Categorias
Anticolinérgico Metoclopramida

Cloreto de tróspio Generis Cloreto de tróspio bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Cloreto de tróspio Generis e para que é utilizado
2. Antes de tomar Cloreto de tróspio Generis
3. Como tomar Cloreto de tróspio Generis
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Cloreto de tróspio Generis
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO ? INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Cloreto de tróspio Generis 20 mg Comprimidos revestidos por película

Leia atentamente este folheto antes de tomar este medicamento.
-Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
-Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
-Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É CLORETO DE TRÓSPIO GENERIS E PARA QUE É UTILIZADO

Cloreto de tróspio Generis é um medicamento utilizado para o relaxamento dos músculosda bexiga.

Cloreto de tróspio Generis é utilizado para o tratamento da instabilidade ouhiperreflexia do detrusor (músculo da parede da bexiga) associadas a sintomas de:
-necessidade frequente de urinar (polaquiúria)
-imperiosidade (urgência) miccional
-incontinência.

2. ANTES DE TOMAR CLORETO DE TRÓSPIO GENERIS

Não tome Cloreto de tróspio Generis
-se tem alergia (hipersensibilidade) ao cloreto de tróspio ou a qualquer outro componentede Cloreto de tróspio Generis
-se não for capaz de esvaziar a bexiga cheia espontaneamente devido a uma obstruçãomecânica do fluxo urinário da bexiga (por exemplo, hiperplasia benigna da próstata, umaumento benigno da glândula prostática)
-em caso de pressão intra-ocular aumentada causada pelo estreitamento do ângulo dosolhos, denominada glaucoma (glaucoma de ângulo fechado)
-em caso de ritmo cardíaco acelerado e irregular (taquiarritmias)
-em caso de doença caracterizada por fadiga e fraqueza dos músculos (miastenia gravis)

-em caso de doença intestinal inflamatória crónica grave (colite ulcerosa e doença de
Crohn)
-em caso de doença grave associada a dilatação do cólon com obstipação (megacólontóxico).

Não é recomendável a utilização em crianças com menos de 12 anos.

Tome especial cuidado com Cloreto de tróspio Generis
-se sofre de obstrução do tracto gastrointestinal, por exemplo estreitamento da saída doestômago (estenose pilórica)
-se sofre de uma obstrução do fluxo urinário da bexiga, com risco de formação desedimentos urinários
-se tem alguma doença do sistema nervoso autónomo (neuropatia autonómica)
-se tem uma hérnia do hiato com inflamação do esófago causada pelo refluxo de ácidogástrico (hérnia do hiato com esofagite de refluxo)
-se sofre de doença que origine um ritmo cardíaco elevado, tal como hipertiroidismo,estreitamento dos vasos coronários (doença cardíaca coronária) e débito cardíacoreduzido (insuficiência cardíaca)
-se sofre de insuficiência hepática ligeira a moderada
-se sofre de insuficiência renal (ver secção 3. Como tomar Cloreto de tróspio Generis).

Se sofre de doença hepática grave não deve tomar Cloreto de tróspio Generis, uma vezque não existem estudos nesta situação.

Antes de iniciar o tratamento deve excluir a possibilidade de causa orgânica para amicção frequente e nocturna com urgência urinária, tais como doença renal ou cardíaca,sensação intensa de sede, bem como infecções e tumores dos órgãos urinários.

Ao tomar Cloreto de tróspio Generis com outros medicamentos
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.

Interacções possíveis:
-intensificação de alguns efeitos secundários (efeitos anticolinérgicos: ver secção
4. Efeitos secundários possíveis) da amantadina (utilizada no tratamento da doença de
Parkinson) ou antidepressivos tricíclicos (medicamentos utilizados no tratamento dadepressão)
-intensificação do aumento do ritmo cardíaco causado pelos beta-simpaticomiméticos eoutros medicamentos usados para problemas cardíacos ou para o tratamento da asma etocolíticos
-diminuição do efeito dos medicamentos procinéticos (por exemplo metoclopramida)utilizados principalmente no tratamento de alterações do esvaziamento gástrico ou derefluxo do conteúdo gástrico para o esófago

Como o cloreto de tróspio pode afectar a motilidade e a secreção gastrointestinais, nãose exclui a possibilidade de ser alterada a absorção de medicamentos tomadossimultaneamente.

Não se exclui a possibilidade de diminuição da absorção do cloreto de tróspio quandotomado em simultâneo com medicamentos contendo guar, colestiramina ou colestipol.
Assim, não se recomenda a toma destes medicamentos.

Tenha em atenção que estes dados também se podem aplicar a medicamentos utilizadosrecentemente.

Não se observaram interacções metabólicas, no entanto, estas apenas foram estudadas emlaboratório. Não se esperam interacções metabólicas devido ao catabolismo totalreduzido e às suas características.

Gravidez e aleitamento
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.

Uma vez que existem dados insuficientes sobre a utilização de cloreto de tróspio no serhumano durante a gravidez e o aleitamento, devem ponderar-se os benefícios da suautilização em relação aos possíveis riscos. Não se desenvolveram malformações emanimais de laboratório.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Não conduza uma vez que o cloreto de tróspio pode provocar alterações de visão,prejudicando a sua capacidade de conduzir. Isto aplica-se particularmente no início dotratamento, aumento da dose, alteração de medicamento bem como com utilização de
álcool.
Não utilize ferramentas ou máquinas.

Informações importantes sobre alguns componentes de Cloreto de tróspio Generis
Cloreto de tróspio Generis contém lactose (açúcar). Se foi informado pelo seu médicoque tem intolerância a alguns açúcares, contacte-o antes de tomar este medicamento.

3. COMO TOMAR CLORETO DE TRÓSPIO GENERIS

Tomar Cloreto de tróspio Generis sempre de acordo com as indicações do médico. Falecom o seu médico ou farmacêutico se tiver dúvidas.

A menos que tenha sido prescrito de modo diferente pelo seu médico, a dose habitual
é:
1 comprimido revestido por película duas vezes por dia (correspondendo a 40 mg decloreto de tróspio)

No caso de doentes com insuficiência renal grave (clearance de creatinina entre 10 e
30 ml/min/1,73 m2), a dose recomendada é de 1 comprimido revestido por película pordia ou 1 comprimido revestido por película dia sim dia não (correspondendo,respectivamente, a 20 mg de cloreto de tróspio por dia ou a 20 mg de cloreto de tróspiodia sim dia não).

O comprimido deve ser tomado sem mastigar com um copo de água, em jejum e antesdas refeições.

A duração do tratamento é determinada pelo médico. A necessidade de continuar otratamento deve ser avaliada em intervalos de 3 a 6 meses.

Não se deve administrar Cloreto de tróspio Generis a crianças com menos de 12 anosde idade, uma vez que não existem dados que o permitam.

Informe o seu médico ou farmacêutico se sentir que o efeito de Cloreto de tróspio
Generis é demasiado forte ou demasiado fraco para si.

Se tomar mais Cloreto de tróspio Generis do que deveria
Os sintomas de sobredosagem no Homem ainda não são conhecidos.
Se tomou demasiado cloreto de tróspio ou se ocorrerem sintomas de sobredosagem,consulte de imediato o seu médico.
A sobredosagem pode-se manifestar com distúrbios visuais, ritmo cardíaco acelerado,secura da boca e eritema (sintomas anticolinérgicos).

Caso se tenha esquecido de tomar Cloreto de tróspio Generis
Não tome uma dose a dobrar para compensar uma dose que se esqueceu de tomar.

Se parar de tomar Cloreto de tróspio Generis
Se ocorrerem efeitos indesejáveis o seu médico indicar-lhe-á as medidas necessárias ese existe algum medicamento alternativo.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médicoou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como todos os medicamentos, Cloreto de tróspio Generis pode causar efeitossecundários, no entanto estes não se manifestam em todas as pessoas.

As frequências são definidas da seguinte forma:

Muito frequentes
mais de 1 em 10 doentes tratados
Frequentes
menos de 1 em 10, mas mais de 1 em 100 doentes tratados

Pouco frequentes
menos de 1 em 100, mas mais de 1 em 1000 doentes tratados
Raros
menos de 1 em 1000, mas mais de 1 em 10 000 doentes tratados
Muito raros
menos de 1 em 10 000 doentes tratados incluindo casos individuais

Efeitos secundários importantes, aos quais deve prestar atenção, e medidas a tomar:se sentir algum dos efeitos secundários mencionados a seguir, pare de tomar Cloreto detróspio Generis e consulte imediatamente o seu médico.

Tracto urinário
Muito raros: incapacidade de esvaziar a bexiga espontaneamente (anúria).

Gerais
Muito raros: choque anafiláctico com manifestando-se como palidez, suores frios, pelefria, náuseas, sede, desassossego, pressão arterial reduzida e ritmo cardíaco acelerado.

Outros efeitos secundários possíveis
Durante o tratamento com cloreto de tróspio podem ocorrer efeitos anti-colinérgicos
(efeitos secundários devidos à acção do cloreto de tróspio na transmissão dos impulsosnervosos), tais como secura da boca, problemas digestivos e obstipação.

Sistema nervoso central
Muito raros: dores de cabeça, tonturas.

Tracto gastrointestinal
Muito frequentes: secura da boca.
Frequentes: problemas digestivos, obstipação, dor abdominal, náuseas.
Pouco frequentes: flatulência.
Raros: diarreia.

Tracto urinário
Raros: perturbações da micção (formação de sedimentos urinários).

Fígado e vesícula biliar
Muito raros: aumento ligeiro a moderado de algumas proteínas séricas (transaminases).

Coração e vasos sanguíneos
Raros: palpitações, ritmo cardíaco elevado (taquicardia).
Muito raros: ritmo cardíaco rápido e irregular (taquiarritmia).

Perturbações visuais
Raros: perturbações na acuidade visual próxima (acomodação), especialmente emdoentes com presbitismo não corrigido correctamente.

Vias respiratórias
Raros: dificuldades respiratórias (dispneia).

Pele
Raros: rash cutâneo.
Muito raros: edema doloroso e alérgico da pele e tecido subcutâneo, principalmente naface (angioedema).

Músculos e articulações
Muito raros: dor muscular e/ou articular.

Gerais
Raros: sensação de fraqueza (astenia), dor no peito.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR CLORETO DE TRÓSPIO GENERIS

O medicamento não necessita de quaisquer precauções especiais de conservação.

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize Cloreto de tróspio Generis após expirar o prazo de validade indicado na caixa.
O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Cloreto de tróspio Generis
A substância activa deste medicamento é o cloreto de tróspio. Cada comprimidorevestido por película contém 20 mg de cloreto de tróspio.

Os outros componentes são sílica coloidal anidra, lactose mono-hidratada, celulosemicrocristalina, carboximetilamido sódico, povidona K 25 e estearato de magnésio.
O revestimento é constituído por hipromelose, macrogol 6000, talco, dióxido de titânio
(E171) e sacarina sódica.

Qual o aspecto de Cloreto de tróspio Generis e conteúdo da embalagem
Cloreto de tróspio Generis apresenta-se na forma de comprimidos revestidos por película,estando disponível em embalagens de 20 ou 60 unidades.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado

Generis Farmacêutica, S.A.
Office Park da Beloura, Edifício 4
2710-444 Sintra

Fabricante:

TAD Pharma GmbH
Heinz-Lohmann-Srta?e 5
27472 Cuxhaven
Alemanha

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Beta-histina

Beta-histina Actavis Beta-histina bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Beta-histina Actavis e para que é utilizado
2. Antes de tomar Beta-histina Actavis
3. Como tomar Beta-histina Actavis
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Beta-histina Actavis
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Beta-histina Actavis 24 mg comprimidos

Beta-histina, cloridrato

Leia atentamente o folheto antes de tomar este medicamento.
Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o reler.
Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
Este medicamente foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamentopode ser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico oufarmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É BETA-HISTINA ACTAVIS E PARA QUE É UTILIZADO

O Beta-histina Actavis é um medicamento utilizado para tratar sintomas dasíndroma de Ménière, como tonturas, zumbido nos ouvidos, perda de audição enáuseas.

2. ANTES DE TOMAR BETA-HISTINA ACTAVIS

Não tome Beta-histina Actavisse tem alergia (hipersensibilidadel) à beta-histina ou a qualquer outrocomponente do comprimido (ver também a secção 6 ?Outras informações?)se tiver um feocromocitoma, um tumor raro da glândula adrenalse tiver menos de 18 anosse estiver a amamentar (ver também a secção ?Gravidez e aleitamento?)

Tome especial cuidado com BETA-HISTINA ACTAVISse sofrer ou tiver sofrido de uma úlcera no estômago (úlcera péptica)se tiver asmase tiver urticária, erupção cutânea ou constipação no nariz provocada por umaalergia, uma vez que estas queixas podem ser irritantes.se tiver pressão sanguínea baixa

Se sofrer de alguma das condições anteriormente mencionadas, consulte o seumédico para saber se pode tomar beta-histina.
Estes grupos de doentes devem ser monitorizados por um médico durante otratamento.

Ao tomar Beta-histina Actavis com outros medicamentos
Uma interacção significa que os medicamentos ou substâncias podem afectar omodo de funcionamento um do outro ou os efeitos secundários quando ambosestão a ser tomados em simultâneo.
Até agora não foram observadas interacções da beta-histina com outrosmedicamentos.
É possível que a beta-histina possa influenciar o efeito de anti-histamínicos. Anti-
histamínicos são medicamentos utilizados em particular para o tratamento dealergias, como a febre do feno e para enjoos de carro. Consulte o seu médico oufarmacêutico se estiver a tomar anti-histamínicos (medicamentos para alergias)em simultâneo.

Informe o seu médico ou o seu farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomadorecentemente outros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos semreceita médica.

Gravidez e aleitamento
Não se sabe se é seguro utilizar beta-histina durante a gravidez. A beta-histina éexcretada no leite materno, a utilização de beta-histina deve portanto serevitada. Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquermedicamento.

Condução de veículos e utilização de máquinas
A beta-histina pode causar tonturas. Se você sofrer deste efeito secundário,deve evitar actividades que exijam atenção, como conduzir um carro e manobrarmáquinas. Se tiver dúvidas quanto ao efeito negativo que a beta-histina possaexercer na sua capacidade de conduzir, discuta este assunto com o seu médico.

Informações importantes sobre alguns componentes de Beta-histina Actavis
Se foi informado pelo seu médico que tem intolerância a alguns açúcares,contacte-o antes de tomar este medicamento.

3. COMO TOMAR BETA-HISTINA ACTAVIS

Tomar Beta-histina Actavis sempre de acordo com as indicações do médico.
Fale com o seu médico ou farmacêutico se tiver dúvidas.

A dosehabitual é:

Adultos
Metade de um comprimido a um comprimido, duas vezes ao dia.

Pode demorar cerca de duas semanas para notar alguma melhoria.

Como utilizar
É melhor tomar os comprimidos juntamente com alimentos.

Se tomar mais Beta-histina Actavis do que deveria
Se tomou mais do que a dose prescrita, consulte o seu médico.
Os sintomas de uma sobredosagem com beta-histina são náuseas, vómitos,problemas de digestão, problemas de coordenação e ? com doses maiselevadas – convulsões.

