Categorias
Análogos das prostaglandinas Latanoprost

Latanoprost Miophtalogue Latanoprost bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Latanoprost Miophtalogue e para que é utilizado
2. Antes de utilizar Latanoprost Miophtalogue
3. Como utilizar Latanoprost Miophtalogue
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Latanoprost Miophtalogue
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Latanoprost Miophtalogue 0,005 mg/ml colírio, solução
Latanoprost

Leia atentamente este folheto antes de utilizar este medicamento.
– Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
– Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
– Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É Latanoprost Miophtalogue E PARA QUE É UTILIZADO

O Latanoprost Miophtalogue, pertence a um grupo de medicamentos conhecido comoanálogos das prostaglandinas. O Latanoprost Miophtalogue diminui a pressão no interiordo seu olho por aumento da drenagem natural do fluído do interior do seu olho para acorrente sanguínea.

O Latanoprost Miophtalogue é utilizado para tratar:
– um tipo de glaucoma chamado glaucoma de ângulo aberto
– uma situação conhecida como hipertensão ocular.
Ambas as situações estão associadas a um aumento de pressão no interior do seu olho epoderão eventualmente afectar a sua visão.

2. ANTES DE UTILIZAR Latanoprost Miophtalogue

Não utilize Latanoprost Miophtalogue
– se tem alergia (hipersensibilidade) ao latanoprost ou a qualquer outro componente de
Latanoprost Miophtalogue. Estes componentes estão descritos na secção 6. OUTRAS
INFORMAÇÕES, deste folheto;
– se está grávida, ou pensa que poderá estar grávida;
– se está a amamentar.

Tome especial cuidado com Latanoprost Miophtalogue

Deve informar o seu médico e ter especial cuidado com Latanoprost Miophtalogue, se:
– sofre de asma grave, ou a sua situação asmática não está bem controlada;
– se está a utilizar qualquer outro colírio ou a tomar qualquer outro medicamento;
– se fez ou vai fazer uma intervenção cirúrgica ocular;
– se está aplanear engravidar;
– se usa lentes de contacto. Por favor, consulte a secção 3. COMO UTILIZAR
Latanoprost Miophtalogue.

Ao utilizar Latanoprost Miophtalogue com outros medicamentos
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.

Ao utilizar Latanoprost Miophtalogue com alimentos e bebidas
Latanoprost Miophtalogue pode ser utilizado com ou sem alimentos.

Gravidez e aleitamento
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.
O Latanoprost Miophtalogue não deverá ser utilizado durante a gravidez ou aleitamento.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Tal como com qualquer outro colírio, se a sua visão ficar turva quando aplica as gotas,espere um momento até que este efeito desapareça, antes de conduzir ou trabalhar commáquinas.

Informações importantes sobre alguns componentes de Latanoprost Miophtalogue
O Latanoprost Miophtalogue contém cloreto de benzalcónio, que é frequentementeutilizado como conservante nos medicamentos oftálmicos e que pode causar irritaçãoocular.

3. COMO UTILIZAR Latanoprost Miophtalogue

Utilizar Latanoprost Miophtalogue sempre de acordo com as indicações do médico. Falecom o seu médico ou farmacêutico se tiver dúvidas.

A dose habitual é uma gota de Latanoprost Miophtalogue no(s) olho(s) afectado(s), umavez por dia. A melhor altura para fazer a administração é à noite.
Se tiver de utilizar outro colírio, deverá esperar pelo menos 5 minutos antes de o aplicar.
Esta é a dose usual para adultos, incluindo doentes idosos. Não é recomendada aadministração de Latanoprost Miophtalogue em crianças.

Utilização de Latanoprost Miophtalogue, por pessoas que usam lentes de contacto:
Se usa lentes de contacto, remova-as antes de aplicar Latanoprost Miophtalogue e esperepelo menos 15 minutos antes de as recolocar. Um conservante presente no Latanoprost
Miophtalogue, denominado cloreto de benzalcónio, pode causar irritação ocular e podedescolorar lentes de contacto.

Os passos que se seguem vão ajudá-lo a utilizar correctamente o Latanoprost
Miophtalogue:

1. Lave as mãos e sente-se ou coloque-se numa posição confortável.
2. Rode e retire a tampa.
3. Com o dedo puxe cuidadosamente para baixo a pálpebrainferior do olho afectado.
4. Coloque a extremidade do conta-gotas próximo do seu olho,mas de modo a não lhe tocar.
5. Pressione o frasco suavemente de forma a que apenas umagota entre no seu olho, depois liberte a pálpebra inferior.
6. Com um dedo pressione o canto do olho afectado, junto aonariz. Pressione durante 1 minuto, enquanto mantém o olhofechado.
7. Repita esta operação no outro olho, se o seu médico lhe tiverdito para o fazer.

8. Coloque de novo a tampa no frasco.

Se utilizar mais Latanoprost Miophtalogue do que deveria
Deverá ter cuidado quando pressiona o frasco, de forma a colocar apenas uma gota noolho afectado. Se administrar gotas em excesso poderá sentir uma ligeira irritação noolho.
Se o Latanoprost Miophtalogue for ingerido acidentalmente, deverá contactar o seumédico.
Em caso de sobredosagem ou ingestão acidental, consultar o Centro de Intoxicações (808
250 143), indicando o medicamento e a quantidade ingerida.

Caso se tenha esquecido de utilizar Latanoprost Miophtalogue
Se se esquecer de administrar o medicamento na devida altura, espere até que perfaça otempo para a próxima administração. Não aplique uma gota extra no seu olho, com oobjectivo de substituir a que tenha esquecido.

Se parar de utilizar Latanoprost Miophtalogue
Deve utilizar o Latanoprost Miophtalogue até que o seu médico lhe diga para parar, casocontrário, a sua visão pode ser afectada.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médicoou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como todos os medicamentos, Latanoprost Miophtalogue pode causar efeitossecundários, no entanto estes não se manifestam em todas as pessoas.

Os seguintes efeirtos adversos tâm sido reportados, nas frequências abaixo descritas:
Muito frequentes (afectam mais do que uma, em cada 10 pessoas):
– aumento permanente da pigmentação castanha da íris, predominantemente nos doentescom íris de cor mista (i.e. azul-castanho, cinzento-castanho, amarelo-castanho e verde-
castanho);
– sensação suave a moderada de queimadura, aspereza, comichão, picada, e sensação decorpo estranho no olho (irrritação do olho hiperemia conjuntival);
– alterações das pestanas e dos pêlos das pálpebras (aumento do comprimento, espessura,pigmentação e número).

Frequentes (afectam menos do que uma, em cada 10 pessoas, mas mais do que uma emcada 100 pessoas):
– erosões epiteliais punctiformes transitórias, maioritariamente sem sintomas,eventualmente acompanhadas por uma sensaçãoi de picada;
– inflamação das pálpebras (blefarite);
– dor ocular.

Pouco frequentes (afectam menos do que uma, em cada 100 pessoas, mas mais do queuma em cada 1000 pessoas):
– inchaço da pálpebra (edema da pálpebra);
– olhos secos;
– sensação de corpo estranhpo no olho, com ou sem dor/picada (queratite);
– visão turva;
– sensação de queimadura e picada e olhos lacrimejantes (conjuntivite);
– erupção da pele.

Raros (afectam menos do que uma, em cada 1000 pessoas, mas mais do que uma em cada
10000 pessoas):
– vermelhidão do olho;
– sensibilidade à luz;
– visão turva;
– diminuição da capacidade de ver (edema macular);
– sensação de inchaço e picada no olho (edema sintomático e erosões da córnea);
– inchaço das pálpebras;
– pestanas com crescimento mal direccionado ou excessivo, que podem provocar porvezes irritação ocular;
– asma, exacerbação da asma e dificuldade em respirar (dispneia);
– reacções cutâneas localizadas nas pálpebras; escurecimento da pele da pálpebra.

Muito raros (afectam menos do que uma, em cada 10000 pessoas):
– agravamento da angina em doentes com a doença pré-existente, com sintomas comosensação de falta de ar, ruído ao respirar e sensaçãode aperto no peito;
– dor no peito.

Os seguintes efeitos foram iguamente reportados, embora muito raramente: dores decabeça, tonturas, palpitações (quando sente os batimentos do seu coração ou quando oseu coração bate irregularmente).
Por vezes as pestanas podem parecer mais espessas e longas e crescer na direcção errada.
Fale com o seu médico se estas pestanas lhe causarem irritação dos olhos. As suaspestanas podem voltar ao normal, quando interromper o tratamento.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR Latanoprost Miophtalogue

Conservar no frigorífico (2ºC-8ºC).
Manter o frasco dentro da embalagem exterior para proteger da luz.

Após primeira abertura do frasco: Não conservar acima de 25ºC e utilizar nas quatrosemanas seguintes.

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize Latanoprost Miophtalogue após o prazo de validade impresso na embalagem.
O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Latanoprost Miophtalogue
– A substância activa é o latanaprost.
– Os outros componentes são: cloreto de sódio, cloreto de benzalcónio,dihidrogenofosfato de sódio monohidratado, fosfato dissódico anidro, água purificada.

Qual o aspecto de Latanoprost Miophtalogue e conteúdo da embalagem
Latanoprost Miophtalogue é uma solução estéril límpido e incolor, para aplicação ocular.
Cada frasco contém 2,5 ml de solução.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante

Titular da Autorização de Introdução no Mercado

Pharmakern Portugal ? Produtos Farmacêuticos, Sociedade Unipessoal, Lda.
Edifício Atlas II, Av. José Gomes Ferreira, N.º 11, 3º, SL 31. Miraflores
1495-139 Algés
Portugal

Fabricante

Montefarmaco S.p.A.
Via G. Galilei 7, 20016 Pero (Milano)
Italy

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Cloreto de sódio Latanoprost

Oflex Latanoprost bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Latanoprost Kerpil e para que é utilizado
2. Antes de utilizar Latanoprost Kerpil
3. Como utilizar Latanoprost Kerpil
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Latanoprost Kerpil
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Latanoprost Kerpil 0,005 mg/ml colírio, solução
Latanoprost

Leia atentamente este folheto antes de utilizar este medicamento.
– Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
– Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
– Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É Latanoprost Kerpil E PARA QUE É UTILIZADO

O Latanoprost Kerpil, pertence a um grupo de medicamentos conhecido como análogosdas prostaglandinas. O Latanoprost Kerpil diminui a pressão no interior do seu olho poraumento da drenagem natural do fluído do interior do seu olho para a corrente sanguínea.

O Latanoprost Kerpil é utilizado para tratar:
– um tipo de glaucoma chamado glaucoma de ângulo aberto
– uma situação conhecida como hipertensão ocular.
Ambas as situações estão associadas a um aumento de pressão no interior do seu olho epoderão eventualmente afectar a sua visão.

2. ANTES DE UTILIZAR Latanoprost Kerpil

Não utilize Latanoprost Kerpil
– se tem alergia (hipersensibilidade) ao latanoprost ou a qualquer outro componente de
Latanoprost Kerpil. Estes componentes estão descritos na secção 6. OUTRAS
INFORMAÇÕES, deste folheto;
– se está grávida, ou pensa que poderá estar grávida;
– se está a amamentar.

Tome especial cuidado com Latanoprost Kerpil
Deve informar o seu médico e ter especial cuidado com Latanoprost Kerpil, se:

– sofre de asma grave, ou a sua situação asmática não está bem controlada;
– se está a utilizar qualquer outro colírio ou a tomar qualquer outro medicamento;
– se fez ou vai fazer uma intervenção cirúrgica ocular;
– se está aplanear engravidar;
– se usa lentes de contacto. Por favor, consulte a secção 3. COMO UTILIZAR
Latanoprost Kerpil.

Ao utilizar Latanoprost Kerpil com outros medicamentos
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.

Ao utilizar Latanoprost Kerpil com alimentos e bebidas
Latanoprost Kerpil pode ser utilizado com ou sem alimentos.

Gravidez e aleitamento
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.
O Latanoprost Kerpil não deverá ser utilizado durante a gravidez ou aleitamento.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Tal como com qualquer outro colírio, se a sua visão ficar turva quando aplica as gotas,espere um momento até que este efeito desapareça, antes de conduzir ou trabalhar commáquinas.

Informações importantes sobre alguns componentes de Latanoprost Kerpil
O Latanoprost Kerpil contém cloreto de benzalcónio, que é frequentemente utilizadocomo conservante nos medicamentos oftálmicos e que pode causar irritação ocular.

3. COMO UTILIZAR Latanoprost Kerpil

Utilizar Latanoprost Kerpil sempre de acordo com as indicações do médico. Fale com oseu médico ou farmacêutico se tiver dúvidas.

A dose habitual é uma gota de Latanoprost Kerpil no(s) olho(s) afectado(s), uma vez pordia. A melhor altura para fazer a administração é à noite.
Se tiver de utilizar outro colírio, deverá esperar pelo menos 5 minutos antes de o aplicar.
Esta é a dose usual para adultos, incluindo doentes idosos. Não é recomendada aadministração de Latanoprost Kerpil em crianças.

Utilização de Latanoprost Kerpil, por pessoas que usam lentes de contacto:
Se usa lentes de contacto, remova-as antes de aplicar Latanoprost Kerpil e espere pelomenos 15 minutos antes de as recolocar. Um conservante presente no Latanoprost Kerpil,denominado cloreto de benzalcónio, pode causar irritação ocular e pode descolorar lentesde contacto.

