Categorias
Aminoglicosídeo Toxina botulínica A

Dysport Toxina botulínica A bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é DYSPORT e para que é utilizado
2. Antes de utilizar DYSPORT
3. Como utilizar DYSPORT
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar DYSPORT
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

DYSPORT 500 U Pó para solução injectável
Toxina botulínica A

Leia atentamente este folheto antes de utilizar este medicamento
Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o reler.
Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É DYSPORT E PARA QUE É UTILIZADO

O DYSPORT é uma toxina produzida pela bactéria Clostridium botulinum. A toxinaactua na junção que existe entre os nervos e os músculos, bloqueando a libertação deum dos mensageiros químicos chamado acetilcolina nos terminais nervosos, o qualnormalmente provoca contracção muscular. O bloqueio da libertação do mensageiroorigina um enfraquecimento dos músculos, o que ajuda a aliviar algumas contracçõesmusculares anormais.
O DYSPORT é utilizado no tratamento do blefarospasmo, espasmo hemifacial,torcicolo espasmódico e espasticidade do braço pós-AVC em adultos e para otratamento da deformidade do pé equino dinâmico devida a espasticidade em doentescom paralisia cerebral infantil com idade igual ou superior a dois anos.
O blefarospasmo é uma condição que afecta os músculos da pálpebra ocular,causando um piscar de olhos incontrolável e fecho das pálpebras.
O espasmo hemifacial é uma condição que origina a contracção involuntária dosmúsculos de um lado da cara.
O torcicolo espasmódico provoca um movimento de rotação do pescoço, que originauma posição anormal da cabeça e da posição dos ombros.
A espasticidade do braço é um aumento da rigidez dos músculos do braço que ocorreem muitos doentes após um AVC e que pode limitar a utilização do braço.
A espasticidade em paralisia cerebral infantil é um distúrbio no qual alguns músculosse tornam rígidos e em que o movimento se torna difícil.
O DYSPORT está também indicado para o tratamento sintomático da hiperhidroseaxilar (sudação excessiva).

2. ANTES DE UTILIZAR DYSPORT

Não utilize DYSPORT

-se tem alergia (hipersensibilidade) à toxina botulínica A ou a qualquer outrocomponente de DYSPORT.

Tome especial cuidado com DYSPORT se:
-julgar que os seus sintomas pioraram ou se alteraram.
-apresentar alterações generalizadas da actividade muscular (por ex.:miastenia gravis);
Informe o seu médico se alguma vez teve bronquite, pneumonia e problemas derespiração, ou se teve períodos prolongados de fraqueza muscular, uma vez queexistem riscos acrescidos ao injectar-se a toxina nestas circunstâncias para o torcicolo.
Contacte imediatamente o seu médico caso comece a ter problemas em engolir, falarou respirar.

Ao utilizar DYSPORT com outros medicamentos
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar aminoglicosídeos,polimixinas, tetraciclina, lincomicina ou relaxantes musculares ou se estiver a tomarou tiver tomado recentemente outros medicamentos, incluindo medicamentos obtidossem receita médica.

Gravidez e aleitamento
Devido à ausência de estudos, o DYSPORT não deve ser administrado a mulheresgrávidas, em período de aleitamento ou que estejam a pensar engravidar.
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.

Condução de veículos e utilização de máquinas
É possível que possa ocorrer fraqueza muscular temporária após tratamento com
DYSPORT. Caso ocorram tenha cuidado ao conduzir ou utilizar máquinas.

Informações importantes sobre alguns componentes do DYSPORT
O DYSPORT contém uma pequena quantidade de albumina obtida a partir de sanguehumano. O risco de infecção viral não pode ser eliminado por completo quando seutilizam produtos de sangue humano ou derivados deste.
DYSPORT contém Lactose. Se foi informado pelo seu médico que tem intolerância aalguns açúcares, contacte-o antes de tomar este medicamento.

3. COMO UTILIZAR DYSPORT

Utilizar Dysport sempre de acordo com as indicações do médico. Fale com o seumédico ou farmacêutico se tiver dúvidas.

Um frasco de DYSPORT deve ser utilizado apenas para si e apenas para uma únicasessão de tratamento.

O seu médico vai preparar a injecção e depois administrá-la. Ele decidirá onde deveinjectar o produto e qual será a duração do tratamento.
No caso de blefarospasmo que afecte os dois olhos, a primeira injecção será de cercade 120 unidades por olho. O medicamento será injectado por baixo da pele em algunslocais à volta do olho. Os locais e a quantidade exacta necessária serão decididos peloseu médico.

Ser-lhe-ão administradas injecções cada doze semanas, aproximadamente, que é aaltura em que o efeito relaxante do músculo começa a desaparecer. Nas consultasseguintes, a dose administrada de DYSPORT poderá ser reduzida para 80 ou 60unidades por olho. A dose a ser administrada será decidida pelo seu médico.
Se só tiver um olho afectado com blefarospasmo, o seu médico só irá administrar o
DYSPORT à volta deste olho.
Se tiver espasmo hemifacial, o seu médico administrará as injecções da mesma formaque para o blefarospasmo, mas somente no lado afectado.
Se tiver torcicolo espasmódico, ser-lhe-ão administradas as injecções do medicamentonum hospital especializado neste tipo de tratamentos. O médico que lhe iráadministrar o medicamento é especialista neste tipo de injecções. A primeira dose de
DYSPORT terá um total de 500 unidades. O médico irá dividir esta quantidade porvários locais do seu pescoço, provavelmente em 2 ou 3 dos músculos do pescoço maisafectados por esta condição. Ele decidirá quanto será administrado e em quemúsculos.
Ser-lhe-á injectado produto aproximadamente cada doze semanas, dependendo dequando começa a desaparecer o efeito relaxante dos músculos. O seu médico decidiráquando vai ser necessária uma nova injecção e quanto deverá ser injectado.
Se tiver espasticidade do braço pós-AVC, as injecções de DYSPORT ser-lhe-ãoadministradas num hospital especializado neste tipo de tratamento. O médico que lheirá administrar o medicamento é especialista neste tipo de injecções. A primeira dosede DYSPORT será de cerca de 1.000 unidades que serão divididas por cincomúsculos do braço. As injecções serão repetidas aproximadamente cada 16 semanas.
Se for tratado para a paralisia cerebral infantil, as injecções de DYSPORT ser-lhe-ãoadministradas num hospital especializado neste tipo de tratamento. O médico que lheirá administrar o medicamento é especialista neste tipo de injecções. A primeira dosede DYSPORT será de 20 unidades/kg. O médico irá dividir esta quantidade por várioslocais entre os músculos de ambas as barrigas das pernas. Se só uma perna estiverafectada, o médico irá injectar apenas 10 unidades/kg nesse músculo. As injecçõesserão repetidas aproximadamente cada 16 semanas.
No caso de hiperhidrose axilar, o produto será administrado por injecção intradérmica.
A primeira dose de DYSPORT será de 100 unidades por axila, distribuídas por 10locais. As doses seguintes e próximas injecções serão decididas pelo seu médico atítulo individual, mas nunca com intervalos inferiores a 12 semanas.
As doses recomendadas são aplicáveis a adultos de todas as idades, incluindo osidosos.
Não se recomenda a utilização de DYSPORT em crianças para o tratamento doblefarospasmo, espasmo hemifacial, torcicolo espasmódico, espasticidade do braçopós-AVC e hiperhidrose axilar.

Se utilizar mais DYSPORT do que deveria,
Se utilizar mais DYSPORT do que necessita, pode sentir outros músculos fracos, paraalém dos que foram injectados. Isto pode não ser imediato. Caso ocorra, fale com oseu médico imediatamente. Procure ajuda médica de emergência se tiver problemasem respirar, engolir ou falar.
Pode ocorrer paralisia muscular no local injectado, ou mesmo em locais afastados doponto de injecção. Como não existe uma anti-toxina específica para anular o efeito do
DYSPORT, o seu médico tentará aliviar os sintomas até ao seu desaparecimento.

Caso se tenha esquecido de utilizar DYSPORT
Não tome uma dose a dobrar para compensar uma dose que se esqueceu de tomar.

Não irá acontecer nada se se esquecer de uma injecção, além de retorno do espasmo.
Consulte o seu médico e ele decidirá quando deve administrar a próxima injecção.

Se parar de utilizar DYSPORT
O efeito relaxante irá provavelmente desaparecer e os movimentos muscularesvoltarão ao estado em que estavam antes do tratamento.
Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seumédico ou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como todos os medicamentos, DYSPORT pode causar efeitos secundários, noentanto estes não se manifestam em todas as pessoas.
Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.
Juntamente com os efeitos desejados, o seu medicamento pode também causar efeitosindesejados devido ao enfraquecimento dos músculos perto do local de injecção.

Procure ajuda imediata se apresentar dificuldade em respirar com ou sem inchaço daface, lábios, língua e/ou garganta, rubor da pele ou uma arupção da pele granulosacom comichão (urticária). Isto pode significar que está a fazer uma reacção alérgicaao DYSPORT.