Caso se tenha esquecido de tomar Beta-histina Actavis
Espere até à hora de tomar a próxima dose. Não tome uma dose a dobrar paracompensar uma dose que se esqueceu de tomar.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seumédico ou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Tal como acontece com todos os fármacos, Beta-histina Actavis pode causarefeitos secundários, no entanto estes não se manifestam em todas as pessoas.
Podem ocorrer os seguintes efeitos secundários:

Pele
Muito raramente (menos de 1 em 10.000 pessoas): erupções cutâneas,comichão

Tracto gastrointestinal
Raramente (menos de 1 em 1000, mas mais de 1 em 10.000 pessoas): queixasgastrointestinais ligeiras, náuseas, problemas digestivos

Sistema nervoso
Dores de cabeça, sonolência (não é conhecida a frequência de ocorrênciadestes efeitos secundários)

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaiquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico oufarmacêutico.

5. COMO CONSERVAR BETA-HISTINA ACTAVIS

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize Beta-histina Actavis após o prazo de validade impresso naembalagemapós ?Não utilizar após? ou ?Val.?.

Não conservar Beta-histina Actavis acima de 25ºC num local seco e naembalagem original.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixodoméstico. Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos quejá não necessita. Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Beta-histina Actavis

A substância activa é beta-histina, cloridrato.
Um comprimido contém 24 mg de beta-histina, cloridrato.

Os outros excipientes são povidona, celulose microcristalina, lactose mono-
hidratada, sílica coloidal anidra, crospovidona e ácido esteárico.

Qual o aspecto de Beta-histina Actavis e conteúdo da embalagem

Um comprimido de cor branca a esbranquiçada, circular, biconvexo, com uma facemarcada com uma linha.
O comprimido pode ser dividido em duas metades iguais.
Disponível em embalagens de cartão com 20, 30, 40, 50, 60 ou 100comprimidos embalados em blisteres.
É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante

Actavis Group PTC ehf
Reykjavikurvegur, 76-78
220 Hafnarfjordur
Islândia

Fabricante

Catalent Germany Schorndorf GmbH*
Steinbeisstrasse 2
D-73614 Schorndorf
Alemanha

Esta especialidade farmacêutica está autorizada nos Estados-Membros do EEEcom as seguintes designações:

Holanda: Betahistine diHCL 24 mg, tabletten
República Checa: Betahistin Actavis 24mg
Hungria: Elven 24mg
Itália: Betaistina Actavis 24mg compresse
Polónia:Vestibo
República da Eslováquia: Betahistin Actavis 24mg

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Cetoconazol Rabeprazol

Rabeprazol Generis Rabeprazol bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Rabeprazol Generis e para que é utilizado
2. Antes de tomar Rabeprazol Generis
3. Como tomar Rabeprazol Generis
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Rabeprazol Generis
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Rabeprazol Generis 10 mg, comprimidos gastrorresistentes
Rabeprazol Generis 20 mg, comprimidos gastrorresistentes

Leia atentamente este folheto antes de tomar este medicamento.
Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o reler.
Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É RABEPRAZOL GENERIS E PARA QUE É UTILIZADO

Rabeprazol Generis pertence a uma classe de medicamentos chamada inibidores dabomba de protões.

Rabeprazol Generis actua reduzindo a produção de ácido gástrico. Isto previne a irritaçãoda mucosa do estômago, permitindo a cura da úlcera. Alivia assim a dor e o desconfortocausado pelas úlceras.

Rabeprazol Generis comprimidos está indicado no tratamento de:
– úlcera duodenal
– úlceras gástricas benignas
– dor ou desconforto causado pelo ácido gástrico que regressa ao esófago causandosensação de ardor no peito ou uma condição tipo inflamatória no esófago
– uma vez eliminados estes sintomas, Rabeprazol Generis pode também ser usado paraprevenir a recorrência da doença
– erradicação do Helicobacter pylory (bactéria que infecta o estômago) em doentes com
úlcera gástrica benigna (úlcera péptica) em associação com antibióticos
– síndrome Zollinger-Ellison (distúrbio que provoca tumor no pâncreas e no duodeno e
úlceras no estômago e no duodeno).

O seu médico pode-lhe ter prescrito Rabeprazol Generis para um outro fim. Siga sempreas instruções do seu médico.

Grupo farmacoterapêutico
6.2.2.3 Antiácidos e anti-ulcerosos. Modificadores da secreção gástrica. Inibidores dabomba de protões.

2. ANTES DE TOMAR RABEPRAZOL GENERIS

Não tome Rabeprazol Generis
– se tem alergia (hipersensibilidade) ao rabeprazol sódico, benzimidazóis substituídos oua qualquer outro componente de Rabeprazol Generis (ver secção Outros componentes)
– se está grávida, planeia vir a estar ou se está a amamentar.

Tome especial cuidado com Rabeprazol Generis
– se sofre de insuficiência hepática
– se está a fazer um tratamento de longo termo com Rabeprazol Generis (particularmentetratamentos superiores a 1 ano). Deve ser vigiado com frequência.

Se alguma das situações mencionadas anteriormente se aplicar a si, fale com o seumédico antes de tomar Rabeprazol Generis.

Ao tomar Rabeprazol Generis com outros medicamentos
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.

Rabeprazol Generis pode interagir com determinados medicamentos tais como osseguintes:
– itraconazol
– cetoconazol
– preparações anti-fúngicas.

Caso esteja a tomar algum dos medicamentos mencionados em cima, a sua dose podenecessitar de ser ajustada.
Crianças
Não é recomendada a utilização de Rabeprazol Generis em crianças.

Idosos (65 anos ou mais)
Pode tomar Rabeprazol Generis se tiver 65 anos ou mais.

Gravidez e aleitamento
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.
– Não deve tomar Rabeprazol Generis se está grávida ou planeia vir a estar
– Não deve tomar Rabeprazol Generis enquanto amamentar.

Condução de veículos e utilização de máquinas
É pouco provável que Rabeprazol Generis possa afectar a capacidade de conduzir ouutilizar máquinas. Caso sinta sonolência, não deve conduzir ou utilizar máquinas.

3. COMO TOMAR RABEPRAZOL GENERIS

Tome Rabeprazol Generis sempre de acordo com as indicações do médico. Isto irá ajudá-
lo a obter os melhores resultados e a diminuir o risco de efeitos secundários. Fale com oseu médico ou farmacêutico se tiver dúvidas.

Não deve mastigar, dividir ou esmagar os comprimidos gastrorresistentes de Rabeprazol
Generis. Estes devem ser engolidos inteiros com água.

Para indicações que requerem tratamento uma vez por dia, Rabeprazol Generis deve sertomado de manhã antes do pequeno-almoço.

Posologia
– Para úlcera gástrica activa e úlcera duodenal activa: a dose usual é de 20 mg, 1 vez pordia.

– Para doença de refluxo gastresofágico (DRGE), dor ou desconforto causado pelo ácidogástrico quando regressa ao esófago que causa sensação de ardor no peito ou umacondição inflamatória no esófago: a dose usual é de 20 mg, uma vez por dia, durante 4semanas.

– Para tratamento prolongado da doença de refluxo gastresofágico (tratamento demanutenção da DRGE): o médico irá prescrever 10 mg ou 20 mg, uma vez por dia,dependendo da necessidade do doente.

– Para os sintomas da doença de refluxo gastresofágico moderada a muito grave (DRGEsintomático) sem esofagite: a dose usual é de 10 mg, uma vez por dia. Uma vezeliminados os sintomas, qualquer reaparecimento destes pode ser controlado através datoma de 10 mg uma vez por dia, de acordo com a necessidade.

– Para erradicação do Helicobacter pylori (bactéria que infecta o estômago): o seguintetratamento é frequentemente recomendado durante 7 dias: Rabeprazol Generis 20 mg,duas vezes por dia + claritromicina 500 mg, duas vezes por dia e amoxicilina 1 g, duasvezes por dia.

– Para a síndrome de Zollinger-Ellison: a dose usual é de 60 mg, uma vez por dia ou 60mg duas vezes por dia.

Duração do tratamento:
– Para úlcera duodenal: normalmente durante 6 semanas, mas após este período o seumédico pode decidir continuar o tratamento por mais 6 semanas.

– Para úlcera gástrica benigna: normalmente durante 4 semanas, mas após este período oseu médico pode decidir continuar o tratamento por mais 4 semanas.

– Para a dor ou desconforto causado pelo ácido gástrico quando regressa ao esófago: 4-8semanas.

– Para tratamento sintomático da doença de refluxo gastresofágico moderada a muitograve (DRGE sintomático): normalmente 4 semanas.

– Para erradicação do Helicobacter pylori: normalmente 7 dias.

– Para a síndrome de Zollinger-Ellison: tanto quanto o necessário para tratar a síndrome.

– Para tratamento de manutenção: o seu médico informá-lo-á durante quanto tempo devetomar o medicamento.

Se tomar mais Rabeprazol Generis do que deveria
Se tomar acidentalmente mais Rabeprazol Generis do que devia consulte o seu médico oufarmacêutico ou recorra ao hospital.

Caso se tenha esquecido de tomar Rabeprazol Generis
Se se esquecer de tomar uma dose tome-a assim que se lembrar. No entanto, se estiverquase na hora da próxima dose, pule a dose em falta. Não tome uma dose a dobrar paracompensar a dose que se esqueceu de tomar.

Se parar de tomar Rabeprazol Generis
O alívio dos sintomas ocorre normalmente antes da cura total da úlcera.
Assim sendo é importante que não termine o tratamento antes que o seu médico lhe digapara o fazer.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médicoou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSIVEIS

Como todos os medicamentos, Rabeprazol Generis pode causar efeitos secundários, noentanto estes não se manifestam em todas as pessoas.

Os seguintes efeitos secundários são graves. Caso tenha algum deles, contacte o seumédico imediatamente:
– reacções alérgicas graves: pode sentir subitamente prurido (comichão), inchaço dasmãos, pés, tornozelos, face, lábios, boca ou garganta, o que pode provocar dificuldade emengolir ou respirar e levá-lo a sentir que vai desmaiar.

Efeitos secundários pouco frequentes (afectam menos de 10 em cada 1.000 pessoastratadas)
– aumento das enzimas hepáticas.

Efeitos secundários raros (afectam menos de 10 em cada 10.000 pessoas tratadas)
– hepatite
– icterícia (amarelecimento da pele ou olhos esbranquiçados)
– encefalopatia hepática
– nefrite intersticial (inflamação dos rins)
– diminuição nos neutrófilos leucocitários (tipo particular de glóbulo branco)
– diminuição dos glóbulos brancos
– anorexia
– anemia (diminuição das plaquetas sanguíneas)
– aumento dos glóbulos brancos.

Outros efeitos secundários menos graves foram também notificados
Efeitos secundários frequentes (afectam menos de 10 em cada 100 pessoas tratadas)
– cefaleias (dores de cabeça)
– diarreia
– náuseas
– vómitos
– dor abdominal
– obstipação
– tonturas
– tosse
– rinorreia
– garganta inflamada
– infecção
– insónia (dificuldade em adormecer)
– flatulência (gases)
– dor nas costas
– sintomas gripais
– fadiga.

Efeitos secundários pouco frequentes (afectam menos de 10 em cada 1.000 pessoastratadas)
– problemas digestivos
– eructação (arrotos)
– boca seca
– nervosismo
– sonolência
– rash
– cãibras nas pernas
– dores no peito
– arrepios de frio
– febre
– infecção do trato urinário
– enzimas hepáticas elevadas
– dores musculares

– dores nas articulações
– bronquite
– sinusite (inflamação dos seios nasais)
– vermelhidão da pele.

Efeitos secundários raros (afectam menos de 10 em cada 10.000 pessoas tratadas)
– sudação
– aumento de peso
– depressão
– distúrbios visuais (alucinações)
– estomatite (boca inflamada)
– alterações do paladar
– gastrite
– prurido
– bolhas na pele.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisqueir efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR RABEPRAZOL GENERIS

Mantenha o medicamento fora do alcance e da vista das crianças.
Não utilize Rabeprazol Generis após expirar o prazo de validade indicado na embalagem.
O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.

Conservar a temperatura inferior a 25º C.
Não congelar.
Conservar na embalagem de origem para proteger da humidade.
Não utilize Rabeprazol Generis se a embalagem se apresentar danificada ou mostrarsinais de adulteração.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Rabeprazol Generis
A substância activa é rabeprazol sódico.
Cada comprimido gastrorresistente de 10 mg de Rabeprazol Generis contém 10 mg derabeprazol sódico
Cada comprimido gastrorresistente de 20 mg de Rabeprazol Generis contém 20 mg derabeprazol sódico

Os outros componentes são:
Núcleo do comprimido: manitol, óxido de magnésio pesado, hidroxipropilcelulose debaixa substituição, L-hidroxipropilcelulose e estearato de magnésio.
Revestimento intermédio: etilcelulose e óxido de magnésio pesado.
Revestimento do comprimido: ftalato de hipromelose, dibutilo sebacato, óxido de ferrovermelho (só nos comprimidos gastrorresistentes de Rabeprazol Generis 10 mg), dióxidode ferro amarelo (só nos comprimidos gastrorresistentes de Rabeprazol Generis 20 mg),dióxido de titânio e talco.

Qual o aspecto de Rabeprazol Generis e conteúdo da embalagem
Comprimidos gastrorresistentes de 10 mg de Rabeprazol Generis: cor-de-rosa, revestidospor película, biconvexos.
Comprimidos gastrorresistentes de 20 mg de Rabeprazol Generis: amarelos, revestidospor película, biconvexos.

Os comprimidos apresentam-se em blister de 14, 20, 28, 56, ou 60 comprimidos.

É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações

Titular da Autorização de Introdução no Mercado

Generis Farmacêutica, S.A.
Office Park da Beloura, Edifício 4
2710-444 Sintra

Fabricantes

Laboratórios Liconsa, S.A.
Avda. Miralcampo, Nº7, Polígono Industrial Miralcampo,
19200 Azuqueca de Henares
Guadalajara
Espanha

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Beta-histina

Beta-histina Glob Beta-histina bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Beta-histina Glob e para que é utilizado
2. Antes de tomar Beta-histina Glob
3. Como tomar Beta-histina Glob
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Beta-histina Glob
6. Outras informações
FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Beta-histina Glob 8 mg comprimidos
Beta-histina Glob 16 mg comprimidos
Beta-histina Glob 24 mg comprimidos

Dicloridrato de beta-histina

Leia atentamente este folheto antes de tomar este medicamento.
– Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
– Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
– Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É BETA-HISTINA GLOB E PARA QUE É UTILIZADO

A beta-histina é um medicamento que é utilizado para tratar os sintomas da síndroma de
Ménière tais como tonturas, zumbidos nos ouvidos, perda de audição e náuseas.

2. ANTES DE TOMAR BETA-HISTINA GLOB

Não tome Beta-histina Glob se
– tem alergia (hipersensibilidade) à beta-histina ou a qualquer outro componente destemedicamento (ver também secção 6 ?Outras informações? para a lista de componentes)
– tiver um feocromocitoma (um tumor raro da glândula suprarrenal)
– tiver menos de 18 anos de idade
– estiver a amamentar (ver também a secção sobre ?Gravidez e aleitamento?)