Os passos que se seguem vão ajudá-lo a utilizar correctamente o Latanoprost Kerpil:

1. Lave as mãos e sente-se ou coloque-se numa posição confortável.
2. Rode e retire a tampa.
3. Com o dedo puxe cuidadosamente para baixo a pálpebrainferior do olho afectado.
4. Coloque a extremidade do conta-gotas próximo do seu olho,mas de modo a não lhe tocar.
5. Pressione o frasco suavemente de forma a que apenas umagota entre no seu olho, depois liberte a pálpebra inferior.
6. Com um dedo pressione o canto do olho afectado, junto aonariz. Pressione durante 1 minuto, enquanto mantém o olhofechado.
7. Repita esta operação no outro olho, se o seu médico lhe tiverdito para o fazer.

8. Coloque de novo a tampa no frasco.

Se utilizar mais Latanoprost Kerpil do que deveria
Deverá ter cuidado quando pressiona o frasco, de forma a colocar apenas uma gota noolho afectado. Se administrar gotas em excesso poderá sentir uma ligeira irritação noolho.
Se o Latanoprost Kerpil for ingerido acidentalmente, deverá contactar o seu médico.
Em caso de sobredosagem ou ingestão acidental, consultar o Centro de Intoxicações (808
250 143), indicando o medicamento e a quantidade ingerida.

Caso se tenha esquecido de utilizar Latanoprost Kerpil
Se se esquecer de administrar o medicamento na devida altura, espere até que perfaça otempo para a próxima administração. Não aplique uma gota extra no seu olho, com oobjectivo de substituir a que tenha esquecido.

Se parar de utilizar Latanoprost Kerpil
Deve utilizar o Latanoprost Kerpil até que o seu médico lhe diga para parar, casocontrário, a sua visão pode ser afectada.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médicoou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como todos os medicamentos, Latanoprost Kerpil pode causar efeitos secundários, noentanto estes não se manifestam em todas as pessoas.

Os seguintes efeirtos adversos tâm sido reportados, nas frequências abaixo descritas:
Muito frequentes (afectam mais do que uma, em cada 10 pessoas):

– aumento permanente da pigmentação castanha da íris, predominantemente nos doentescom íris de cor mista (i.e. azul-castanho, cinzento-castanho, amarelo-castanho e verde-
castanho);
– sensação suave a moderada de queimadura, aspereza, comichão, picada, e sensação decorpo estranho no olho (irrritação do olho hiperemia conjuntival);
– alterações das pestanas e dos pêlos das pálpebras (aumento do comprimento, espessura,pigmentação e número).

Frequentes (afectam menos do que uma, em cada 10 pessoas, mas mais do que uma emcada 100 pessoas):
– erosões epiteliais punctiformes transitórias, maioritariamente sem sintomas,eventualmente acompanhadas por uma sensaçãoi de picada;
– inflamação das pálpebras (blefarite);
– dor ocular.

Pouco frequentes (afectam menos do que uma, em cada 100 pessoas, mas mais do queuma em cada 1000 pessoas):
– inchaço da pálpebra (edema da pálpebra);
– olhos secos;
– sensação de corpo estranhpo no olho, com ou sem dor/picada (queratite);
– visão turva;
– sensação de queimadura e picada e olhos lacrimejantes (conjuntivite);
– erupção da pele.

Raros (afectam menos do que uma, em cada 1000 pessoas, mas mais do que uma em cada
10000 pessoas):
– vermelhidão do olho;
– sensibilidade à luz;
– visão turva;
– diminuição da capacidade de ver (edema macular);
– sensação de inchaço e picada no olho (edema sintomático e erosões da córnea);
– inchaço das pálpebras;
– pestanas com crescimento mal direccionado ou excessivo, que podem provocar porvezes irritação ocular;
– asma, exacerbação da asma e dificuldade em respirar (dispneia);
– reacções cutâneas localizadas nas pálpebras; escurecimento da pele da pálpebra.

Muito raros (afectam menos do que uma, em cada 10000 pessoas):
– agravamento da angina em doentes com a doença pré-existente, com sintomas comosensação de falta de ar, ruído ao respirar e sensaçãode aperto no peito;
– dor no peito.

Os seguintes efeitos foram iguamente reportados, embora muito raramente: dores decabeça, tonturas, palpitações (quando sente os batimentos do seu coração ou quando oseu coração bate irregularmente).

Por vezes as pestanas podem parecer mais espessas e longas e crescer na direcção errada.
Fale com o seu médico se estas pestanas lhe causarem irritação dos olhos. As suaspestanas podem voltar ao normal, quando interromper o tratamento.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR Latanoprost Kerpil

Conservar no frigorífico (2ºC-8ºC).
Manter o frasco dentro da embalagem exterior para proteger da luz.

Após primeira abertura do frasco: Não conservar acima de 25ºC e utilizar nas quatrosemanas seguintes.

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize Latanoprost Kerpil após o prazo de validade impresso na embalagem. O prazode validade corresponde ao último dia do mês indicado.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Latanoprost Kerpil
– A substância activa é o latanaprost.
– Os outros componentes são: cloreto de sódio, cloreto de benzalcónio,dihidrogenofosfato de sódio monohidratado, fosfato dissódico anidro, água purificada.

Qual o aspecto de Latanoprost Kerpil e conteúdo da embalagem
Latanoprost Kerpil é uma solução estéril límpido e incolor, para aplicação ocular. Cadafrasco contém 2,5 ml de solução.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante

Titular da Autorização de Introdução no Mercado

Pharmakern Portugal ? Produtos Farmacêuticos, Sociedade Unipessoal, Lda.
Edifício Atlas II, Av. José Gomes Ferreira, N.º 11, 3º, SL 31. Miraflores
1495-139 Algés
Portugal

Fabricante

Montefarmaco S.p.A.
Via G. Galilei 7, 20016 Pero (Milano)
Italy

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Análogos das prostaglandinas Latanoprost

Latanoprost Pharmakern Latanoprost bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Latanoprost Pharmakern e para que é utilizado
2. Antes de utilizar Latanoprost Pharmakern
3. Como utilizar Latanoprost Pharmakern
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Latanoprost Pharmakern
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Latanoprost Pharmakern 0,005 mg/ml colírio, solução
Latanoprost

Leia atentamente este folheto antes de utilizar este medicamento.
– Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
– Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
– Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É Latanoprost Pharmakern E PARA QUE É UTILIZADO

O Latanoprost Pharmakern, pertence a um grupo de medicamentos conhecido comoanálogos das prostaglandinas. O Latanoprost Pharmakern diminui a pressão no interior doseu olho por aumento da drenagem natural do fluído do interior do seu olho para acorrente sanguínea.

O Latanoprost Pharmakern é utilizado para tratar:
– um tipo de glaucoma chamado glaucoma de ângulo aberto
– uma situação conhecida como hipertensão ocular.
Ambas as situações estão associadas a um aumento de pressão no interior do seu olho epoderão eventualmente afectar a sua visão.

2. ANTES DE UTILIZAR Latanoprost Pharmakern

Não utilize Latanoprost Pharmakern
– se tem alergia (hipersensibilidade) ao latanoprost ou a qualquer outro componente de
Latanoprost Pharmakern. Estes componentes estão descritos na secção 6. OUTRAS
INFORMAÇÕES, deste folheto;
– se está grávida, ou pensa que poderá estar grávida;
– se está a amamentar.

Tome especial cuidado com Latanoprost Pharmakern

Deve informar o seu médico e ter especial cuidado com Latanoprost Pharmakern, se:
– sofre de asma grave, ou a sua situação asmática não está bem controlada;
– se está a utilizar qualquer outro colírio ou a tomar qualquer outro medicamento;
– se fez ou vai fazer uma intervenção cirúrgica ocular;
– se está aplanear engravidar;
– se usa lentes de contacto. Por favor, consulte a secção 3. COMO UTILIZAR
Latanoprost Pharmakern.

Ao utilizar Latanoprost Pharmakern com outros medicamentos
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.

Ao utilizar Latanoprost Pharmakern com alimentos e bebidas
Latanoprost Pharmakern pode ser utilizado com ou sem alimentos.

Gravidez e aleitamento
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.
O Latanoprost Pharmakern não deverá ser utilizado durante a gravidez ou aleitamento.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Tal como com qualquer outro colírio, se a sua visão ficar turva quando aplica as gotas,espere um momento até que este efeito desapareça, antes de conduzir ou trabalhar commáquinas.

Informações importantes sobre alguns componentes de Latanoprost Pharmakern
O Latanoprost Pharmakern contém cloreto de benzalcónio, que é frequentementeutilizado como conservante nos medicamentos oftálmicos e que pode causar irritaçãoocular.

3. COMO UTILIZAR Latanoprost Pharmakern

Utilizar Latanoprost Pharmakern sempre de acordo com as indicações do médico. Falecom o seu médico ou farmacêutico se tiver dúvidas.

A dose habitual é uma gota de Latanoprost Pharmakern no(s) olho(s) afectado(s), umavez por dia. A melhor altura para fazer a administração é à noite.
Se tiver de utilizar outro colírio, deverá esperar pelo menos 5 minutos antes de o aplicar.
Esta é a dose usual para adultos, incluindo doentes idosos. Não é recomendada aadministração de Latanoprost Pharmakern em crianças.

Utilização de Latanoprost Pharmakern, por pessoas que usam lentes de contacto:
Se usa lentes de contacto, remova-as antes de aplicar Latanoprost Pharmakern e esperepelo menos 15 minutos antes de as recolocar. Um conservante presente no Latanoprost
Pharmakern, denominado cloreto de benzalcónio, pode causar irritação ocular e podedescolorar lentes de contacto.

Os passos que se seguem vão ajudá-lo a utilizar correctamente o Latanoprost
Pharmakern:

1. Lave as mãos e sente-se ou coloque-se numa posição confortável.
2. Rode e retire a tampa.
3. Com o dedo puxe cuidadosamente para baixo a pálpebrainferior do olho afectado.
4. Coloque a extremidade do conta-gotas próximo do seu olho,mas de modo a não lhe tocar.
5. Pressione o frasco suavemente de forma a que apenas umagota entre no seu olho, depois liberte a pálpebra inferior.
6. Com um dedo pressione o canto do olho afectado, junto aonariz. Pressione durante 1 minuto, enquanto mantém o olhofechado.
7. Repita esta operação no outro olho, se o seu médico lhe tiverdito para o fazer.

8. Coloque de novo a tampa no frasco.

Se utilizar mais Latanoprost Pharmakern do que deveria
Deverá ter cuidado quando pressiona o frasco, de forma a colocar apenas uma gota noolho afectado. Se administrar gotas em excesso poderá sentir uma ligeira irritação noolho.
Se o Latanoprost Pharmakern for ingerido acidentalmente, deverá contactar o seumédico.
Em caso de sobredosagem ou ingestão acidental, consultar o Centro de Intoxicações (808
250 143), indicando o medicamento e a quantidade ingerida.

Caso se tenha esquecido de utilizar Latanoprost Pharmakern
Se se esquecer de administrar o medicamento na devida altura, espere até que perfaça otempo para a próxima administração. Não aplique uma gota extra no seu olho, com oobjectivo de substituir a que tenha esquecido.

Se parar de utilizar Latanoprost Pharmakern
Deve utilizar o Latanoprost Pharmakern até que o seu médico lhe diga para parar, casocontrário, a sua visão pode ser afectada.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médicoou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como todos os medicamentos, Latanoprost Pharmakern pode causar efeitos secundários,no entanto estes não se manifestam em todas as pessoas.

Os seguintes efeirtos adversos tâm sido reportados, nas frequências abaixo descritas:
Muito frequentes (afectam mais do que uma, em cada 10 pessoas):
– aumento permanente da pigmentação castanha da íris, predominantemente nos doentescom íris de cor mista (i.e. azul-castanho, cinzento-castanho, amarelo-castanho e verde-
castanho);
– sensação suave a moderada de queimadura, aspereza, comichão, picada, e sensação decorpo estranho no olho (irrritação do olho hiperemia conjuntival);
– alterações das pestanas e dos pêlos das pálpebras (aumento do comprimento, espessura,pigmentação e número).

Frequentes (afectam menos do que uma, em cada 10 pessoas, mas mais do que uma emcada 100 pessoas):
– erosões epiteliais punctiformes transitórias, maioritariamente sem sintomas,eventualmente acompanhadas por uma sensaçãoi de picada;
– inflamação das pálpebras (blefarite);
– dor ocular.

Pouco frequentes (afectam menos do que uma, em cada 100 pessoas, mas mais do queuma em cada 1000 pessoas):
– inchaço da pálpebra (edema da pálpebra);
– olhos secos;
– sensação de corpo estranhpo no olho, com ou sem dor/picada (queratite);
– visão turva;
– sensação de queimadura e picada e olhos lacrimejantes (conjuntivite);
– erupção da pele.

Raros (afectam menos do que uma, em cada 1000 pessoas, mas mais do que uma em cada
10000 pessoas):
– vermelhidão do olho;
– sensibilidade à luz;
– visão turva;
– diminuição da capacidade de ver (edema macular);
– sensação de inchaço e picada no olho (edema sintomático e erosões da córnea);
– inchaço das pálpebras;
– pestanas com crescimento mal direccionado ou excessivo, que podem provocar porvezes irritação ocular;
– asma, exacerbação da asma e dificuldade em respirar (dispneia);
– reacções cutâneas localizadas nas pálpebras; escurecimento da pele da pálpebra.

Muito raros (afectam menos do que uma, em cada 10000 pessoas):
– agravamento da angina em doentes com a doença pré-existente, com sintomas comosensação de falta de ar, ruído ao respirar e sensaçãode aperto no peito;
– dor no peito.