Após tratamento com DYSPORT, pode ocorrer uma alteração passageira dosmúsculos perto do local de injecção. É possível que note também um rubor, inchaçoou comichão no local em que foi administrada a injecção ou que sinta uma sensaçãode queimadura durante 1 ? 2 minutos quando a injecção é administrada.
Muito raramente, foi reportada (menos de 1 em 10 000 doentes): fraqueza muscularexcessiva, disfagia, pneumonia por aspiração que pode ser fatal.
Se o tratamento for administrado à volta do olho, pode notar um ligeiro fecho dapálpebra, sentir os olhos secos, lacrimejo ou ter alguma dificuldade em ver bem.
Se a injecção for administrada nos músculos do pescoço, pode notar dificuldade emengolir alguns alimentos, sentir o pescoço sem força, a boca seca ou notar umaalteração do tom de voz.
Muito raramente pode notar que se sente um pouco cansado ou que a sua respiração setornou um pouco difícil.
Se a injecção for administrada nos músculos do braço, pode ocorrer aumento dasonolência, cansaço, quedas e dificuldade em engolir.
Se a injecção for administrada nos músculos da barriga da perna de crianças comparalisia cerebral, pode ocorrer um aumento da frequência de quedas ou uma alteraçãoda forma de andar devido a fraqueza temporária e excessiva dos músculos injectados.
Podem ocorrer também dores nas pernas, fraqueza generalizada, sonolência eincontinência urinária.
Se a injecção for administrada nas axilas, pode ocorrer aumento da sudação noutras
áreas do corpo.
A maior parte dos efeitos secundários são ligeiros e passageiros.

Estes efeitos, caso ocorram, são notados alguns dias após a injecção e normalmenteduram cerca de 2 ? 4 semanas.
Após tratamento com DYSPORT, pode ocorrer reacção alérgica sob a forma deexantema da pele ou sintomas do tipo gripal.
Se algum dos efeitos secundários se tornar incomodativo ou preocupante, consulte oseu médico. Deve avisar o seu médico imediatamente se tiver dificuldades emrespirar, olhos muito secos ou se tiver alguma dificuldade em engolir, principalmentese a dificuldade em engolir não lhe permitir comer e originar baixa de peso.

5. COMO CONSERVAR DYSPORT

Conservar no frigorífico (2ºC-8ºC). Não congelar.
Manter fora do alcance e da vista das crianças.
Não utilize o DYSPORT após o prazo de validade impresso no rótulo e na embalagemexterior após ?VÁLIDO ATÉ?. O prazo de validade corresponde ao último dia do mêsindicado.
Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já nãonecessita. Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição do DYSPORT
A substância activa é a toxina botulínica A
Os outros componentes são a albumina humana e lactose.

Qual o aspecto do DYSPORT e conteúdo da embalagem
O DYSPORT é um pó liofilizado para reconstituição antes da utilização.
Cada frasco de DYSPORT contém 500 unidades de toxina. Estas unidades só sãoaplicáveis ao DYSPORT, sendo diferentes das utilizadas em outras preparaçõescontendo toxina botulínica.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante
Ipsen Portugal ? Produtos Farmacêuticos, S.A.
Alameda Fernão Lopes, nº16 ? 11º
Miraflores, 1495-190 ALGÉS
Portugal
Tel: 21 412 35 50
Fax: 21 412 35 51

Fabricante:
Ipsen Biopharm Ltd.
Ash Road – Wrexham Industrial Estate
LL13 9UF Wrexham
Reino Unido

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Simpaticomiméticos

Dilum Retard Isoxsuprina bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Dilum Retard e para que é utilizado
2. Antes de tomar Dilum Retard
3. Como tomar Dilum Retard
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Dilum Retard
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Dilum Retard 30mg Comprimidos de libertação prolongada
Isoxsuprina cloridrato

Leia atentamente este folheto antes de tomar este medicamento.
– Se depois de o ter lido ainda tiver dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
– Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
– Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É Dilum Retard E PARA QUE É UTILIZADO

Grupo farmacoterapêutico: 7.2.3 Aparelho geniturinário. Medicamentos que actuam no
útero. Simpaticomiméticos.

Dilum Retard está indicado em:
Ameaça de aborto e ameaça de parto pré-termo.

2. ANTES DE TOMAR Dilum Retard

Em que casos não deve tomar Dilum Retard
– se tem alergia (hipersensibilidade) à Isoxsuprina cloridrato ou a qualquer outrocomponente de Dilum Retard;
– se tem síndroma hemorrágico agudo.

Ao tomar Dilum Retard com outros medicamentos
Não são conhecidas interacções com outros medicamentos.

Gravidez e aleitamento
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.
Registaram-se concentrações do fármaco no plasma fetal na ordem de 90% daconcentração plasmática da mãe. A incidência de hipotensão e hipocalcemia nos recém

nascidos foi de 89%e 100%, respectivamente, quando a concentração no sangueumbilical excedeu os 10 ng/ml. Os efeitos secundários observados no feto foram contudomuito raros quando a concentração no sangue umbilical foi inferior a 2 ng/ml, o quecorresponde a um tratamento com 5 horas de intervalo entre as administraçõesparentéricas I.V. ou a um tratamento oral com administrações com 12 horas de intervalo,antes do parto.
A probabilidade e a gravidade dos efeitos secundários na mãe parecem estar directamenterelacionadas com a dosagem e a duração do tratamento.
A isoxsuprina está indicada no tratamento da ameaça de parto pré-termo e da ameaça deaborto. Desaconselha-se a sua utilização por mulheres que amamentam.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Não foram observados efeitos sobre a capacidade de conduzir e utilizar máquinas.

Informações importantes sobre alguns componentes de Dilum Retard
Dilui Retard contém lactose. Se foi informado pelo seu médico que tem intolerância aalguns açúcares, contacte-o antes de tomar este medicamento

3. COMO TOMAR Dilum Retard

Administrar por via oral.
Tomar Dilum Retard sempre de acordo com as indicações do médico. Fale com o seumédico ou farmacêutico se tiver dúvidas. A dose habitual é de 1 a 2 comprimidos de 12em 12 horas consoante a prescrição médica.

Se tomar mais Dilum Retard do que deveria
A intoxicação por dose excessiva do Dilum Retard manifesta-se com o aparecimento detaquicardia e quedas súbitas sensíveis de tensão em hipertensos.
Se tiver ingerido uma dose excessiva e verificar algum destes sintomas, deve dirigir-seimediatamente a um médico.
No caso da ingestão da dose excessiva ter ocorrido há menos de 2 horas e o doenteestiver consciente, deve induzir-se o vómito.

Centro de Informação Antivenenos do INEM (CIAV): tel. 808 250 143

Caso se tenha esquecido de tomar Dilum Retard
No caso de se esquecer de tomar uma dose, poderá tomá-la se o esquecimento for de umaou duas horas. Se tiverem passado mais de três horas, salte a dose esquecida e continue atomar a dose normal na próxima toma.
Não tome uma dose a dobrar para compensar uma dose que se esqueceu de tomar.

Se parar de tomar Dilum Retard
Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médicoou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSIVEIS

Como os demais medicamentos, Dilum Retard pode causar efeitos secundários, noentanto estes não se manifestam em todas as pessoas.

O Dilum Retard é muito bem tolerado pelo tracto digestivo. Poderão surgir efeitosindesejáveis, embora pouco frequentes, tais como: sensação de rubefacçäo e calor,aumento da pulsação cardíaca.

Pode manifestar-se erupção cutânea grave. Em tal caso, deve interromper-se o tratamentoe instituir-se, se for o caso, uma terapêutica adequada.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR Dilum Retard

Conservar a temperatura inferior a 25ºC. Conservar em local seco.

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize Dilum Retard após o prazo de validade impresso na embalagem exterior. Oprazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.

Não utilize Dilum Retard se observar sinais de deterioração nos comprimidos.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico. Oscomprimidos não utilizados ou fora do prazo de validade devem ser devolvidos àfarmácia, para serem destruídos em segurança. Devolva à farmácia também a embalageme os blisters vazios.
Estas medidas vão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Dilum Retard
– A substância activa é: Cloridrato de Isoxsuprina. Cada comprimido de libertaçãoprolongada contém 30 mg de cloridrato de isoxsuprina.
– Os outros componentes são: metilcelulose E4M Premium EP, lactose mono-hidratada,povidona K30 e estearato de magnésio.