Tome especial cuidado com Beta-histina Glob
Consulte o seu médico sobre se deve tomar Beta-histina Glob se:
– sofre ou se tiver sofrido de uma úlcera do estômago (úlcera péptica)
– tiver asma
– tiver urticária, erupções cutâneas ou sintomas tipo constipação devido a uma alergia,pois estas queixas poderão ser exacerbadas.

– tiver pressão arterial baixa

Ao tomar Beta-histina Glob com outros medicamentos
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.

Não há conhecimento que a Beta-histina interaga com outros medicamentos.

É possível que a beta-histina possa influenciar o efeito de anti-histamínicos.
Antihistamínicos são medicamentos utilizados em particular para o tratamento dealergias, como a febre do feno e para enjoos de carro. Consulte o seu médico oufarmacêutico se estiver a tomar anti-histamínicos (medicamentos para alergias) emsimultâneo.

Gravidez e aleitamento
Não se sabe se é seguro utilizar Beta-histina Glob durante a gravidez. A beta-histina ésegregada no leite materno, portanto a utilização de beta-histina deverá ser evitada.
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar este ou qualquer outromedicamento.

Condução de veículos e utilização de máquinas
A beta-histina poderá provocar sonolência. Se sofrer deste efeito secundário, deve evitaractividades que exijam atenção, tais como conduzir um automóvel e operar maquinaria.
Se tiver dúvidas sobre se a beta-histina está a ter um efeito negativo na sua capacidade decondução, discuta isso com o seu médico.

3. COMO TOMAR BETA-HISTINA GLOB

Tome Beta-histina Glob sempre de acordo com as indicações do médico. Fale com o seumédico ou farmacêutico se tiver dúvidas.

A dose habitual é:

Adultos
A dose inicial habitual é de um a dois comprimidos de 8 mg ou metade a um comprimidode 16 mg três vezes por dia. A dose de manutenção situa-se geralmente no intervalo de
24-48 mg diários.
Poderá demorar duas semanas até verificar alguma melhoria. É melhor tomar oscomprimidos juntamente com alimentos.

Se tomar utilizar mais Beta-histina Glob do que deveria
Se tiver tomado mais do que a dose receitada, consulte o seu médico. Os sintomas dumasobredosagem de beta-histina são náuseas, vómitos, problemas digestivos, problemas decoordenação e ? com doses mais elevadas ? convulsões.

Caso se tenha esquecido de tomar Beta-histina Glob
Aguarde até ter de tomar a sua dose seguinte. Não tome uma dose a dobrar paracompensar um comprimido que se esqueceu de tomar.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médicoou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSIVEIS

Como todos os medicamentos, Beta-histina Glob pode causar efeitos secundários, noentanto estes não se manifestam em todas as pessoas.

Os seguintes efeitos secundários podem ocorrer:

Raramente (1 a 10 em cada 10.000 doente podem sofrer de):
queixas gastrointestinais ligeiras
náuseas
problemas digestivos

Muito raramente (menos de 1 em cada 10.000 doente podem sofrer de):
erupções cutâneas
comichão

Não se sabe qual a frequência com que estes efeitos secundários ocorrem:
dores de cabeça
sonolência

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR BETA-HISTINA GLOB

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize Beta-histina Glob após o prazo de validade impresso na embalagem exteriorapós ?VAL.? O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.

O medicamento não necessita de quaisquer precauções especiais de conservação.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Beta-histina Glob

– A substância activa é dicloridrato de beta-histina

Cada comprimido contém 8mg de dicloridrato de beta-histina.
Cada comprimido contém 16mg de dicloridrato de beta-histina.
Cada comprimido contém 24mg de dicloridrato de beta-histina.

– Os outros componentes são celulose microcristalina, manitol, povidona, crospovidona,
ácido cítrico anidro, sílica anidra coloidal, talco e ácido esteárico.

Qual o aspecto de Beta-histina Glob e conteúdo da embalagem

Beta-histina Glob 8 mg comprimidos
Comprimido redondo, plano, branco ou esbranquiçado, não revestido, gravado com ?X?numa das faces e ?87? gravado na outra face.

Beta-histina Glob 16 mg comprimidos
Comprimido redondo, branco ou esbranquiçado, não revestido gravado com ?X? e umaranhura numa das faces e ?88? gravado na outra face.
O comprimido pode ser dividido em metades iguais.

Beta-histina Glob 24 mg comprimidos
Comprimido redondo, branco ou esbranquiçado, não revestido gravado com ?X? e umaranhura numa das faces e ?89? gravado na outra face.
O comprimido pode ser dividido em metades iguais.

Os comprimidos de Beta-histina Glob estão disponíveis em:
Blisters de Poliamida/Alumínio/PVC/Alumínio: 10, 20, 28, 30, 40, 50, 56, 60, 84, 90,
100, 120, 150, 180 e 300 comprimidos.
Frascos de polietileno de alta densidade (HDPE): 30, 60, 90, 100 e 1000 comprimidos.

É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante

Titular da Autorização de Introdução no Mercado

Glob Limited
65 Delamere Road, Hayes
Middlesex UB4 ONN
Reino Unido

 

Fabricante

Milpharm Limited
Ares, Odyssey Business Park
West End Road
South Ruislip HA4 6QD
Reino Unido

Este folheto foi aprovado pela última vez em

 

Categorias
Itraconazol Midazolam

Itraconazol Pharmakal Itraconazol bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Itraconazol Pharmakal e para que é utilizado
2. Antes de tomar Itraconazol Pharmakal
3. Como tomar Itraconazol Pharmakal
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Itraconazol Pharmakal
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Itraconazol Pharmakal 100 mg Cápsulas

Itraconazol

Leia atentamente este folheto antes de tomar este medicamento.
Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o reler.
Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É ITRACONAZOL PHARMAKAL E PARA QUE É UTILIZADO

Itraconazol Pharmakal pertence a um grupo de medicamentos chamados antimicóticospara uso sistémico, também conhecido como "antifúngicos", os quais são usados paratratar infecções causadas por fungos incluindo leveduras.

Itraconazol Pharmakal é usado para tratar infecções fúngicas de: vagina pele pulmões boca unhas
órgãos internos.

2. ANTES DE TOMAR ITRACONAZOL PHARMAKAL

Não tome Itraconazol Pharmakal e fale com o seu médico se:tiver alergia (hipersensibilidade) ao itraconazol ou a qualquer outro componente destemedicamento.estiver a tomar qualquer medicamento anti-histamínico para a febre dos fenos, contendoterfenadina, astemizol ou mizolastina

estiver a tomar certos medicamentos usados para tratar a angina (dor no peito) e a pressãoarterial alta, tais como bepridilo e nisoldipina estiver a tomar cisaprida (um medicamento utilizado para certos problemas digestivos) estiver a tomar midazolam (por via oral) ou triazolam, medicamentos tomados para aansiedade ou para ajudá-lo a dormir (tranquilizantes) estiver a tomar certos medicamentos que baixam o colesterol, por exemplo, lovastatina ousinvastatina estiver a tomar pimozida ou sertindol (fármacos para certas condições que afectam ospensamentos, sentimentos e/ou comportamentos)estiver a tomar levacetilmetadol, o qual é usado para o tratamento da dependência deopióides estiver a tomar alcalóides ergotamínicos (fármacos usados para tratar enxaquecas), taiscomo a dihidroergotamina e ergotamina estiver a tomar alcalóides ergotamínicos (fármacos usados após o parto), tais como aergotamina (ergonovina) e metilergometrina (metilergonovina)estiver a tomar certos medicamentos utilizados para tratar os ritmos irregulares dosbatimentos do coração, por ex. quinidina e dofetilida estiver a tomar eletriptano, um medicamento utilizado para tratar a enxaqueca.

Tome especial cuidado com Itraconazol Pharmakal

Informe o seu médico antes de iniciar o tratamento com este medicamento se tiver: um problema do fígado, pois pode ser necessário ajustar a sua dose de itraconazol. Se oseu médico decidir prescrever-lhe Itraconazol Pharmakal, este deve dar-lhe instruçõessobre os potenciais sintomas que podem aparecer (leia também a Secção 4, Efeitossecundários possíveis). Consulte o seu médico se algum dos sintomas seguintes aparecerdurante o tratamento com Itraconazol Pharmakal: perda de apetite, sensação de mal-estar,vómitos, fadiga, dor abdominal, fezes claras ou urina muito escura. Se tiver de tomar
Itraconazol Pharmakal continuamente durante mais de um mês, o seu médico poderápedir-lhe para efectuar análises periódicas ao sangue.problemas cardíacos. Se o seu médico decidir prescrever Itraconazol Pharmakal, estedeve dar-lhe instruções sobre os potenciais sintomas que podem aparecer (leia também a
Secção 4, Efeitos secundários possíveis). Informe o seu médico imediatamente se tiverfalta de ar, ganho inesperado de peso, inchaço nas pernas ou abdómen, fadiga nãohabitual ou insónia (quando não consegue adormecer, até muito tarde).
Síndrome da Imunodeficiência Adquirida (SIDA) ou qualquer condição na qual o seusistema imunitário não esteja a funcionar tão bem como deveria estar.acidez gástrica diminuídaum problema renal, pois pode ser necessário adaptar a sua dose de itraconazol.sofrido uma reacção alérgica no passado a qualquer outro agente antifúngico.

Deve também informar o seu médico imediatamente, se durante o tratamento com
Itraconazol Pharmakal, sentir sensação de formigueiro, entorpecimento ou fraqueza nospés ou mãos.

Ao tomar Itraconazol Pharmakal com outros medicamentos

Não tome Itraconazol Pharmakal se estiver a tomar algum dos seguintes medicamentos: qualquer medicamento anti-histamínico para a febre dos fenos, contendo terfenadina,astemizol ou mizolastinacertos medicamentos para a angina ou pressão arterial alta, tais como bepridilo ounisoldipina cisaprida (um medicamento utilizado para certos problemas digestivos) midazolam (por via oral) ou triazolam, que são medicamentos tomados para a ansiedadeou para ajudá-lo a dormir (tranquilizantes) certos medicamentos para baixar o colesterol, por exemplo, lovastatina ou sinvastatina pimozida e sertindol (fármacos para certas condições que afectam os pensamentos,sentimentos e/ou comportamentos) levacetilmetadol, o qual é usado para o tratamento da dependência a opióidesalcalóides ergotamínicos (fármacos usados para tratar as enxaquecas), tais comodihidroergotamina e ergotamina alcalóides ergotamínicos (fármacos usados após o parto), tais como ergotamina
(ergonovina) e metilergometrina (metilergonovina) eletriptano, o qual é usado para tratar a enxaqueca certos medicamentos utilizados para tratar os ritmos irregulares dos batimentos docoração, tais como quinidina e dofetilida.
Volte ao seu médico logo que possível se estiver a tomar algum destes medicamentos,para discutir o seu tratamento.

Alguns medicamentos podem reduzir significativamente a acção do itraconazol: medicamentos usados para o tratamento da epilepsia (por exemplo carbamazepina,fenitoína e fenobarbital) medicamentos para o tratamento da tuberculose (por exemplo rifampicina, rifabutina eisoniazida).
Informe o seu médico se estiver a tomar algum destes medicamentos de forma quepossam ser tomadas medidas adequadas.

A associação com alguns outros medicamentos, pode requerer também um ajuste da suadose de Itraconazol Pharmakal, ou da dose dos outros medicamentos. Exemplos dissosão:

certos antibióticos, tais como claritromicina, eritromicina e rifabutina certos medicamentos que actuam no coração e vasos sanguíneos (digoxina, disopiramidae alguns bloqueadores dos canais de cálcio, tais como dihidropiridinas, verapamil ecilostazol) medicamentos que evitam a coagulação do sangue, tais como varfarinametilprednisolona, budesonido, fluticasona e dexametasona, que são medicamentos parauso oral ou intravenoso, utilizados para tratar processos inflamatórios, asma e alergias ciclosporina, tacrolimus e rapamicina (também chamado sirolimus), que sãonormalmente dados após um transplante de órgão certos antivíricos inibidores das proteases, tais como ritonavir, indinavir e saquinavir

certos medicamentos usados para tratar o cancro, por ex. bussulfano, docetaxel etrimetrexato e alcalóides da vinca certos medicamentos usados para o tratamento da ansiedade ou para ajudar a dormir
(tranquilizantes), tais como buspirona, alprazolam e brotizolam fentanilo, um medicamento forte para a dor atorvastatina, um medicamento utilizado para baixar o colesterol halofantrina, um medicamento para tratar a malária repaglinida, um medicamento usado para tratar a diabetes ebastina, um medicamento para a alergiareboxetina, um medicamento usado para tratar a depressãoo tranquilizante midazolam quando administrado intravenosamenteum medicamento para a dor conhecido como alfentanilo.

Deve haver suficiente acidez gástrica para assegurar a absorção do itraconazol pelocorpo. Desta forma: quaisquer medicamentos que neutralizem a acidez gástrica (anti-ácidos) não devem sertomados nas duas horas antes ou após tomar Itraconazol Pharmakal se tomar medicamentos que interrompam a produção de ácido gástrico, deve tomar
Itraconazol Pharmakal com uma bebida de cola.

Informe o seu médico antes de tomar Itraconazol Pharmakal se algum dos casos descritosacima se aplicar a si. O seu médico irá depois decidir se Itraconazol Pharmakal éadequado a si. Por favor, informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar outiver tomado recentemente quaisquer outros medicamentos, incluindo medicamentosobtidos sem prescrição.

Informações importantes sobre alguns componentes de Itraconazol Pharmakal
Doentes que sejam intolerantes à sacarose devem saber que Itraconazol Pharmakalcontém uma pequena quantidade de sacarose. Se foi informado pelo seu médico que temintolerância a alguns açúcares, contacte-o antes de tomar este medicamento.

Ao tomar Itraconazol Pharmakal com alimentos e bebidas
Tome sempre Itraconazol Pharmakal imediatamente após uma refeição, uma vez que issoajudará o corpo a absorver o medicamento.
Se estiver também a tomar medicamentos que interrompam a produção de ácido gástrico,deve tomar Itraconazol Pharmakal com uma bebida de cola.
NÃO tome álcool.

Gravidez e aleitamento
Gravidez
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar este ou qualquer outromedicamento.
Se estiver em idade fértil e possa engravidar, deve tomar medidas anticoncepcionais, afim de assegurar que não engravida enquanto estiver a tomar o seu medicamento.

Após interromper a administração do seu medicamento, itraconazol permanece noorganismo durante algum tempo. Como tal, deve continuar a usar medidasanticoncepcionais adequadas até ao próximo período menstrual.
Aleitamento
Se estiver a amamentar fale com o seu médico antes de tomar Itraconazol Pharmakal,dado que pequenas quantidades deste medicamento podem passar para o leite materno.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Não é esperado que a toma de Itraconazol Pharmakal afecte a sua capacidade de conduzirou utilizar máquinas.