Os seguintes efeitos foram iguamente reportados, embora muito raramente: dores decabeça, tonturas, palpitações (quando sente os batimentos do seu coração ou quando oseu coração bate irregularmente).
Por vezes as pestanas podem parecer mais espessas e longas e crescer na direcção errada.
Fale com o seu médico se estas pestanas lhe causarem irritação dos olhos. As suaspestanas podem voltar ao normal, quando interromper o tratamento.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR Latanoprost Pharmakern

Conservar no frigorífico (2ºC-8ºC).
Manter o frasco dentro da embalagem exterior para proteger da luz.

Após primeira abertura do frasco: Não conservar acima de 25ºC e utilizar nas quatrosemanas seguintes.

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize Latanoprost Pharmakern após o prazo de validade impresso na embalagem. Oprazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Latanoprost Pharmakern
– A substância activa é o latanaprost.
– Os outros componentes são: cloreto de sódio, cloreto de benzalcónio,dihidrogenofosfato de sódio monohidratado, fosfato dissódico anidro, água purificada.

Qual o aspecto de Latanoprost Pharmakern e conteúdo da embalagem
Latanoprost Pharmakern é uma solução estéril límpido e incolor, para aplicação ocular.
Cada frasco contém 2,5 ml de solução.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante

Titular da Autorização de Introdução no Mercado

PharmaKern Portugal ? Produtos Farmacêuticos, Sociedade Unipessoal, Lda.
Edifício Atlas II, Av. José Gomes Ferreira, N.º 11, 3º, SL 31. Miraflores
1495-139 Algés
Portugal

Fabricante

Montefarmaco S.p.A.
Via G. Galilei 7, 20016 Pero (Milano)
Italy

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Dexametasona Varicela

Dexafree Dexametasona bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é DEXAFREE e para que é utilizado?
2. Antes de utilizar DEXAFREE
3. Como utilizar DEXAFREE
4. Efeitos secundários possíveis
5. Conservação de DEXAFREE
6. Outras informações

FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR


DEXAFREE, 1 mg/ml, colírio, solução
Fosfato de dexametasona

Leia atentamente este folheto antes de utilizar o medicamento.
– Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o reler.
– Caso tenha dúvidas, consulte o seu médico ou farmacêutico.
– Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento pode ser-
lhes
prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
– Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundários
não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É DEXAFREE E PARA QUE É UTILIZADO

DEXAFREE é um colírio, solução que se apresenta em recipientes de dose unitária de 0,4 ml.
O fosfato de dexametasona pertence ao grupo dos corticosteróides, os quais inibem ossintomas inflamatórios específicos.
Está indicado para inflamações específicas da parte frontal do olho, como é o caso deinflamações da córnea, conjuntiva, íris e tecido conjuntivo. Está também indicado nasreacções alérgicas graves da conjuntiva que não respondem à terapêutica padrão.

2. ANTES DE UTILIZAR DEXAFREE

Não utilize DEXAFREE
– se tem uma infecção ocular como é o caso de infecções bacterianas purulentas agudas
(incluindo infecções por Pseudomonas e micobacterianas), infecções fúngicas, infecçõesvirais da córnea e conjuntiva (ex. Herpes simplex, vaccinia, varicela zoster), queratiteamébica,
– em caso de tuberculose,
– em caso de perfuração, ulceração e lesão da córnea com epitelização incompleta,
– em caso de conhecida hipertensão ocular induzida pelos glucocorticosteróides,
– se é alérgico (hipersensível) ao fosfato sódico de dexametasona ou a qualquer dos outrosingredientes de DEXAFREE.

Tome especial cuidado com DEXAFREE
NÃO INJECTE, NÃO INGIRA
– Se utiliza DEXAFREE, deverá ser submetido a uma monitorização oftalmológica.

– As crianças e os idosos deverão ser submetidos a uma monitorização oftalmológica maisfrequente.
– Nas crianças deverá evitar-se uma terapêutica contínua prolongada.
– Se tem uma conjuntivite alérgica grave que não responde à terapêutica padrão, apenasdeverá utilizar DEXAFREE durante um curto período de tempo.
– Se tem uma infecção ocular, só deverá utilizar DEXAFREE se a infecção estivercontrolada com um tratamento anti-infeccioso e com uma monitorização estrita e regularefectuada pelo seu oftalmologista.
– Se tem antecedentes de doença herpética, apenas deverá utilizar DEXAFREE emassociação com um tratamento antiherpético.
– Se utiliza DEXAFREE no tratamento do Herpes simplex, deverá ser submetido a umaestrita monitorização oftalmológica.
– Se tem uma úlcera na córnea, não deverá aplicar um tratamento tópico com dexametasonaou deverá apenas utilizar DEXAFREE nos casos em que a inflamação é a principal causa doatraso na cicatrização e deverá ser submetido a uma monitorização oftalmológica.
– Se reagiu previamente a um tratamento tópico com um esteróide com um aumento dapressão intra-ocular, encontra-se em risco de desenvolver um aumento da pressão intra-ocularse for tratado com DEXAFREE.
– Se apresenta previamente uma pressão intra-ocular elevada, deverá ser submetido a umaestrita monitorização oftalmológica durante o tratamento com DEXAFREE.
– Se tem glaucoma, deverá ser submetido a uma estrita monitorização oftalmológica duranteo tratamento com DEXAFREE.
– Se é diabético, deverá informar o seu oftalmologista.
– Se apresenta uma vermelhidão no olho não diagnosticada, não deverá utilizar DEXAFREE.
– Deverá evitar a utilização de lentes de contacto durante o tratamento com DEXAFREE.

Utilizar DEXAFREE com outros medicamentos
No caso de um tratamento concomitante com outro colírio, solução, aguardar 15 minutosentre as duas instilações.
Têm sido referido casos de precipitações de fosfato de cálcio na superfície do estroma dacórnea quando se utilizam simultaneamente corticosteróides e bloqueadores beta tópicos.
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentemente outrosmedicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.

Gravidez
Não estão disponíveis dados suficientes relativamente à utilização de DEXAFREE durante agravidez humana de forma a avaliar possíveis efeitos prejudiciais.
Por este motivo, não se recomenda a utilização de DEXAFREE durante a gravidez.
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.

Aleitamento
Não se sabe se este medicamento é excretado no leite materno.
DEXAFREE deve ser usado com precaução durante o aleitamento.
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Não foram efectuados estudos acerca dos efeitos sobre a capacidade de condução e autilização de máquinas. Contudo, tal como acontece com qualquer colírio, a turvaçãotemporária da visão ou outras perturbações visuais, podem afectar a capacidade de conduzir

ou utilizar máquinas. Neste caso, deve esperar até que a visão fique nítida antes de conduzirou utilizar máquinas.

Desportistas
Este medicamento contém uma substância activa que pode originar resultados analíticospositivos nos controlos anti-doping.

3. COMO UTILIZAR DEXAFREE

Posologia
Utilize sempre DEXAFREE exactamente conforme indicado pelo médico. Caso tenha dúvidasfale com o seu médico ou farmacêutico.
A dose habitual é de 1 gota 4 a 6 vezes por dia no olho afectado. Em casos graves, otratamento pode ser iniciado com 1 gota por hora e deverá ser reduzido para uma gota de 4 em
4 horas quando se observa uma resposta favorável. Recomenda-se que a frequência deadministração seja gradualmente diminuída com vista a evitar uma recaída.
De um modo geral, a duração do tratamento varia de alguns dias até um máximo de 14 dias.

Nos idosos não é necessário qualquer ajuste posológico.
Nas crianças deve evitar-se uma terapêutica contínua prolongada.

Modo de administração
Uso oftálmico.

Lave cuidadosamente as mãos antes de utilizar o medicamento.
Incline a cabeça ligeiramente para trás e olhe para cima.
Com o dedo indicador da mão que tem livre, puxe a pálpebra inferior para baixo.
Instile cuidadosamente uma gota no saco conjuntival inferior.
Evite o contacto da extremidade do recipiente com o olho ou com as pálpebras.

Pressionando brevemente o canal lacrimal imediatamente após a instilação, verifica-se que apossibilidade de ocorrência de reacções sistémicas será reduzida e que a substância activa tema melhor oportunidade possível de penetrar no olho.

Após a utilização, rejeite o recipiente de dose unitária. Não o conserve para uma posteriorutilização.

Se utilizar mais DEXAFREE do que deveria
Lave o olho com água esterilizada se instilou demasiado produto no seu olho e se apresentauma irritação prolongada.

Caso se tenha esquecido de utilizar DEXAFREE
Não utilize uma dose a dobrar para compensar a dose que se esqueceu.

Se parar de utilizar DEXAFREE
Caso decida interromper o tratamento, deverá sempre informar o seu médico.

Caso tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médico oufarmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como os demais medicamentos, DEXAFREE pode causar efeitos secundários em algumaspessoas.

Perturbações oculares:
Muito frequentes (mais de 1 em 10 doentes):

pressão intra-ocular elevada, após 2 semanas de tratamento.
Frequentes (menos de 1 em 10 doentes mas mais de 1 em 100 doentes):

desconforto ligeiro e transitório, irritação, ardor, picadas, comichão e turvação da
visão após a instilação.
Pouco frequentes (menos de 1 em 100 doentes mas mais de 1 em 1000 doentes):

reacções alérgicas e de hipersensibilidade a um dos componentes do colírio,

atraso na cicatrização da ferida,

enevoamento do cristalino do olho (catarata),
– infecções,
– glaucoma.
Muito raras (menos de 1 em 10.000 doentes):

inflamação das membranas do olho (conjuntivite),

dilatação da pupila (midríase),

inchaço da face (edema facial),
– prolapso
(ptose),

inflamação da membrana pigmentada da íris (uveíte),

calcificação da córnea,

inflamação da córnea (queratopatia do cristalino),

alterações na espessura da córnea,
edema da córnea,ulceração da córnea,

perfuração da córnea.

Perturbações gerais e no local de administração:
Pouco frequentes (menos de 1 em 100 doentes mas mais de 1 em 1000 doentes):

depressão da função suprarenal com um regime de administração frequente.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundários nãomencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. CONSERVAÇÃO DE DEXAFREE 1 mg/ml, colírio, solução

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Conserve os recipientes de dose unitária na embalagem exterior, de forma a proteger
DEXAFREE da luz.
Após a utilização, rejeite o recipiente de dose unitária.

Não utilize DEXAFREE após o prazo de validade impresso no recipiente de dose unitária aseguir a ?Exp?.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de DEXAFREE

– A substância activa é o fosfato de dexametasona 1 mg/ml sob a forma de fosfato sódicodexametasona.
– Os outros componentes são edetato de dissódico, fosfato dissódico dodecahidratado, cloretode sódio, água para preparações injectáveis.

DEXAFREE é um colírio, solução que se apresenta em recipientes de dose unitária de 0,4 ml.

Qual o aspecto de DEXAFREE e conteúdo da embalagem

DEXAFREE é uma solução límpida, incolor ou ligeiramente acastanhada, apresentada emrecipientes de dose unitária acondicionados em saquetas.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante

Titular da Autorização de Introdução no Mercado: Laboratoires THEA, 12, rue Louis Blériot,
63017 CLERMONT- FERRAND Cedex 2, FRANÇA.
Fabricante: EXCELVISION, Rue de la Lombardières, 07100 Annonay, FRANÇA

Este folheto foi aprovado pela última vez em :

Categorias
Moclobemida Timolol

Nyogel 0,1% Timolol bula do medicamento

Neste folheto:
1.O que é Nyogel e para que é utilizado
2.Antes de utilizar Nyogel
3.Como utilizar Nyogel
4.Efeitos secundários possíveis
5.Como conservar Nyogel
6.Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Nyogel 1 mg/g, gel oftálmico
Maleato de timolol

Leia atentamente este folheto antes de utilizar este medicamento
Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o reler.
Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É NYOGEL E PARA QUE É UTILIZADO

Nyogel contém a substância activa timolol. O timolol pertence a um grupo demedicamentos conhecidos por ?beta-bloqueantes?, que ajudam a reduzir a pressão dentrodo olho..

Nyogel é usado para tratar condições em que exista uma pressão aumentada no olho.

2. ANTES DE UTILIZAR NYOGEL, GEL OFTÁLMICO

Não utilize Nyogel se:tem alergia (hipersensibilidade) ao timolol, a qualquer outro medicamento ?beta-
bloqueante?, ou a qualquer outro componente de Nyogel. Se pensa que pode ser alérgico,não utilize este medicamento e fale com o seu médico.se tem ou teve problemas cardíacos tais como insuficiência cardíaca grave, pulsoirregular ou lento.se tem ou teve asma ou qualquer outra doença respiratóriase tem sintomas como corrimento nasal, espirros, comichão no nariz olhos, garganta oucéu da bocase tem uma perturbação ocular conhecida como distrofia corneana se tem os dedos dos pés ou mãos frios ou dormentes (síndrome de Raynaud),se tem angina (dor ou pressão no peito).

se tem feocromocitoma não tratado (pressão arterial elevada devido a um tumor junto aosrins).se tem pressão arterial baixa.se está a tomar um medicamento contendo floctafenina ou sultropida. A floctafenina éusada para tratar a dor e inchaço. A sultropida é usada para tratar problemas mentais

Tome especial cuidado com Nyogel

Informe o seu médico antes de iniciar a utilização de Nyogel se tiver:
Insuficiência cardíaca (uma doença do coração)
Síndrome do nódulo sinusal (batimento cardíaco lento persistente causando fraqueza ecansaço)
Acidez excessiva no sangue (uma doença denominada acidose metabólica que causarespiração rápida, confusão e cansaço)
Uma glândula tiróide hiperactiva
Um nível baixo de açúcar no sangue. Se tiver diabetes, deve verificar os seus níveissanguíneos de açúcar mais frequentemente no início do tratamento.