Qual o aspecto de Dilum Retard e conteúdo da embalagem

Dilum Retard apresenta-se na forma farmacêutica de comprimidos de libertaçãoprolongada, brancos, redondos, côncavos e sem ranhuras, acondicionados em blister de
PVC/Alumínio. Embalagens com 20 e 60 comprimidos de libertação prolongada.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado
Tecnifar – Indústria Técnica Farmacêutica, S.A.
Rua Tierno Galvan – Amoreiras – Torre 3 – 12º
1099-036 Lisboa
Portugal
Tel.: 210 330 700 ? Fax: 210 330 709 ? Linha Farmacovigilância: 213 860 929
E-mail: farmalerta@tecnifar.ptwww.tecnifar.pt

Fabricante
Lusomedicamenta – Sociedade Técnica Farmacêutica, S.A. (Fab.)
Estrada Consiglieri Pedroso, 69 – B – Queluz de Baixo
2730-055 Barcarena
Portugal

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Vasodilatadores

Diertina Mesilato de di-hidroergocristina bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Diertina e para que é utilizado
2. Antes de tomar Diertina
3. Como tomar Diertina
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Diertina
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Diertina 3 mg Cápsulas

Mesilato de Di-hidroergocristina

Este folheto contém informações importantes para si. Leia-o atentamente.
Este medicamento pode ser adquirido sem receita médica. No entanto, é necessárioutilizar Diertina com precaução para obter os devidos resultados.
– Caso precise de esclarecimentos ou conselhos, consulte o seu farmacêutico.
– Em caso de agravamento ou não melhoria do estado de saúde consulte o seu médico.
– Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É Diertina E PARA QUE É UTILIZADO

Grupo fármaco-terapêutico: 3.5.2 – Aparelho Cardiovascular. Vasodilatadores. Outrosvasodilatadores.

Diertina é um vasodilatador indicado nas doenças cérebro-vasculares crónicas (vertigens,perturbações da memória, dificuldade de concentração, variações de humor).

2. ANTES DE TOMAR Diertina

Não tome Diertina
-Se tem alergia (hipersensibilidade) à substância activa ou a qualquer outro componentede Diertina.

Tomar Diertina com outros medicamentos
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.

Não estão descritas interacções medicamentosas ou outras com o medicamento.

Gravidez e aleitamento

Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.
Visto que a Diertina inibe a lactação, não se aconselha o seu uso durante o aleitamentomaterno. No entanto, a administração de qualquer medicamento nestes casos deverá sermotivo de ponderação do médico

Condução de veículos e utilização de máquinas
Não foram descritos.

Informações importantes sobre alguns componentes de Diertina
Diertina contém lactose, se foi informado pelo seu médico que tem intolerância a algunsaçúcares, contacte-o antes de tomar este medicamento.

3. COMO TOMAR Diertina

Fale com o seu médico ou farmacêutico se tiver dúvidas.

Administração por via oral (ingerir sem mastigar) de 1 cápsula duas vezes por dia. Tomar
Diertina com a ajuda de um líquido.
As doses recomendadas podem ser alteradas em função do critério médico.

Se tomar mais Diertina do que deveria
Uma eventual sobredosagem poderá causar hipotensão.

Caso se tenha esquecido de tomar Diertina
Não tome uma dose a dobrar para compensar uma dose que se esqueceu de tomar.

Se parar de tomar Diertina
Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médicoou farmacêutico

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSIVEIS

Como os demais medicamentos, Diertina pode causar efeitos secundários, no entantoestes não se manifestam em todas as pessoas.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.
Os efeitos secundários possíveis são hipotensão, hipertensão, depressão, estadosconfusionais, cefaleias, alterações gastrointestinais, congestão nasal.

5. COMO CONSERVAR Diertina

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não são necessárias precauções especiais de conservação.

Não utilize Diertina após o prazo de validade impresso no blister e na embalagemexterior a seguir à abreviatura utilizada para prazo de validade.
O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.
Não utilize Diertina se verificar sinais visíveis de deterioração.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Diertina
A substância activa é o mesilato de di-hidroergocristina. Cada cápsula contém 3 mg demesilato de di-hidroergocristina.

Os outros componentes são:

Conteúdo da cápsula:
Lactose,
Amido de milho,
Povidona,
Estearato de magnésio

Cabeça da cápsula: Dióxido de titânio (E171) e Gelatina
Corpo da cápsula: Dióxido de titânio (E171), Indigotina (E 132) e Gelatina

Qual o aspecto de Diertina e conteúdo da embalagem
Diertina apresenta-se na forma farmacêutica de cápsulas, acondicionadadas em blister de
PVC/Alu. Cada blister contém 10 cápsulas.
Embalagens com 20, 60 e 100 cápsulas.

É possível que não se encontrem comercializadas todas as apresentações.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante
Daiichi Sankyo Portugal, Lda.
Lagoas Park, Edifício 11
2740-270 Porto Salvo
Portugal

Fabricante
Sofarimex – Indústria Química e Farmacêutica, Lda. (Fab.)
Avenida das Indústrias – Alto de Colaride – Agualva
2735-213 Cacém

Portugal

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Lisados bacterianos Vacinas

Biostim Infantil Lisado de Klebsiella pneumoniae bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é o Biostim Infantil e para que é utilizado
2. Antes de tomar Biostim Infantil
3. Como tomar Biostim Infantil
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Biostim Infantil
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Biostim Infantil 1 mg cápsulas
Glicoproteínas Klebsiella pneumoniae

Leia atentamente este folheto antes de tomar o medicamento.
– Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o reler.
– Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
– Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento pode ser-
lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
– Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundários
não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É BIOSTIM INFANTIL E PARA QUE É UTILIZADO

Biostim Infantil é um imunomodulador activo nas diferentes populações celulares ealguns mediadores imunológicos implicados nas defesas anti-infecciosas (grupofarmacoterapêutico: 18.2 ? Vacinas e imunoglobulinas. Lisados bacterianos).

Biostim Infantil é utilizado na prevenção das recorrências de infecções respiratórias

2. ANTES DE TOMAR BIOSTIM INFANTIL

Não utilize Biostim Infantil:

– em doentes que apresentem uma doença auto-imune
– em crianças com menos de um ano
– se tem hipersensibilidade (alergia) à substância activa ou a qualquer outro doscomponentes.

Tome especial cuidado com Biostim Infantil:

Em casos raros, uma febre alta(?39ºC), isolada e de origem desconhecida, pode ocorrerlogo após a primeira toma e requerer a paragem do tratamento. Esta febre deve serdiferenciada da febricula que é comum aparecer nas infecções ORL.

Em doentes asmáticos pode ocorrer uma crise de asma durante o tratamento. Uma crisede asma de longa duração e/ou uma crise que não melhore com agonistas ?-2 inalados,deverá implicar a contra-indicação do Biostim Infantil e de outros medicamentos damesma classe.

Deve-se respeitar escrupulosamente as doses e a duração do tratamento que foi prescritopelo médico.

Tratamento anual de 1 caixa. Não utilizar prolongadamente o medicamento

O tiomersal está presente ( em quantidades mínimas) neste medicamento sendo possívela ocorrência de reacções alérgicas
Informe o seu médico sobre a existência de alergias conhecidas.

Este produto contém lactose pelo que não deve ser administrado em indivíduos comgalactosémia congénita, sindroma de malabsorção de glucose ou galactose oudeficiência em lactase.

Gravidez e Aleitamento

Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.

Gravidez:
Não se aplica.

Aleitamento:
É contra-indicado em crianças com idade inferior a um ano.

Condução de veículos e utilização de máquinas:

Não foram observados quaisquer efeitos sobre a capacidade de condução ou utilizaçãode máquinas

Informações importantes sobre alguns componentes de Biostim Infantil:

Biostim Infantil contém lactose. Se foi informado pelo seu médico que tem intolerânciaa alguns açúcares, contacte-o antes de tomar este medicamento.

Tomar Biostim Infantil com outros medicamentos:

Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.

3. COMO TOMAR BIOSTIM INFANTIL

Tomar Biostim Infantil sempre de acordo com as indicações do médico. Fale com o seumédico ou farmacêutico se tiver dúvidas.

O esquema terapêutico é:
– Um tratamento por mês durante 3 meses consecutivos, ou seja:
– 1º tratamento de 10 dias: 2 cápsulas por dia ? paragem de 3 semanas
– 2º tratamento de 10 dias: 1 cápsula por dia ? paragem de 3 semanas
– 3º tratamento de 10 dias: 1 cápsula por dia.

10 dias 10 dias 10 dias
BIOSTIM BIOSTIM BIOSTIM
Interrupção Interrupção
3 semanas 3 semanas
2 cápsulas 1 cápsula 1 cápsula
por dia por dia por dia
durante 10 dias durante 10 dias durante 10 dias

Em caso de necessidade, a cápsula pode ser aberta e o seu conteúdo misturado a umlíquido ou alimento facilmente ingerido pelas crianças.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médicoou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSIVEIS

Como os demais medicamentos, Biostim Infantil pode causar efeitos secundários, noentanto estes não se manifestam em todas as pessoas.

Efeitos Sistémicos:
Raros: febre alta (?39ºC), isolada, de origem desconhecida que pode ocorrer logo apóso início do tratamento;

Efeitos Cutâneos:
Raros: reacções de hipersensibilidade tais como urticária, angioedema, eritema, eczema,purpura vascular e eritema nodoso;

Efeitos Gastrointestinais:
Raros: náuseas, vómitos, diarreia, e dor abdominal;

Efeitos ORL e respiratórios:
Raros: rinofaringite, sinusite, laringite, bronquite, crise de asma e tosse isolada.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR BIOSTIM INFANTIL

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não conservar acima de 25°C.

