dose mais baixa.

Utilização em doentes negros com pressão arterial elevada e dilatação do ventrículoesquerdo
Num estudo em doentes com pressão arterial elevada e uma dilatação da cavidadeesquerda do coração, Losartan Tecnimede demonstrou diminuir o risco de acidentevascular cerebral e ataque cardíaco, e ajudar os doentes a viver durante mais tempo. Noentanto, neste estudo, estes efeitos benéficos não se aplicaram a doentes negros, emcomparação com outro medicamento anti hipertensor chamado atenolol.

Tomar Losartan Tecnimede com outros medicamentos

Geralmente, Losartan Tecnimede não interfere com alimentos ou outros medicamentosque possa estar a tomar.

Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.

Tomar Losartan Tecnimede com alimentos e bebidas

Pode tomar Losartan Tecnimede com ou sem alimentos. No entanto, para o(a) ajudar alembrar-se, tome Losartan Tecnimede sempre à mesma hora, todos os dias.

Gravidez e aleitamento

Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.

Devido ao perigo potencial para o feto, não tome Losartan Tecnimede durante a gravidez.
Se engravidou ou pretende engravidar, e está a tomar Losartan Tecnimede, pare otratamento e fale com o seu médico.

É contra-indicado o uso de Losartan Tecnimede durante o aleitamento.

Condução de veículos e utilização de máquinas

Devido a poderem ocorrer reacções, como tonturas e efeitos ortostáticos, principalmenteno início do tratamento, quando se aumenta a dose ou se altera a medicação, não éaconselhável que execute trabalhos que necessitem de uma atenção especial (como, porexemplo, conduzir ou trabalhar com maquinaria perigosa), sem primeiro verificar até queponto tolera este medicamento.

Informações importantes sobre alguns componentes de Losartan Tecnimede

Embora Losartan Tecnimede contenha uma quantidade muito pequena de potássio, estenão poderá funcionar como um substituto dos suplementos de potássio que estejaeventualmente a tomar. Se o seu médico lhe prescreveu suplementos de potássio, deverácontinuar a tomá-los.

Os comprimidos contêm lactose na sua composição. Se foi informado pelo seu médicoque intolerância a alguns açúcares, contacte-o antes de tomar este medicamento.

Este medicamento contém 2,06 mg de potássio por comprimido doseado a 50 mg e 4,12mg de potássio por comprimido doseado a 100 mg. Esta informação deve ser tida emconsideração em doentes com função renal diminuída ou em doentes com igestãocontrolada de potássio.

3. COMO TOMAR LOSARTAN TECNIMEDE

Tome Losartan Tecnimede sempre de acordo com as indicações do médico. Fale com oseu médico ou farmacêutico se tiver dúvidas.

O médico decidirá a dose de Losartan Tecnimede apropriada, dependendo do seu estado ede outros medicamentos que esteja a tomar. É importante que continue a tomar Losartan
Tecnimede durante o tempo que o seu médico considerar necessário, a fim de manter ocontrolo da sua pressão arterial ou para tratar a sua insuficiência cardíaca ou doençarenal.

Pressão arterial elevada
A dose habitual de Losartan Tecnimede para a maioria dos doentes com pressão arterialelevada é 50 mg uma vez por dia, para controlar a pressão arterial durante 24 horas.
Alguns doentes podem necessitar de meio comprimido por dia.

A dose habitual de Losartan Tecnimede para doentes com pressão arterial elevada edilatação do ventrículo esquerdo do coração é de 50 mg uma vez por dia. A dose pode seraumentada para 100 mg uma vez por dia.

Insuficiência cardíaca
A dose habitualmente recomendada é de 12,5 mg uma vez por dia. O médico aumentaráesta dose gradualmente até alcançar a dose apropriada para si. A dose habitual de longoprazo é de 50 mg uma vez por dia.

Diabetes tipo 2 e proteínas na urina
A dose habitual de Losartan Tecnimede para a maioria dos doentes é 50 mg uma vez pordia. A dose pode ser aumentada para 100 mg uma vez por dia.

Se tomar mais Losartan Tecnimede do que deveria

No caso de tomar uma dose excessiva, deve contactar o seu médico imediatamente, paraque ele o(a) observe e lhe dê o tratamento que eventualmente seja necessário.

Caso se tenha esquecido de tomar Losartan Tecnimede

Tente tomar Losartan Tecnimede todos os dias, conforme receitado.

Caso se esqueça de tomar uma dose, tome-a assim que puder. No entanto, se estiverquase na hora de tomar a próxima dose, não o faça; volte a tomar Losartan Tecnimededentro do horário previsto.

Não tome uma dose a dobrar para compensar um comprimido que se esqueceu de tomar.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médicoou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como os demais medicamentos, Losartan Tecnimede pode causar efeitos secundários emalgumas pessoas.

Alguns doentes poderão sentir vertigens, fadiga, tonturas, erupções cutâneas ou urticária.
O seu médico ou farmacêutico poderão informá-lo melhor.

Alguns doentes, especialmente os que têm diabetes tipo 2 e proteínas na urina podemapresentar valores elevados de potássio no sangue. Fale com o seu médico se tem doençarenal e diabetes tipo 2 com proteínas na urina, e/ou está a tomar suplementos de potássio,fármacos poupadores de potássio ou substitutos do sal contendo potássio.

Se tiver uma reacção alérgica que envolva inchaço da cara, dos lábios, garganta e/ou dalíngua, pare de tomar Losartan Tecnimede e contacte o seu médico imediatamente.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR LOSARTAN TECNIMEDE

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize Losartan Tecnimede após o prazo de validade impresso na embalagemexterior, a seguir a DD mês AAAA. O prazo de validade corresponde ao último dia domês indicado.

Losartan Tecnimede não necessita de precauções especiais de conservação.

Mantenha a embalagem bem fechada. Não abra a embalagem senão na altura de tomar omedicamento.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Losartan Tecnimede

– A substância activa é o losartan potássio
– Os outros componentes são celulose microcristalina, lactose monohidratada,hidroxipropilcelulose, amido de milho pré-gelatinizado, estearato de magnésio,hidroxipropilmetilcelulose, dióxido de titânio e polietilenoglicol 400.

Qual o aspecto de Losartan Tecnimede e conteúdo da embalagem

Losartan Tecnimede são comprimidos revestidos por película, brancos, oblongos comranhura numa das faces.

Está disponível em embalagens de 10, 60 e 500 comprimidos (embalagem hospitalar).