Se tiver quaisquer alergias, pode ser mais susceptível a ter uma reacção alérgica enquantoutiliza Nyogel.
O seu médico irá examinar a pressão ocular e os seus olhos regularmente.

Crianças
A utilização de Nyogel não está recomendada em crianças com menos de 12 anos.

Doentes idosos
Não é necessário ajuste posológico.

Ao utilizar Nyogel com outros medicamentos:

Se necessitar de aplicar outros medicamentos no olhos ao mesmo tempo que Nyogel,aguarde pelo menos 5 minutos entre a aplicação de cada produto e aplique sempre
Nyogel em último lugar.

Siga cuidadosamente as instruções do seu médico quando mudar de tratamento para outromedicamento usado para reduzir a pressão ocular.

Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.

Isto é especialmente importante se estiver a tomar:inibidores da MAO, usados para tratar a depressão (por ex.: moclobemida)medicamentos usados para a dilatação da pupila (por ex.: epinefrina)medicamentos usados para tratar problemas cardíacos (por ex.: amiodarona,disopiramida, quinidina, lidocaína i.v.)

medicamentos usados para tratar a pressão arterial elevada (por ex. nifedipina, verapamil,diltiazem),medicamentos usados para tratar a diabetes (por ex.:insulina),anestésicosmedicamentos usados para tratar úlceras no estômago ou intestino (por ex.: cimetidina), líquidos de contraste usados em exames radiológicos.

Gravidez
Informe o seu médico se está grávida ou se planeia engravidar. Não utilize Nyogeldurante a gravidez a não ser que o seu médico o considere necessário.

Aleitamento
O aleitamento não é recomendado durante a utilização de Nyogel.
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Nyogel pode causar alterações da visão, incluindo visão turva e visão dupla, pálpebrasdescaídas bem como tonturas ou cansaço. Se tal lhe acontecer, não conduza ou utilizequaisquer ferramentas ou máquinas.

Informações importantes sobre alguns componentes de Nyogel
Este medicamento contém cloreto de benzalcónio que pode descolorar as lentes decontacto hidrófilas e causar irritação nos olhos. Não use Nyogel se for utilizador de lentesde contacto.

3. COMO UTILIZAR NYOGEL

Utilizar Nyogel sempre de acordo com as indicações do médico. Fale com o seu médicoou farmacêutico se tiver dúvidas. Não interrompa o tratamento com Nyogel semprimeiro consultar o seu médico, pois os seus sintomas podem agravar-se.

Nyogel é para ser usado nos olhos (uso ocular). Não ingerir.

A dose habitual é uma gota de Nyogel no(s) olho(s) afectado(s) uma vez por dia,, depreferência pela manhã.
Siga cuidadosamente as instruções do seu médico. Não exceda a dose recomendada.

Instruções para uma utilização correcta de Nyogel:
Lave as suas mãos.
Incline a cabeça para trás (Fig.1).
Puxe a pálpebra inferior para baixo com um dedo. Com a outra mão segure o frasco como conta-gotas voltado para baixo.
Aperte ligeiramente o frasco até cair uma gota de gele no seu olho (Fig. 2). Para evitarcontaminação, não deixe que a ponta conta-gotas toque no olho ou em qualquer outrolocal.

Após aplicar a gota, feche a pálpebra e pressione o canto interior do olho durante 3minutos com a ponta do dedo (Fig. 3). Isto evitará que a gota escorra para a gargantaatravés do canal lacrimal e manterá mais Nyogel no olho.
Se necessário, repita os passos 2 a 5 no outro olho
Feche o frasco após a utilização. Não limpe ou enxague o conta-gotas.

Fig. 1
Fig.2 Fig.3

Se utilizar mais Nyogel do que deveria
Se usar demasiadas gotas ou acidentalmente ingerir Nyogel, contacte o seu médicoimediatamente pois pode necessitar de cuidados médicos. Se necessitar de ir ao médicoou ao hospital leve a embalagem consigo.

Caso se tenha esquecido de utilizar Nyogel
Não administre uma dose a dobrar para compensar uma dose que se esqueceu de utilizar.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médicoou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como todos os medicamentos, Nyogel pode causar ter efeitos secundários, no entantoestes não se manifestam em todas as pessoas.
Ainda que Nyogel seja um tratamento local do olho, pode sentir efeitos secundáriosnoutras partes do seu corpo.

Alguns efeitos podem ser graves
Dor e sensibilidade anormal do olho
Batimento cardíaco lento ou irregular, doença cardíaca que pode causar falta de ar ouinchaço dos tornozelos, desmaio, AVC, ataque cardíaco, dor no peito
Dificuldade em respirar com pieira ou tosse
Depressão, agravamento dos sinais e sintomas de miastenia gravis (uma doençaneurológica que causa fraqueza muscular)
Lúpus eritematoso (uma doença que causa inchaço e vermelhidão da pele com febre edores articulares)

Reacção alérgica grave incluindo dificuldade em respirar e inchaço, principalmente daface e garganta
Baixos níveis sanguíneos de açúcar.

Se sentir algum destes efeitos, informe o seu médico imediatamente.

Outros efeitos secundários que foram notificados incluem:irritação do olho tal como comichão, olhos ou pálpebras inchados e vermelhos,perturbações da visão incluindo visão turva ou dupla, pálpebras descaídas, olho seco.palpitações, arrefecimento das mãos e pés, dor nas pernas e fraqueza causada pelo andar.cansaço, cefaleias, fraquezareacções alérgicas que podem causar vermelhidão da pele local ou disseminada, incluindoeritema com prurido, queda de cabelo ou agravamento de psoríase existentetonturas, dificuldade em dormir, pesadelos, perda de memória, formigueiros ouentorpecimentonáuseas, vómitos, diarreia, indigestão, dor no estômago, boca secadiminuição do desejo sexual, impotência, erecção dolorosa do pénis.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR NYOGEL

Manter fora do alcance e da vista das crianças.
Não utilize Nyogel após o prazo de validade impresso na embalagem exterior e no frasco.
O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.

Mantenha o frasco dentro da embalagem exterior. Após a primeira abertura, conserve ofrasco voltado para baixo na embalagem exterior
Após a primeira abertura, conserve o frasco voltado para baixo na embalagem exterior
Não use Nyogel durante mais de 4 semanas após a abertura do frasco.
Não conservar acima de 25°C.
Não congelar.
Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Nyogel
A substância activa é o timolol. 1 g de Nyogel contém 1,37 mg de maleato de timolol,correspondendo a 1 mg de timolol (0,1%).

Os outros componentes são cloreto de benzalcónio, sorbitol, álcool polivinílico,carbómero 974 P, acetato de sódio tri-hidratado, monohidrato de lisina, água parainjectáveis.

Qual o aspecto de Nyogel e conteúdo da embalagem
Nyogel é um gel incolor, inodoro, isento de partículas visíveis.
Nyogel está disponível em frascos contendo 5 g.
Estão disponíveis as seguintes embalagens: caixas contendo 1 ou 3 frascos de 5 g.
Poderão não ser comercializadas todas as embalagens.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado

NOVARTIS Farma ? Produtos Farmacêuticos, S.A.
Rua do centro Empresarial, Edifício 8
Quinta da Beloura
2710-444 Sintra

Fabricante

Excelvision
Rue de la Lombardière
07100 Annonay, França

Este medicamento encontra-se autorizado nos Estados-Membros da EU com os seguintesnomes:

Bélgica: Nyogel
Dinamarca: Timosan
Depot
Finlândia: Timosan
França:
Nyogel
Grécia:
Nyogel
Islândia: Timosan
Depot
Irlanda: Nyogel
Itália: Nyogel
Holanda: Nyogel
Portugal: Nyogel
Espanha:
Timogel
Reino Unido: Nyogel

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Adrenalina Timolol

Timolen Forte Timolol bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Timolen Forte e para que é utilizado
2. Antes de utilizar Timolen Forte
3. Como utilizar Timolen Forte
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Timolen Forte
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Timolen Forte 5 mg/ml Colírio, Solução
Timolol, maleato

Leia atentamente este folheto antes de utilizar o medicamento.
– Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
– Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
– Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É Timolen Forte E PARA QUE É UTILIZADO

Grupo farmacoterapêutico: 15.4.3 Medicamentos usados em afecções oculares.
Medicamentos usados no tratamento do glaucoma. Bloqueadores beta.

Timolen Forte, colírio, solução, está indicado na redução da pressão intra-ocular (IOP),em doentes com glaucoma crónico de ângulo aberto, glaucoma afáquico, glaucomasecundário e hipertensão ocular.

Em pacientes que apresentam uma resposta inadequada à terapia múltipla com fármacosantiglaucoma, a adição de timolol pode favorecer uma redução da pressão intra-ocular.

Timolen Forte pode ser administrado para reduzir a pressão intra-ocular em pacientescom glaucoma de ângulo fechado. Nestes casos, e porque o efeito do timolol sobre otamanho da pupila é nulo ou reduzido, Timolen Forte deve usar-se em associação comum miótico tópico.

2. ANTES DE UTILIZAR Timolen Forte

Não utilize Timolen Forte
– Se tem alergia (hipersensibilidade) à substância activa ou a qualquer outro componentede Timolen Forte.

– Se tem asma brônquica ou história de asma brônquica,
– Se tem doença pulmonar obstrutiva crónica grave,
– Se tem bradicardia sinusal
– Se tem bloqueio aurículo-ventricular (AV) de 2º ou 3º grau;
– Se tem manifesta insuficiência cardíaca e choque cardiogénico.

Tome especial cuidado com Timolen Forte
Deverá ser avaliada a razão benefício/risco na utilização de Timolen Forte nas situaçõesde bronquite não alérgica ou crónica, enfisema ou disfunção pulmonar, insuficiênciacardíaca congestiva, Diabetes mellitus e hipertiroidismo.

A insuficiência cardíaca deverá ser adequadamente controlada antes de iniciar otratamento com Timolen Forte. Em doentes com história de cardiopatia grave devem serprocurados sinais de insuficiência cardíaca e verificada a frequência cardíaca.

Doentes que já estejam a tomar, por via oral, um bloqueador beta-adrenérgico e quepassam a aplicar o Timolen Forte deverão ser observados para detecção de potenciaisefeitos aditivos sobre a pressão intra-ocular ou de qualquer dos efeitos sistémicos dobloqueio beta-adrenérgico.

O timolol pode contribuir para a gravidade e para a não resposta ao tratamento dasreacções de hipersensibilidade ou anafilactóides (resistência à epinefrina).

Enquanto estiverem a tomar bloqueadores beta-adrenérgicos, os doentes com história deatopia ou de reacção anafilática grave a vários alergenos podem ficar mais sensíveis aocontacto repetido com esses alergenos, quer ele seja acidental, diagnóstico ou terapêutico.
Tais doentes podem não responder às doses habituais de adrenalina usadas no tratamentode reacções anafilácticas.

Em pacientes com glaucoma de ângulo fechado, não deve usar-se apenas Timolen Forte,mas este combinado com um miótico. O medicamento também não deve ser usadoconcomitantemente com outro bloqueador beta-adrenérgico oftálmico. Quando o doente étransferido de um outro bloqueador beta-adrenérgico tópico oftálmico para Timolen
Forte, o primeiro deverá ser suspenso após a dose adequada num determinado dia e otratamento com Timolen Forte iniciado no dia seguinte.

Quando se muda de um único antiglaucomatoso que não seja um bloqueador beta-
adrenérgico para Timolen Forte, aconselha-se a continuar com aquele fármaco e juntar adose diária recomendada de Timolen Forte. No dia seguinte suspender oantiglaucomatoso previamente utilizado e continuar com Timolen Forte.

A eficácia e segurança das soluções oftálmicas de timolol em crianças não estão, ainda,estabelecidas, pelo que o uso do medicamento em crianças requer cuidado emonitorização quanto aos sinais de dispneia, devendo valorizar-se as situações de oclusãonasolacrimal.

Não é recomendado o uso de Timolen Forte em crianças prematuras ou em recém-
nascidos.

O tratamento com Timolen Forte deve ser descontinuado e instituída a terapia adequada,caso ocorram reacções de hipersensibilidade ou sintomas de absorção sistémica.

O conservante do Timolen Forte (cloreto de benzalcónio) pode depositar-se nas lentes decontacto hidrófilas, pelo que se recomenda que os portadores deste tipo de lentes asretirem antes de aplicar o colírio e aguardem cerca de 15 minutos, após aplicação, paravoltarem a colocá-las.

Utilizar Timolen Forte com outros medicamentos
Têm sido referidos casos de interacção do timolol com fármacos hipotensores oculares
(mióticos tópicos, epinefrina tópica, dipivefrina tópica e inibidores da anidrasecarbónica), agentes bloqueadores beta-adrenérgicos sistémicos, fármacos depletores decatecolaminas (reserpina) e também com outros fármacos cardiovasculares (bloqueadoresde cálcio e glicosídeos cardíacos).

Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.

Gravidez e aleitamento
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.

A segurança da utilização do timolol durante a gravidez não está totalmente estabelecida.
O seu uso, deverá ser controlado directamente pelo médico, que deve avaliar a razãobenefício/risco mais favorável para cada caso.