Não utilize Biostim Infantil após expirar o prazo de validade indicado na embalagem.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Biostim Infantil

– A substância activa são glicoproteínas extraídas da Klebsiella pneumoniae. Cadacápsula contém 1 mg de substância activa.

– Os outros componentes são: lactose, amido de milho, polividona K 30 e estearato demagnésio.

Qual o aspecto de Biostim Infantil e conteúdo da embalagem

Biostim Infantil apresenta-se em caixas com 40 cápsulas embaladas em blisters.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado

SANOFI-AVENTIS ? Produtos Farmacêuticos, S.A.

Empreendimento Lagoas Park
Edifício 7 ? 3º Piso
2740-244 Porto Salvo ? Portugal

Fabricante

Cardinal Health France 429 S.A.S.
17, Rue de Pontoise
F-95520 Osny ? França

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Ambroxol Expectorantes

Benflux Forte Ambroxol bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é BENFLUX / BENFLUX FORTE e para que é utilizado.
2. Antes de tomar BENFLUX / BENFLUX FORTE.
3. Como tomar BENFLUX / BENFLUX FORTE.
4. Efeitos secundários possíveis.
5. Como conservar BENFLUX / BENFLUX FORTE.
6. Outras informações.


FOLHETO INFORMATIVO

BENFLUX / BENFLUX FORTE
(Cloridrato de ambroxol)

Leia atentamente este folheto ANTES de utilizar o medicamento
– Caso tenha dúvidas, consulte o seu médico ou farmacêutico.
– Este medicamento foi-lhe receitado a si. Não deve cedê-lo a outros; o medicamentopode ser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
– Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É BENFLUX / BENFLUX FORTE E PARA QUE É UTILIZADO

BENFLUX / BENFLUX FORTE é um medicamento do grupo dos expectorantes
(Grupo Farmacoterapêutico 5.2.2 Expectorantes; Código ATC: R05CB06) que contém,como substância activa, o cloridrato de ambroxol. O ambroxol estimula a secreçãobrônquica, favorece a produção de um muco mais mobilizável e aumenta a actividadeciliar.

BENFLUX/ BENFLUX FORTE está disponível nas seguintes formas farmacêuticas,dosagens, teores de cloridrato de ambroxol e apresentações:
Forma
Dosagem
Teor de cloridrato de
Apresentação
farmacêutica
ambroxol
Xarope
15mg/5ml
3 mg por ml
Frascos de 200 ml
BENFLUX Comprimido 30mg
30 mg por comprimido
20 Comprimidos
BENFLUX Xarope
30mg/5ml
6 mg por ml
Frascos de 150 ml e
FORTE
200 ml

BENFLUX / BENFLUX FORTE é um adjuvante mucolítico do tratamentoantibacteriano das infecções respiratórias, em presença de hipersecreção brônquica.

2. ANTES DE TOMAR BENFLUX / BENFLUX FORTE

Não tome BENFLUX / BENFLUX FORTE:
Se tem hipersensibilidade ao cloridrato de ambroxol ou a qualquer outro componente daformulação.

Se sofre de úlcera gastroduodenal.

Tome especial cuidado ao tomar BENFLUX / BENFLUX FORTE:
Os xaropes BENFLUX e BENFLUX FORTE contêm 35 mg/ml de sorbitol. Se foiinformado pelo seu médico que tem intolerância a alguns açúcares, contacte-o antes detomar este medicamento.
Os xaropes BENFLUX e BENFLUX FORTE contêm 450 e 550 mg/ml de sacarose,respectivamente. Se foi informado pelo seu médico que tem intolerância a algunsaçúcares, contacte-o antes de tomar este medicamento. Quando tomada de acordo com arecomendação médica, cada dose de xarope para adulto contém 4,5g (Benflux) ou 5,5g
(Benflux Forte) de sacarose. Esta informação deve ser tida em consideração em doentescom diabetes mellitus.
Não utilizar o xarope se este se tornar turvo.
BENFLUX 30mg COMPRIMIDOS contém 103mg de lactose por comprimido, nãosendo aconselhável a sua administração em doentes com insuficiência à lactose, comgalactosémia ou síndroma de má-absorção da glucose-galactose. Por conter lactose, oseu uso também não é aconselhável em diabéticos.
O uso do mucolítico implica uma diminuição da viscosidade e a remoção do muco,tanto através da actividade ciliar do epitélio, quer pelo reflexo da tosse, sendo portantode esperar um aumento do fluxo das secreções com expectoração e tosse.
Os mucolíticos como têm capacidade de destruir a barreira mucosa gástrica deverão serutilizados com precaução em indivíduos susceptíveis a úlceras gastroduodenais.
Aconselha-se uma administração igualmente cuidadosa aos doentes asmáticos.

Utilização de Benflux / Benflux Forte com alimentos e bebidas:
Esta medicação pode ser tomada com ou sem alimentos.

Gravidez e aleitamento:
Por ausência de dados na espécie humana, a prescrição de Ambroxol não é aconselhadadurante o primeiro trimestre da gravidez.

Na ausência de dados no que concerne à passagem do Ambroxol para o leite materno,aconselha-se prudência na sua prescrição em mulheres a amamentar.

Efeitos sobre a capacidade de conduzir veículos e utilizar máquinas
Não aplicável.

Uso de outros medicamentos
Não associar antitússicos nem secantes de secreções, pois têm um efeito contrário aopretendido.

Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos sem receita médica.

3. COMO TOMAR BENFLUX / BENFLUX FORTE

Deve tomar o medicamento sempre de acordo com as instruções do seu médico. Devefalar com o seu médico ou farmacêutico se tiver dúvidas.
Nota: é de esperar um aumento do fluxo das secreções e, consequentemente, umaumento da expectoração e da tosse.

Administração no idoso: BENFLUX / BENFLUX FORTE é apropriado para autilização no idoso. Contudo, recomenda-se precaução em caso de existência de úlcerapéptica.

A dose diária habitualmente recomendada é de 60 a 120 mg de cloridrato de ambroxol,repartidos em 2 ou 3 tomas. Na criança até 12 anos, a dose usual é de 1,5 – 2 mg/kg/dia,divididos em 2 ou 3 tomas.

Administrar por via oral, de acordo com as seguintes recomendações:

BENFLUX 30mg COMPRIMIDOS
Posologia em adultos e crianças com idade superior a 12 anos:
1 comprimido, 2 a 3 vezes ao dia.

Não utilizar em crianças com idade inferior a 12 anos.

BENFLUX 3mg/ml XAROPE
Posologia em adultos e crianças com idade superior a 12 anos:
10 ml (2 colheres-medida), 2 a 3 vezes ao dia.

Posologia na criança:
Crianças até 2 anos de idade: 2,5ml (1/2 colher-medida), 2 vezes ao dia.
Crianças dos 2 aos 6 anos de idade: 5 ml (1 colher-medida), 2 vezes ao dia.
Crianças dos 6 aos 12 anos de idade: 7,5 ml (1 ½ colher-medida), 2 vezes ao dia.

BENFLUX FORTE 6mg/ml XAROPE
Posologia em adultos e crianças com idade superior a 12 anos:
10 ml (2 colheres-medida), 2 vezes ao dia.

Posologia na criança
Para o tratamento na criança com menos de 12 anos, dependendo da severidade dadoença, é recomendada a seguinte posologia:
Crianças de 1 a 2 anos de idade: 2,5ml (1/2 colher-medida), 2 vezes ao dia.
Crianças dos 2 aos 6 anos de idade: 2,5ml (1/2 colher-medida), 3 vezes ao dia.
Crianças dos 6 aos 12 anos de idade: 5ml (1 colher-medida), 2 a 3 vezes ao dia.

Momento mais favorável para administração:
Administrar às refeições.

Se tomar mais BENFLUX / BENFLUX FORTE do que devia:
Não se conhecem situações de intoxicação com ambroxol. A acontecer é recomendávelo tratamento sintomático.

Caso se tenha esquecido de tomar BENFLUX / BENFLUX FORTE:
Não tome uma dose a dobrar para compensar a dose que se esqueceu de tomar. Limite-
se a tomar a dose habitual, tal como de costume.

Duração do tratamento:
O seu médico indicará a duração do tratamento. Não suspenda o tratamento antes do seufinal, porque nesse caso, o tratamento poderá não fazer efeito.

A dose prescrita pelo médico não deve ser modificada ou interrompida. Em caso denecessidade, o médico determinará a conveniência de um ajustamento da dose.

Se notar que a acção do medicamento é demasiado forte ou fraca, informe o seu médicoou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS:

Tal como os demais medicamentos BENFLUX / BENFLUX FORTE pode ter efeitossecundários.

BENFLUX / BENFLUX FORTE é geralmente bem tolerado. Efeitos gastrointestinaismoderados foram relatados, nomeadamente, náuseas, vómitos, diarreia e dor epigástrica.