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante
TECNIMEDE ? Sociedade Tecnico-Medicinal, S.A.
Rua Professor Henrique de Barros,
Edifício Sagres, 3ºA
2685 ? 338 Prior Velho
Tel. 21 041 41 00
Fax 21 941 08 39
E-mail: dmktm.tecnimede@mail.telepac.pt

West Pharma ? Produções de Especialidades Farmacêuticas, S.A.
Rua João de Deus, nº11, Venda Nova, 2700-486 Amadora

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Anti-Hipertensor Losartan

Losartan Monocer Losartan bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Losartan Monocer e para que é utilizado
2. Antes de tomar Losartan Monocer
3. Como tomar Losartan Monocer
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Losartan Monocer
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Losartan Monocer 50 mg Comprimidos revestidos por película
Losartan Monocer 100 mg Comprimidos revestidos por película

Losartan potássio

Leia atentamente este folheto antes de tomar o medicamento.
– Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
– Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
– Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É LOSARTAN MONOCER E PARA QUE É UTILIZADO

Losartan Monocer é um medicamento que se apresenta sob a forma de comprimidosrevestidos, contendo 50 mg ou 100 mg de losartan potássio como substância activa.

Losartan Monocer é um medicamento antagonista do receptor de angiotensina II (Grupo
Farmacoterapêutico 3.4.2.2. Aparelho cardiovascular; anti-hipertensores; modificadoresdo eixo renina angiotensina; antagonistas dos receptores da angiotensina) utilizado parabaixar a pressão arterial.

Se tem pressão arterial elevada e uma dilatação do ventrículo esquerdo, principalcavidade que bombeia o sangue do coração, o seu médico receitou-lhe Losartan Monocerpara ajudar a diminuir o risco de acontecimentos cardiovasculares, tais como acidentevascular cerebral.

O seu médico receitou-lhe Losartan Monocer, porque sofre de uma doença chamadahipertensão (pressão arterial elevada) ou insuficiência cardíaca (enfraquecimento dafunção cardíaca).

O seu médico pode também ter-lhe receitado Losartan Monocer porque sofre de diabetestipo 2 e lhe foi detectada proteína na urina. Losartan Monocer demonstrou retardar oagravamento da doença renal em doentes com diabetes tipo 2 e proteína na urina.

2. ANTES DE TOMAR LOSARTAN MONOCER

Não tome Losartan Monocer

– se tem alergia à substância activa ou a qualquer outro componente de Losartan Monocer

– se está grávida ou a amamentar

Tome especial cuidado com Losartan Monocer

– Informe o seu médico sobre quaisquer problemas de saúde que possa ter, ou já tenhatido, e sobre as suas alergias

– Informe também o seu médico no caso de ter tido, recentemente, vómitos ou diarreiaprolongados. É muito importante que diga ao seu médico se sofre de doenças do fígadoou dos rins.

Uso nas crianças
Não se fizeram estudos sobre o uso de Losartan Monocer em crianças. Portanto, não sedeve dar Losartan Monocer às crianças.

Uso nos idosos
Losartan Monocer é bem tolerado e actua igualmente bem tanto pelos idosos como pelosadultos de outras idades. A maioria dos doentes idosos necessita da mesma dose que osmais novos; no entanto, o seu médico poderá receitar-lhe uma dose mais baixa.

Utilização em doentes negros com pressão arterial elevada e dilatação do ventrículoesquerdo
Num estudo em doentes com pressão arterial elevada e uma dilatação da cavidadeesquerda do coração, Losartan Monocer demonstrou diminuir o risco de acidente vascularcerebral e ataque cardíaco, e ajudar os doentes a viver durante mais tempo. No entanto,neste estudo, estes efeitos benéficos não se aplicaram a doentes negros, em comparaçãocom outro medicamento anti hipertensor chamado atenolol.

Tomar Losartan Monocer com outros medicamentos

Geralmente, Losartan Monocer não interfere com alimentos ou outros medicamentos quepossa estar a tomar.

Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.

Tomar Losartan Monocer com alimentos e bebidas

Pode tomar Losartan Monocer com ou sem alimentos. No entanto, para o(a) ajudar alembrar-se, tome Losartan Monocer sempre à mesma hora, todos os dias.

Gravidez e aleitamento

Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.

Devido ao perigo potencial para o feto, não tome Losartan Monocer durante a gravidez.
Se engravidou ou pretende engravidar, e está a tomar Losartan Monocer, pare otratamento e fale com o seu médico.

É contra-indicado o uso de Losartan Monocer durante o aleitamento.

Condução de veículos e utilização de máquinas

Devido a poderem ocorrer reacções, como tonturas e efeitos ortostáticos, principalmenteno início do tratamento, quando se aumenta a dose ou se altera a medicação, não éaconselhável que execute trabalhos que necessitem de uma atenção especial (como, porexemplo, conduzir ou trabalhar com maquinaria perigosa), sem primeiro verificar até queponto tolera este medicamento.

Informações importantes sobre alguns componentes de Losartan Monocer

Embora Losartan Monocer contenha uma quantidade muito pequena de potássio, este nãopoderá funcionar como um substituto dos suplementos de potássio que estejaeventualmente a tomar. Se o seu médico lhe prescreveu suplementos de potássio, deverácontinuar a tomá-los.

Os comprimidos contêm lactose na sua composição. Se foi informado pelo seu médicoque intolerância a alguns açúcares, contacte-o antes de tomar este medicamento.

Este medicamento contém 2,06 mg de potássio por comprimido doseado a 50 mg e 4,12mg de potássio por comprimido doseado a 100 mg. Esta informação deve ser tida emconsideração em doentes com função renal diminuída ou em doentes com igestãocontrolada de potássio.

3. COMO TOMAR LOSARTAN MONOCER

Tome Losartan Monocer sempre de acordo com as indicações do médico. Fale com o seumédico ou farmacêutico se tiver dúvidas.

O médico decidirá a dose de Losartan Monocer apropriada, dependendo do seu estado ede outros medicamentos que esteja a tomar. É importante que continue a tomar Losartan

Monocer durante o tempo que o seu médico considerar necessário, a fim de manter ocontrolo da sua pressão arterial ou para tratar a sua insuficiência cardíaca ou doençarenal.

Pressão arterial elevada
A dose habitual de Losartan Monocer para a maioria dos doentes com pressão arterialelevada é 50 mg uma vez por dia, para controlar a pressão arterial durante 24 horas.
Alguns doentes podem necessitar de meio comprimido por dia.

A dose habitual de Losartan Monocer para doentes com pressão arterial elevada edilatação do ventrículo esquerdo do coração é de 50 mg uma vez por dia. A dose pode seraumentada para 100 mg uma vez por dia.

Insuficiência cardíaca
A dose habitualmente recomendada é de 12,5 mg uma vez por dia. O médico aumentaráesta dose gradualmente até alcançar a dose apropriada para si. A dose habitual de longoprazo é de 50 mg uma vez por dia.

Diabetes tipo 2 e proteínas na urina
A dose habitual de Losartan Monocer para a maioria dos doentes é 50 mg uma vez pordia. A dose pode ser aumentada para 100 mg uma vez por dia.