3. COMO TOMAR ITRACONAZOL PHARMAKAL

Tomar Itraconazol Pharmakal sempre de acordo com as indicações do médico. Fale como seu médico ou farmacêutico se tiver dúvidas.

Itraconazol Pharmakal deve ser engolido com um copo de água (a menos que tenha umareduzida acidez gástrica, sendo que nesse caso deve engolir o medicamento com umabebida de cola) imediatamente após uma refeição.
A dose habitual depende do tipo e área da infecção e está descrita na seguinte tabela:

TIPO DE INFECÇÃO
CÁPSULAS POR DIA
DURAÇÃO
Infecção vaginal
2 cápsulas duas vezes ao dia (2 1 dia
(candidíase)
cápsulas de manhã e 2 à noite)
Pitiríase versicolor
2 cápsulas uma vez ao dia
7 dias
Infecção da pele da virilha
2 cápsulas uma vez ao dia
7 dias
ou
ou
1 cápsula uma vez ao dia
15 dias
Infecção da pele dos braços 2 cápsulas uma vez ao dia
7 dias
e pernas
ou
ou
1 cápsula uma vez ao dia
15 dias
Pé de atleta
1 cápsula uma vez ao dia
30 dias
Infecção da pele da mão
1 cápsula uma vez ao dia
30 dias
Infecções da boca
1 cápsula uma vez ao dia
15 dias
Infecções das unhas
2 cápsulas uma vez ao dia
3 meses
Infecções internas
200 mg uma vez ou duas vezes ao dia
Períodos mais longosdependendo daresposta

O seu médico pode, por vezes, prescrever Itraconazol Pharmakal em diferentes dosagensou durante diferentes períodos de tempo do que os apresentados em cima.

É importante que continue a tomar o seu medicamento durante todo o tempo que o seumédico lhe tiver dito. Isso ajudará a prevenir que a sua infecção volte. NÃO interrompa o

seu tratamento apenas porque se sente melhor. Fale com o seu médico se isto se aplicar asi.

Em infecções na pele, as lesões irão desaparecer algumas semanas após terminartratamento. Isto é característico das manchas produzidas pelos fungos. Embora oitraconazol elimine os fungos, a lesão não desaparece até que nova pele tenha crescido.
Similarmente, as lesões nas unhas desaparecem 6 a 9 meses após terminar o seutratamento. Como tal, não se preocupe se não notar uma melhoria durante o tratamento.
Siga sempre as indicações do seu médico.

Se tomar mais Itraconazol Pharmakal do que deveria
Se tiver engolido (ou qualquer outra pessoa) muitas cápsulas, todas juntas, ou se pensaque uma criança engoliu alguma das cápsulas, dirija-se imediatamente às urgências dohospital mais próximo ou contacte o seu médico.
Por favor, leve consigo para o hospital ou médico este folheto, quaisquer cápsulas quetenham sobrado e a embalagem do medicamento, para que saibam que cápsulas foramconsumidas.

Caso se tenha esquecido de tomar Itraconazol Pharmakal
NÃO tome uma dose a dobrar para compensar uma cápsula que se esqueceu de tomar.
Tome a próxima dose como habitual e continue o seu tratamento até que as cápsulastenham terminado.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSIVEIS

Como todos os medicamentos, Itraconazol Pharmakal pode causar efeitos secundários, noentanto estes não se manifestam em todas as pessoas.

Pare de tomar as cápsulas e informe o seu médico imediatamente ou dirija-se às urgênciasdo hospital mais próximo se acontecer o seguinte:
Uma reacção alérgica (inchaço dos lábios, face ou pescoço levando a dificuldadesrespiratórias graves; erupção da pele ou urticária).
Este é um efeito secundário muito grave mas raro. Pode necessitar de intervenção médicaurgente ou hospitalização.

Pare de tomar as cápsulas e contacte o seu médico imediatamente se sentir algum dosseguintes efeitos: perda de apetite, náuseas (sensação de mal-estar), vómitos (estar doente), fadiga, dorabdominal, fraqueza dos músculos, icterícia (pele amarelada), urina muito escura, fezesclaras e perda de cabelo. Estes podem ser sinais de que o medicamento está a afectar oseu fígado. sensação de formigueiro, entorpecimento ou fraqueza nos membros ou afecção grave dapele. Estes efeitos ocorrem muito raramente.

Consulte ou informe o seu médico imediatamente se sentir:

respiração ofegante, ganho de peso inesperado, inchaço das pernas ou abdómen, fadiganão habitual ou começar a acordar durante a noite. Estes podem ser sinais deinsuficiência cardíaca os quais foram descritos raramente.

Os seguintes efeitos secundários foram descritos nas frequências aproximadas seguintes:

Muito raros (afecta menos de uma pessoa em 10,000):
Dor de cabeça, tonturas náuseas (sensação de mal-estar), vómitos (estar doente) diarreia dor abdominal, mal estar no estômagoindigestão obstipação alterações no fluxo menstrualfraqueza dos músculosperda de cabelo níveis sanguíneos baixos de potássio.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR ITRACONAZOL PHARMAKAL

Manter fora do alcance e da vista das crianças.
Não conservar acima de 25°C. Conservar na embalagem de origem para proteger da luz.
Não utilize Itraconazol Pharmakal após o prazo de validade impresso na embalagemexterior. O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.
Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Itraconazol Pharmakal
A substância activa é o itraconazol. Cada cápsula contém 100 mg de itraconazol.
Os outros componentes são microgrânulos de sacarose e amido de milho (224.31 mg porcápsula), poloxamero 188 e poloxamero 68, hipromelose. O invólucro da cápsula consisteem indigotina (E132), amarelo de quinoleína (E104), dióxido de titânio (E171), águapurificada e gelatina.

Qual o aspecto de Itraconazol Pharmakal e conteúdo da embalagem
Itraconazol Pharmakal 100 mg Cápsulas são cápsulas duras de gelatina (tamanho 0), coma cabeça e o corpo verde opaco, contendo microgrânulos esféricos bege-amarelados noseu interior.

Itraconazol Pharmakal 100 mg Cápsulas está disponível em embalagens de 4, 6, 8, 14,
15, 16, 28, 30, 32, 60, 84 e 90, e em embalagens hospitalares de 50 (50×1).
É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante

Titular da Autorização de Introdução no Mercado

Pharmakal Limited
4 Eastbourne Road, Willingdon, East Sussex BN20 9LB
Reino Unido

Fabricante

Laboratorios Liconsa, S.A., Azuqueca de Henares (Guadalajara) Espanha

Este medicamento encontra-se autorizado nos Estados Membros do Espaço Económico
Europeu (EEE) sob as seguintes denominações:

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Ácido alendrónico Bifosfonatos

Ácido Alendrónico Teva 70 mg comprimidos Ácido alendrónico bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Ácido Alendrónico Teva 70 mg Comprimidos e para que é utilizado
2. Antes de tomar Ácido Alendrónico Teva 70 mg Comprimidos
3. Como tomar Ácido Alendrónico Teva 70 mg Comprimidos
4. Efeitos secundários possíveis
5. Conservação de Ácido Alendrónico Teva 70 mg Comprimidos
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Ácido Alendrónico Teva 70 mg Comprimidos

Ácido alendrónico (alendronato sódico mono-hidratado)

Leia atentamente este folheto antes de tomar este medicamento:
É particularmente importante que leia a secção ?Como tomar Ácido Alendrónico Teva 70mg Comprimidos? antes de tomar este medicamento
– Caso tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
– Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
– Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico

Neste folheto:

1. O QUE É ÁCIDO ALENDRÓNICO TEVA 70 MG COMPRIMIDOS E PARA QUE

É UTILIZADO

O ácido alendrónico pertence ao grupo de fármacos denominados bifosfonatos, os quaisevitam a perda óssea do corpo.
O seu medicamento é utilizado para o tratamento da osteoporose (adelgaçamento dosossos) em mulheres pós-menopáusicas.
Irá reduzir o risco de fracturas das vértebras e da anca.

2. ANTES DE TOMAR ÁCIDO ALENDRÓNICO TEVA 70 MG COMPRIMIDOS

Não utilize Ácido Alendrónico Teva 70 mg Comprimidos
Se tem alergia (hipersensibilidade) ao ácido alendrónico ou a qualquer outro componentede Ácido Alendrónico Teva 70 mg Comprimidos.
Se sofre de certas perturbações do esófago (também conhecido por garganta, o tubo queliga a sua boca ao estômago).
Se for incapaz de se manter de pé ou sentada direita durante pelo menos 30 minutos.
Se foi informado pelo seu médico que tem níveis sanguíneos de cálcio baixos.

Tome especial cuidado com Ácido Alendrónico Teva 70 mg Comprimidos
Se tiver dificuldade em engolir.
Se tiver inflamação nas paredes do estômago ou duodeno (primeira secção do intestinodelgado).
Se foi submetido a uma cirurgia ao estômago ou ao esófago (excluindo a piloroplastiaonde a abertura do estômago é alargada) durante o último ano.
Se tem úlcera no estômago ou outros problemas digestivos.
Se tem problemas renais.

É importante informar o seu médico antes de tomar Ácido Alendrónico Teva 70 mg
Comprimidos se:
Tem cancro.
Está a fazer quimioterapia ou radioterapia.
Está a tomar esteróides.
Não está a receber cuidados dentários de rotina.

Tomar Ácido Alendrónico Teva com outros medicamentos
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.

Não tome qualquer outra medicação oral ao mesmo tempo que está a tomar estemedicamento. Se estiver a tomar quaisquer outros comprimidos, deve esperar pelo menos
30 minutos entre a sua dose deste medicamento e a sua outra medicação.

Tomar Ácido Alendrónico Teva 70 mg Comprimidos com alimentos e bebidas
Estes comprimidos devem ser tomados com o estômago vazio uma vez que os alimentose as bebidas podem reduzir muito a eficácia deste medicamento. Tome os seuscomprimidos pelo menos 30 minutos antes da sua primeira refeição do dia.

Gravidez e aleitamento
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.
Não tome este medicamento se estiver grávida ou a amamentar.

Condução de veículos e utilização de máquinas:
Em alguns casos este medicamento pode causar problemas na visão. Não conduza nemutilize máquinas se tiver sido afectada.

3. COMO TOMAR ÁCIDO ALENDRÓNICO TEVA 70 MG COMPRIMIDOS

Tomar Ácido Alendrónico Teva 70 mg Comprimidos sempre de acordo com asindicações do médico ou farmacêutico se tiver dúvidas.

A dose habitual é um comprimido uma vez por semana.

O seu médico decidiu a dose que melhor se adapta a si. Siga sempre as instruções do seumédico e aquelas que estão descritas no rótulo da farmácia. Se não compreender asinstruções ou tiver dúvidas, pergunte ao seu médico ou farmacêutico.

As seguintes instruções são particularmente importantes para assegurar que o seumedicamento é eficaz e para reduzir o potencial efeito de irritação do medicamento noesófago (o tubo que liga a sua boca ao seu estômago).

Escolha o dia da semana em que irá tomar o seu comprimido, que melhor se ajuste aosseus horários. Semanalmente, tome um comprimido de Ácido Alendrónico Teva 70 mg
Comprimidos no dia por si escolhido.
O seu medicamento deve ser tomado com o estômago vazio imediatamente após oacordar. Deve ser tomado com um copo cheio de água não gaseificada (excluindo chá,café, água mineral ou sumo) meia hora antes da ingestão de qualquer alimento, bebida ououtra medicação.
Os comprimidos devem ser engolidos inteiros, não devem ser mastigados nemdissolvidos na boca.
Não se deite após ter tomado o comprimido. Deve manter-se na posição vertical (sentada,de pé ou a andar) até tomar a sua primeira refeição do dia, a qual deverá ser pelo menos
30 minutos após a sua dose de Ácido Alendrónico Teva.
Não tome os seus comprimidos ao deitar nem antes de sair da cama.
Se desenvolver dor ou dificuldade em engolir, dor no peito, azia recente ou agravamentoda azia, pare de tomar este medicamento e contacte o seu médico.

As instruções da dose habitual são as seguintes:

Adultos (incluindo os idosos): Um comprimido de 70 mg uma vez por semana.

Crianças:
Não recomendado.

Se tomar mais Ácido Alendrónico Teva 70 mg Comprimidos do que deveria
Se engoliu (ou alguém) muitos comprimidos, ou se pensa que uma criança engoliuqualquer comprimido, contacte o hospital mais próximo ou o seu médico imediatamente.
Beba um copo cheio de água ou de leite e não se deite. A sobredosagem pode causarespasmos musculares dolorosos, cansaço, fraqueza, exaustão e ataques. Também podecausar desconforto no estômago, indigestão e inflamação dolorosa no tracto digestivosuperior.

Caso se tenha esquecido de tomar Ácido Alendrónico Teva 70 mg Comprimidos
Se se esqueceu de uma dose, tome um comprimido ao levantar na manhã seguinte. Nuncatome uma dose a dobrar para compensar um comprimido que se esqueceu de tomar..
Volte a tomar um comprimido por semana, como originalmente programado no dia por siescolhido.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médicoou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como todos os medicamentos, Ácido Alendrónico Teva 70 mg Comprimidos pode causarefeitos secundários, no entanto estes não se manifestam em todas as pessoas.
Como pode acontecer com qualquer medicamento, algumas pessoas podem desenvolveruma reacção alérgica.
Se experimentar alguma das seguintes situações, informe o seu médico imediatamente oudirija-se ao hospital mais próximo:
Dificuldade respiratória.
Inchaço dos lábios, rosto ou pescoço.
Uma reacção cutânea grave com formação de bolhas e descamação da pele, o resultanuma aparência de pele escaldada.
Uma reacção grave com pequenas bolhas de tom avermelhado, planas, placas espessas depele, incluindo em redor da boca e/ ou olhos e/ou área genital.
Se sentir dificuldade ou sentir dor, ao engolir, dor por detrás do osso do peito (ao centrodo peito) ou novos episódios de azia ou agravamento dos já existentes, interrompa otratamento e comunique com o seu médico.
Os seguintes efeitos secundários foram reportados na seguinte frequência aproximada:

Frequentes (afecta menos do que 1 pessoa em cada 10)
Dor abdominal, indigestão ou azia, obstipação, diarreia, flatulência.
Ulceração do esófago (garganta), dificuldade em engolir, sensação do estômago cheio ouinchado, fezes escuras coradas de sangue, regurgitação ácida do estômago.
Dor nos ossos, músculos ou articulações, dores de cabeça.

Pouco frequentes (afecta menos do que 1 em cada 100)
Erupção cutânea, vermelhidão na pele , comichão na pele
Náuseas (sensação de mal estar), vómitos, danificação da superfície da garganta que podecausar dor e dificuldade em engolir.

Raras (afecta menos do que 1 pessoa em cada 1000)
Erupção cutânea, urticária e outras reacções de hipersensibilidade, sensibilidade à luz.
Problemas de visão (geralmente dolorosos).
Ulcera do estômago ou outras úlceras pépticas (no entanto, não está claro se estas úlceraspodem ser causadas pelo ácido alendrónico).
Os níveis sanguíneos de cálcio e fosfato podem ser afectados pelo Ácido Alendrónico
Teva 70 mg Comprimidos, mas pode não apresentar sintomas.