Existem relatos pouco frequentes de fadiga, rinorreia, disúria e dermatite de contacto.

Informe o seu médico ou farmacêutico em caso de ocorrência de algum efeitosecundário não mencionado neste folheto.

5. CONSERVAÇÃO DE BENFLUX / BENFLUX FORTE

BENFLUX 30mg COMPRIMIDOS
Conservar a temperatura inferior a 25ºC, em lugar seco e ao abrigo da luz.

BENFLUX 3mg/ml XAROPE e BENFLUX FORTE 6mg/ml XAROPE
Conservar a temperatura inferior a 25ºC e ao abrigo da luz.

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize o medicamento após expirar o prazo de validade indicado na embalagem.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de BENFLUX / BENFLUX FORTE
BENFLUX/ BENFLUX FORTE contém como, substância activa, cloridrato ambroxol.
Os outros componentes de ambos os xaropes são: sacarose, sorbitol a 70%, cloreto debenzalcónio, essência de groselha, essência de limão e água purificada.

Os outros componentes dos comprimidos são: lactose anidra, celulose microcristalina,estearato de magnésio e ácido esteárico.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante

Laboratórios Atral, S.A.
Rua da Estação, n.º 42
Vala do Carregado
2600-726 Castanheira do Ribatejo – Portugal
Tel.: 263 856 800
Fax: 263 855 020email: info@atralcipan.pt

Para quaisquer informações sobre este medicamento, queira contactar o titular daautorização de introdução no mercado.

Data da última revisão deste folheto informativo:

Categorias
Ambroxol Expectorantes

Benflux Ambroxol bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é BENFLUX / BENFLUX FORTE e para que é utilizado.
2. Antes de tomar BENFLUX / BENFLUX FORTE.
3. Como tomar BENFLUX / BENFLUX FORTE.
4. Efeitos secundários possíveis.
5. Como conservar BENFLUX / BENFLUX FORTE.
6. Outras informações.


FOLHETO INFORMATIVO

BENFLUX / BENFLUX FORTE
(Cloridrato de ambroxol)

Leia atentamente este folheto ANTES de utilizar o medicamento
– Caso tenha dúvidas, consulte o seu médico ou farmacêutico.
– Este medicamento foi-lhe receitado a si. Não deve cedê-lo a outros; o medicamentopode ser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
– Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É BENFLUX / BENFLUX FORTE E PARA QUE É UTILIZADO

BENFLUX / BENFLUX FORTE é um medicamento do grupo dos expectorantes
(Grupo Farmacoterapêutico 5.2.2 Expectorantes; Código ATC: R05CB06) que contém,como substância activa, o cloridrato de ambroxol. O ambroxol estimula a secreçãobrônquica, favorece a produção de um muco mais mobilizável e aumenta a actividadeciliar.

BENFLUX/ BENFLUX FORTE está disponível nas seguintes formas farmacêuticas,dosagens, teores de cloridrato de ambroxol e apresentações:
Forma
Dosagem
Teor de cloridrato de
Apresentação
farmacêutica
ambroxol
Xarope
15mg/5ml
3 mg por ml
Frascos de 200 ml
BENFLUX Comprimido 30mg
30 mg por comprimido
20 Comprimidos
BENFLUX Xarope
30mg/5ml
6 mg por ml
Frascos de 150 ml e
FORTE
200 ml

BENFLUX / BENFLUX FORTE é um adjuvante mucolítico do tratamentoantibacteriano das infecções respiratórias, em presença de hipersecreção brônquica.

2. ANTES DE TOMAR BENFLUX / BENFLUX FORTE

Não tome BENFLUX / BENFLUX FORTE:
Se tem hipersensibilidade ao cloridrato de ambroxol ou a qualquer outro componente daformulação.

Se sofre de úlcera gastroduodenal.

Tome especial cuidado ao tomar BENFLUX / BENFLUX FORTE:
Os xaropes BENFLUX e BENFLUX FORTE contêm 35 mg/ml de sorbitol. Se foiinformado pelo seu médico que tem intolerância a alguns açúcares, contacte-o antes detomar este medicamento.
Os xaropes BENFLUX e BENFLUX FORTE contêm 450 e 550 mg/ml de sacarose,respectivamente. Se foi informado pelo seu médico que tem intolerância a algunsaçúcares, contacte-o antes de tomar este medicamento. Quando tomada de acordo com arecomendação médica, cada dose de xarope para adulto contém 4,5g (Benflux) ou 5,5g
(Benflux Forte) de sacarose. Esta informação deve ser tida em consideração em doentescom diabetes mellitus.
Não utilizar o xarope se este se tornar turvo.
BENFLUX 30mg COMPRIMIDOS contém 103mg de lactose por comprimido, nãosendo aconselhável a sua administração em doentes com insuficiência à lactose, comgalactosémia ou síndroma de má-absorção da glucose-galactose. Por conter lactose, oseu uso também não é aconselhável em diabéticos.
O uso do mucolítico implica uma diminuição da viscosidade e a remoção do muco,tanto através da actividade ciliar do epitélio, quer pelo reflexo da tosse, sendo portantode esperar um aumento do fluxo das secreções com expectoração e tosse.
Os mucolíticos como têm capacidade de destruir a barreira mucosa gástrica deverão serutilizados com precaução em indivíduos susceptíveis a úlceras gastroduodenais.
Aconselha-se uma administração igualmente cuidadosa aos doentes asmáticos.

Utilização de Benflux / Benflux Forte com alimentos e bebidas:
Esta medicação pode ser tomada com ou sem alimentos.

Gravidez e aleitamento:
Por ausência de dados na espécie humana, a prescrição de Ambroxol não é aconselhadadurante o primeiro trimestre da gravidez.

Na ausência de dados no que concerne à passagem do Ambroxol para o leite materno,aconselha-se prudência na sua prescrição em mulheres a amamentar.

Efeitos sobre a capacidade de conduzir veículos e utilizar máquinas
Não aplicável.

Uso de outros medicamentos
Não associar antitússicos nem secantes de secreções, pois têm um efeito contrário aopretendido.

Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos sem receita médica.

3. COMO TOMAR BENFLUX / BENFLUX FORTE

Deve tomar o medicamento sempre de acordo com as instruções do seu médico. Devefalar com o seu médico ou farmacêutico se tiver dúvidas.
Nota: é de esperar um aumento do fluxo das secreções e, consequentemente, umaumento da expectoração e da tosse.

Administração no idoso: BENFLUX / BENFLUX FORTE é apropriado para autilização no idoso. Contudo, recomenda-se precaução em caso de existência de úlcerapéptica.

A dose diária habitualmente recomendada é de 60 a 120 mg de cloridrato de ambroxol,repartidos em 2 ou 3 tomas. Na criança até 12 anos, a dose usual é de 1,5 – 2 mg/kg/dia,divididos em 2 ou 3 tomas.

Administrar por via oral, de acordo com as seguintes recomendações:

BENFLUX 30mg COMPRIMIDOS
Posologia em adultos e crianças com idade superior a 12 anos:
1 comprimido, 2 a 3 vezes ao dia.

Não utilizar em crianças com idade inferior a 12 anos.

BENFLUX 3mg/ml XAROPE
Posologia em adultos e crianças com idade superior a 12 anos:
10 ml (2 colheres-medida), 2 a 3 vezes ao dia.

Posologia na criança:
Crianças até 2 anos de idade: 2,5ml (1/2 colher-medida), 2 vezes ao dia.
Crianças dos 2 aos 6 anos de idade: 5 ml (1 colher-medida), 2 vezes ao dia.
Crianças dos 6 aos 12 anos de idade: 7,5 ml (1 ½ colher-medida), 2 vezes ao dia.

BENFLUX FORTE 6mg/ml XAROPE
Posologia em adultos e crianças com idade superior a 12 anos:
10 ml (2 colheres-medida), 2 vezes ao dia.

Posologia na criança
Para o tratamento na criança com menos de 12 anos, dependendo da severidade dadoença, é recomendada a seguinte posologia:
Crianças de 1 a 2 anos de idade: 2,5ml (1/2 colher-medida), 2 vezes ao dia.
Crianças dos 2 aos 6 anos de idade: 2,5ml (1/2 colher-medida), 3 vezes ao dia.
Crianças dos 6 aos 12 anos de idade: 5ml (1 colher-medida), 2 a 3 vezes ao dia.

Momento mais favorável para administração:
Administrar às refeições.

Se tomar mais BENFLUX / BENFLUX FORTE do que devia:
Não se conhecem situações de intoxicação com ambroxol. A acontecer é recomendávelo tratamento sintomático.

Caso se tenha esquecido de tomar BENFLUX / BENFLUX FORTE:
Não tome uma dose a dobrar para compensar a dose que se esqueceu de tomar. Limite-
se a tomar a dose habitual, tal como de costume.

Duração do tratamento:
O seu médico indicará a duração do tratamento. Não suspenda o tratamento antes do seufinal, porque nesse caso, o tratamento poderá não fazer efeito.