Se tomar mais Losartan Monocer do que deveria

No caso de tomar uma dose excessiva, deve contactar o seu médico imediatamente, paraque ele o(a) observe e lhe dê o tratamento que eventualmente seja necessário.

Caso se tenha esquecido de tomar Losartan Monocer

Tente tomar Losartan Monocer todos os dias, conforme receitado.

Caso se esqueça de tomar uma dose, tome-a assim que puder. No entanto, se estiverquase na hora de tomar a próxima dose, não o faça; volte a tomar Losartan Monocerdentro do horário previsto.

Não tome uma dose a dobrar para compensar um comprimido que se esqueceu de tomar.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médicoou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como os demais medicamentos, Losartan Monocer pode causar efeitos secundários emalgumas pessoas.

Alguns doentes poderão sentir vertigens, fadiga, tonturas, erupções cutâneas ou urticária.
O seu médico ou farmacêutico poderão informá-lo melhor.

Alguns doentes, especialmente os que têm diabetes tipo 2 e proteínas na urina podemapresentar valores elevados de potássio no sangue. Fale com o seu médico se tem doençarenal e diabetes tipo 2 com proteínas na urina, e/ou está a tomar suplementos de potássio,fármacos poupadores de potássio ou substitutos do sal contendo potássio.

Se tiver uma reacção alérgica que envolva inchaço da cara, dos lábios, garganta e/ou dalíngua, pare de tomar Losartan Monocer e contacte o seu médico imediatamente.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR LOSARTAN MONOCER

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize Losartan Monocer após o prazo de validade impresso na embalagem exterior,a seguir a DD mês AAAA. O prazo de validade corresponde ao último dia do mêsindicado.

Losartan Monocer não necessita de precauções especiais de conservação.

Mantenha a embalagem bem fechada. Não abra a embalagem senão na altura de tomar omedicamento.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Losartan Monocer

– A substância activa é o losartan potássio
– Os outros componentes são celulose microcristalina, lactose monohidratada,hidroxipropilcelulose, amido de milho pré-gelatinizado, estearato de magnésio,hidroxipropilmetilcelulose, dióxido de titânio e polietilenoglicol 400.

Qual o aspecto de Losartan Monocer e conteúdo da embalagem

Losartan Monocer são comprimidos revestidos por película, brancos, oblongos comranhura numa das faces.

Está disponível em embalagens de 10, 60 e 500 comprimidos (embalagem hospitalar).

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante
PENTAFARMA ? Sociedade Tecnico-Medicinal, S.A.
Rua Professor Henrique de Barros, Edifício Sagres, 5º.A
2685 ? 338 Prior Velho
Tel. 21 041 41 00
Fax 21 041 41 06
E-mail: pentafarma@mail.telepac.pt

West Pharma ? Produções de Especialidades Farmacêuticas, S.A.
Rua João de Deus, nº11, Venda Nova, 2700-486 Amadora

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Anti-Hipertensor Losartan

Losartan Ciclum Losartan bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Losartan Ciclum e para que é utilizado
2. Antes de tomar Losartan Ciclum
3. Como tomar Losartan Ciclum
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Losartan Ciclum
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Losartan Ciclum 50 mg Comprimidos revestidos
Losartan de potássio

Leia atentamente este folheto antes de tomar o medicamento.
– Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
– Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; omedicamento pode ser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmossintomas.
– Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico oufarmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É LOSARTAN CICLUM E PARA QUE É UTILIZADO

Losartan Ciclum é um medicamento antagonista do receptor de angiotensina II
(Grupo Farmacoterapêutico 3.4.2.2 ? Antagonistas dos Receptores da
Angiotensina) utilizado para baixar a pressão arterial e tratar a insuficiênciacardíaca.
Se tem pressão arterial elevada e uma dilatação do ventrículo esquerdo,principal cavidade que bombeia o sangue do coração, o seu médico receitou-lhe
Losartan Ciclum para ajudar a diminuir o risco de acontecimentoscardiovasculares, tais como acidente vascular cerebral.
Losartan Ciclum confere também protecção renal ao retardar o agravamento dadoença renal em doentes com diabetes tipo 2 e proteína na urina (proteinúria). Adoença renal pode ser avaliada pela análise de proteína na urina.

Losartan Ciclum está indicado nas seguintes situações:
– Se sofre de hipertensão arterial (pressão arterial elevada);
– Se sofre de pressão arterial elevada e uma dilatação do ventrículo esquerdo olosartan demonstrou diminuir o risco de acidente vascular cerebral e ataquecardíaco, e ajudar os doentes a viver mais tempo;
– Se sofre de insuficiência cardíaca (estado deficitário do coração não sendocapaz de desempenhar normalmente as suas funções);

– Se sofre de diabetes tipo 2 e lhe foi detectada na urina. O losartan demonstrouretardar oagravamento da doença renal em doentes com diabetes tipo 2 e proteínas naurina.

2. ANTES DE TOMAR LOSARTAN CICLUM

Não tome Losartan Ciclum:
– Se tem alergia (hipersensibilidade) à substância activa, losartan, ou a qualqueroutro componente de Losartan Ciclum;
– Se estiver grávida ou a amamentar.

Tome especial cuidado com Losartan Ciclum:
– Se sofre de angioedema;
– Se sofre de hipotensão ou desequilíbrio hidro-electrolítico (perturbação doequilíbrio da água e electrólitos no organismo);
– Se sofre de doenças do fígado ou dos rins.

Losartan Ciclum não é indicado para administração em crianças.

Tomar Losartan Ciclum com outros medicamentos:
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomadorecentemente outros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos semreceita médica.

Geralmente, o losartan não interfere com alimentos ou outros medicamentos quepossa estar a tomar. É importante para o seu médico saber se está a tomarsuplementos de potássio, medicamentos poupadores de potássio ou substitutosdo sal contendo potássio, certos medicamentos para as dores e a artrite, oumedicamentos contendo lítio (utilizados para tratar certos tipos de depressão).

Gravidez e aleitamento:
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.

Devido ao perigo potencial para o feto, não tome Losartan Ciclum durante agravidez. Se engravidou ou pretende engravidar, e está a tomar Losartan
Ciclum, pare o tratamento e fale com o seu médico.
É contra-indicado o uso de Losartan Ciclum durante o aleitamento.

Condução de veículos e utilização de máquinas:
Devido a poderem ocorrer reacções, como tonturas e feitos ortostáticos,principalmente no início do tratamento, quando se aumenta a dose ou se altera amedicação, não é aconselhável que execute trabalhos que necessitem de umaatenção especial (como por exemplo, conduzir ou trabalhar com maquinariaperigosa), sem primeiro verificar até que ponto tolera este medicamento.