O timolol é detectado no leite materno. Dada a possibilidade da ocorrência de efeitosadversos graves dos lactentes ao timolol, deve-se tomar a decisão de suspender ou oaleitamento ou o medicamento, tendo em consideração a importância deste para a mãe.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Caso ocorram alguns dos efeitos secundários descritos, que possam pôr em risco acondução e/ou a utilização de máquinas, os doentes não deverão fazê-lo. Em caso dedúvida, consulte o seu médico ou farmacêutico.

Informações importantes sobre alguns componentes de Timolen Forte
Este medicamento contém cloreto de benzalcónio, o qual pode causar irritação ocular.
Evitar o contacto com lentes de contacto moles.
Remover as lentes de contacto antes da aplicação e esperar pelo menos 15 minutos antesde as recolocar.
Passível de descolorar lentes de contacto moles.

3. COMO UTILIZAR Timolen Forte

Uso oftálmico.

Utilizar Timolen Forte sempre de acordo com as indicações do médico. Fale com o seumédico ou farmacêutico se tiver dúvidas.
A posologia aconselhada é, em média, para uma terapia inicial, a aplicação de uma gotade solução oftálmica de timolol a 2,5 mg/ml (Timolen), duas vezes ao dia (de 12 em 12horas). Se a redução da pressão intra-ocular não for suficiente, alterar a dose para umagota de solução oftálmica de timolol a 5 mg/ml (Timolen Forte), duas vezes ao dia (de 12em 12 horas). Se a pressão intra-ocular se mantiver em níveis satisfatórios, alterar a dosepara apenas uma gota, uma vez ao dia.

Em alguns doentes a resposta de redução da pressão intra-ocular ao timolol pode levaralgumas semanas a estabilizar. Para avaliar o resultado deve determinar-se a pressãointra-ocular cerca de quatro semanas após ser iniciado o tratamento com Timolen Forte.

Este medicamento é para uso oftálmico. O modo de administração, consiste em aplicar adose de Timolen Forte, colírio, solução, indicada pelo médico, no(s) olho(s) afectado(s).
Evitar o contacto do Frasco conta-gotas com o olho.

A duração do tratamento deve ser determinada pelo médico oftalmologista com base nasituação clínica do paciente.

No caso de persistência ou agravamento dos sintomas dever-se-á consultar um médicooftalmologista.

Se utilizar mais Timolen Forte do que deveria
Na eventualidade de ocorrer sobredosagem pela aplicação de elevadas quantidades domedicamento Timolen Forte, colírio, solução, ou pela sua ingestão acidental poderãosurgir os seguintes sintomas de toxicidade sistémica: bradicárdia, hipotensão,broncoespasmo, insuficiência cardíaca aguda e bloqueio cardíaco de 2º ou 3º grau. Nestasituação a medicação deve ser suspensa e deve ser imediatamente procurada assistênciamédica / hospitalar.

Caso se tenha esquecido de utilizar Timolen Forte
Não tome uma dose a dobrar para compensar uma dose que se esqueceu de utilizar. Nocaso de se esquecer de uma dose, administre-a assim que se lembrar e, continue otratamento de acordo com o estabelecido. Se faltar pouco tempo para aplicar a próximadose, aplique apenas a dose seguinte. Nunca deverá aplicar duas doses ao mesmo tempo.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médicoou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSIVEIS

Como os demais medicamentos, Timolen Forte pode causar efeitos secundários, noentanto estes não se manifestam em todas as pessoas.

Timolen Forte, colírio, solução, é geralmente bem tolerado. Tal como outros fármacosaplicados topicamente em oftalmologia, o Timolen Forte pode ser absorvidosistemicamente. Como tal, admite-se que possam ocorrer com a administração tópica do
Timolen Forte as mesmas reacções adversas que se verificam com a administraçãosistémica de bloqueadores beta-adrenérgicos.

Os efeitos indesejáveis que podem ocorrer são os seguintes:

Perturbações gerais e alterações no local de administração:

– Cefaleias;

– Fadiga;

– Astenia;

– Dor torácica;

– Decréscimo da actividade sexual.

Afecções oculares:

– Irritação ocular;

– Ardor;

– Conjuntivite;

– Blefarite;

– Queratite;

– Diminuição da sensibilidade da córnea;

– Modificações da refracção;

– Diplopia;

– Ptose.

Cardiopatias:

– Bradicárdia;

– Arritmias;

– Hipotensão;

– Síncope;

– Bloqueio aurículo-ventricular (AV);
– Acidente vascular cerebral;

– Isquémia cerebral;

– Insuficiência cardíaca congestiva;

– Palpitações;

– Paragem cardíaca.

Doenças respiratórias, torácicas e do mediastino:

– Broncoespasmo;

– Insuficiência respiratória (predominantemente em doentes com doença broncoespásticapré-existente);

– Dispneia.

Afecções dos tecidos cutâneos e subcutâneos:

– Reacções alérgicas (rash cutâneo, exantema localizado ou generalizado, urticária ouprurido);

– Alopécia.

Doenças do Sistema nervoso:

– Ansiedade;

– Confusão;

– Alucinações;

– Aumento dos sinais e sintomas da miastenia gravis;

– Tonturas;

– Vertigem ou sensação de desmaio;

– Depressão.

Doenças gastrointestinais:

– Náuseas;

– Vómitos;

– Diarreia.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR Timolen Forte

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize Timolen Forte após o prazo de validade impresso na embalagem exterior e norótulo do frasco conta-gotas a seguir a ?Val?. O prazo de validade corresponde ao últimodia do mês indicado.

Após interrupção do tratamento, não deverá guardar o frasco conta-gotas com a soluçãopara posterior utilização.

Não use para além de 28 dias depois da 1ª abertura do frasco conta – gotas.

Não conservar acima de 25ºC. Manter o frasco conta-gotas bem fechado.
Conservar na embalagem de origem. Conservar ao abrigo da luz.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Timolen Forte
A substância activa é o timolol, sob a forma de maleato de timolol. Cada mililitro de
Timolen Forte Colírio, solução contém 6,84 mg de maleato de Timolol, equivalente a 5mg de Timolol.

Os outros componentes são:
Fosfato monossódico mono-hidratado,

Fosfato dissódico di-hidratado,
Cloreto de benzalcónio,
Ácido clorídrico concentrado (Ajuste de pH 6,5 – 7,5),
Hidróxido de sódio a 10 % (Ajuste de pH 6,5 – 7,5),
Água para preparações injectáveis.

Qual o aspecto de Timolen Forte e conteúdo da embalagem
Timolen Forte apresenta-se na forma farmacêutica de Colírio, solução, límpido, incolor,acondicionado em frascos conta-gotas de polietileno de baixa densidade (LDPE) comtampa de rosca em polietileno de alta densidade (HDPE).

Timolen Forte apresenta-se em embalagens contendo 1 frasco conta-gotas com 5 ml de
Colírio, solução.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante

Titular da Autorização de Introdução no Mercado
DÁVI FARMACÊUTICA, Lda
Estrada da Barrosa – Elospark, Armazém 8
Algueirão – 2725-193 Mem Martins
Portugal

Fabricante
Labesfal – Laboratórios Almiro, S.A.
Lagedo – Santiago de Besteiros
3465-157 Campo de Besteiros
Portugal

Para quaisquer informações sobre este medicamento, queira contactar o representantelocal do Titular da Autorização de Introdução no Mercado.

Medicamento sujeito a receita médica

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Adrenalina Timolol

Timolen Timolol bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Timolen e para que é utilizado
2. Antes de utilizar Timolen
3. Como utilizar Timolen
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Timolen
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Timolen 2,5 mg/ml Colírio, Solução
Timolol, maleato

Leia atentamente este folheto antes de utilizar o medicamento.
– Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
– Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
– Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É Timolen E PARA QUE É UTILIZADO

Grupo farmacoterapêutico: 15.4.3 Medicamentos usados em afecções oculares.
Medicamentos usados no tratamento do glaucoma. Bloqueadores beta.

Timolen, colírio, solução, está indicado na redução da pressão intra-ocular (IOP), emdoentes com glaucoma crónico de ângulo aberto, glaucoma afáquico, glaucomasecundário e hipertensão ocular.

Em pacientes que apresentam uma resposta inadequada à terapia múltipla com fármacosantiglaucoma, a adição de timolol pode favorecer uma redução da pressão intra-ocular.

Timolen pode ser administrado para reduzir a pressão intra-ocular em pacientes comglaucoma de ângulo fechado. Nestes casos, e porque o efeito do timolol sobre o tamanhoda pupila é nulo ou reduzido, Timolen deve usar-se em associação com um mióticotópico.

2. ANTES DE UTILIZAR Timolen

Não utilize Timolen

– Se tem alergia (hipersensibilidade) à substância activa ou a qualquer outro componentede Timolen.
– Se tem asma brônquica ou história de asma brônquica,
– Se tem doença pulmonar obstrutiva crónica grave,
– Se tem bradicardia sinusal
– Se tem bloqueio aurículo-ventricular (AV) de 2º ou 3º grau;
– Se tem manifesta insuficiência cardíaca e choque cardiogénico.

Tome especial cuidado com Timolen
Deverá ser avaliada a razão benefício/risco na utilização de Timolen nas situações debronquite não alérgica ou crónica, enfisema ou disfunção pulmonar, insuficiênciacardíaca congestiva, Diabetes mellitus e hipertiroidismo.

A insuficiência cardíaca deverá ser adequadamente controlada antes de iniciar otratamento com Timolen. Em doentes com história de cardiopatia grave devem serprocurados sinais de insuficiência cardíaca e verificada a frequência cardíaca.

Doentes que já estejam a tomar, por via oral, um bloqueador beta-adrenérgico e quepassam a aplicar o Timolen deverão ser observados para detecção de potenciais efeitosaditivos sobre a pressão intra-ocular ou de qualquer dos efeitos sistémicos do bloqueiobeta-adrenérgico.

O timolol pode contribuir para a gravidade e para a não resposta ao tratamento dasreacções de hipersensibilidade ou anafilactóides (resistência à epinefrina).

Enquanto estiverem a tomar bloqueadores beta-adrenérgicos, os doentes com história deatopia ou de reacção anafilática grave a vários alergenos podem ficar mais sensíveis aocontacto repetido com esses alergenos, quer ele seja acidental, diagnóstico ou terapêutico.
Tais doentes podem não responder às doses habituais de adrenalina usadas no tratamentode reacções anafilácticas.

Em pacientes com glaucoma de ângulo fechado, não deve usar-se apenas Timolen, maseste combinado com um miótico. O medicamento também não deve ser usadoconcomitantemente com outro bloqueador beta-adrenérgico oftálmico. Quando o doente étransferido de um outro bloqueador beta-adrenérgico tópico oftálmico para Timolen, oprimeiro deverá ser suspenso após a dose adequada num determinado dia e o tratamentocom Timolen iniciado no dia seguinte.

Quando se muda de um único antiglaucomatoso que não seja um bloqueador beta-
adrenérgico para Timolen, aconselha-se a continuar com aquele fármaco e juntar a dosediária recomendada de Timolen. No dia seguinte suspender o antiglaucomatosopreviamente utilizado e continuar com Timolen.

A eficácia e segurança das soluções oftálmicas de timolol em crianças não estão, ainda,estabelecidas, pelo que o uso do medicamento em crianças requer cuidado e

monitorização quanto aos sinais de dispneia, devendo valorizar-se as situações de oclusãonasolacrimal.

Não é recomendado o uso de Timolen em crianças prematuras ou em recém-nascidos.

O tratamento com Timolen deve ser descontinuado e instituída a terapia adequada, casoocorram reacções de hipersensibilidade ou sintomas de absorção sistémica.
O conservante do Timolen (cloreto de benzalcónio) pode depositar-se nas lentes decontacto hidrófilas, pelo que se recomenda que os portadores deste tipo de lentes asretirem antes de aplicar o colírio e aguardem cerca de 15 minutos, após aplicação, paravoltarem a colocá-las.

Utilizar Timolen com outros medicamentos
Têm sido referidos casos de interacção do timolol com fármacos hipotensores oculares
(mióticos tópicos, epinefrina tópica, dipivefrina tópica e inibidores da anidrasecarbónica), agentes bloqueadores beta-adrenérgicos sistémicos, fármacos depletores decatecolaminas (reserpina) e também com outros fármacos cardiovasculares (bloqueadoresde cálcio e glicosídeos cardíacos).

Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.

Gravidez e aleitamento
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.

A segurança da utilização do timolol durante a gravidez não está totalmente estabelecida.
O seu uso, deverá ser controlado directamente pelo médico, que deve avaliar a razãobenefício/risco mais favorável para cada caso.

O timolol é detectado no leite materno. Dada a possibilidade da ocorrência de efeitosadversos graves dos lactentes ao timolol, deve-se tomar a decisão de suspender ou oaleitamento ou o medicamento, tendo em consideração a importância deste para a mãe.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Caso ocorram alguns dos efeitos secundários descritos, que possam pôr em risco acondução e/ou a utilização de máquinas, os doentes não deverão fazê-lo. Em caso dedúvida, consulte o seu médico ou farmacêutico.

Informações importantes sobre alguns componentes de Timolen
Este medicamento contém cloreto de benzalcónio o qual pode causar irritação ocular.
Evitar o contacto com lentes de contacto moles.
Remover as lentes de contacto antes da aplicação e esperar pelo menos 15 minutos antesde as recolocar.
Passível de descolorar lentes de contacto moles.

3. COMO UTILIZAR Timolen

Uso oftálmico.

Utilizar Timolen sempre de acordo com as indicações do médico. Fale com o seu médicoou farmacêutico se tiver dúvidas.