A dose prescrita pelo médico não deve ser modificada ou interrompida. Em caso denecessidade, o médico determinará a conveniência de um ajustamento da dose.

Se notar que a acção do medicamento é demasiado forte ou fraca, informe o seu médicoou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS:

Tal como os demais medicamentos BENFLUX / BENFLUX FORTE pode ter efeitossecundários.

BENFLUX / BENFLUX FORTE é geralmente bem tolerado. Efeitos gastrointestinaismoderados foram relatados, nomeadamente, náuseas, vómitos, diarreia e dor epigástrica.

Existem relatos pouco frequentes de fadiga, rinorreia, disúria e dermatite de contacto.

Informe o seu médico ou farmacêutico em caso de ocorrência de algum efeitosecundário não mencionado neste folheto.

5. CONSERVAÇÃO DE BENFLUX / BENFLUX FORTE

BENFLUX 30mg COMPRIMIDOS
Conservar a temperatura inferior a 25ºC, em lugar seco e ao abrigo da luz.

BENFLUX 3mg/ml XAROPE e BENFLUX FORTE 6mg/ml XAROPE
Conservar a temperatura inferior a 25ºC e ao abrigo da luz.

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize o medicamento após expirar o prazo de validade indicado na embalagem.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de BENFLUX / BENFLUX FORTE
BENFLUX/ BENFLUX FORTE contém como, substância activa, cloridrato ambroxol.
Os outros componentes de ambos os xaropes são: sacarose, sorbitol a 70%, cloreto debenzalcónio, essência de groselha, essência de limão e água purificada.

Os outros componentes dos comprimidos são: lactose anidra, celulose microcristalina,estearato de magnésio e ácido esteárico.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante

Laboratórios Atral, S.A.
Rua da Estação, n.º 42
Vala do Carregado
2600-726 Castanheira do Ribatejo – Portugal
Tel.: 263 856 800
Fax: 263 855 020email: info@atralcipan.pt

Para quaisquer informações sobre este medicamento, queira contactar o titular daautorização de introdução no mercado.

Data da última revisão deste folheto informativo:

Categorias
Lisados bacterianos Vacinas

Biostim Lisado de Klebsiella pneumoniae bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é o Biostim e para que é utilizado
2. Antes de tomar Biostim
3. Como tomar Biostim
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Biostim
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Biostim 1 mg Comprimidos gastrorresistentes
Glicoproteínas da Klebsiella pneumoniae

Leia atentamente este folheto antes de tomar este medicamento.
– Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
– Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
– Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico

Neste folheto:

1. O QUE É Biostim E PARA QUE É UTILIZADO

Grupo fármaco-terapêutico: 18.2 Vacinas e imunoglobulinas. Lisados bacterianos.

Biostim é um imunomodulador activo nas diferentes populações celulares e algunsmediadores imunológicos implicados nas defesas anti-infecciosas.

Biostim está indicado na prevenção das recorrências de infecções respiratórias.

2. ANTES DE TOMAR Biostim

Não tomar Biostim
– Em doentes que apresentem uma doença auto-imune;
– Em crianças com menos de um ano;
– Se tiver hipersensibilidade (alergia) à substância activa ou a qualquer um doscomponentes do medicamento.

Tome especial cuidado com Biostim
Em casos raros, uma febre alta (?39ºC), isolada e de origem desconhecida, pode ocorrerlogo após a primeira toma e requerer a paragem do tratamento. Esta febre deve serdiferenciada da febrícula que é comum aparecer nas infecções ORL.

Em doentes asmáticos pode ocorrer uma crise de asma durante o tratamento. Uma crise deasma de longa duração e/ou uma crise que não melhore com agonistas ?-2 inalados, deveráimplicar a contra-indicação do Biostim Infantil e de outros medicamentos da mesma classe.

Devem-se respeitar escrupulosamente as doses e a duração do tratamento que foiprescrito pelo médico.

Não administrar a crianças com idade inferior a 1 ano por ausência de estudos neste grupoetário.

Tratamento anual de 1 caixa. Não utilizar prolongadamente o medicamento.

O tiomersal está presente (em quantidades mínimas) neste medicamento sendo possível aocorrência de reacções alérgicas.

Informe o seu médico sobre a existência de alergias conhecidas.

Gravidez e Aleitamento
Embora os estudos em animais não tenham revelado teratogenecidade, nem mutagenecidadenão dispomos de dados em mulheres grávidas. O Biostim não deve ser administrado durantea gravidez ou o aleitamento.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Não foram observados quaisquer efeitos sobre a capacidade de condução ou utilização demáquinas

Informações importantes sobre alguns ingredientes de Biostim
Biostim contém sacarose e lactose. Se foi informado pelo seu médico que temintolerância a alguns açúcares, contacte-o antes de tomar este medicamento.

Tomar Biostim com outros medicamentos
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos sem receita médica.

3. COMO TOMAR Biostim

Administrar por via oral.

Tomar sempre de acordo com as instruções do médico. Fale com o seu médico oufarmacêutico se tiver dúvidas.

O esquema terapêutico é:
– Um tratamento por mês durante 3 meses consecutivos, seja:
– 1º tratamento de 10 dias: 2 comprimidos por dia ? paragem de 3 semanas

– 2º tratamento de 10 dias: 1 comprimidospor dia ? paragem de 3 semanas
– 3º tratamento de 10 dias: 1 comprimido por dia.

10 dias 10 dias
10 dias
Biostim Biostim
Biostim

Interrupção
Interrupção

3 semanas
3 semanas
2 comprimidos
1 comprimido 1 comprimido
por dia por dia
por dia
durante 10 dias durante 10 dias
durante 10 dias

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSIVEIS

Como os demais medicamentos, Biostim pode ter efeitos secundários.

Efeitos Sistémicos:
Raros: febre alta (?39ºC), isolada, de origem desconhecida que pode ocorrer logo após oinício do tratamento;

Efeitos Cutâneos:
Raros: reacções de hipersensibilidade tais como urticária, angioedema, eritema, eczema,purpura vascular e eritema nodoso;

Efeitos Gastrointestinais:
Raros: náuseas, vómitos, diarreia, e dor abdominal;

Efeitos ORL e respiratórios:
Raros: rinofaringite, sinusite, laringite, bronquite, crise de asma e tosse isolada.

Caso detecte efeitos secundários não mencionados neste folheto, informe o seu médicoou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR Biostim

Manter fora do alcance e da vista das crianças.
Não conservar acima de 25°C.

Não utilize Biostim após o prazo de validade impresso no blister e na embalagem exteriora seguir a ?Val?. O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Biostim
– A substância activa é: Klebsiella pneumoniae, antigénio Glicoproteínas extraídas de
Klebsiella pneumoniae. Um comprimido gastrorresistente contém 1 mg de Glicoproteínasextraídas da Klebsiella pneumoniae, retida em membrana de porosidade média 0,011micrómetros e expressa em produto anidro.
– Os outros componentes são:
Núcleo: amido de milho, estearato de magnésio, lactose mono-hidratada e povidona.
Revestimento: carmelose sódica, celacefato, cera branca de abelhas, dióxido de titânio
(E171), ftalato de dibutilo, polissorbato 80, povidona, sacarose, sílica coloidal anidra etalco.

Qual o aspecto de Biostim e conteúdo da embalagem
Biostim apresenta-se na forma farmacêutica de comprimidos gastrorresistentes, de corbranca, biconvexos, acondicionados em Blister de PVC/Alu.
Embalagens com 40 comprimidos gastrorresistentes.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado
Sanofi-Aventis – Produtos Farmacêuticos, S.A.
Empreendimento Lagoas Park – Edifício 7 – 3º
2740-244 Porto Salvo
Portugal

Fabricante
Cardinal Health France 429 S.A.S.
17, Rue de Pontoise
F-95520 Osny
França

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Anti-sépticos intestinais Lactobacillus casei

Antibiophilus pó para suspensão oral bula do medicamento

Neste folheto:
1) O que é o Antibiophilus® Pó para suspensão oral e para que é utilizado.
2) Antes de tomar Antibiophilus® Pó para suspensão oral.
3) Como tomar Antibiophilus® Pó para suspensão oral.
4) Efeitos secundários Antibiophilus® Pó para suspensão oral.
5) Conservação de Antibiophilus® Pó para suspensão oral.
6) Outras informações.

FOLHETO INFORMATIVO
Antibiophilus, 1500 mg, Pó para suspensão oral
Lactobacillus casei variedade rhamnosus

Este folheto contém informações importantes para si. Leia-o atentamente.
Este medicamento pode ser adquirido sem receita médica.
No entanto, é necessário utilizar Antibiophilus Pó para suspensão oral com precaução para obter os devidos resultados.
– Caso precise de esclarecimentos ou conselhos, solicite os serviços do farmacêutico.
– Em caso de agravamento ou não melhoria do estado de saúde, consulte o seu médico.