Informações importantes sobre alguns componentes de Losartan Ciclum:
Os comprimidos contêm lactose na sua composição. Se lhe foi diagnosticadauma intolerância a alguns açúcares, contacte o seu médico antes de tomar estemedicamento.

3. COMO TOMAR LOSARTAN CICLUM

Tome Losartan Ciclum conforme indicado pelo seu médico. O médico decidirá adose de Losartan Ciclum apropriada, dependendo do seu estado e de outrosmedicamentos que esteja a tomar. É importante que continue a tomar Losartan
Ciclum durante o tempo que o seu médico considerar necessário, a fim demanter o controlo da sua pressão arterial ou para tratar a sua insuficiênciacardíaca ou doença renal.

Pode tomar Losartan Ciclum com ou sem alimentos, por via oral, devendo sertomado com um copo de água. No entanto, para o(a) ajudar a lembrar-se, tome
Losartan Ciclum sempre à mesma hora, todos os dias.

Pressão arterial elevada
A dose usual de Losartan Ciclum para a maioria dos doentes com pressãoarterial elevada é 50 mg uma vez por dia, para controlar a pressão arterialdurante 24 horas.
A dose usual de Losartan Ciclum para doentes com pressão arterial elevada edilatação do ventrículo esquerdo do coração é de 50 mg uma vez por dia. Adose pode ser aumentada para 100 mg uma vez por dia.

Insuficiência cardíaca
A dose habitualmente recomendada é de 12,5 mg uma vez por dia. O médicoaumentará esta dose gradualmente até alcançar a dose apropriada para si. Adose habitual de longo prazo é de 50 mg uma vez por dia.
Uma vez que Losartan Ciclum não se encontra disponível na dosagem de 12,5mg não se recomenda a sua utilização no início do tratamento para estaindicação.

Diabetes tipo 2 e proteínas na urina
A dose usual de Losartan Ciclum para a maioria dos doentes é 50 mg uma vezpor dia. A dose pode ser aumentada para 100 mg uma vez por dia.

Uso nas crianças
Não se fizeram estudos sobre o uso de Losartan Ciclum em crianças. Portanto,não se deve dar Losartan Ciclum às crianças.

Uso nos idosos

Losartan Ciclum é bem tolerado e actua igualmente bem tanto pelos idososcomo pelos adultos de outras idades. A maioria dos doentes idosos necessita damesma dose que os mais novos; no entanto, o seu médico poderá receitar-lheuma dose mais baixa.

Utilização em doentes negros com pressão arterial elevada e dilatação doventrículo esquerdo
Num estudo em doentes com pressão arterial elevada e uma dilatação dacavidade esquerda do coração, losartan demonstrou diminuir o risco de acidentevascular cerebral e ataque cardíaco, e ajudar os doentes a viver durante maistempo. No entanto, neste estudo, estes efeitos benéficos não se aplicaram adoentes negros, em comparação com outro medicamento anti-hipertensorchamado atenolol.

Se tomar mais Losartan Ciclum do que deveria:
No caso de tomar uma dose excessiva, deve contactar o seu médicoimediatamente, para que ele o(a) observe e lhe dê o tratamento queeventualmente seja necessário.

Caso se tenha esquecido de tomar Losartan Ciclum:
Não tome uma dose a dobrar para compensar um comprimido que se esqueceude tomar. Tente tomar Losartan Ciclum todos os dias, conforme receitado.
Caso se esqueça de tomar uma dose, tome-a assim que puder. No entanto, seestiver quase na hora de tomar a próxima dose, não o faça; volte a tomar
Losartan Ciclum dentro do horário previsto.

Se parar de tomar Losartan Ciclum:
Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seumédico ou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como os demais medicamentos, Losartan Ciclum pode causar efeitossecundários em algumas pessoas.

Alguns doentes poderão sentir vertigens, fadiga, tonturas, erupções cutâneas ouurticária. O seu médico ou farmacêutico poderão informá-lo melhor.
Alguns doentes, especialmente os que têm diabetes tipo 2 e proteínas na urinapodem apresentar valores elevados de potássio no sangue. Fale com o seumédico se tem doença renal e diabetes tipo 2 com proteínas na urina, e/ou estáa tomar suplementos de potássio, fármacos poupadores de potássio ousubstitutos do sal contendo potássio.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou ofarmacêutico.

Se tiver uma reacção alérgica que envolva inchaço da cara, dos lábios, gargantae/ou da língua, pare de tomar Losartan Ciclum e contacte o seu médicoimediatamente.

5. COMO CONSERVAR LOSARTAN CICLUM

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize Losartan Ciclum após o prazo de validade impresso na embalagemexterior, a seguir a ?VAL:?. O prazo de validade corresponde ao último dia domês indicado.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixodoméstico. Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos deque já não necessita. Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Losartan Ciclum só pode ser adquirido mediante receita médica.
Pode obter informações adicionais junto do seu farmacêutico.

Qual a composição de Losartan Ciclum:
– A substância activa é o losartan. Cada comprimido contém 50 mg de losartande potássio.
– Os outros componentes são: lactose mono-hidratada, amido de milho pré-
gelatinizado, celulose microcristalina, estearato de magnésio,hidroxipropilcelulose, hidroxipropilmetilcelulose e dióxido de titânio (E171).

Qual o aspecto de Losartan Ciclum e conteúdo da embalagem:
Losartan Ciclum apresenta-se na forma de comprimidos revestidosacondicionados em blister, em embalagens de 14, 28 e 56 comprimidos. Podemnão ser comercializadas todas as apresentações.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante
Ciclum Farma Unipessoal, Lda.
Rua Alfredo da Silva, 16
2610-016 Amadora

Laboratórios Liconsa, SA
Av. Miralcampo, 7

Polígono Ind. de Miralcampo
Azuqueca de Henares
Guadalajara, Espanha

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Anti-Hipertensor Losartan

Losartan J.Neves Losartan bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Losartan J.Neves e para que é utilizado
2. Antes de tomar Losartan J.Neves
3. Como tomar Losartan J.Neves
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Losartan J.Neves
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Losartan J.Neves 50 mg Comprimidos
Losartan J.Neves 100 mg Comprimidoslosartan potássico

Leia atentamente este folheto antes de tomar o medicamento.
– Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
– Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
– Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

Losartan J.Neves é um medicamento que se apresenta sob a forma de comprimidosrevestidos, contendo 50 mg ou 100 mg de losartam potássio como substância activa.

Losartan J.Neves é um medicamento antagonista do receptor de angiotensina II (Grupo
Farmacoterapêutico 3.4.2.2. Aparelho cardiovascular; anti-hipertensores; modificadoresdo eixo renina angiotensina; antagonistas dos receptores da angiotensina ) utilizado parabaixar a pressão arterial .