A posologia aconselhada é, em média, para uma terapia inicial, a aplicação de uma gotade solução oftálmica de timolol a 2,5 mg/ml (Timolen), duas vezes ao dia (de 12 em 12horas). Se a redução da pressão intra-ocular não for suficiente, alterar a dose para umagota de solução oftálmica de timolol a 5 mg/ml (Timolen Forte), duas vezes ao dia (de 12em 12 horas). Se a pressão intra-ocular se mantiver em níveis satisfatórios, alterar a dosepara apenas uma gota, uma vez ao dia.

Em alguns doentes a resposta de redução da pressão intra-ocular ao timolol pode levaralgumas semanas a estabilizar. Para avaliar o resultado deve determinar-se a pressãointra-ocular cerca de quatro semanas após ser iniciado o tratamento com Timolen.

Este medicamento é para uso oftálmico. O modo de administração, consiste em aplicar adose de Timolen, colírio, solução, indicada pelo médico, no(s) olho(s) afectado(s). Evitaro contacto do Frasco conta-gotas com o olho.

A duração do tratamento deve ser determinada pelo médico oftalmologista com base nasituação clínica do paciente.

No caso de persistência ou agravamento dos sintomas dever-se-á consultar um médicooftalmologista.

Se utilizar mais Timolen do que deveria
Na eventualidade de ocorrer sobredosagem pela aplicação de elevadas quantidades domedicamento Timolen, colírio, solução, ou pela sua ingestão acidental poderão surgir osseguintes sintomas de toxicidade sistémica: bradicárdia, hipotensão, broncoespasmo,insuficiência cardíaca aguda e bloqueio cardíaco de 2º ou 3º grau. Nesta situação amedicação deve ser suspensa e deve ser imediatamente procurada assistência médica /hospitalar.

Caso se tenha esquecido de utilizar Timolen
Não tome uma dose a dobrar para compensar uma dose que se esqueceu de utilizar.Nocaso de se esquecer de uma dose, administre-a assim que se lembrar e, continue otratamento de acordo com o estabelecido. Se faltar pouco tempo para aplicar a próximadose, aplique apenas a dose seguinte. Nunca deverá aplicar duas doses ao mesmo tempo.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médicoou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSIVEIS

Como os demais medicamentos, Timolen pode causar efeitos secundários, no entantoestes não se manifestam em todas as pessoas.

Timolen, colírio, solução, é geralmente bem tolerado. Tal como outros fármacosaplicados topicamente em oftalmologia, o Timolen pode ser absorvido sistemicamente.
Como tal, admite-se que possam ocorrer com a administração tópica do Timolen asmesmas reacções adversas que se verificam com a administração sistémica debloqueadores beta-adrenérgicos.
Os efeitos indesejáveis que podem ocorrer são os seguintes:

Perturbações gerais e alterações no local de administração:

– Cefaleias;

– Fadiga;

– Astenia;

– Dor torácica;

– Decréscimo da actividade sexual.

Afecções oculares:

– Irritação ocular;

– Ardor;

– Conjuntivite;

– Blefarite;

– Queratite;

– Diminuição da sensibilidade da córnea;

– Modificações da refracção;

– Diplopia;

– Ptose.

Cardiopatias:

– Bradicárdia;

– Arritmias;

– Hipotensão;

– Síncope;

– Bloqueio aurículo-ventricular (AV);

– Acidente vascular cerebral;

– Isquémia cerebral;

– Insuficiência cardíaca congestiva;

– Palpitações;

– Paragem cardíaca.

Doenças respiratórias, torácicas e do mediastino:

– Broncoespasmo;

– Insuficiência respiratória (predominantemente em doentes com doença broncoespásticapré-existente);

– Dispneia.

Afecções dos tecidos cutâneos e subcutâneos:

– Reacções alérgicas (rash cutâneo, exantema localizado ou generalizado, urticária ouprurido);

– Alopécia.

Doenças do Sistema nervoso:

– Ansiedade;

– Confusão;

– Alucinações;

– Aumento dos sinais e sintomas da miastenia gravis;

– Tonturas;

– Vertigem ou sensação de desmaio;

– Depressão.

Doenças gastrointestinais:

– Náuseas;

– Vómitos;

– Diarreia.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR Timolen

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize Timolen após o prazo de validade impresso na embalagem exterior e norótulo do frasco conta-gotas a seguir a ?Val?. O prazo de validade corresponde ao últimodia do mês indicado.

Após interrupção do tratamento, não deverá guardar o frasco conta-gotas com a soluçãopara posterior utilização.

Não use para além de 28 dias depois da 1ª abertura do frasco conta – gotas.

Não conservar acima de 25ºC. Manter o frasco conta-gotas bem fechado.
Conservar na embalagem de origem. Conservar ao abrigo da luz.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Timolen
A substância activa é o timolol, sob a forma de maleato de timolol. Cada mililitro de
Timolen Colírio, solução contém 3,416 mg de maleato de Timolol, equivalente a 2,5 mgde Timolol.

Os outros componentes são:
Fosfato monossódico mono-hidratado,
Fosfato dissódico di-hidratado,
Cloreto de benzalcónio,
Ácido clorídrico concentrado (Ajuste de pH 6,5 – 7,5),
Hidróxido de sódio a 10 % (Ajuste de pH 6,5 – 7,5),
Água para preparações injectáveis.

Qual o aspecto de Timolen e conteúdo da embalagem
Timolen apresenta-se na forma farmacêutica de Colírio, solução, límpido, incolor,acondicionado em frascos conta-gotas de polietileno de baixa densidade (LDPE) comtampa de rosca em polietileno de alta densidade (HDPE).

Timolen apresenta-se em embalagens contendo 1 frasco conta-gotas com 5 ml de Colírio,solução.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante

Titular da Autorização de Introdução no Mercado
DAVI II – Farmacêutica, S.A.
Estrada Consiglieri Pedroso, nº 71, Edificio D, 3º andar
2730-055 Queluz de Baixo – Barcarena
Portugal

Fabricante
Labesfal – Laboratórios Almiro, S.A.
Lagedo – Santiago de Besteiros
3465-157 Campo de Besteiros
Portugal

Para quaisquer informações sobre este medicamento, queira contactar o representantelocal do Titular da Autorização de Introdução no Mercado.

Medicamento sujeito a receita médica

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Digitálicos Timolol

Nyolol 0,50% Timolol bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Nyolol e para que é utilizado?
2. Antes de utilizar Nyolol.
3. Como utilizar Nyolol
4. Efeitos secundários possíveis.
5. Como conservar Nyolol.
6. Outras informações.


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Nyolol 0,25%,2,5 mg/ml colírio, solução
Nyolol 0,5%, 5 mg/ml colírio, solução
Timolol, maleato

Leia atentamente este folheto antes de tomar Nyolol.
Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o reler.
Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É NYOLOL E PARA QUE É UTILIZADO

Nyolol é um agente antiglaucomatoso usado na redução da pressão intra-ocularelevada em condições tais como: hipertensão ocular, glaucoma crónico de ânguloaberto (incluindo afaquia) e certos casos de glaucoma secundário

2. ANTES DE UTILIZAR NYOLOL

Não utilize Nyolol:
– se tem alergia (hipersensibilidade) ao timolol ou a qualquer outro componente de
Nyolol ou a qualquer outro agente beta-bloqueante.
– se tem choque cardiogénico;
– se sofre de insuficiência cardíaca;
– se tem bloqueio AV do segundo e terceiro graus;
– se tem diminuição da frequência cardíaca;
– se sofre de asma brônquica;
– se tem antecedentes de asma brônquica, ou doença pulmonar obstrutiva crónicagrave,
– se tem rinite alérgica grave e hiper-reactividade brônquica;
– se tem anomalias do desenvolvimento da córnea.

Tome especial cuidado com Nyolol
Tal como acontece com outros medicamentos oftálmicos aplicados por via tópica, otimolol é absorvido por via sistémica e podem ocorrer os efeitos sistémicosobservados com os beta-bloqueantes orais.

Este medicamento deve ser usado com precaução nas seguintes situações:
– síndrome da doença sinusal,
– angina de Prinzmetal,
– feocromocitoma não tratado,
– acidose metabólica,
– perturbações da circulação periférica (doença de Raynaud),
– pressão arterial baixa (hipotensão).

Foi observada hipotensão grave prolongada em alguns doentes após a administraçãode beta-bloqueantes sistémicos durante a anestesia. Uma vez que não pode serexcluído algum grau de absorção sistémica, recomenda-se a descontinuação destemedicamento antes de uma cirurgia planeada. Tal como acontece com outros beta-
bloqueantes sistémicos, se for necessária a interrupção de timolol oftálmico emdoentes com doença cardíaca coronária, o tratamento deve ser retirado gradualmente.

O tratamento com os beta-bloqueantes pode mascarar alguns sintomas dehipertiroidismo e diabetes mellitus. A paragem abrupta do tratamento com beta-
bloqueantes pode precipitar um agravamento dos sintomas. Em doentes cominsuficiência renal grave na diálise, o tratamento com timolol foi associado comhipotensão pronunciada.

Os doentes suspeitos de desenvolverem tirotoxicose devem ser vigiadoscuidadosamente para evitar a suspensão abrupta de agentes beta-bloqueantes, o quepode provocar uma hiper-reacção da tiróide.

Este medicamento não deve ser usado concomitantemente com beta-bloqueantestópicos.

Não deve utilizar este medicamento simultaneamente com os medicamentosdesignados por IMAO (indicados no tratamento da depressão) a menos indicado peloseu médico.

Não deve usar este medicamento se usa lentes de contacto moles. Remova as lentesantes da aplicação das gotas e respeite um intervalo de 15 minutos antes de voltarem areinserir as lentes. Nyolol é geralmente bem tolerado em doentes que usam lentes decontacto rígidas convencionais.

Os beta-bloqueantes, como Nyolol, podem aumentar a sensibilidade aos alérgeneos
(agentes causadores de alergia) e a gravidade de reacções anafiláticas.

Ao utilizar Nyolol com alimentos e bebidas
O álcool pode aumentar os níveis do medicamentos no sangue.

Gravidez e aleitamento
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.
Não existe experiência de utilização durante a gravidez humana. Como tal, não usetimolol durante a gravidez a menos que seja aconselhada pelo seu médico.

Em caso de tratamento até ao parto, recomenda-se a monitorização do feto (coração eglicemia durante os primeiros 3 a 5 dias de vida).

Interrompa a amamentação antes de iniciar o tratamento com o colírio de timolol.

Condução de veículos e utilização de máquinas

Não foram realizados estudos sobre o efeito deste medicamento na capacidade decondução. Podem ocorrer alguns efeitos secundários tais como visão enevoada,vertigens e fadiga que podem afectar a capacidade de conduzir e/ou operar máquinas

Ao utilizar Nyolol com outros medicamentos:
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomadorecentemente outros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receitamédica.

Uma interacção significa que os medicamentos, quando tomados juntamente comoutros, podem afectar as acções e/ou os efeitos secundários uns dos outros. Podemocorrer interacções quando se toma Nyolol com:

– epinefrina (ocasionalmente, pode ocorrer dilatação da pupila (midríase));
– antagonistas dos canais de cálcio (por ex, verapamil, diltiazem, etc). Influêncianegativa na contractibilidade e na condução auriculo-ventricular.
– beta-bloqueantes sistémicos.
– glicosídeos digitálicos, podem aumentar o tempo de condução aurículo-ventricular;
– clonidina
– anti-arrítmicos (por ex, disopiramida, quinidina) e amiodarona, podem ter um efeitopotenciador no tempo de condução atrial e induzir o efeito inotrópico negativo.
– insulina e antidiabéticos orais: podem intensificar o efeito de diminuição da glicoseno sangue e o bloqueio beta-adrenérgico pode prevenir o aparecimento de sinais dehipoglicemia (taquicardia).
– fármacos anestésicos: atenuação do reflexo de taquicardia e aumento do risco dehipotensão. O anestesista deve ser informado quando o doente estiver a recebertimolol.
– cimetidina, hidralazina e álcool: podem induzir o aumento dos níveis de timolol nosangue.
– fármacos depletores da catecolamina, tal como a reserpina: possíveis efeitos aditivose indução de hipotensão e/ou bradicardia acentuada, que pode causar vertigo, síncopeou hipotensão postural.

Outras associações que requerem precauções de utilização: Lidocaína iv; produtos decontraste iodados.

Informações importantes sobre alguns componentes de Nyolol
Este medicamento contém cloreto de benzalcónio. Pode causar irritação ocular.
Evitar o contacto com lentes de contacto moles. Remover as lentes de contacto antesda aplicação e esperar pelo menos 15 minutos antes de as recolocar.
Passível de descolorar lentes de contacto moles.

3. COMO UTILIZAR NYOLOL

Utilizar Nyolol sempre de acordo com as instruções do médico. Fale com o seumédico ou farmacêutico se tiver dúvidas.

Deve evitar o contacto da extremidade do conta-gotas com o(s) olho(s) afectado(s) oucom as áreas circundantes para evitar a contaminação da solução.

Adultos: Uma gota de solução a 0,25% no(s) olho(s) afectado(s) duas vezes por dia.
Senão se obtiver o efeito pretendido o seu médico poderá alterar a dose para uma gotade solução a 0,50% no(s) olho(s) afectado(s), duas vezes por dia.

Idosos: Não há indicação que a dose necessite de ser ajustada.

Crianças: Não é recomendado em crianças.

Grupos especiais: Não há indicação que a dose necessite de ser ajustada.