1. O QUE É ANTIBIOPHILUS® Pó para suspensão oral E PARA QUE É UTILIZADO
Código ATC: AO7FA 01 Microorganismos Antidiarreicos – Organismos produtores de ácido láctico
C.F.T.: VII –6 a) Anti-sépticos intestinais
Antibiophilus® Pó para suspensão oral é um medicamento anti-diarreico, de origem microbiana.
Antibiophilus® Pó para suspensão oral é utilizado na prevenção das diarreias induzidas por antibióticos e no tratamento sintomático das diarreias de origem não orgânica.

2. ANTES DE TOMAR ANTIBIOPHILUS® Pó para suspensão oral
Não tome Antibiophilus® Pó para suspensão oral:
• Se tiver alergia à substância activa ou a qualquer um dos ingredientes da fórmula.
• Em casos de hipersensibilidade à lactose ou ao leite.

Tome especial cuidado com Antibiophilus® Pó para suspensão oral:
• Se for um indivíduo imunocomprometido, deve utilizar Antibiophilus cuidadosamente, pois a probabilidade de ocorrerem infecções oportunistas está aumentada ou de ocorrer grandes desequilíbrios no seu aparelho gastrointestinal.
Não há necessidade de ajuste posológico nas crianças, idosos e insuficientes renais ou hepáticos.

Gravidez
Antibiophilus® Pó para suspensão oral não é aconselhável durante a gravidez, salvo indicação médica contrária.

Aleitamento
Antibiophilus® Pó para suspensão oral não é aconselhável durante o aleitamento, salvo indicação médica contrária.

Condução de veículos e utilização de máquinas:
Até ao momento não se encontram descritos efeitos que afectem esta capacidade.

Informações importantes sobre alguns ingredientes de Antibiophilus® Pó para suspensão oral:
Antibiophilus® Pó para suspensão oral contém lactose na sua composição. Avise o seu médico se sofre de intolerância à lactose.

Tomar Antibiophilus® Pó para suspensão oral com outros medicamentos:
Até ao momento não são conhecidas interacções do Antibiophilus com outros medicamentos.
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentemente outros medicamentos, incluindo medicamentos sem receita médica.

3. COMO TOMAR Antibiophilus® Pó para suspensão oral
Fale com o seu médico ou farmacêutico se tiver dúvidas.
Fale com o seu médico ou farmacêutico se tiver a impressão de que Antibiophilus®
Pó para suspensão oral é demasiado forte ou demasiado fraco.

Não altere as doses nem a duração do tratamento a seguir indicados:
A dose habitual de Antibiophilus® Pó para suspensão oral é:
Na profilaxia de diarreias induzidas por antibióticos: 2 saquetas por dia.
Tratamento sintomático de diarreia de origem não orgânica: 4 a 8 saquetas por dia.

ANTIBIOPHILUS Pó para suspensão oral deve ser administrado diariamente, podendo ser dissolvido em água, sumos ou alimentos.
Complementar este tratamento com bebidas açucaradas e caldos salgados para compensar as perdas em líquido devidas à diarreia.

Se tomar mais Antibiophilus® Pó para suspensão oral do que deveria:
Os Lactobacillus são hospedeiros habituais do intestino do Homem e de diferentes espécies animais e não possuem nenhuma toxicidade, confirmada não só pelos múltiplos estudos clínicos, mas também pela farmacovigilância, não tendo sido referido até à data nenhum efeito indesejável desde a sua comercialização.

Caso se tenha esquecido de tomar Antibiophilus® Pó para suspensão oral:
Tome a saqueta logo que se lembrar ou então, deverá ser retomado na próxima toma.
Não duplique as doses.

A duração média do tratamento com Antibiophilus® Pó para suspensão oral, na situação de prevenção das diarreias, dura até ao final do tratamento do antibiótico.

No caso de tratamento sintomático das diarreias pode ser utilizado até ao desaparecimento de sintomas.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS Antibiophilus® Pó para suspensão oral
O Lactobacillus casei variedade rhamnosus, pode produzir um aumento da flatulência intestinal (gases), no início da terapêutica. Normalmente este efeito diminui com a continuação do tratamento.

5. CONSERVAÇÃO DE Antibiophilus® Pó para suspensão oral
Manter fora do alcance e da vista das crianças.
Conservar o medicamento na sua embalagem de origem.
Conservar a temperatura inferior a 25ºC.
Não tome Antibiophilus® Pó para suspensão oral após expirar o prazo de validade indicado na embalagem.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES
Para quaisquer informações sobre este medicamento, queira contactar o representante local do titular da autorização de introdução no mercado.

Se tiver quaisquer outras questões acerca dos seus medicamentos, coloque-as ao seu médico ou farmacêutico.

A substância activa é Lactobacillus casei variedade rhamnosus titulada no mínimo a 108 germes/g, cada saqueta contém 1,5 g de pó.
Os outros ingredientes são: Amido de batata, Lactose e Extracto seco de leite desnatado.

O Titular da Autorização de Introdução no Mercado do Antibiophilus® Pó para suspensão oral são os Laboratórios Azevedos – Indústria Farmacêutica, S.A. Estrada Nacional 117-2 2724-503 Amadora.

Este folheto foi revisto pela última vez em: 01-10-2004

Categorias
Anti-sépticos intestinais Lactobacillus casei

Antibiophilus cápsulas bula do medicamento

Neste folheto:
1) O que é o Antibiophilus® Cápsulas e para que é utilizado.
2) Antes de tomar Antibiophilus® Cápsulas.
3) Como tomar Antibiophilus® Cápsulas.
4) Efeitos secundários Antibiophilus® Cápsulas.
5) Conservação de Antibiophilus® Cápsulas.
6) Outras informações.

FOLHETO INFORMATIVO
Antibiophilus, 250 mg, Cápsulas
Lactobacillus casei variedade rhamnosus

Este folheto contém informações importantes para si. Leia-o atentamente.
Este medicamento pode ser adquirido sem receita médica.
No entanto, é necessário utilizar Antibiophilus Cápsulas com precaução para obter os devidos resultados.
– Caso precise de esclarecimentos ou conselhos, solicite os serviços do farmacêutico.
– Em caso de agravamento ou não melhoria do estado de saúde, consulte o seu médico.

1. O QUE É ANTIBIOPHILUS® CÁPSULAS E PARA QUE É UTILIZADO
Código ATC: AO7FA 01 Microorganismos Antidiarreicos – Organismos produtores de ácido láctico C.F.T.: VII –6 a) Anti-sépticos intestinais.

Antibiophilus® Cápsulas é um medicamento anti-diarreico, de origem microbiana.
Antibiophilus® Cápsulas é utilizado na prevenção das diarreias induzidas por antibióticos e no tratamento sintomático das diarreias de origem não orgânica.

2. ANTES DE TOMAR ANTIBIOPHILUS® CÁPSULAS
Não tome Antibiophilus® Cápsulas:
• Se tiver alergia à substância activa ou a qualquer um dos ingredientes da fórmula.
• Em casos de hipersensibilidade à lactose ou ao leite.

Tome especial cuidado com Antibiophilus® Cápsulas:
• Se for um indivíduo imunocomprometido, deve utilizar Antibiophilus cuidadosamente, pois a probabilidade de ocorrerem infecções oportunistas está aumentada ou de ocorrer grandes desequilíbrios no seu aparelho gastrointestinal.
Não há necessidade de ajuste posológico nas crianças, idosos e insuficientes renais ou hepáticos.

Gravidez
Antibiophilus® Cápsulas não é aconselhável durante a gravidez, salvo indicação médica contrária.

Aleitamento
Antibiophilus® Cápsulas não é aconselhável durante o aleitamento, salvo indicação médica contrária.

Condução de veículos e utilização de máquinas:
Até ao momento não se encontram descritos efeitos que afectem esta capacidade.

Informações importantes sobre alguns ingredientes de Antibiophilus® Cápsulas:
Antibiophilus® Cápsulas contém lactose e sódio na sua composição. Avise o seu médico se sofre de intolerância à lactose.

Tomar Antibiophilus® Cápsulas com outros medicamentos:
Até ao momento não são conhecidas interacções do Antibiophilus com outros medicamentos.
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentemente outros medicamentos, incluindo medicamentos sem receita médica.

3. COMO TOMAR Antibiophilus® Cápsulas
Fale com o seu médico ou farmacêutico se tiver dúvidas.
Fale com o seu médico ou farmacêutico se tiver a impressão de que Antibiophilus® Cápsulas é demasiado forte ou demasiado fraco.

Não altere as doses nem a duração do tratamento a seguir indicados:
A dose habitual de Antibiophilus® Cápsulas é:
Na profilaxia de diarreias induzidas por antibióticos: 2 cápsulas por dia.
Tratamento sintomático de diarreia de origem não orgânica: 4 a 8 cápsulas por dia.
ANTIBIOPHILUS deve ser administrado diariamente, podendo ser tomado com água, sumos e alimentos.
Complementar este tratamento com bebidas açucaradas e caldos salgados para compensar as perdas em líquido devidas á diarreia.