Foram reportados casos de osteonecrose da mandíbula (problemas da mandíbula,normalmente após a extracção de dentes e/ ou infecção local) em doentes tratados com

bifosfonatos incluindo o ácido alendrónico. A osteonecrose da mandíbula tem sidoreportada principalmente em doentes tratadas para o cancro, mas também há alguns casosreportados em doentes tratadas para a osteoporose.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. CONSERVAÇÃO DE ÁCIDO ALENDRÓNICO TEVA 70 mg COMPRIMIDOS

Manter fora do alcance e da vista das crianças.
Não utilize este medicamento após expirar o prazo de validade impresso na embalagemexterior após EXP.. o prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.
Este medicamento não necessita de quaisquer precauções especiais de conservação.
Entregue ao seu farmacêutico todos os medicamentos de que já não necessita para a suaeliminação segura.
Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Ácido Alendrónico Teva 70 mg Comprimidos:
Substância activa: cada comprimido contém 70 mg de ácido alendrónico (sob a forma dealendronato sódico mono-hidratado).
Os outros componentes são: celulose microcristalina, croscarmelose sódica e estearato demagnésio.

Qual o aspecto de Ácido Alendrónico Teva 70 mg Comprimidos e conteúdo daembalagem
Os comprimidos são redondos de faces planas e bordos biselados, brancos a quasebrancos, gravados com um T num dos lados, sem marcação no outro lado e encontram-seem embalagens de 4 comprimidos.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado
Teva Pharma ? Produtos Farmacêuticos, Lda.
Lagoas Park, Edifício 1,Piso 3
2740-264 Porto Salvo

Fabricante
APS/Berk Pharmaceuticals
Reino Unido

Pharmachemie, B.V.
Holanda

Para quaisquer informações sobre este medicamento, queira contactar o Titular da
Autorização de Introdução no mercado acima mencionado.

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Didanosina Ureia

Videx EC 400 mg Cápsulas duras gastro-resistentes Didanosina bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Videx EC e para que é utilizado
2. Antes de tomar Videx EC
3. Como tomar Videx EC
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Videx EC
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Videx EC 400 mg cápsulas gastro-resistentes
Didanosina

Leia atentamente este folheto antes de tomar este medicamento.
Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o reler.
Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Medicamento de receita médica restrita, de utilização reservada a certos meiosespecializados

Neste folheto:

1. O QUE É VIDEX EC E PARA QUE É UTILIZADO

Videx EC é um medicamento antivírico (ou anti-retroviral), utilizado no tratamento dainfecção pelo Vírus da Imunodeficiência Humana (VIH). Videx EC pertence a umgrupo de medicamentos designados de nucleosídeos inibidores da transcriptase reversa
(NITRs). É usado habitualmente em associação com outros medicamentos anti-VIH.

Videx EC não é uma cura para a infecção pelo VIH. Poderá continuar a desenvolverinfecções ou outras doenças associadas à infecção pelo VIH. O tratamento com Videx
EC não mostrou reduzir o risco de transmissão do VIH a outros por contacto sexual oupor transmissão sanguínea. Consequentemente, tem que continuar a tomar asprecauções adequadas para evitar a transmissão do VIH a outras pessoas.

2. ANTES DE TOMAR VIDEX EC

Videx EC apenas será prescrito por um médico com experiência em medicamentos parao tratamento da infecção pelo VIH.

Não tome Videx EC

-se tem alergia (hipersensibilidade) à didanosina ou a qualquer outro componente de
Videx EC.
-em crianças com menos de 6 anos: Videx EC cápsulas gastrorresistentes não podemser tomadas neste grupo etário. Estão disponíveis outras formulações de didanosina quesão mais apropriadas.

Tome especial cuidado com Videx ECse tem, ou teve, pancreatite (inflamação do pâncreas), informe imediatamente o seumédico. Sintomas como dor de estômago ou dor abdominal podem indicar odesenvolvimento de uma inflamação no pâncreas. Se não for tratada pode serpotencialmente fatal.

Se sentir entorpecimento, formigueiro e dor nos braços e nas pernas, informe o seumédico. Podem ser sinais de neuropatia periférica tóxica.

Tomar Videx EC pode causar, raramente, alterações na retina (olho) ou nervo óptico. Oseu médico poderá decidir realizar exames à retina anualmente ou se ocorrer algumaalteração na visão.

Videx EC pertence a um grupo de medicamentos (NITRs) que pode causar umasituação por vezes fatal denominada acidose láctica (excesso de ácido láctico nosangue) e aumento do fígado. Sintomas como náuseas, vómitos e dor de estômagopodem indicar o desenvolvimento de acidose láctica. Este efeito secundário raro, masgrave, ocorre mais frequentemente em mulheres, particularmente se tiverem excesso depeso acentuado ou em doentes com doença hepática. O seu médico irá monitorizá-loregularmente enquanto estiver a tomar Videx EC.

Se tem, ou teve, problemas renais, informe o seu médico. É importante que o façaporque Videx EC é eliminado do seu organismo através dos rins e poderá necessitar deuma dose mais baixa.

Se tem, ou teve, doença hepática, nomeadamente hepatite B ou C crónica, informe o seumédico. Poderá estar em risco aumentado de problemas hepáticos graves epotencialmente fatais. Raramente, doentes que previamente não tiveram problemashepáticos poderão ter insuficiência hepática.

Podem ocorrer sinais ou sintomas de inflamação resultantes de infecções anteriorespouco tempo após o início do tratamento anti-VIH em alguns doentes com infecçãopelo VIH avançada (SIDA) e história de infecções oportunistas. Pensa-se que estessintomas se devem a um aumento da resposta imunitária do organismo, habilitando-o acombater infecções que possam ter existido sem sintomas evidentes. Se notar quaisquersintomas de infecção informe imediatamente o seu médico.

Pode ocorrer redistribuição, acumulação ou perda de gordura corporal em doentes areceber terapêutica anti-retroviral. Se detectar quaisquer alterações na gordura corporalcontacte o seu médico.

Alguns doentes em terapêutica anti-retroviral combinada podem desenvolver umadoença óssea chamada osteonecrose (morte do tecido ósseo provocada por falta deafluxo de sangue ao osso). A duração da terapêutica anti-retroviral combinada, autilização de corticosteróides, o consumo de álcool, a imunossupressão grave, um
índice de massa corporal aumentado, entre outros, podem ser alguns dos inúmerosfactores de risco para o desenvolvimento desta doença. Os sinais de osteonecrose sãorigidez, mal-estar e dores nas articulações (especialmente na anca, joelho e ombro) edificuldade de movimentos. Por favor informe o seu médico se notar qualquer umdestes sintomas.

Interacções: não se recomenda a administração de Videx EC em associação comdisoproxil fumarato de tenofovir, hidroxiureia, inibidores da xantina oxidase (porexemplo, alopurinol) ou ribavirina. Tal poderá aumentar o risco de efeitos secundários.

Não pare de tomar Videx EC sem indicação do seu médico porque a sua infecção pelo
VIH poderá agravar-se após a interrupção do tratamento.

Ao tomar Videx EC com outros medicamentos
Informe o seu médico se estiver a tomar ou tiver tomado recentemente outrosmedicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica. É particularmenteimportante informar o seu médico se já estiver a ser tratado com ganciclovir ouvalganciclovir.

Tomar estes medicamentos com Videx EC pode aumentar o risco de efeitossecundários.

Não é recomendado tomar Videx EC com disoproxil fumarato de tenofovir,hidroxiureia, inibidores da xantina oxidase (por exemplo, alopurinol) ou ribavirina.

Tomar Videx EC em associação com medicamentos que se sabe que causam neuropatiaperiférica ou pancreatite pode aumentar o risco destas toxicidades. Se tomar estesmedicamentos o seu estado de saúde necessitará de ser cuidadosamente monitorizado.

Ao tomar Videx EC com alimentos e bebidas
Videx EC não é bem absorvido se houver comida no estômago. Consequentemente,tome o Videx EC com o estômago vazio, pelo menos 2 horas antes ou 2 horas após umauma refeição.

Gravidez e aleitamento

Se está grávida ou a planear engravidar peça ao seu médico para a informar dosbenefícios e riscos da sua terapia anti-retroviral, para si e para a criança. Não se sabe se
é seguro utilizar Videx EC durante a gravidez.

A associação de didanosina e de estavudina na mulher grávida aumenta o risco deacidose láctica.

O aleitamento não é recomendado durante o tratamento com Videx EC. Informe o seumédico se estiver a amamentar.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Não foram observados efeitos na capacidade de conduzir e utilizar máquinas.

Informações importantes sobre alguns componentes de Videx EC
Videx contém sódio. Cada cápsula contém 1,7 mg de sódio. Consequentemente, seestiver numa dieta com restrição de sódio, contacte o seu médico antes de tomar estemedicamento.

3. COMO TOMAR VIDEX EC

Tomar Videx EC sempre de acordo com as indicações do médico. Fale com o seumédico ou farmacêutico se tiver dúvidas. As cápsulas têm de ser ingeridas inteiras comum copo com água.
Não abrir nem partir as cápsulas de Videx EC.
Tomar as cápsulas de Videx EC com o estômago vazio, pelo menos 2 horas antes ou 2horas após uma refeição. Videx EC não é bem absorvido se houver comida noestômago.

Que quantidade tomar
Nem todos os doentes precisam da mesma dose de Videx EC. A dose inicial habitualpara adultos está descrita abaixo:

Peso Dose
diária
inicial
Inferior a 60 kg
250 mg, como uma única dose diária, ou como duas doses de 125mg (tomadas com um intervalo de aproximadamente 12 horas).

Igual ou superior
400 mg diários, como uma única dose, ou como duas doses de
a 60 kg
200 mg (tomadas com um intervalo de aproximadamente 12

horas).

Dependendo dos efeitos secundários que possa desenvolver e das doenças que tenha noinício do tratamento (por exemplo, pancreatite, disfunção renal), o seu médico poderáprescrever uma dose diferente.

A dose para as crianças com idade superior a 6 anos será baseada na área da superfíciecorporal, que será calculada pelo médico. A dose inicial habitual é entre 125 e 360 mgpor dia, tomada como dose única, uma vez por dia. As cápsulas de Videx EC nãopodem ser tomadas por crianças com menos de 6 anos. Estão disponíveis outrasformulações que são mais apropriadas para as crianças neste grupo etário.

Se tomar mais Videx EC do que deveria
Se tiver tomado mais Videx EC do que o prescrito pelo médico, ou se alguém,acidentalmente tomar Videx EC, contacte, de imediato, o seu médico ou o hospital maispróximo.

Caso se tenha esquecido de tomar Videx EC
É importante que tome todas as doses. Se não tomou uma dose de Videx EC, tome-alogo que possível, mas, com o estômago vazio e pelo menos 2 horas antes ou após umarefeição e depois tome a dose seguinte à hora prevista. No entanto, se está quase na horada dose seguinte, não tome a dose em falta, mas espere e tome a dose seguinte à horaprevista. Não tome uma dose a dobrar para compensar uma dose que se esqueceu detomar.

Se parar de tomar Videx EC
Não pare de tomar Videx EC antes de falar com o seu médico. Isto é muito importanteporque a quantidade de vírus pode começar a aumentar se o medicamento forinterrompido mesmo que seja por pouco tempo. O vírus pode então tornar-se maisdifícil de tratar.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como todos os medicamentos, Videx EC pode causar efeitos secundários, no entantoestes não se manifestam em todas as pessoas.

Contacte imediatamente o seu médico se sentir dor de estômago ou dor abdominal. Talpoderá dever-se a inflamação do pâncreas o que se poderá tornar potencialmente fatalse não for tratado (ver Tome especial cuidado com Videx EC).

Efeitos secundários muito frequentes (é provável que afectem mais do que 10 em cada
100 doentes)
Problemas digestivos: diarreia

Efeitos secundário frequentes (é provável que afectem entre 1 a 10 em cada
100 doentes)
Sistema nervoso: sintomas neurológicos periféricos (entorpecimento, fraqueza,formigueiro ou dor nos braços e pernas), dor de cabeça

Problemas digestivos: náuseas, vómitos, dor abdominal
Pele: erupção cutânea
Gerais: cansaço
Os exames podem mostrar: níveis de ácido úrico aumentados, bilirrubina aumentada,aumento de algumas enzimas hepáticas, poucos glóbulos brancos, contagem deglóbulos vermelhos baixa, contagem de plaquetas baixa

Efeitos secundários pouco frequentes (é provável que afectem entre 1 a 10 em cada
1000 doentes)
Problemas digestivos: pancreatite
Doenças dos órgãos genitais e da mama: aumento mamário nos indivíduos do sexomasculino

Efeitos secundários raros a muito raros (é provável que afectem menos de 1 em cada
1000 doentes)
Gerais: cansaço ou fraqueza não habituais, arrepios e febre, dor
Problemas digestivos: flatulância (gases), aumento da glândula parótida, secura da boca
Metabolismo e nutrição: acidose láctica (excesso de ácido láctico no sangue), anorexia,diabetes (início ou agravamento), níveis sanguíneos de açúcar aumentados oudiminuídos
Pele: alopécia (perda de cabelo não habitual ou enfraquecimento)
Problemas hepáticos: excesso de gordura no fígado, inflamação do fígado, insuficiênciahepática
Infecções: feridas nas glândulas salivares
Sistema imunitário: reacção alérgica súbita potencialmente fatal
Olhos: secura ocular, alterações na cor da retina, doença nos nervos dos olhos, causandocegueira
Músculos e ossos: dor nos músculos, sensibilidade ou fraqueza muscular, paralisia oufraqueza temporária dos músculos incluindo doença renal e hemodiálise, dor nasarticulações, doenças nos músculos
Os exames podem indicar: níveis de algumas enzimas no sangue aumentados oualterados

Em alguns doentes a tomar terapêutica anti-retroviral foram observadas alterações nagordura corporal. Estas alterações incluem aumento da quantidade de gordura na regiãosuperior das costas e pescoço ("nuca de búfalo"), seios e à volta do abdómen
("barriga"). Poderá também ocorrer perda de gordura das pernas, braços e face.
Actualmente não se conhecem as causas e efeitos a longo prazo destes problemas.

Podem também ocorrer níveis de açúcar e triglicéridos elevados e resistência à insulina.

Os efeitos secundários em doentes pediátricos são semelhantes aos observados nosadultos. Foram notificadas mais alterações nas contagens celulares com a associaçãocom zidovudina. Foram notificadas alterações na retina ou nervo óptico num número

pequeno de doentes pediátricos, geralmente com doses superiores às actualmenterecomendadas. O seu médico pode decidir realizar exames à retina (olho).

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR VIDEX EC

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize Videx EC após o prazo de validade impresso no frasco ou embalagemexterior, após VAL. O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.