Como a resposta ao tratamento com o timolol poderá levar algumas semanas aestabilizar, o seu médico, irá efectuar avaliações regulares da pressão intra-ocular e dacórnea, aproximadamente 4 semanas após o início do tratamento.

Transferência de outros agentes beta bloqueantes tópicos: Interrompa o seu uso apósum dia inteiro de tratamento e no dia seguinte inicie o tratamento com Nyolol 0,25%colírio, uma gota em cada olho afectado duas vezes por dia. Se a resposta não foradequada, a dose poderá ser aumentada para uma gota de Nyolol 0,5% colírio emcada olho duas vezes ao dia.

A transferência de um agente antiglaucomatoso único que não seja um agente beta-
bloqueante tópico: Continue o tratamento com o agente e adicione uma gota de
Nyolol 0, 25% colírio em cada olho afectado duas vezes por dia. No dia seguinte,interrompa completamente a aplicação do agente anterior, e continue com Nyolol
0,25% colírio. Se for necessário uma dose maior, substitua por uma gota de Nyolol
0,5% em cada olho afectado duas vezes dia.

Se utilizar mais Nyolol do que deveria.
Os sintomas de uma sobredosagem são tonturas, cefaleias, respiração curta, sintomasde bradicardia, hipotensão, broncospasmo e insuficiência cardíaca aguda. Contacteimediatamente o seu médico ou vá ou hospital mais próximo se suspeitar de umasobredosagem.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seumédico ou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como todos os medicamentos, Nyolol pode causar efeitos secundários, no entantoestes não se manifestam em todas as pessoas.

Afecções oculares: Olhos secos, sinais e sintomas de irritação ocular incluindoconjuntivite, blefarite, queratite e diminuição da sensibilidade da córnea. Outrasreacções possíveis são irritação ocular (ardor), dor ocular. Perturbações da visão,incluindo alterações na refracção, diplopias, ptose das pálpebras e visão turva.

Cardiopatias: Bradicardia (diminuição da frequência cardíaca), bloqueio aurículo-
ventricular (completo ou de grau inferior) ou agravamento de bloqueioauriculoventricular existente, hipotensão (pressão arterial baixa), insuficiênciacardíaca, arritmia, palpitações, paragem cardíaca e dor no peito.

Vasculopatias: Hipotensão, fenómeno de Raynaud e claudicação.

Doenças respiratórias torácicas e do mediastino: Broncospasmo (predominantemente,em doentes com doença broncoespástica pré-existente) e tosse.

Perturbações gerais e alterações no local de administração: Fadiga, astenia
(enfraquecimento do estado geral).

Afecções musculosqueléticas e dos tecidos conjuntivos: Artropatia (lesão articular deorigem nervosa).

Afecções dos tecidos cutâneos e subcutâneas: Reacções de hipersensibilidade,incluindo erupção generalizada, eritema, urticária, queda de cabelo, dermatiteexfoliante, lesões do tipo psoríforme ou exacerbações da psoríase. Têm havido relatosde erupção cutânea e/ou olhos secos associados com o uso dos bloqueantes dosreceptores beta-adrenérgicos.
A incidência relatada é pequena, e na maioria dos casos os sintomas têm desaparecidoapós a paragem do tratamento. Se tal reacção não for explicada de outra forma, deve-
se considerar a interrupção do fármaco. O tratamento com este medicamento não deveser interrompido repentinamente.

Doenças do sistema nervoso: Síncope, acidente cerebrovascular, isquémia cerebral,aumento dos sinais e sintomas de miastenia gravis, tonturas, parestesias, cefaleias.

Doenças gastrointestinais: Náuseas, diarreia, dispepsia (digestão difícil e dolorosa) eboca seca.

Doenças do sistema imunitário: Lúpus eritematoso sistémico.

Doenças dos órgãos genitais e da mama: Disfunção sexual, síndrome de Peyronie.

Reacções com relação causal desconhecida: Foram relatados os seguintes efeitosindesejáveis, mas ainda não foi estabelecida a relação causal com o maleato detimolol, edema macular cistóide afáquico, congestão nasal, anorexia, efeitos do SNC

(incluindo, confusão, alucinações, ansiedade, desorientação, nervosismo, sonolência,e outros perturbações psiquiátricas), hipertensão e fibrose retroperitoneal. As reacçõesadversas observadas com o maleato de timolol oral podem ocorrer com o timololusado por via tópica.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR NYOLOL

Conservar o frasco na embalagem de origem.
Proteger da luz e do calor.

Prazo de validade:
Frasco fechado ? 3 anos
Após a abertura ? 28 dias

Após a abertura do frasco consumir no prazo de 28 dias e rejeitar a solução restante.
Verifique o prazo de validade inscrito na embalagem.
Manter fora do alcance e da vista das crianças.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES:

Qual a composição de Nyolo
A substância activa é o maleato de timolol.
Os outros componentes são o cloreto de benzalcónio, fosfato dissódico, fosfatomonossódico e água para injectáveis.

Qual o aspecto de Nyolol e conteúdo da embalagem
Solução para aplicação ocular (colírio), em frascos de 5 ml.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado

Novartis Farma ? Produtos Farmacêuticos S.A.
Rua do Centro Empresarial, Edifício nº8
Quinta da Beloura
2710 ? 444 Sintra

Fabricante

Excelvision
Rue de la Lombardiére Annonay
França

Para quaisquer informações sobre este medicamento, queira contactar o Titular da
Autorização de Introdução no Mercado.

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Digitálicos Timolol

Nyolol 0,25% Timolol bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Nyolol e para que é utilizado?
2. Antes de utilizar Nyolol.
3. Como utilizar Nyolol
4. Efeitos secundários possíveis.
5. Como conservar Nyolol.
6. Outras informações.


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Nyolol 0,25%,2,5 mg/ml colírio, solução
Nyolol 0,5%, 5 mg/ml colírio, solução
Timolol, maleato

Leia atentamente este folheto antes de tomar Nyolol.
Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o reler.
Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É NYOLOL E PARA QUE É UTILIZADO

Nyolol é um agente antiglaucomatoso usado na redução da pressão intra-ocularelevada em condições tais como: hipertensão ocular, glaucoma crónico de ânguloaberto (incluindo afaquia) e certos casos de glaucoma secundário

2. ANTES DE UTILIZAR NYOLOL

Não utilize Nyolol:
– se tem alergia (hipersensibilidade) ao timolol ou a qualquer outro componente de
Nyolol ou a qualquer outro agente beta-bloqueante.
– se tem choque cardiogénico;
– se sofre de insuficiência cardíaca;
– se tem bloqueio AV do segundo e terceiro graus;
– se tem diminuição da frequência cardíaca;
– se sofre de asma brônquica;
– se tem antecedentes de asma brônquica, ou doença pulmonar obstrutiva crónicagrave,
– se tem rinite alérgica grave e hiper-reactividade brônquica;
– se tem anomalias do desenvolvimento da córnea.

Tome especial cuidado com Nyolol
Tal como acontece com outros medicamentos oftálmicos aplicados por via tópica, otimolol é absorvido por via sistémica e podem ocorrer os efeitos sistémicosobservados com os beta-bloqueantes orais.

Este medicamento deve ser usado com precaução nas seguintes situações:
– síndrome da doença sinusal,
– angina de Prinzmetal,
– feocromocitoma não tratado,
– acidose metabólica,
– perturbações da circulação periférica (doença de Raynaud),
– pressão arterial baixa (hipotensão).

Foi observada hipotensão grave prolongada em alguns doentes após a administraçãode beta-bloqueantes sistémicos durante a anestesia. Uma vez que não pode serexcluído algum grau de absorção sistémica, recomenda-se a descontinuação destemedicamento antes de uma cirurgia planeada. Tal como acontece com outros beta-
bloqueantes sistémicos, se for necessária a interrupção de timolol oftálmico emdoentes com doença cardíaca coronária, o tratamento deve ser retirado gradualmente.

O tratamento com os beta-bloqueantes pode mascarar alguns sintomas dehipertiroidismo e diabetes mellitus. A paragem abrupta do tratamento com beta-
bloqueantes pode precipitar um agravamento dos sintomas. Em doentes cominsuficiência renal grave na diálise, o tratamento com timolol foi associado comhipotensão pronunciada.

Os doentes suspeitos de desenvolverem tirotoxicose devem ser vigiadoscuidadosamente para evitar a suspensão abrupta de agentes beta-bloqueantes, o quepode provocar uma hiper-reacção da tiróide.

Este medicamento não deve ser usado concomitantemente com beta-bloqueantestópicos.

Não deve utilizar este medicamento simultaneamente com os medicamentosdesignados por IMAO (indicados no tratamento da depressão) a menos indicado peloseu médico.

Não deve usar este medicamento se usa lentes de contacto moles. Remova as lentesantes da aplicação das gotas e respeite um intervalo de 15 minutos antes de voltarem areinserir as lentes. Nyolol é geralmente bem tolerado em doentes que usam lentes decontacto rígidas convencionais.

Os beta-bloqueantes, como Nyolol, podem aumentar a sensibilidade aos alérgeneos
(agentes causadores de alergia) e a gravidade de reacções anafiláticas.

Ao utilizar Nyolol com alimentos e bebidas
O álcool pode aumentar os níveis do medicamentos no sangue.

Gravidez e aleitamento
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.
Não existe experiência de utilização durante a gravidez humana. Como tal, não usetimolol durante a gravidez a menos que seja aconselhada pelo seu médico.

Em caso de tratamento até ao parto, recomenda-se a monitorização do feto (coração eglicemia durante os primeiros 3 a 5 dias de vida).

Interrompa a amamentação antes de iniciar o tratamento com o colírio de timolol.

Condução de veículos e utilização de máquinas

Não foram realizados estudos sobre o efeito deste medicamento na capacidade decondução. Podem ocorrer alguns efeitos secundários tais como visão enevoada,vertigens e fadiga que podem afectar a capacidade de conduzir e/ou operar máquinas

Ao utilizar Nyolol com outros medicamentos:
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomadorecentemente outros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receitamédica.

Uma interacção significa que os medicamentos, quando tomados juntamente comoutros, podem afectar as acções e/ou os efeitos secundários uns dos outros. Podemocorrer interacções quando se toma Nyolol com:

– epinefrina (ocasionalmente, pode ocorrer dilatação da pupila (midríase));
– antagonistas dos canais de cálcio (por ex, verapamil, diltiazem, etc). Influêncianegativa na contractibilidade e na condução auriculo-ventricular.
– beta-bloqueantes sistémicos.
– glicosídeos digitálicos, podem aumentar o tempo de condução aurículo-ventricular;
– clonidina
– anti-arrítmicos (por ex, disopiramida, quinidina) e amiodarona, podem ter um efeitopotenciador no tempo de condução atrial e induzir o efeito inotrópico negativo.
– insulina e antidiabéticos orais: podem intensificar o efeito de diminuição da glicoseno sangue e o bloqueio beta-adrenérgico pode prevenir o aparecimento de sinais dehipoglicemia (taquicardia).
– fármacos anestésicos: atenuação do reflexo de taquicardia e aumento do risco dehipotensão. O anestesista deve ser informado quando o doente estiver a recebertimolol.
– cimetidina, hidralazina e álcool: podem induzir o aumento dos níveis de timolol nosangue.
– fármacos depletores da catecolamina, tal como a reserpina: possíveis efeitos aditivose indução de hipotensão e/ou bradicardia acentuada, que pode causar vertigo, síncopeou hipotensão postural.

Outras associações que requerem precauções de utilização: Lidocaína iv; produtos decontraste iodados.

Informações importantes sobre alguns componentes de Nyolol
Este medicamento contém cloreto de benzalcónio. Pode causar irritação ocular.
Evitar o contacto com lentes de contacto moles. Remover as lentes de contacto antesda aplicação e esperar pelo menos 15 minutos antes de as recolocar.
Passível de descolorar lentes de contacto moles.

3. COMO UTILIZAR NYOLOL

Utilizar Nyolol sempre de acordo com as instruções do médico. Fale com o seumédico ou farmacêutico se tiver dúvidas.

Deve evitar o contacto da extremidade do conta-gotas com o(s) olho(s) afectado(s) oucom as áreas circundantes para evitar a contaminação da solução.

Adultos: Uma gota de solução a 0,25% no(s) olho(s) afectado(s) duas vezes por dia.
Senão se obtiver o efeito pretendido o seu médico poderá alterar a dose para uma gotade solução a 0,50% no(s) olho(s) afectado(s), duas vezes por dia.

Idosos: Não há indicação que a dose necessite de ser ajustada.

Crianças: Não é recomendado em crianças.

Grupos especiais: Não há indicação que a dose necessite de ser ajustada.

Como a resposta ao tratamento com o timolol poderá levar algumas semanas aestabilizar, o seu médico, irá efectuar avaliações regulares da pressão intra-ocular e dacórnea, aproximadamente 4 semanas após o início do tratamento.

Transferência de outros agentes beta bloqueantes tópicos: Interrompa o seu uso apósum dia inteiro de tratamento e no dia seguinte inicie o tratamento com Nyolol 0,25%colírio, uma gota em cada olho afectado duas vezes por dia. Se a resposta não foradequada, a dose poderá ser aumentada para uma gota de Nyolol 0,5% colírio emcada olho duas vezes ao dia.

A transferência de um agente antiglaucomatoso único que não seja um agente beta-
bloqueante tópico: Continue o tratamento com o agente e adicione uma gota de
Nyolol 0, 25% colírio em cada olho afectado duas vezes por dia. No dia seguinte,interrompa completamente a aplicação do agente anterior, e continue com Nyolol
0,25% colírio. Se for necessário uma dose maior, substitua por uma gota de Nyolol
0,5% em cada olho afectado duas vezes dia.