Se tem pressão arterial elevada e uma dilatação do ventrículo esquerdo, principalcavidade que bombeia o sangue do coração, o seu médico receitou-lhe Losartan J.Nevespara ajudar a diminuir o risco de acontecimentos cardiovasculares, tais como acidentevascular cerebral.

O seu médico receitou-lhe Losartan J.Neves, porque sofre de uma doença chamadahipertensão (pressão arterial elevada) ou insuficiência cardíaca (enfraquecimento dafunção cardíaca).

O seu médico pode também ter-lhe receitado Losartan J.Neves porque sofre de diabetestipo 2 e lhe foi detectada proteína na urina. Losartan J.Neves demonstrou retardar oagravamento da doença renal em doentes com diabetes tipo 2 e proteína na urina.

2. ANTES DE TOMAR LOSARTAN J.NEVES

Não tome Losartan J.Neves
– se tem alergia à substância activa ou a qualquer outro componente de Losartan J.Neves
– se está grávida ou a amamentar

Tome especial cuidado com Losartan J.Neves

– No uso em crianças:
Não se fizeram estudos sobre o uso de Losartan J.Neves em crianças. Portanto, não sedeve dar Losartan J.Neves às crianças.

– No uso em idosos:
Losartan J.Neves é bem tolerado e actua igualmente bem tanto pelos idosos como pelosadultos de outras idades. A maioria dos doentes idosos necessita da mesma dose que osmais novos; no entanto, o seu médico poderá receitar-lhe uma dose mais baixa.

– Na utilização em doentes negros com pressão arterial elevada e dilatação do ventrículoesquerdo:
Num estudo em doentes com pressão arterial elevada e uma dilatação da cavidadeesquerda do coração, Losartan J.Neves demonstrou diminuir o risco de acidente vascularcerebral e ataque cardíaco, e ajudar os doentes a viver durante mais tempo. No entanto,neste estudo, estes efeitos benéficos não se aplicaram a doentes negros, em comparaçãocom outro medicamento anti hipertensor chamado atenolol.

– Informe o seu médico sobre quaisquer problemas de saúde que possa ter, ou já tenhatido, e sobre as suas alergias
– Informe também o seu médico no caso de ter tido, recentemente, vómitos ou diarreiaprolongados. É muito importante que diga ao seu médico se sofre de doenças do fígadoou dos rins.

Tomar Losartan J.Neves com outros medicamentos

Geralmente, Losartan J.Neves não interfere com alimentos ou outros medicamentos quepossa estar a tomar.

Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.

Tomar Losartan J.Neves com alimentos e bebidas

Pode tomar Losartan J.Neves com ou sem alimentos. No entanto, para o(a) ajudar alembrar-se, tome Losartan J.Neves sempre à mesma hora, todos os dias.

Gravidez e aleitamento

Consulte o seu médico antes de tomar qualquer medicamento.
Devido ao perigo potencial para o feto, não tome Losartan J.Neves durante a gravidez. Seengravidou ou pretende engravidar, e está a tomar Losartan J.Neves, pare o tratamento efale com o seu médico.

É contra-indicado o uso de Losartan J.Neves durante o aleitamento.

Condução de veículos e utilização de máquinas

Devido a poderem ocorrer reacções, como tonturas e efeitos ortostáticos, principalmenteno início do tratamento, quando se aumenta a dose ou se altera a medicação, não éaconselhável que execute trabalhos que necessitem de uma atenção especial (como, porexemplo, conduzir ou trabalhar com maquinaria perigosa), sem primeiro verificar até queponto tolera este medicamento.

Informação sobre alguns componentes de Losartan J.Neves

Embora Losartan J.Neves contenha uma quantidade muito pequena de potássio, este nãopoderá funcionar como um substituto dos suplementos de potássio que estejaeventualmente a tomar. Se o seu médico lhe prescreveu suplementos de potássio, deverácontinuar a tomá-los.

Os comprimidos contêm lactose na sua composição. Se lhe foi diagnosticada umaintolerância a alguns açucares, contacte o seu médico antes de tomar este medicamento.

Este medicamento contém 2,06 mg de potássio por comprimidos doseado a 50 mg e 4,12mg de potássio por comprimido doseado a 100 mg. Os doentes com insuficiência renalou dieta controlada em potássio devem ter este aspecto em consideração.

3. COMO TOMAR LOSARTAN J.NEVES

Tome Losartan J.Neves sempre de acordo com as indicações do médico. Fale com o seumédico ou farmacêutico se tiver dúvidas.

O médico decidirá a dose de Losartan J.Neves apropriada, dependendo do seu estado e deoutros medicamentos que esteja a tomar. É importante que continue a tomar Losartan
J.Neves durante o tempo que o seu médico considerar necessário, a fim de manter ocontrolo da sua pressão arterial ou para tratar a sua insuficiência cardíaca ou doençarenal.

Pressão arterial elevada
A dose habitual de Losartan J.Neves para a maioria dos doentes com pressão arterialelevada é 50 mg uma vez por dia, para controlar a pressão arterial durante 24 horas.
Alguns doentes podem necessitar de meio comprimido por dia.

A dose habitual de Losartan J.Neves para doentes com pressão arterial elevada edilatação do ventrículo esquerdo do coração é de 50 mg uma vez por dia. A dose pode seraumentada para 100 mg uma vez por dia.

Insuficiência cardíaca
A dose habitualmente recomendada é de 12,5 mg uma vez por dia. O médico aumentaráesta dose gradualmente até alcançar a dose apropriada para si. A dose habitual de longoprazo é de 50 mg uma vez por dia.

Diabetes tipo 2 e proteínas na urina
A dose habitual de Losartan J.Neves para a maioria dos doentes é 50 mg uma vez por dia.
A dose pode ser aumentada para 100 mg uma vez por dia.

Se tomar mais Losartan J.Neves do que deveria

No caso de tomar uma dose excessiva, deve contactar o seu médico imediatamente, paraque ele o(a) observe e lhe dê o tratamento que eventualmente seja necessário.

Caso se tenha esquecido de tomar Losartan J.Neves

Tente tomar Losartan J.Neves todos os dias, conforme receitado.

Caso se esqueça de tomar uma dose, tome-a assim que puder. No entanto, se estiverquase na hora de tomar a próxima dose, não o faça; volte a tomar Losartan J.Neves dentrodo horário previsto.

Não tome uma dose a dobrar para compensar um comprimido que se esqueceu de tomar.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médicoou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como os demais medicamentos, Losartan J.Neves pode causar efeitos secundários emalgumas pessoas.

Alguns doentes poderão sentir vertigens, fadiga, tonturas, erupções cutâneas ou urticária.
O seu médico ou farmacêutico poderão informá-lo melhor.