Não conservar as cápsulas de Videx EC acima de 25ºC.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Videx EC

A substância activa é a didanosina. Cada cápsula contém 400 mg de didanosina.
Os outros componentes são:
Núcleo da cápsula: carmelose sódica, ftalato de etilo, dispersão a 30% do copolímerodo ácido metacrílico e acrilato de etilo (Eudragit L30D-55), carboximetilamido sódico etalco.
Invólucro da cápsula: gelatina, laurilsulfato de sódio e dióxido de titânio (E171).
Impressão na cápsula (tinta de grau alimentar): shellac, hidróxido de amónia,propilenoglicol, simeticone, óxido de ferro vermelho (E172).

Qual o aspecto de Videx EC e conteúdo da embalagem
As cápsulas gastrorresistentes são brancas, opacas, com a impressão, a vermelho, ?BMS
400 mg? numa metade e ?6674? na outra.

Videx EC 400 mg cápsulas gastrorresistentes é fornecido em embalagens contendo 30 x
1 ou 60 x 1 cápsula gastrorresistente (em blisters de dose unitária).

É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado

Bristol-Myers Squibb Farmacêutica Portuguesa S.A.
Quinta da Fonte – Edifício Fernão de Magalhães – Piso 1 – Porto Salvo
2780-730 Paço de Arcos
Telefone: 21 440 70 00
Fax: 21 440 70 90

Fabricante

Bristol-Myers Squibb
La Goualle
P.O. Box 36
F-19250 Meymac
França

Ou

Bristol-Myers Squibb, S.r.l.
Contrada Fontana del Ceraso
03012 Anagni-Frosinone
Italy

Este folheto foi aprovado pela última vez em:

Categorias
Didanosina Ureia

Videx EC 250 mg Cápsulas duras gastro-resistentes Didanosina bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Videx EC e para que é utilizado
2. Antes de tomar Videx EC
3. Como tomar Videx EC
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Videx EC
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Videx EC 250 mg cápsulas gastrorresistentes
Didanosina

Leia atentamente este folheto antes de tomar este medicamento.
Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o reler.
Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Medicamento de receita médica restrita, de utilização reservada a certos meiosespecializados

Neste folheto:

1. O QUE É VIDEX EC E PARA QUE É UTILIZADO

Videx EC é um medicamento antivírico (ou anti-retroviral), utilizado no tratamento dainfecção pelo Vírus da Imunodeficiência Humana (VIH). Videx EC pertence a umgrupo de medicamentos designados de nucleosídeos inibidores da transcriptase reversa
(NITRs). É usado habitualmente em associação com outros medicamentos anti-VIH.

Videx EC não é uma cura para a infecção pelo VIH. Poderá continuar a desenvolverinfecções ou outras doenças associadas à infecção pelo VIH. O tratamento com Videx
EC não mostrou reduzir o risco de transmissão do VIH a outros por contacto sexual oupor transmissão sanguínea. Consequentemente, tem que continuar a tomar asprecauções adequadas para evitar a transmissão do VIH a outras pessoas.

2. ANTES DE TOMAR VIDEX EC

Videx EC apenas será prescrito por um médico com experiência em medicamentos parao tratamento da infecção pelo VIH.

Não tome Videx EC

-se tem alergia (hipersensibilidade) à didanosina ou a qualquer outro componente de
Videx EC.
-em crianças com menos de 6 anos: Videx EC cápsulas gastrorresistentes não podemser tomadas neste grupo etário. Estão disponíveis outras formulações de didanosina quesão mais apropriadas.

Tome especial cuidado com Videx ECse tem, ou teve, pancreatite (inflamação do pâncreas), informe imediatamente o seumédico. Sintomas como dor de estômago ou dor abdominal podem indicar odesenvolvimento de uma inflamação no pâncreas. Se não for tratada pode serpotencialmente fatal.

Se sentir entorpecimento, formigueiro e dor nos braços e nas pernas, informe o seumédico. Podem ser sinais de neuropatia periférica tóxica.

Tomar Videx EC pode causar, raramente, alterações na retina (olho) ou nervo óptico. Oseu médico poderá decidir realizar exames à retina anualmente ou se ocorrer algumaalteração na visão.

Videx EC pertence a um grupo de medicamentos (NITRs) que pode causar umasituação por vezes fatal denominada acidose láctica (excesso de ácido láctico nosangue) e aumento do fígado. Sintomas como náuseas, vómitos e dor de estômagopodem indicar o desenvolvimento de acidose láctica. Este efeito secundário raro, masgrave, ocorre mais frequentemente em mulheres, particularmente se tiverem excesso depeso acentuado ou em doentes com doença hepática. O seu médico irá monitorizá-loregularmente enquanto estiver a tomar Videx EC.

Se tem, ou teve, problemas renais, informe o seu médico. É importante que o façaporque Videx EC é eliminado do seu organismo através dos rins e poderá necessitar deuma dose mais baixa.

Se tem, ou teve, doença hepática, nomeadamente hepatite B ou C crónica, informe o seumédico. Poderá estar em risco aumentado de problemas hepáticos graves epotencialmente fatais. Raramente, doentes que previamente não tiveram problemashepáticos poderão ter insuficiência hepática.

Podem ocorrer sinais ou sintomas de inflamação resultantes de infecções anteriorespouco tempo após o início do tratamento anti-VIH em alguns doentes com infecçãopelo VIH avançada (SIDA) e história de infecções oportunistas. Pensa-se que estessintomas se devem a um aumento da resposta imunitária do organismo, habilitando-o acombater infecções que possam ter existido sem sintomas evidentes. Se notar quaisquersintomas de infecção informe imediatamente o seu médico.

Pode ocorrer redistribuição, acumulação ou perda de gordura corporal em doentes areceber terapêutica anti-retroviral. Se detectar quaisquer alterações na gordura corporalcontacte o seu médico.

Alguns doentes em terapêutica anti-retroviral combinada podem desenvolver umadoença óssea chamada osteonecrose (morte do tecido ósseo provocada por falta deafluxo de sangue ao osso). A duração da terapêutica anti-retroviral combinada, autilização de corticosteróides, o consumo de álcool, a imunossupressão grave, um
índice de massa corporal aumentado, entre outros, podem ser alguns dos inúmerosfactores de risco para o desenvolvimento desta doença. Os sinais de osteonecrose sãorigidez, mal-estar e dores nas articulações (especialmente na anca, joelho e ombro) edificuldade de movimentos. Por favor informe o seu médico se notar qualquer umdestes sintomas.

Interacções: não se recomenda a administração de Videx EC em associação comdisoproxil fumarato de tenofovir, hidroxiureia, inibidores da xantina oxidase (porexemplo, alopurinol) ou ribavirina. Tal poderá aumentar o risco de efeitos secundários.

Não pare de tomar Videx EC sem indicação do seu médico porque a sua infecção pelo
VIH poderá agravar-se após a interrupção do tratamento.

Ao tomar Videx EC com outros medicamentos
Informe o seu médico se estiver a tomar ou tiver tomado recentemente outrosmedicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica. É particularmenteimportante informar o seu médico se já estiver a ser tratado com ganciclovir ouvalganciclovir.

Tomar estes medicamentos com Videx EC pode aumentar o risco de efeitossecundários.

Não é recomendado tomar Videx EC com disoproxil fumarato de tenofovir,hidroxiureia, inibidores da xantina oxidase (por exemplo, alopurinol) ou ribavirina.

Tomar Videx EC em associação com medicamentos que se sabe que causam neuropatiaperiférica ou pancreatite pode aumentar o risco destas toxicidades. Se tomar estesmedicamentos o seu estado de saúde necessitará de ser cuidadosamente monitorizado.

Ao tomar Videx EC com alimentos e bebidas
Videx EC não é bem absorvido se houver comida no estômago. Consequentemente,tome o Videx EC com o estômago vazio, pelo menos 2 horas antes ou 2 horas após umauma refeição.

Gravidez e aleitamento

Se está grávida ou a planear engravidar peça ao seu médico para a informar dosbenefícios e riscos da sua terapia anti-retroviral, para si e para a criança. Não se sabe se
é seguro utilizar Videx EC durante a gravidez.

A associação de didanosina e de estavudina na mulher grávida aumenta o risco deacidose láctica.

O aleitamento não é recomendado durante o tratamento com Videx EC. Informe o seumédico se estiver a amamentar.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Não foram observados efeitos na capacidade de conduzir e utilizar máquinas.

Informações importantes sobre alguns componentes de Videx EC
Videx contém sódio. Cada cápsula contém 1,0 mg de sódio. Consequentemente, seestiver numa dieta com restrição de sódio, contacte o seu médico antes de tomar estemedicamento.

3. COMO TOMAR VIDEX EC

Tomar Videx EC sempre de acordo com as indicações do médico. Fale com o seumédico ou farmacêutico se tiver dúvidas. As cápsulas têm de ser ingeridas inteiras comum copo com água.
Não abrir nem partir as cápsulas de Videx EC.
Tomar as cápsulas de Videx EC com o estômago vazio, pelo menos 2 horas antes ou 2horas após uma refeição. Videx EC não é bem absorvido se houver comida noestômago.

Que quantidade tomar
Nem todos os doentes precisam da mesma dose de Videx EC. A dose inicial habitualpara adultos está descrita abaixo:

Peso Dose
diária
inicial
Inferior a 60 kg
250 mg, como uma única dose diária, ou como duas doses de 125mg (tomadas com um intervalo de aproximadamente 12 horas).

Igual ou superior
400 mg diários, como uma única dose, ou como duas doses de
a 60 kg
200 mg (tomadas com um intervalo de aproximadamente 12

horas).

Dependendo dos efeitos secundários que possa desenvolver e das doenças que tenha noinício do tratamento (por exemplo, pancreatite, disfunção renal), o seu médico poderáprescrever uma dose diferente.

A dose para as crianças com idade superior a 6 anos será baseada na área da superfíciecorporal, que será calculada pelo médico. A dose inicial habitual é entre 125 e 360 mgpor dia, tomada como dose única, uma vez por dia. As cápsulas de Videx EC nãopodem ser tomadas por crianças com menos de 6 anos. Estão disponíveis outrasformulações que são mais apropriadas para as crianças neste grupo etário.

Se tomar mais Videx EC do que deveria
Se tiver tomado mais Videx EC do que o prescrito pelo médico, ou se alguém,acidentalmente tomar Videx EC, contacte, de imediato, o seu médico ou o hospital maispróximo.

Caso se tenha esquecido de tomar Videx EC
É importante que tome todas as doses. Se não tomou uma dose de Videx EC, tome-alogo que possível, mas, com o estômago vazio e pelo menos 2 horas antes ou após umarefeição e depois tome a dose seguinte à hora prevista. No entanto, se está quase na horada dose seguinte, não tome a dose em falta, mas espere e tome a dose seguinte à horaprevista. Não tome uma dose a dobrar para compensar uma dose que se esqueceu detomar.

Se parar de tomar Videx EC
Não pare de tomar Videx EC antes de falar com o seu médico. Isto é muito importanteporque a quantidade de vírus pode começar a aumentar se o medicamento forinterrompido mesmo que seja por pouco tempo. O vírus pode então tornar-se maisdifícil de tratar.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como todos os medicamentos, Videx EC pode causar efeitos secundários, no entantoestes não se manifestam em todas as pessoas.

Contacte imediatamente o seu médico se sentir dor de estômago ou dor abdominal. Talpoderá dever-se a inflamação do pâncreas o que se poderá tornar potencialmente fatalse não for tratado (ver Tome especial cuidado com Videx EC).

Efeitos secundários muito frequentes (é provável que afectem mais do que 10 em cada
100 doentes)
Problemas digestivos: diarreia

Efeitos secundário frequentes (é provável que afectem entre 1 a 10 em cada
100 doentes)
Sistema nervoso: sintomas neurológicos periféricos (entorpecimento, fraqueza,formigueiro ou dor nos braços e pernas), dor de cabeça

Problemas digestivos: náuseas, vómitos, dor abdominal
Pele: erupção cutânea
Gerais: cansaço
Os exames podem mostrar: níveis de ácido úrico aumentados, bilirrubina aumentada,aumento de algumas enzimas hepáticas, poucos glóbulos brancos, contagem deglóbulos vermelhos baixa, contagem de plaquetas baixa

Efeitos secundários pouco frequentes (é provável que afectem entre 1 a 10 em cada
1000 doentes)
Problemas digestivos: pancreatite
Doenças dos órgãos genitais e da mama: aumento mamário nos indivíduos do sexomasculino

Efeitos secundários raros a muito raros (é provável que afectem menos de 1 em cada
1000 doentes)
Gerais: cansaço ou fraqueza não habituais, arrepios e febre, dor
Problemas digestivos: flatulência (gases), aumento da glândula parótida, secura da boca
Metabolismo e nutrição: acidose láctica (excesso de ácido láctico no sangue), anorexia,diabetes (início ou agravamento), níveis sanguíneos de açúcar aumentados oudiminuídos
Pele: alopécia (perda de cabelo não habitual ou enfraquecimento)
Problemas hepáticos: excesso de gordura no fígado, inflamação do fígado, insuficiênciahepática
Infecções: feridas nas glândulas salivares
Sistema imunitário: reacção alérgica súbita potencialmente fatal
Olhos: secura ocular, alterações na cor da retina, doença nos nervos dos olhos, causandocegueira
Músculos e ossos: dor nos músculos, sensibilidade ou fraqueza muscular, paralisia oufraqueza temporária dos músculos incluindo doença renal e hemodiálise, dor nasarticulações, doenças nos músculos
Os exames podem indicar: níveis de algumas enzimas no sangue aumentados oualterados

Em alguns doentes a tomar terapêutica anti-retroviral foram observadas alterações nagordura corporal. Estas alterações incluem aumento da quantidade de gordura na regiãosuperior das costas e pescoço ("nuca de búfalo"), seios e à volta do abdómen
("barriga"). Poderá também ocorrer perda de gordura das pernas, braços e face.
Actualmente não se conhecem as causas e efeitos a longo prazo destes problemas.

Podem também ocorrer níveis de açúcar e triglicéridos elevados e resistência à insulina.

Os efeitos secundários em doentes pediátricos são semelhantes aos observados nosadultos. Foram notificadas mais alterações nas contagens celulares com a associaçãocom zidovudina. Foram notificadas alterações na retina ou nervo óptico num número

pequeno de doentes pediátricos, geralmente com doses superiores às actualmenterecomendadas. O seu médico pode decidir realizar exames à retina (olho).

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR VIDEX EC

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize Videx EC após o prazo de validade impresso no frasco ou embalagemexterior, após VAL. O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.

Não conservar as cápsulas de Videx EC acima de 25ºC.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Videx EC

A substância activa é a didanosina. Cada cápsula contém 250 mg de didanosina.
Os outros componentes são:
Núcleo da cápsula: carmelose sódica, ftalato de etilo, dispersão a 30% do copolímerodo ácido metacrílico e acrilato de etilo (Eudragit L30D-55), carboximetilamido sódico etalco.
Invólucro da cápsula: gelatina, laurilsulfato de sódio e dióxido de titânio (E171).
Impressão na cápsula (tinta de grau alimentar): shellac, propilenoglicol, FD&C Blue #2
Aluminum Lake (E132).