Se utilizar mais Nyolol do que deveria.
Os sintomas de uma sobredosagem são tonturas, cefaleias, respiração curta, sintomasde bradicardia, hipotensão, broncospasmo e insuficiência cardíaca aguda. Contacteimediatamente o seu médico ou vá ou hospital mais próximo se suspeitar de umasobredosagem.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seumédico ou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como todos os medicamentos, Nyolol pode causar efeitos secundários, no entantoestes não se manifestam em todas as pessoas.

Afecções oculares: Olhos secos, sinais e sintomas de irritação ocular incluindoconjuntivite, blefarite, queratite e diminuição da sensibilidade da córnea. Outrasreacções possíveis são irritação ocular (ardor), dor ocular. Perturbações da visão,incluindo alterações na refracção, diplopias, ptose das pálpebras e visão turva.

Cardiopatias: Bradicardia (diminuição da frequência cardíaca), bloqueio aurículo-
ventricular (completo ou de grau inferior) ou agravamento de bloqueioauriculoventricular existente, hipotensão (pressão arterial baixa), insuficiênciacardíaca, arritmia, palpitações, paragem cardíaca e dor no peito.

Vasculopatias: Hipotensão, fenómeno de Raynaud e claudicação.

Doenças respiratórias torácicas e do mediastino: Broncospasmo (predominantemente,em doentes com doença broncoespástica pré-existente) e tosse.

Perturbações gerais e alterações no local de administração: Fadiga, astenia
(enfraquecimento do estado geral).

Afecções musculosqueléticas e dos tecidos conjuntivos: Artropatia (lesão articular deorigem nervosa).

Afecções dos tecidos cutâneos e subcutâneas: Reacções de hipersensibilidade,incluindo erupção generalizada, eritema, urticária, queda de cabelo, dermatiteexfoliante, lesões do tipo psoríforme ou exacerbações da psoríase. Têm havido relatosde erupção cutânea e/ou olhos secos associados com o uso dos bloqueantes dosreceptores beta-adrenérgicos.
A incidência relatada é pequena, e na maioria dos casos os sintomas têm desaparecidoapós a paragem do tratamento. Se tal reacção não for explicada de outra forma, deve-
se considerar a interrupção do fármaco. O tratamento com este medicamento não deveser interrompido repentinamente.

Doenças do sistema nervoso: Síncope, acidente cerebrovascular, isquémia cerebral,aumento dos sinais e sintomas de miastenia gravis, tonturas, parestesias, cefaleias.

Doenças gastrointestinais: Náuseas, diarreia, dispepsia (digestão difícil e dolorosa) eboca seca.

Doenças do sistema imunitário: Lúpus eritematoso sistémico.

Doenças dos órgãos genitais e da mama: Disfunção sexual, síndrome de Peyronie.

Reacções com relação causal desconhecida: Foram relatados os seguintes efeitosindesejáveis, mas ainda não foi estabelecida a relação causal com o maleato detimolol, edema macular cistóide afáquico, congestão nasal, anorexia, efeitos do SNC

(incluindo, confusão, alucinações, ansiedade, desorientação, nervosismo, sonolência,e outros perturbações psiquiátricas), hipertensão e fibrose retroperitoneal. As reacçõesadversas observadas com o maleato de timolol oral podem ocorrer com o timololusado por via tópica.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR NYOLOL

Conservar o frasco na embalagem de origem.
Proteger da luz e do calor.

Prazo de validade:
Frasco fechado ? 3 anos
Após a abertura ? 28 dias

Após a abertura do frasco consumir no prazo de 28 dias e rejeitar a solução restante.
Verifique o prazo de validade inscrito na embalagem.
Manter fora do alcance e da vista das crianças.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES:

Qual a composição de Nyolo
A substância activa é o maleato de timolol.
Os outros componentes são o cloreto de benzalcónio, fosfato dissódico, fosfatomonossódico e água para injectáveis.

Qual o aspecto de Nyolol e conteúdo da embalagem
Solução para aplicação ocular (colírio), em frascos de 5 ml.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado

Novartis Farma ? Produtos Farmacêuticos S.A.
Rua do Centro Empresarial, Edifício nº8
Quinta da Beloura
2710 ? 444 Sintra

Fabricante

Excelvision
Rue de la Lombardiére Annonay
França

Para quaisquer informações sobre este medicamento, queira contactar o Titular da
Autorização de Introdução no Mercado.

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Cloreto de sódio

FML – Liquifilm Fluorometolona bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é FML – Liquifilm e para que é utilizado
2. Antes de utilizar FML – Liquifilm
3. Como utilizar FML – Liquifilm
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar FML – Liquifilm
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

FML – Liquifilm 1 mg/ml Colírio, suspensão
Fluorometolona

Leia atentamente este folheto antes de utilizar este medicamento.
– Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
– Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; omedicamento pode ser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmossintomas.
– Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico oufarmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É FML – LIQUIFILM E PARA QUE É UTILIZADO

FML – Liquifilm é um colírio.Contém um esteróide que é utilizado no tratamentode inflamações no olho..

2. ANTES DE UTILIZAR FML – LIQUIFILM

Não utilize FML – Liquifilm
– Se tem alergia (hipersensibilidade) à fluorometolona ou a qualquer outrocomponente de FML – Liquifilm
– Se tiver uma infecção nos olhos de origem bacteriana, viral ou fúngica.

Tome especial cuidado com FML – Liquifilm

Não deve utilizar FML – Liquifilm por períodos superiores a uma semana,excepto se prescrito pelo médico ou oftalmologista. A utilização prolongada podeprovocar glaucoma (aumento da pressão intra-ocular), redução ou orifício nasuperfície ocular, cataratas ou o desenvolvimento de uma infecção ocular. Apressão ocular será medida regularmente.

Se observar vermelhidão na área ocular, esta poderá ser causada pelo vírusherpes simplex e a inflamação poderá ser agravada por FML – Liquifilm. Informeo seu médico ou farmacêutico antes de utilizar FML – Liquifilm.

Se a sua pele se tornar mais fina e se surgirem linhas vermelhas estreitas evasos sanguíneos dilatados, especialmente no rosto.

Há tendência para ocorrerem infecções fúngicas durante a utilização tópica decorticosteróides, especialmente se o corticosteróide for utilizado durante umlongo período. Deve suspeitar-se de infecção fúngica aquando de umaulceração da córnea durante ou após a utilização de FML – Liquifilm.

Ao utilizar FML – Liquifilm com outros medicamentos
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomadorecentemente outros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos semreceita médica.

Se estiver a utilizar outros colírios, aguarde no mínimo 5 minutos antes deutilizar FML – LIquifilm.

Crianças
A segurança e a eficácia de FML – Liquifilm não foram demonstradas emcrianças com idade inferior a 2 anos.

Gravidez e aleitamento
Informe o seu médico antes de começar a utilizar FML – Liquifilm se estivergrávida, a planear engravidar ou a amamentar. O seu médico irá decidir se deveutilizar FML – Liquifilm durante a gravidez ou o aleitamento. Normalmente, a suautilização não é recomendada.

Condução de veículos e utilização de máquinas
FML – Liquifilm pode provocar visão turva temporária. Caso esta situação ocorra,aguarde até o turvamento cessar antes de conduzir ou utilizar máquinas.

Informações importantes sobre alguns componentes de FML – Liquifilm
Este medicamento contém cloreto de benzalcónio como conservante
Pode causar irritação ocular.
Evitar o contacto com lentes de contacto moles.
Remover as lentes de contacto antes da aplicação e esperar pelo menos 15minutos antes de as recolocar.
Passível de descolorar lentes de contacto moles.

Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.

3. COMO UTILIZAR FML – LIQUIFILM

Para uso oftálmico.

Utilizar FML – Liquifilm sempre de acordo com as indicações do médico. Falecom o seu médico ou farmacêutico se tiver dúvidas.
A dose habitual é de 1 ou 2 gotas de FML – Liquifilm em cada olho a tratar, 2 a 4vezes por dia, ou mais frequentemente conforme indicação do seu médico.
Durante as primeiras 24 ou 48 horas do tratamento pode aumentar-se comsegurança a frequência para 2 gotas em intervalos de uma hora. A terapêuticanão deve ser interrompida abruptamente.

Instruções de utilização
Não deve utilizar o frasco se o selo do frasco estiver quebrado antes da suaprimeira utilização.

Agite antes de usar. Lave as mãos antes de abrir o frasco.

Utilize o colírio do seguinte modo:

1. Incline a cabeça para trás e olhe para o tecto.

2. Puxe cuidadosamente a pálpebra inferior para baixo até formar uma pequenabolsa.

3. Vire o frasco ao contrário e aperte-o ligeiramente, de modo a instilar 1 ou 2gotas no olho.

4. Liberte a pálpebra inferior e feche o olho durante 30 segundos.

5.Repita os passos 2 a 4 para o outro olho, caso também necessite detratamento.

Se uma das gotas não cair no olho, tente novamente.

Para evitar que o colírio seja contaminado, não deixe que a extremidade dofrasco toque no olho ou em qualquer outra superfície. Volte a colocar a tampa e

feche bem o frasco logo após a utilização. Limpe qualquer excesso de líquido dorosto com um lenço de papel limpo.

Se utilizar mais FML – Liquifilm do que deveria
Não há conhecimento de sobredosagem por utilização de FML – Liquifilm. Seocorrer sobredosagem acidental, deve lavar o(s) olho(s) afectado(s) com águalimpa. Aplique a próxima dose na hora habitual.

Se ingerir FML – Liquifilm acidentalmente
Se ingerir FML – Liquifilm acidentalmente é improvável que tal o prejudique.
Deve beber líquidos para forçar a diurese.

Caso se tenha esquecido de utilizar FML – Liquifilm
Caso se tenha esquecido de uma dose, utilize FML – Liquifilm assim que selembrar, excepto se estiver quase na hora do próximo tratamento. Aplique apróxima dose na hora habitual. Não utilize uma dose a dobrar para compensaruma dose que se esqueceu de utilizar.

Se parar de utilizar FML – Liquifilm
Para obter uma melhor eficácia, FML – Liquifilm deve ser utilizado de acordocom as indicações do seu médico ou farmacêutico.
Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seumédico ou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSIVEIS

Como todos os medicamentos, FML – Liquifilm pode causar efeitos secundários;no entanto, estes não se manifestam em todas as pessoas. Foram observadosos efeitos secundários descritos em seguida, mas a sua frequência pode variar.

Se observar inchaço ou sentir dificuldades em respirar, inchaço dos lábios, rosto,garganta ou língua, contacte imediatamente o seu médico ou dirija-se a umhospital, já que poderá ser um sintoma de uma reacção alérgica grave. Não éconhecida a frequência de uma reacção alérgica.

Afecções oculares

Frequência – Frequente (afectando até 1 em cada 10 doentes):
Aumento da pressão intra-ocular

Frequência desconhecida:
Cataratas (perda da transparência do cristalino ocular com perda parcial ou totalda visão)
Irritação ocular

Inflamação ocular
Vermelhidão ocular
Comichão ocular
Dor ocular
Sensação de corpo estranho no olho
Dificuldade em ver claramente
Inchaço da pálpebra ou do olho
Descarga ocular
Anomalia da superfície ocular
Dilatação excessiva da pupila
Produção lacrimal excessiva

Afecções corporais

Frequência desconhecida:
Erupção cutânea, sentido anormal do paladar, cefaleia, tonturas, aumento dapressão arterial

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico oufarmacêutico.

5. COMO CONSERVAR FML – LIQUIFILM

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize FML – Liquifilm após o prazo de validade impresso no rótulo do frascoe na embalagem exterior, após "VAL". O prazo de validade corresponde ao
último dia do mês indicado.

Conservar a temperatura inferior a 25º C. Conservar na embalagem de origem.
Não congelar.

Após a primeira abertura da embalagem, FML – Liquifilm tem uma validade de 28dias, independentemente de sobrar colírio. Para o ajudar a lembrar-se, escrevaa data de abertura no espaço que lhe é destinado na embalagem.

Mantenha a embalagem bem fechada para evitar contaminação.

Não utilize FML – Liquifilm se verificar sinais visíveis de deterioração.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixodoméstico. Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos deque já não necessita. Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de FML – Liquifilm
A substância activa é a fluorometolona 1 mg/ml.

Os outros componentes são: álcool polivinílico; cloreto de benzalcónio; edetatodissódico; cloreto de sódio; fosfato monossódio mono-hidratado; fosfato de sódiodibásico hepta-hidratado; polissorbato 80; hidróxido de sódio (ajuste do pH);
água purificada.

Qual o aspecto de FML – Liquifilm e conteúdo da embalagem
FML – Liquifilm é uma suspensão fornecida num frasco conta-gotas de plásticocom uma tampa de rosca.

Cada frasco contém 5 ml de suspensão.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado

Allergan, S.A.U.
Plaza de la Encina – Edificio La Encina, 10-11
ES-28760 Tres cantos – Madrid
Espanha

Fabricante

Allergan Pharmaceuticals Ireland (Fab. Westport)
Castlebar Road
Westport – County Mayo
Irlanda

Distribuidor exclusivo em Portugal:
Profarin Lda.
Rua da Quinta dos grilos nº 30.
2790-476 Carnaxide
Telefone: 00 351 21 425 32 42
Fax: 00 351 21 425 32 49

Este folheto informativo foi aprovado pela última vez em