Alguns doentes, especialmente os que têm diabetes tipo 2 e proteínas na urina podemapresentar valores elevados de potássio no sangue. Fale com o seu médico se tem doençarenal e diabetes tipo 2 com proteínas na urina, e/ou está a tomar suplementos de potássio,fármacos poupadores de potássio ou substitutos do sal contendo potássio.

Se tiver uma reacção alérgica que envolva inchaço da cara, dos lábios, garganta e/ou dalíngua, pare de tomar Losartan J.Neves e contacte o seu médico imediatamente.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR LOSARTAN J.NEVES

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize Losartan J.Neves após o prazo de validade impresso na embalagem exterior, aseguir a DD mês AAAA. O prazo de validade corresponde ao último dia do mêsindicado.

Losartan J.Neves não necessita de precauções especiais de conservação.

Mantenha a embalagem bem fechada. Não abra a embalagem senão na altura de tomar omedicamento.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Losartan J.Neves

– A substância activa é o losartan potássico
– Os outros componentes são celulose microcristalina, lactose monohidratada,didroxipropilcelulose, amido de milho pré-gelatinizado, estearato de magnésio,hidroxipropilmetilcelulose, dióxido de titânio e polietilenoglicol 400.

Qual o aspecto de Losartan J.Neves e conteúdo da embalagem

Losartan J.Neves são comprimidos revestidos por película, brancos, oblongos comranhura numa das faces e encontram-se disponíveis em embalagens de 10, 30 e 60comprimidos.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante

Sociedade J. Neves, Lda.
Parque Industrial do Seixal
2840-068 Paio Pires

West Pharma ? Produções de Especialidades Farmacêuticas, S.A.
Rua João de Deus, nº11, Venda Nova, 2700-486 Amadora

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Anti-Hipertensor Losartan

Losartan ToLife 50 mg Comprimidos Losartan bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Losartan ToLife e para que é utilizado
2. Antes de tomar Losartan ToLife
3. Como tomar Losartan ToLife
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Losartan ToLife
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Losartan ToLife 50 mg Comprimidos
Losartan ToLife 100 mg Comprimidos
losartan potássico

Leia atentamente este folheto antes de tomar o medicamento.
– Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
– Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
– Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

Losartan ToLife é um medicamento antagonista do receptor de angiotensina II (Grupo
Farmacoterapêutico 3.4.2.2. Aparelho cardiovascular; anti-hipertensores; modificadoresdo eixo renina angiotensina; antagonistas dos receptores da angiotensina ) utilizado parabaixar a pressão arterial .

Se tem pressão arterial elevada e uma dilatação do ventrículo esquerdo, principalcavidade que bombeia o sangue do coração, o seu médico receitou-lhe Losartan ToLifepara ajudar a diminuir o risco de acontecimentos cardiovasculares, tais como acidentevascular cerebral.

O seu médico receitou-lhe Losartan ToLife, porque sofre de uma doença chamadahipertensão (pressão arterial elevada) ou insuficiência cardíaca (enfraquecimento dafunção cardíaca).

O seu médico pode também ter-lhe receitado Losartan ToLife porque sofre de diabetestipo 2 e lhe foi detectada proteína na urina. Losartan ToLife demonstrou retardar oagravamento da doença renal em doentes com diabetes tipo 2 e proteína na urina.

2. ANTES DE TOMAR LOSARTAN TOLIFE

Não tome Losartan ToLife

– se tem alergia à substância activa ou a qualquer outro componente de Losartan ToLife
– se está grávida ou a amamentar

Tome especial cuidado com Losartan ToLife

– No uso em crianças:
Não se fizeram estudos sobre o uso de Losartan ToLife em crianças. Portanto, não sedeve dar Losartan ToLife às crianças.

– No uso em idosos:
Losartan ToLife é bem tolerado e actua igualmente bem tanto pelos idosos como pelosadultos de outras idades. A maioria dos doentes idosos necessita da mesma dose que osmais novos; no entanto, o seu médico poderá receitar-lhe uma dose mais baixa.

– Na utilização em doentes negros com pressão arterial elevada e dilatação do ventrículoesquerdo:
Num estudo em doentes com pressão arterial elevada e uma dilatação da cavidadeesquerda do coração, Losartan ToLife demonstrou diminuir o risco de acidente vascularcerebral e ataque cardíaco, e ajudar os doentes a viver durante mais tempo. No entanto,neste estudo, estes efeitos benéficos não se aplicaram a doentes negros, em comparaçãocom outro medicamento anti hipertensor chamado atenolol.

– Informe o seu médico sobre quaisquer problemas de saúde que possa ter, ou já tenhatido, e sobre as suas alergias
– Informe também o seu médico no caso de ter tido, recentemente, vómitos ou diarreiaprolongados. É muito importante que diga ao seu médico se sofre de doenças do fígadoou dos rins.

Tomar Losartan ToLife com outros medicamentos

Geralmente, Losartan ToLife não interfere com alimentos ou outros medicamentos quepossa estar a tomar.

Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.

Tomar Losartan ToLife com alimentos e bebidas

Pode tomar Losartan ToLife com ou sem alimentos. No entanto, para o(a) ajudar alembrar-se, tome Losartan ToLife sempre à mesma hora, todos os dias.

Gravidez e aleitamento

Consulte o seu médico antes de tomar qualquer medicamento.
Devido ao perigo potencial para o feto, não tome Losartan ToLife durante a gravidez. Seengravidou ou pretende engravidar, e está a tomar Losartan ToLife, pare o tratamento efale com o seu médico.

É contra-indicado o uso de Losartan ToLife durante o aleitamento.

Condução de veículos e utilização de máquinas

Devido a poderem ocorrer reacções, como tonturas e efeitos ortostáticos, principalmenteno início do tratamento, quando se aumenta a dose ou se altera a medicação, não éaconselhável que execute trabalhos que necessitem de uma atenção especial (como, porexemplo, conduzir ou trabalhar com maquinaria perigosa), sem primeiro verificar até queponto tolera este medicamento.

Informação sobre alguns componentes de Losartan ToLife

Embora Losartan ToLife contenha uma quantidade muito pequena de potássio, este nãopoderá funcionar como um substituto dos suplementos de potássio que estejaeventualmente a tomar. Se o seu médico lhe prescreveu suplementos de potássio, deverácontinuar a tomá-los.

Os comprimidos contêm lactose na sua composição. Se lhe foi diagnosticada umaintolerância a alguns açucares, contacte o seu médico antes de tomar este medicamento.

Este medicamento contém 2,06 mg de potássio por comprimidos doseado a 50 mg e 4,12mg de potássio por comprimido doseado a 100 mg. Os doentes com insuficiência renalou dieta controlada em potássio devem ter este aspecto em consideração.

3. COMO TOMAR LOSARTAN TOLIFE

Tome Losartan ToLife sempre de acordo com as indicações do médico. Fale com o seumédico ou farmacêutico se tiver dúvidas.

O médico decidirá a dose de Losartan ToLife apropriada, dependendo do seu estado e deoutros medicamentos que esteja a tomar. É importante que continue a tomar Losartan
ToLife durante o tempo que o seu médico considerar necessário, a fim de manter ocontrolo da sua pressão arterial ou para tratar a sua insuficiência cardíaca ou doençarenal.

Pressão arterial elevada
A dose habitual de Losartan ToLife para a maioria dos doentes com pressão arterialelevada é 50 mg uma vez por dia, para controlar a pressão arterial durante 24 horas.
Alguns doentes podem necessitar de meio comprimido por dia.

A dose habitual de Losartan ToLife para doentes com pressão arterial elevada e dilataçãodo ventrículo esquerdo do coração é de 50 mg uma vez por dia. A dose pode seraumentada para 100 mg uma vez por dia.

Insuficiência cardíaca
A dose habitualmente recomendada é de 12,5 mg uma vez por dia. O médico aumentaráesta dose gradualmente até alcançar a dose apropriada para si. A dose habitual de longoprazo é de 50 mg uma vez por dia.

Diabetes tipo 2 e proteínas na urina
A dose habitual de Losartan ToLife para a maioria dos doentes é 50 mg uma vez por dia.
A dose pode ser aumentada para 100 mg uma vez por dia.

Se tomar mais Losartan ToLife do que deveria

No caso de tomar uma dose excessiva, deve contactar o seu médico imediatamente, paraque ele o(a) observe e lhe dê o tratamento que eventualmente seja necessário.

Caso se tenha esquecido de tomar Losartan ToLife

Tente tomar Losartan ToLife todos os dias, conforme receitado.

Caso se esqueça de tomar uma dose, tome-a assim que puder. No entanto, se estiverquase na hora de tomar a próxima dose, não o faça; volte a tomar Losartan ToLife dentrodo horário previsto.

Não tome uma dose a dobrar para compensar um comprimido que se esqueceu de tomar.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médicoou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como os demais medicamentos, Losartan ToLife pode causar efeitos secundários emalgumas pessoas.

Alguns doentes poderão sentir vertigens, fadiga, tonturas, erupções cutâneas ou urticária.
O seu médico ou farmacêutico poderão informá-lo melhor.

Alguns doentes, especialmente os que têm diabetes tipo 2 e proteínas na urina podemapresentar valores elevados de potássio no sangue. Fale com o seu médico se tem doençarenal e diabetes tipo 2 com proteínas na urina, e/ou está a tomar suplementos de potássio,fármacos poupadores de potássio ou substitutos do sal contendo potássio.

Se tiver uma reacção alérgica que envolva inchaço da cara, dos lábios, garganta e/ou dalíngua, pare de tomar Losartan ToLife e contacte o seu médico imediatamente.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR LOSARTAN TOLIFE

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize Losartan ToLife após o prazo de validade impresso na embalagem exterior, aseguir a DD mês AAAA. O prazo de validade corresponde ao último dia do mêsindicado.

Losartan ToLife não necessita de precauções especiais de conservação.

Mantenha a embalagem bem fechada. Não abra a embalagem senão na altura de tomar omedicamento.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Losartan ToLife

– A substância activa é o losartan potássico
– Os outros componentes são celulose microcristalina, lactose monohidratada,didroxipropilcelulose, amido de milho pré-gelatinizado, estearato de magnésio,hidroxipropilmetilcelulose, dióxido de titânio e polietilenoglicol 400.

Qual o aspecto de Losartan ToLife e conteúdo da embalagem

Losartan ToLife são comprimidos revestidos por película, brancos, oblongos com ranhuranuma das faces e encontram-se disponíveis em embalagens de 10, 30 e 60 comprimidos.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante

TOLIFE – PRODUTOS FARMACÊUTICOS, S.A.
Estrada Consiglieri Pedroso nº 71, Edificio B 1ª Queluz de Baixo
2730-055 BARCARENA

West Pharma ? Produções de Especialidades Farmacêuticas, S.A.
Rua João de Deus, nº11, Venda Nova, 2700-486 Amadora

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Anti-Hipertensor Losartan

Losartan ToLife 100 mg Comprimidos Losartan bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Losartan ToLife e para que é utilizado
2. Antes de tomar Losartan ToLife
3. Como tomar Losartan ToLife
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Losartan ToLife
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Losartan ToLife 50 mg Comprimidos
Losartan ToLife 100 mg Comprimidos
losartan potássico

Leia atentamente este folheto antes de tomar o medicamento.
– Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
– Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
– Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

Losartan ToLife é um medicamento antagonista do receptor de angiotensina II (Grupo
Farmacoterapêutico 3.4.2.2. Aparelho cardiovascular; anti-hipertensores; modificadoresdo eixo renina angiotensina; antagonistas dos receptores da angiotensina ) utilizado parabaixar a pressão arterial .

Se tem pressão arterial elevada e uma dilatação do ventrículo esquerdo, principalcavidade que bombeia o sangue do coração, o seu médico receitou-lhe Losartan ToLifepara ajudar a diminuir o risco de acontecimentos cardiovasculares, tais como acidentevascular cerebral.

O seu médico receitou-lhe Losartan ToLife, porque sofre de uma doença chamadahipertensão (pressão arterial elevada) ou insuficiência cardíaca (enfraquecimento dafunção cardíaca).

O seu médico pode também ter-lhe receitado Losartan ToLife porque sofre de diabetestipo 2 e lhe foi detectada proteína na urina. Losartan ToLife demonstrou retardar oagravamento da doença renal em doentes com diabetes tipo 2 e proteína na urina.

2. ANTES DE TOMAR LOSARTAN TOLIFE

Não tome Losartan ToLife

– se tem alergia à substância activa ou a qualquer outro componente de Losartan ToLife
– se está grávida ou a amamentar

Tome especial cuidado com Losartan ToLife

– No uso em crianças:
Não se fizeram estudos sobre o uso de Losartan ToLife em crianças. Portanto, não sedeve dar Losartan ToLife às crianças.

– No uso em idosos:
Losartan ToLife é bem tolerado e actua igualmente bem tanto pelos idosos como pelosadultos de outras idades. A maioria dos doentes idosos necessita da mesma dose que osmais novos; no entanto, o seu médico poderá receitar-lhe uma dose mais baixa.

– Na utilização em doentes negros com pressão arterial elevada e dilatação do ventrículoesquerdo:
Num estudo em doentes com pressão arterial elevada e uma dilatação da cavidadeesquerda do coração, Losartan ToLife demonstrou diminuir o risco de acidente vascularcerebral e ataque cardíaco, e ajudar os doentes a viver durante mais tempo. No entanto,neste estudo, estes efeitos benéficos não se aplicaram a doentes negros, em comparaçãocom outro medicamento anti hipertensor chamado atenolol.