Qual o aspecto de Videx EC e conteúdo da embalagem
As cápsulas duras gastro-resistentes são brancas, opacas, com a impressão, a azul,
?BMS 250 mg? numa metade e ?6673? na outra.

Videx EC 250 mg cápsulas gastrorresistentes é fornecido em embalagens contendo 30 x
1 ou 60 x 1 cápsula gastrorresistente (em blisters de dose unitária).

É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado

Bristol-Myers Squibb Farmacêutica Portuguesa S.A.
Quinta da Fonte – Edifício Fernão de Magalhães – Piso 1 – Porto Salvo
2780-730 Paço de Arcos
Telefone: 21 440 70 00
Fax: 21 440 70 90

Fabricante

Bristol-Myers Squibb
La Goualle
P.O. Box 36
F-19250 Meymac
França

Ou

Bristol-Myers Squibb, S.r.l.
Contrada Fontana del Ceraso
03012 Anagni-Frosinone
Italy

Este folheto foi aprovado pela última vez em:

Categorias
Didanosina Ureia

Videx EC 125 mg Cápsulas duras gastro-resistentes Didanosina bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Videx EC e para que é utilizado
2. Antes de tomar Videx EC
3. Como tomar Videx EC
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Videx EC
6. Outras informações

FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Videx EC 125 mg cápsulas gastrorresistentes

Didanosina

Leia atentamente este folheto antes de tomar este medicamento.
Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o reler.
Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Medicamento de receita médica restrita, de utilização reservada a certos meiosespecializados

Neste folheto:

1. O QUE É VIDEX EC E PARA QUE É UTILIZADO

Videx EC é um medicamento antivírico (ou anti-retroviral), utilizado no tratamento dainfecção pelo Vírus da Imunodeficiência Humana (VIH). Videx EC pertence a umgrupo de medicamentos designados de nucleosídeos inibidores da transcriptase reversa
(NITRs). É usado habitualmente em associação com outros medicamentos anti-VIH.

Videx EC não é uma cura para a infecção pelo VIH. Poderá continuar a desenvolverinfecções ou outras doenças associadas à infecção pelo VIH. O tratamento com Videx
EC não mostrou reduzir o risco de transmissão do VIH a outros por contacto sexual oupor transmissão sanguínea. Consequentemente, tem que continuar a tomar asprecauções adequadas para evitar a transmissão do VIH a outras pessoas.

2. ANTES DE TOMAR VIDEX EC

Videx EC apenas será prescrito por um médico com experiência em medicamentos parao tratamento da infecção pelo VIH.

Não tome Videx EC
-se tem alergia (hipersensibilidade) à didanosina ou a qualquer outro componente de
Videx EC.
-em crianças com menos de 6 anos: Videx EC cápsulas gastrorresistentes não podemser tomadas neste grupo etário. Estão disponíveis outras formulações de didanosina quesão mais apropriadas.

Tome especial cuidado com Videx ECse tem, ou teve, pancreatite (inflamação do pâncreas), informe imediatamente o seumédico. Sintomas como dor de estômago ou dor abdominal podem indicar odesenvolvimento de uma inflamação no pâncreas. Se não for tratada pode serpotencialmente fatal.

Se sentir entorpecimento, formigueiro e dor nos braços e nas pernas, informe o seumédico. Podem ser sinais de neuropatia periférica tóxica.

Tomar Videx EC pode causar, raramente, alterações na retina (olho) ou nervo óptico. Oseu médico poderá decidir realizar exames à retina anualmente ou se ocorrer algumaalteração na visão.

Videx EC pertence a um grupo de medicamentos (NITRs) que pode causar umasituação por vezes fatal denominada acidose láctica (excesso de ácido láctico nosangue) e aumento do fígado. Sintomas como náuseas, vómitos e dor de estômagopodem indicar o desenvolvimento de acidose láctica. Este efeito secundário raro, masgrave, ocorre mais frequentemente em mulheres, particularmente se tiverem excesso depeso acentuado ou em doentes com doença hepática. O seu médico irá monitorizá-loregularmente enquanto estiver a tomar Videx EC.

Se tem, ou teve, problemas renais, informe o seu médico. É importante que o façaporque Videx EC é eliminado do seu organismo através dos rins e poderá necessitar deuma dose mais baixa.

Se tem, ou teve, doença hepática, nomeadamente hepatite B ou C crónica, informe o seumédico. Poderá estar em risco aumentado de problemas hepáticos graves epotencialmente fatais. Raramente, doentes que previamente não tiveram problemashepáticos poderão ter insuficiência hepática.

Podem ocorrer sinais ou sintomas de inflamação resultantes de infecções anteriorespouco tempo após o início do tratamento anti-VIH em alguns doentes com infecçãopelo VIH avançada (SIDA) e história de infecções oportunistas. Pensa-se que estessintomas se devem a um aumento da resposta imunitária do organismo, habilitando-o acombater infecções que possam ter existido sem sintomas evidentes. Se notar quaisquersintomas de infecção informe imediatamente o seu médico.

Pode ocorrer redistribuição, acumulação ou perda de gordura corporal em doentes areceber terapêutica anti-retroviral. Se detectar quaisquer alterações na gordura corporalcontacte o seu médico.

Alguns doentes em terapêutica anti-retroviral combinada podem desenvolver umadoença óssea chamada osteonecrose (morte do tecido ósseo provocada por falta deafluxo de sangue ao osso). A duração da terapêutica anti-retroviral combinada, autilização de corticosteróides, o consumo de álcool, a imunossupressão grave, um
índice de massa corporal aumentado, entre outros, podem ser alguns dos inúmerosfactores de risco para o desenvolvimento desta doença. Os sinais de osteonecrose sãorigidez, mal-estar e dores nas articulações (especialmente na anca, joelho e ombro) edificuldade de movimentos. Por favor informe o seu médico se notar qualquer umdestes sintomas.

Interacções: não se recomenda a administração de Videx EC em associação comdisoproxil fumarato de tenofovir, hidroxiureia, inibidores da xantina oxidase (porexemplo, alopurinol) ou ribavirina. Tal poderá aumentar o risco de efeitos secundários.

Não pare de tomar Videx EC sem indicação do seu médico porque a sua infecção pelo
VIH poderá agravar-se após a interrupção do tratamento.

Ao tomar Videx EC com outros medicamentos
Informe o seu médico se estiver a tomar ou tiver tomado recentemente outrosmedicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica. É particularmenteimportante informar o seu médico se já estiver a ser tratado com ganciclovir ouvalganciclovir.

Tomar estes medicamentos com Videx EC pode aumentar o risco de efeitossecundários.

Não é recomendado tomar Videx EC com disoproxil fumarato de tenofovir,hidroxiureia, inibidores da xantina oxidase (por exemplo, alopurinol) ou ribavirina.

Tomar Videx EC em associação com medicamentos que se sabe que causam neuropatiaperiférica ou pancreatite pode aumentar o risco destas toxicidades. Se tomar estesmedicamentos o seu estado de saúde necessitará de ser cuidadosamente monitorizado.

Ao tomar Videx EC com alimentos e bebidas
Videx EC não é bem absorvido se houver comida no estômago. Consequentemente,tome o Videx EC com o estômago vazio, pelo menos 2 horas antes ou 2 horas após umauma refeição.

Gravidez e aleitamento

Se está grávida ou a planear engravidar peça ao seu médico para a informar dosbenefícios e riscos da sua terapia anti-retroviral, para si e para a criança. Não se sabe se
é seguro utilizar Videx EC durante a gravidez.

A associação de didanosina e de estavudina na mulher grávida aumenta o risco deacidose láctica.

O aleitamento não é recomendado durante o tratamento com Videx EC. Informe o seumédico se estiver a amamentar.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Não foram observados efeitos na capacidade de conduzir e utilizar máquinas.

Informações importantes sobre alguns componentes de Videx EC
Videx contém sódio. Cada cápsula contém 0,53 mg de sódio. Consequentemente, seestiver numa dieta com restrição de sódio, contacte o seu médico antes de tomar estemedicamento.

3. COMO TOMAR VIDEX EC

Tomar Videx EC sempre de acordo com as indicações do médico. Fale com o seumédico ou farmacêutico se tiver dúvidas. As cápsulas têm de ser ingeridas inteiras comum copo com água.
Não abrir nem partir as cápsulas de Videx EC.
Tomar as cápsulas de Videx EC com o estômago vazio, pelo menos 2 horas antes ou 2horas após uma refeição. Videx EC não é bem absorvido se houver comida noestômago.

Que quantidade tomar
Nem todos os doentes precisam da mesma dose de Videx EC. A dose inicial habitualpara adultos está descrita abaixo:

Peso Dose
diária
inicial
Inferior a 60 kg
250 mg, como uma única dose diária, ou como duas doses de 125mg (tomadas com um intervalo de aproximadamente 12 horas).

Igual ou superior
400 mg diários, como uma única dose, ou como duas doses de
a 60 kg
200 mg (tomadas com um intervalo de aproximadamente 12

horas).

Dependendo dos efeitos secundários que possa desenvolver e das doenças que tenha no iníciodo tratamento (por exemplo, pancreatite, disfunção renal), o seu médico poderá prescrever umadose diferente.

A dose para as crianças com idade superior a 6 anos será baseada na área da superfíciecorporal, que será calculada pelo médico. A dose inicial habitual é entre 125 e 360 mgpor dia, tomada como dose única, uma vez por dia. As cápsulas de Videx EC nãopodem ser tomadas por crianças com menos de 6 anos. Estão disponíveis outrasformulações que são mais apropriadas para as crianças neste grupo etário.

Se tomar mais Videx EC do que deveria
Se tiver tomado mais Videx EC do que o prescrito pelo médico, ou se alguém,acidentalmente tomar Videx EC, contacte, de imediato, o seu médico ou o hospital maispróximo.

Caso se tenha esquecido de tomar Videx EC
É importante que tome todas as doses. Se não tomou uma dose de Videx EC, tome-alogo que possível, mas, com o estômago vazio e pelo menos 2 horas antes ou após umarefeição e depois tome a dose seguinte à hora prevista. No entanto, se está quase na horada dose seguinte, não tome a dose em falta, mas espere e tome a dose seguinte à horaprevista. Não tome uma dose a dobrar para compensar uma dose que se esqueceu detomar.

Se parar de tomar Videx EC
Não pare de tomar Videx EC antes de falar com o seu médico. Isto é muito importanteporque a quantidade de vírus pode começar a aumentar se o medicamento forinterrompido mesmo que seja por pouco tempo. O vírus pode então tornar-se maisdifícil de tratar.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como todos os medicamentos, Videx EC pode causar efeitos secundários, no entantoestes não se manifestam em todas as pessoas.

Contacte imediatamente o seu médico se sentir dor de estômago ou dor abdominal. Talpoderá dever-se a inflamação do pâncreas o que se poderá tornar potencialmente fatalse não for tratado (ver Tome especial cuidado com Videx EC).

Efeitos secundários muito frequentes (é provável que afectem mais do que 10 em cada
100 doentes)
Problemas digestivos: diarreia

Efeitos secundário frequentes (é provável que afectem entre 1 a 10 em cada
100 doentes)
Sistema nervoso: sintomas neurológicos periféricos (entorpecimento, fraqueza,formigueiro ou dor nos braços e pernas), dor de cabeça

Problemas digestivos: náuseas, vómitos, dor abdominal
Pele: erupção cutânea
Gerais: cansaço
Os exames podem mostrar: níveis de ácido úrico aumentados, bilirrubina aumentada,aumento de algumas enzimas hepáticas, poucos glóbulos brancos, contagem deglóbulos vermelhos baixa, contagem de plaquetas baixa

Efeitos secundários pouco frequentes (é provável que afectem entre 1 a 10 em cada
1000 doentes)
Problemas digestivos: pancreatite
Doenças dos órgãos genitais e da mama: aumento mamário nos indivíduos do sexomasculino

Efeitos secundários raros a muito raros (é provável que afectem menos de 1 em cada
1000 doentes)
Gerais: cansaço ou fraqueza não habituais, arrepios e febre, dor
Problemas digestivos: flatulência (gases), aumento da glândula parótida, secura da boca
Metabolismo e nutrição: acidose láctica (excesso de ácido láctico no sangue), anorexia,diabetes (início ou agravamento), níveis sanguíneos de açúcar aumentados oudiminuídos
Pele: alopécia (perda de cabelo não habitual ou enfraquecimento)
Problemas hepáticos: excesso de gordura no fígado, inflamação do fígado, insuficiênciahepática
Infecções: feridas nas glândulas salivares
Sistema imunitário: reacção alérgica súbita potencialmente fatal
Olhos: secura ocular, alterações na cor da retina, doença nos nervos dos olhos, causandocegueira
Músculos e ossos: dor nos músculos, sensibilidade ou fraqueza muscular, paralisia oufraqueza temporária dos músculos incluindo doença renal e hemodiálise, dor nasarticulações, doenças nos músculos
Os exames podem indicar: níveis de algumas enzimas no sangue aumentados oualterados

Em alguns doentes a tomar terapêutica anti-retroviral foram observadas alterações nagordura corporal. Estas alterações incluem aumento da quantidade de gordura na regiãosuperior das costas e pescoço ("nuca de búfalo"), seios e à volta do abdómen
("barriga"). Poderá também ocorrer perda de gordura das pernas, braços e face.
Actualmente não se conhecem as causas e efeitos a longo prazo destes problemas.

Podem também ocorrer níveis de açúcar e triglicéridos elevados e resistência à insulina.

Os efeitos secundários em doentes pediátricos são semelhantes aos observados nosadultos. Foram notificadas mais alterações nas contagens celulares com a associaçãocom zidovudina. Foram notificadas alterações na retina ou nervo óptico num número

pequeno de doentes pediátricos,geralmente com doses superiores às actualmenterecomendadas. O seu médico pode decidir realizar exames à retina (olho).

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR VIDEX EC

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize Videx EC após o prazo de validade impresso no frasco ou embalagemexterior, após VAL. O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.

Não conservar as cápsulas de Videx EC acima de 25ºC.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Videx EC

A substância activa é a didanosina. Cada cápsula contém 125 mg de didanosina.
Os outros componentes são:
Núcleo da cápsula: carmelose sódica, ftalato de etilo, dispersão a 30% do copolímerodo ácido metacrílico e acrilato de etilo (Eudragit L30D-55), carboximetilamido sódico etalco.
Invólucro da cápsula: gelatina, laurilsulfato de sódio e dióxido de titânio (E171).
Impressão na cápsula (tinta de grau alimentar): shellac, propilenoglicol, hidróxido depotássio, dióxido de titânio (E171), óxido de ferro vermelho e amarelo (E172).

Qual o aspecto de Videx EC e conteúdo da embalagem
As cápsulas gastrorresistentes são brancas, opacas, com a impressão, a castanho, ?BMS
125 mg? numa metade e ?6671? na outra.

Videx EC 125 mg cápsulas gastrorresistentes é fornecido em embalagens contendo 30 x
1 ou 60 x 1 cápsula gastrorresistente (em blisters de dose unitária).