Se tomar mais Antibiophilus® Cápsulas do que deveria:
Os Lactobacillus são hospedeiros habituais do intestino do Homem e de diferentes espécies animais e não possuem nenhuma toxicidade, confirmada não só pelos múltiplos estudos clínicos, mas também pela farmacovigilância, não tendo sido referido até à data nenhum efeito indesejável desde a sua comercialização.

Caso se tenha esquecido de tomar Antibiophilus® Cápsulas:

Tome a cápsula logo que se lembrar ou então, deverá ser retomado na próxima toma.
Não duplique as doses.

A duração média do tratamento com Antibiophilus® Cápsulas, na situação de prevenção das diarreias, dura até ao final do tratamento do antibiótico.

No caso de tratamento sintomático das diarreias pode ser utilizado até ao desaparecimento de sintomas.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS Antibiophilus® Cápsulas
O Lactobacillus casei variedade rhamnosus, pode produzir um aumento da flatulência intestinal (gases), no início da terapêutica. Normalmente este efeito diminui com a continuação do tratamento.

5. CONSERVAÇÃO DE Antibiophilus® Cápsulas
Manter fora do alcance e da vista das crianças.
Conservar o medicamento na sua embalagem de origem. Conservar a temperatura inferior a 25ºC.
Não tome Antibiophilus® Cápsulas após expirar o prazo de validade indicado na embalagem.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES
Para quaisquer informações sobre este medicamento, queira contactar o representante local do titular da autorização de introdução no mercado.

Se tiver quaisquer outras questões acerca dos seus medicamentos, coloque-as ao seu médico ou farmacêutico.
A substância activa é Lactobacillus casei variedade rhamnosus titulada no mínimo a 8.108 germes/g, cada cápsula contém 250 mg.
Os outros ingredientes são: Amido de batata, Lactose, tiosulfato de sódio e glutamato de sódio.

O Titular da Autorização de Introdução no Mercado do Antibiophilus® Cápsulas são os Laboratórios Azevedos – Indústria Farmacêutica, S.A.
Estrada Nacional 117-2 2724-503 Amadora.

Este folheto foi revisto pela última vez em: 01-10-2004

Categorias
Anastrozol

Arimidex bula do medicamento

Neste folheto:
1.O que é Arimidex e para que é utilizado
2.Antes de tomar Arimidex
3.Como tomar Arimidex
4.Efeitos secundários possíveis
5.Conservação de Arimidex
6.Outras informações

ARIMIDEX 1mg, Comprimido revestido por película

Anastrozol

Leia atentamente este folheto antes de utilizar este medicamento.
Caso tenha dúvidas, consulte o seu médico ou farmacêutico.
Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento pode ser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

1.O QUE É ARIMIDEX E PARA QUE É UTILIZADO
Arimidex pertence a um grupo de medicamentos denominados inibidores da aromatase. Isto significa que interfere com a actividade da aromatase, uma enzima que afecta os níveis de certas hormonas femininas, tais como os estrogénios. Arimidex é utilizado no tratamento da neoplasia da mama em mulheres na pós-menopausa.

2.ANTES DE TOMAR ARIMIDEX

Não tome Arimidex:
Se alguma vez teve uma reacção alérgica ao anastrozol ou a qualquer outro ingrediente de Arimidex. Arimidex não deve ser tomado por mulheres na pré-menopausa, mulheres grávidas ou mulheres que estejam a amamentar. Arimidex não deve ser tomado por doentes com qualquer problema ou doença que afecte os rins ou o fígado. Arimidex não deve ser administrado a crianças.
Arimidex não deve ser dado a doentes que estejam a tomar medicamentos que contenham estrogénios, por exemplo, na terapêutica de substituição hormonal.

Tome especial cuidado com Arimidex:
Antes de tomar o seu medicamento, diga ao seu médico se: Está a tomar tamoxifeno, uma vez que pode diminuir o efeito de Arimidex.
Está a tomar outros medicamentos, incluindo aqueles que compra sem receita médica. Sofre de quaisquer problemas ou doença que afecte os rins ou o fígado.
Se for hospitalizada informe o pessoal médico de que está a tomar Arimidex.
ARIMIDEX reduz os níveis das hormonas femininas, o que poderá levar a uma perda da densidade mineral óssea. Esta situação pode diminuir a resistência dos ossos.

Gravidez e aleitamento:
Arimidex não deve ser tomado por mulheres grávidas e mulheres que estejam a amamentar.

Condução de veículos e utilização de máquinas:
Os seus comprimidos não deverão afectar a sua capacidade de conduzir veículos ou utilizar máquinas. Contudo, algumas doentes podem, ocasionalmente, sentir-se fracas ou sonolentas. Caso isto lhe aconteça, aconselhe-se junto do seu médico.

Informações importantes sobre alguns ingredientes de Arimidex:
Os comprimidos de ARIMIDEX contêm lactose e dióxido de titânio, os quais podem causar problemas num pequeno número de doentes que sejam sensíveis. Se for informado pelo seu médico que tem intolerância a alguns açúcares, contacte-o antes de tomar este medicamento.

3.COMO TOMAR ARIMIDEX

Tome o medicamento de acordo com as instruções do seu médico. Deve também ler o rótulo da cartonagem exterior. Se não tiver a certeza de como tomar Arimidex, consulte o seu médico ou farmacêutico.
Nos adultos a dose habitual é 1 comprimido, tomado uma vez por dia. Tome o comprimido inteiro em conjunto com água.
Tente tomar o seu comprimido sempre à mesma hora cada dia. Não pare de tomar os comprimidos mesmo que se esteja a sentir bem, a não ser que o seu médico o recomende.

Se tomar mais Arimidex do que deveria:
Se tomar mais ARIMIDEX do que a dose habitual, deve contactar o seu médico ou o hospital mais próximo.

Caso se tenha esquecido de tomar Arimidex:
Tome o comprimido que se esqueceu logo que se lembre, desde que seja pelo menos 12 horas antes da hora em que deveria tomar o comprimido seguinte. Não tome o comprimido que se esqueceu de tomar se o intervalo até à próxima dose for inferior a 12 horas.

4.EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS
Tal como se verifica com todos os medicamentos, ARIMIDEX pode ter efeitos secundários.
Contacte o seu médico imediatamente se lhe acontecer algumas das seguintes situações, visto que poderá necessitar de exames adicionais ou tratamento:
Reacções da pele extremamente graves (síndrome de Stevens-Johnson) com lesões, úlceras ou vesículas. Este tipo de reacção da pele é muito raro.
Reacções alérgicas com inchaço da cara, lábios, língua e/ou garganta (angioedema) que possam causar dificuldade em engolir e/ou respirar.
Inflamação do fígado.
Os sintomas podem incluir sensação de mal-estar geral, com ou sem icterícia (coloração amarela dos olhos e da pele), dor e inchaço do fígado.
Informe o seu médico se algum dos seguintes efeitos secundários a incomodar:
Afrontamentos;
Sensação de fraqueza;
Dores ou edema nas articulações;
Síndroma do túnel cárpico (adormecimento ou sensação de formigueiro, dor, fraqueza em partes da mão);
Secura vaginal;
Enfraquecimento do cabelo;
Náuseas;
Dores de cabeça;
Hemorragia vaginal (geralmente nas primeiras semanas do tratamento);
Anorexia (perda de apetite);
Vómitos;
Sonolência;
Exantema;
Reacções alérgicas, incluindo urticária;
Pode ocorrer um aumento dos níveis do colesterol no sangue;
ARIMIDEX reduz os níveis das hormonas femininas, o que poderá levar a uma perda da densidade mineral óssea. Esta situação pode diminuir a resistência dos ossos e nalguns casos resultar em fracturas.
Foram também observadas alterações nas análises ao sangue (provas de função hepática) com ARIMIDEX. Caso detecte efeitos secundários não mencionados neste folheto, informe ou seu médico ou farmacêutico.

5.CONSERVAÇÃO DE ARIMIDEX
Manter fora do alcance e da vista das crianças.
Não conservar acima de 30ºC.
Mantenha os comprimidos na embalagem original.
Não tome os comprimidos após expirar o prazo de validade indicado na embalagem. Se o seu médico decidir parar o seu tratamento, devolva ao seu farmacêutico quaisquer comprimidos que não tenha utilizado.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de ARIMIDEX
– A substância activa é o anastrozol. Cada comprimido contém 1 mg de anastrozol.
– Os outros componentes são: lactose monohidratada, polividona, glicolato de sódio e de milho, estearato de magnésio, macrogol 300 e dióxido de titânio.

Qual o aspecto de ARIMIDEX e conteúdo da embalagem:
Os comprimidos são brancos, redondos, biconvexos, com o logo numa das faces e a dosagem na face oposta.
Arimidex apresenta-se em embalagens de 20, 28, 30, 100 ou 300 comprimidos. É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado
AstraZeneca Produtos Farmacêuticos, Lda.
Rua Humberto Madeira, 7, Valejas
2745-663 Barcarena.

Este folheto informativo foi aprovado pela última vez em:22-01-2008.