– Informe o seu médico sobre quaisquer problemas de saúde que possa ter, ou já tenhatido, e sobre as suas alergias
– Informe também o seu médico no caso de ter tido, recentemente, vómitos ou diarreiaprolongados. É muito importante que diga ao seu médico se sofre de doenças do fígadoou dos rins.

Tomar Losartan ToLife com outros medicamentos

Geralmente, Losartan ToLife não interfere com alimentos ou outros medicamentos quepossa estar a tomar.

Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.

Tomar Losartan ToLife com alimentos e bebidas

Pode tomar Losartan ToLife com ou sem alimentos. No entanto, para o(a) ajudar alembrar-se, tome Losartan ToLife sempre à mesma hora, todos os dias.

Gravidez e aleitamento

Consulte o seu médico antes de tomar qualquer medicamento.
Devido ao perigo potencial para o feto, não tome Losartan ToLife durante a gravidez. Seengravidou ou pretende engravidar, e está a tomar Losartan ToLife, pare o tratamento efale com o seu médico.

É contra-indicado o uso de Losartan ToLife durante o aleitamento.

Condução de veículos e utilização de máquinas

Devido a poderem ocorrer reacções, como tonturas e efeitos ortostáticos, principalmenteno início do tratamento, quando se aumenta a dose ou se altera a medicação, não éaconselhável que execute trabalhos que necessitem de uma atenção especial (como, porexemplo, conduzir ou trabalhar com maquinaria perigosa), sem primeiro verificar até queponto tolera este medicamento.

Informação sobre alguns componentes de Losartan ToLife

Embora Losartan ToLife contenha uma quantidade muito pequena de potássio, este nãopoderá funcionar como um substituto dos suplementos de potássio que estejaeventualmente a tomar. Se o seu médico lhe prescreveu suplementos de potássio, deverácontinuar a tomá-los.

Os comprimidos contêm lactose na sua composição. Se lhe foi diagnosticada umaintolerância a alguns açucares, contacte o seu médico antes de tomar este medicamento.

Este medicamento contém 2,06 mg de potássio por comprimidos doseado a 50 mg e 4,12mg de potássio por comprimido doseado a 100 mg. Os doentes com insuficiência renalou dieta controlada em potássio devem ter este aspecto em consideração.

3. COMO TOMAR LOSARTAN TOLIFE

Tome Losartan ToLife sempre de acordo com as indicações do médico. Fale com o seumédico ou farmacêutico se tiver dúvidas.

O médico decidirá a dose de Losartan ToLife apropriada, dependendo do seu estado e deoutros medicamentos que esteja a tomar. É importante que continue a tomar Losartan
ToLife durante o tempo que o seu médico considerar necessário, a fim de manter ocontrolo da sua pressão arterial ou para tratar a sua insuficiência cardíaca ou doençarenal.

Pressão arterial elevada
A dose habitual de Losartan ToLife para a maioria dos doentes com pressão arterialelevada é 50 mg uma vez por dia, para controlar a pressão arterial durante 24 horas.
Alguns doentes podem necessitar de meio comprimido por dia.

A dose habitual de Losartan ToLife para doentes com pressão arterial elevada e dilataçãodo ventrículo esquerdo do coração é de 50 mg uma vez por dia. A dose pode seraumentada para 100 mg uma vez por dia.

Insuficiência cardíaca
A dose habitualmente recomendada é de 12,5 mg uma vez por dia. O médico aumentaráesta dose gradualmente até alcançar a dose apropriada para si. A dose habitual de longoprazo é de 50 mg uma vez por dia.

Diabetes tipo 2 e proteínas na urina
A dose habitual de Losartan ToLife para a maioria dos doentes é 50 mg uma vez por dia.
A dose pode ser aumentada para 100 mg uma vez por dia.

Se tomar mais Losartan ToLife do que deveria

No caso de tomar uma dose excessiva, deve contactar o seu médico imediatamente, paraque ele o(a) observe e lhe dê o tratamento que eventualmente seja necessário.

Caso se tenha esquecido de tomar Losartan ToLife

Tente tomar Losartan ToLife todos os dias, conforme receitado.

Caso se esqueça de tomar uma dose, tome-a assim que puder. No entanto, se estiverquase na hora de tomar a próxima dose, não o faça; volte a tomar Losartan ToLife dentrodo horário previsto.

Não tome uma dose a dobrar para compensar um comprimido que se esqueceu de tomar.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médicoou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como os demais medicamentos, Losartan ToLife pode causar efeitos secundários emalgumas pessoas.

Alguns doentes poderão sentir vertigens, fadiga, tonturas, erupções cutâneas ou urticária.
O seu médico ou farmacêutico poderão informá-lo melhor.

Alguns doentes, especialmente os que têm diabetes tipo 2 e proteínas na urina podemapresentar valores elevados de potássio no sangue. Fale com o seu médico se tem doençarenal e diabetes tipo 2 com proteínas na urina, e/ou está a tomar suplementos de potássio,fármacos poupadores de potássio ou substitutos do sal contendo potássio.

Se tiver uma reacção alérgica que envolva inchaço da cara, dos lábios, garganta e/ou dalíngua, pare de tomar Losartan ToLife e contacte o seu médico imediatamente.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR LOSARTAN TOLIFE

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize Losartan ToLife após o prazo de validade impresso na embalagem exterior, aseguir a DD mês AAAA. O prazo de validade corresponde ao último dia do mêsindicado.

Losartan ToLife não necessita de precauções especiais de conservação.

Mantenha a embalagem bem fechada. Não abra a embalagem senão na altura de tomar omedicamento.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Losartan ToLife

– A substância activa é o losartan potássico
– Os outros componentes são celulose microcristalina, lactose monohidratada,didroxipropilcelulose, amido de milho pré-gelatinizado, estearato de magnésio,hidroxipropilmetilcelulose, dióxido de titânio e polietilenoglicol 400.

Qual o aspecto de Losartan ToLife e conteúdo da embalagem

Losartan ToLife são comprimidos revestidos por película, brancos, oblongos com ranhuranuma das faces e encontram-se disponíveis em embalagens de 10, 30 e 60 comprimidos.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante

TOLIFE – PRODUTOS FARMACÊUTICOS, S.A.
Estrada Consiglieri Pedroso nº 71, Edificio B 1ª Queluz de Baixo
2730-055 BARCARENA

West Pharma ? Produções de Especialidades Farmacêuticas, S.A.

Rua João de Deus, nº11, Venda Nova, 2700-486 Amadora

Este folheto foi aprovado pela última vez em