É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado

Bristol-Myers Squibb Farmacêutica Portuguesa S.A.
Quinta da Fonte – Edifício Fernão de Magalhães – Piso 1 – Porto Salvo
2780-730 Paço de Arcos
Telefone: 21 440 70 00
Fax: 21 440 70 90

Fabricante

Bristol-Myers Squibb
La Goualle
P.O. Box 36
F-19250 Meymac
França

Ou

Bristol-Myers Squibb, S.r.l.
Contrada Fontana del Ceraso
03012 Anagni-Frosinone
Italy

Este folheto foi aprovado pela última vez em:

Categorias
Didanosina Ureia

Videx EC 200 mg Cápsulas duras gastro-resistentes Didanosina bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Videx EC e para que é utilizado
2. Antes de tomar Videx EC
3. Como tomar Videx EC
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Videx EC
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Videx EC 200 mg cápsulas gastrorresistentes

Didanosina

Leia atentamente este folheto antes de tomar este medicamento.
Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o reler.
Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Medicamento de receita médica restrita, de utilização reservada a certos meiosespecializados

Neste folheto:

1. O QUE É VIDEX EC E PARA QUE É UTILIZADO

Videx EC é um medicamento antivírico (ou anti-retroviral), utilizado no tratamento dainfecção pelo Vírus da Imunodeficiência Humana (VIH). Videx EC pertence a umgrupo de medicamentos designados de nucleosídeos inibidores da transcriptase reversa
(NITRs). É usado habitualmente em associação com outros medicamentos anti-VIH.

Videx EC não é uma cura para a infecção pelo VIH. Poderá continuar a desenvolverinfecções ou outras doenças associadas à infecção pelo VIH. O tratamento com Videx
EC não mostrou reduzir o risco de transmissão do VIH a outros por contacto sexual oupor transmissão sanguínea. Consequentemente, tem que continuar a tomar asprecauções adequadas para evitar a transmissão do VIH a outras pessoas.

2. ANTES DE TOMAR VIDEX EC

Videx EC apenas será prescrito por um médico com experiência em medicamentos parao tratamento da infecção pelo VIH.

Não tome Videx EC
-se tem alergia (hipersensibilidade) à didanosina ou a qualquer outro componente de
Videx EC.
-em crianças com menos de 6 anos: Videx EC cápsulas gastrorresistentes não podemser tomadas neste grupo etário. Estão disponíveis outras formulações de didanosina quesão mais apropriadas.

Tome especial cuidado com Videx ECse tem, ou teve, pancreatite (inflamação do pâncreas), informe imediatamente o seumédico. Sintomas como dor de estômago ou dor abdominal podem indicar odesenvolvimento de uma inflamação no pâncreas. Se não for tratada pode serpotencialmente fatal.

Se sentir entorpecimento, formigueiro e dor nos braços e nas pernas, informe o seumédico. Podem ser sinais de neuropatia periférica tóxica.

Tomar Videx EC pode causar, raramente, alterações na retina (olho) ou nervo óptico. Oseu médico poderá decidir realizar exames à retina anualmente ou se ocorrer algumaalteração na visão.

Videx EC pertence a um grupo de medicamentos (NITRs) que pode causar umasituação por vezes fatal denominada acidose láctica (excesso de ácido láctico nosangue) e aumento do fígado. Sintomas como náuseas, vómitos e dor de estômagopodem indicar o desenvolvimento de acidose láctica. Este efeito secundário raro, masgrave, ocorre mais frequentemente em mulheres, particularmente se tiverem excesso depeso acentuado ou em doentes com doença hepática. O seu médico irá monitorizá-loregularmente enquanto estiver a tomar Videx EC.

Se tem, ou teve, problemas renais, informe o seu médico. É importante que o façaporque Videx EC é eliminado do seu organismo através dos rins e poderá necessitar deuma dose mais baixa.

Se tem, ou teve, doença hepática, nomeadamente hepatite B ou C crónica, informe o seumédico. Poderá estar em risco aumentado de problemas hepáticos graves epotencialmente fatais. Raramente, doentes que previamente não tiveram problemashepáticos poderão ter insuficiência hepática.

Podem ocorrer sinais ou sintomas de inflamação resultantes de infecções anteriorespouco tempo após o início do tratamento anti-VIH em alguns doentes com infecçãopelo VIH avançada (SIDA) e história de infecções oportunistas. Pensa-se que estessintomas se devem a um aumento da resposta imunitária do organismo, habilitando-o acombater infecções que possam ter existido sem sintomas evidentes. Se notar quaisquersintomas de infecção informe imediatamente o seu médico.

Pode ocorrer redistribuição, acumulação ou perda de gordura corporal em doentes areceber terapêutica anti-retroviral. Se detectar quaisquer alterações na gordura corporalcontacte o seu médico.

Alguns doentes em terapêutica anti-retroviral combinada podem desenvolver umadoença óssea chamada osteonecrose (morte do tecido ósseo provocada por falta deafluxo de sangue ao osso). A duração da terapêutica anti-retroviral combinada, autilização de corticosteróides, o consumo de álcool, a imunossupressão grave, um
índice de massa corporal aumentado, entre outros, podem ser alguns dos inúmerosfactores de risco para o desenvolvimento desta doença. Os sinais de osteonecrose sãorigidez, mal-estar e dores nas articulações (especialmente na anca, joelho e ombro) edificuldade de movimentos. Por favor informe o seu médico se notar qualquer umdestes sintomas.

Interacções: não se recomenda a administração de Videx EC em associação comdisoproxil fumarato de tenofovir, hidroxiureia, inibidores da xantina oxidase (porexemplo, alopurinol) ou ribavirina. Tal poderá aumentar o risco de efeitos secundários.

Não pare de tomar Videx EC sem indicação do seu médico porque a sua infecção pelo
VIH poderá agravar-se após a interrupção do tratamento.

Ao tomar Videx EC com outros medicamentos
Informe o seu médico se estiver a tomar ou tiver tomado recentemente outrosmedicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica. É particularmenteimportante informar o seu médico se já estiver a ser tratado com ganciclovir ouvalganciclovir.

Tomar estes medicamentos com Videx EC pode aumentar o risco de efeitossecundários.

Não é recomendado tomar Videx EC com disoproxil fumarato de tenofovir,hidroxiureia, inibidores da xantina oxidase (por exemplo, alopurinol) ou ribavirina.

Tomar Videx EC em associação com medicamentos que se sabe que causam neuropatiaperiférica ou pancreatite pode aumentar o risco destas toxicidades. Se tomar estesmedicamentos o seu estado de saúde necessitará de ser cuidadosamente monitorizado.

Ao tomar Videx EC com alimentos e bebidas
Videx EC não é bem absorvido se houver comida no estômago. Consequentemente,tome o Videx EC com o estômago vazio, pelo menos 2 horas antes ou 2 horas após umauma refeição.

Gravidez e aleitamento

Se está grávida ou a planear engravidar peça ao seu médico para a informar dosbenefícios e riscos da sua terapia anti-retroviral, para si e para a criança. Não se sabe se
é seguro utilizar Videx EC durante a gravidez.

A associação de didanosina e de estavudina na mulher grávida aumenta o risco deacidose láctica.

O aleitamento não é recomendado durante o tratamento com Videx EC. Informe o seumédico se estiver a amamentar.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Não foram observados efeitos na capacidade de conduzir e utilizar máquinas.

Informações importantes sobre alguns componentes de Videx EC
Videx contém sódio. Cada cápsula contém 0,85 mg de sódio. Consequentemente, seestiver numa dieta com restrição de sódio, contacte o seu médico antes de tomar estemedicamento.

3. COMO TOMAR VIDEX EC

Tomar Videx EC sempre de acordo com as indicações do médico. Fale com o seumédico ou farmacêutico se tiver dúvidas. As cápsulas têm de ser ingeridas inteiras comum copo com água.
Não abrir nem partir as cápsulas de Videx EC.
Tomar as cápsulas de Videx EC com o estômago vazio, pelo menos 2 horas antes ou 2horas após uma refeição. Videx EC não é bem absorvido se houver comida noestômago.

Que quantidade tomar
Nem todos os doentes precisam da mesma dose de Videx EC. A dose inicial habitualpara adultos está descrita abaixo:

Peso Dose
diária
inicial
Inferior a 60 kg
250 mg, como uma única dose diária, ou como duas doses de 125mg (tomadas com um intervalo de aproximadamente 12 horas).

Igual ou superior
400 mg diários, como uma única dose, ou como duas doses de
a 60 kg
200 mg (tomadas com um intervalo de aproximadamente 12

horas).

Dependendo dos efeitos secundários que possa desenvolver e das doenças que tenha noinício do tratamento (por exemplo, pancreatite, disfunção renal), o seu médico poderáprescrever uma dose diferente.

A dose para as crianças com idade superior a 6 anos será baseada na área da superfíciecorporal, que será calculada pelo médico. A dose inicial habitual é entre 125 e 360 mgpor dia, tomada como dose única, uma vez por dia. As cápsulas de Videx EC nãopodem ser tomadas por crianças com menos de 6 anos. Estão disponíveis outrasformulações que são mais apropriadas para as crianças neste grupo etário.

Se tomar mais Videx EC do que deveria
Se tiver tomado mais Videx EC do que o prescrito pelo médico, ou se alguém,acidentalmente tomar Videx EC, contacte, de imediato, o seu médico ou o hospital maispróximo.

Caso se tenha esquecido de tomar Videx EC
É importante que tome todas as doses. Se não tomou uma dose de Videx EC, tome-alogo que possível, mas, com o estômago vazio e pelo menos 2 horas antes ou após umarefeição e depois tome a dose seguinte à hora prevista. No entanto, se está quase na horada dose seguinte, não tome a dose em falta, mas espere e tome a dose seguinte à horaprevista. Não tome uma dose a dobrar para compensar uma dose que se esqueceu detomar.

Se parar de tomar Videx EC
Não pare de tomar Videx EC antes de falar com o seu médico. Isto é muito importanteporque a quantidade de vírus pode começar a aumentar se o medicamento forinterrompido mesmo que seja por pouco tempo. O vírus pode então tornar-se maisdifícil de tratar.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como todos os medicamentos, Videx EC pode causar efeitos secundários, no entantoestes não se manifestam em todas as pessoas.

Contacte imediatamente o seu médico se sentir dor de estômago ou dor abdominal. Talpoderá dever-se a inflamação do pâncreas o que se poderá tornar potencialmente fatalse não for tratado (ver Tome especial cuidado com Videx EC).

Efeitos secundários muito frequentes (é provável que afectem mais do que 10 em cada
100 doentes)
Problemas digestivos: diarreia

Efeitos secundário frequentes (é provável que afectem entre 1 a 10 em cada
100 doentes)
Sistema nervoso: sintomas neurológicos periféricos (entorpecimento, fraqueza,formigueiro ou dor nos braços e pernas), dor de cabeça

Problemas digestivos: náuseas, vómitos, dor abdominal
Pele: erupção cutânea
Gerais: cansaço
Os exames podem mostrar: níveis de ácido úrico aumentados, bilirrubina aumentada,aumento de algumas enzimas hepáticas, poucos glóbulos brancos, contagem deglóbulos vermelhos baixa, contagem de plaquetas baixa

Efeitos secundários pouco frequentes (é provável que afectem entre 1 a 10 em cada
1000 doentes)
Problemas digestivos: pancreatite
Doenças dos órgãos genitais e da mama: aumento mamário nos indivíduos do sexomasculino

Efeitos secundários raros a muito raros (é provável que afectem menos de 1 em cada
1000 doentes)
Gerais: cansaço ou fraqueza não habituais, arrepios e febre, dor
Problemas digestivos: flatulência (gases), aumento da glândula parótida, secura da boca
Metabolismo e nutrição: acidose láctica (excesso de ácido láctico no sangue), anorexia,diabetes (início ou agravamento), níveis sanguíneos de açúcar aumentados oudiminuídos
Pele: alopécia (perda de cabelo não habitual ou enfraquecimento)
Problemas hepáticos: excesso de gordura no fígado, inflamação do fígado, insuficiênciahepática
Infecções: feridas nas glândulas salivares
Sistema imunitário: reacção alérgica súbita potencialmente fatal
Olhos: secura ocular, alterações na cor da retina, doença nos nervos dos olhos, causandocegueira
Músculos e ossos: dor nos músculos, sensibilidade ou fraqueza muscular, paralisia oufraqueza temporária dos músculos incluindo doença renal e hemodiálise, dor nasarticulações, doenças nos músculos
Os exames podem indicar: níveis de algumas enzimas no sangue aumentados oualterados

Em alguns doentes a tomar terapêutica anti-retroviral foram observadas alterações nagordura corporal. Estas alterações incluem aumento da quantidade de gordura na regiãosuperior das costas e pescoço ("nuca de búfalo"), seios e à volta do abdómen
("barriga"). Poderá também ocorrer perda de gordura das pernas, braços e face.
Actualmente não se conhecem as causas e efeitos a longo prazo destes problemas.

Podem também ocorrer níveis de açúcar e triglicéridos elevados e resistência à insulina.

Os efeitos secundários em doentes pediátricos são semelhantes aos observados nosadultos. Foram notificadas mais alterações nas contagens celulares com a associaçãocom zidovudina. Foram notificadas alterações na retina ou nervo óptico num número

pequeno de doentes pediátricos, geralmente com doses superiores às actualmenterecomendadas. O seu médico pode decidir realizar exames à retina (olho).

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR VIDEX EC

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize Videx EC após o prazo de validade impresso no frasco ou embalagemexterior, após VAL. O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.

Não conservar as cápsulas de Videx EC acima de 25ºC.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Videx EC

A substância activa é a didanosina. Cada cápsula contém 200 mg de didanosina.
Os outros componentes são:
Núcleo da cápsula: carmelose sódica, ftalato de etilo, dispersão a 30% do copolímerodo ácido metacrílico e acrilato de etilo (Eudragit L30D-55), carboximetilamido sódico etalco.
Invólucro da cápsula: gelatina, laurilsulfato de sódio e dióxido de titânio (E171).
Impressão na cápsula (tinta de grau alimentar): shellac, propilenoglicol, FD&C Blue #2
Aluminum Lake (E132), dióxido de titânio (E171), óxido de ferro amarelo (E172).

Qual o aspecto de Videx EC e conteúdo da embalagem
As cápsulas gastrorresistentes são brancas, opacas, com a impressão, a verde, ?BMS
200 mg? numa metade e ?6672? na outra.

Videx EC 200 mg cápsulas gastrorresistentes é fornecido em embalagens contendo 30 x
1 ou 60 x 1 cápsula gastrorresistente (em blisters de dose unitária).

É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado

Bristol-Myers Squibb Farmacêutica Portuguesa S.A.
Quinta da Fonte – Edifício Fernão de Magalhães – Piso 1 – Porto Salvo
2780-730 Paço de Arcos
Telefone: 21 440 70 00
Fax: 21 440 70 90

Fabricante

Bristol-Myers Squibb
La Goualle
P.O. Box 36
F-19250 Meymac
França

Ou

Bristol-Myers Squibb, S.r.l.
Contrada Fontana del Ceraso
03012 Anagni-Frosinone
Italy

Este folheto foi aprovado pela última vez em: