Categorias
Antipsicóticos Ciprofloxacina

Olanzapina Mepha Olanzapina bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Olanzapina Mepha, e para que é utilizado
2. Antes de tomar Olanzapina Mepha
3. Como tomar Olanzapina Mepha
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Olanzapina Mepha
6. Outras informações


Folheto Informativo: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Olanzapina Mepha 5 mg Comprimidos
Olanzapina

Leia atentamente este folheto antes de tomar o medicamento.
– Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o reler.
– Caso tenha dúvidas, consulte o seu médico ou farmacêutico.
– Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; omedicamento pode ser-lhes prejudicial, mesmo que apresentem os mesmossintomas.
– Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico oufarmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É OLANZAPINA MEPHA E PARA QUE É UTILIZADO

Olanzapina Mepha pertence a um grupo de medicamentos denominadosantipsicóticos.
Olanzapina Mepha é utilizado para tratar:
– uma doença com sintomas tais como ouvir, ver ou sentir coisas que nãoexistem, ilusões, suspeitas invulgares e retraimento emocional e social. Aspessoas que sofrem desta doença podem também sentir-se sentir deprimidas,ansiosas ou tensas;

– uma situação com sintomas tais como, sentir-se ?eufórico?, ter uma energiaexcessiva, necessidade de dormir muito menos do que o habitual, falar muitodepressa com ideias muito rápidas e algumas vezes irritabilidade grave. Étambém um estabilizador do humor que previne episódios seguintes dosincapacitantes altos e baixos (depressões) extremos de humor associados aesta situação.

2. ANTES DE TOMAR OLANZAPINA MEPHA

Não tome Olanzapina Mepha:

– se tem alergia (hipersensibilidade) à olanzapina ou a qualquer outro ingredientede Olanzapina Mepha. Uma reacção alérgica pode ser reconhecida como umexantema, comichão, face ou lábios inchados ou falta de ar. Se isto acontecerconsigo, informe o seu médico.
– se lhe tiver sido previamente diagnosticado glaucoma de ângulo fechado.

Tome especial cuidado com Olanzapina Mepha:
– Fármacos deste tipo, podem causar movimentos alterados, principalmente daface ou da língua. Se isto acontecer após ter-lhe sido administrado Olanzapina
Mepha, fale com o seu médico.
– Muito raramente, os fármacos deste tipo provocam uma combinação de febre,respiração ofegante, sudação, rigidez muscular e entorpecimento ou sonolência.
No caso de isso acontecer, contacte o médico imediatamente.
– Não se recomenda o uso de Olanzapina Mepha em doentes idosos comdemência, dado que podem ocorrer efeitos secundários graves.

Caso sofra de algumas das doenças que se seguem, fale com o seu médico omais rapidamente possível:
Diabetes
Doença cardíaca
Doença do fígado ou rins
Doença de Parkinson
Epilepsia
Problemas da próstata
Congestão intestinal (íleo paralítico)
Distúrbios sanguíneos
Acidente vascular cerebral (AVC) ou ?mini? AVC

Se sofre de demência, o seu médico deverá ser informado por si ou pela pessoaque o acompanha, se alguma vez sofreu um AVC ou um ?mini? AVC.

Crianças e adolescentes com idade inferior a 18 anos
Olanzapina Mepha não deve ser utilizada por crianças e adolescentes comidade inferior a 18 anos.

Idosos
Não é recomendado o uso de Olanzapina Mepha em doentes idosos comdemência, porque poderá provocar efeitos secundários graves.
Se tiver mais de 65 anos de idade, como precaução de rotina, a sua pressãoarterial deve ser monitorizada pelo seu médico.

Tomar Olanzapina Mepha com outros medicamentos:
Informe o seu médico se estiver a tomar ou tiver tomado recentemente outrosmedicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.

Especialmente diga ao seu médico se está a tomar medicamentos para a
Doença de Parkinson.
Tome apenas outros medicamentos enquanto estiver a tomar Olanzapina
Mepha, se o seu médico lhe disser que o pode fazer. Pode sentir-se sonolentose Olanzapina Mepha for tomado em combinação com antidepressivos oumedicamentos para a ansiedade ou para o ajudar a dormir (tranquilizantes).

Deve informar o seu médico se tiver a tomar fluvoxamina (um antidepressivo),ou ciprofloxacina (um antibiótico), uma vez que pode ser necessário alterar asua dose de Olanzapina Mepha.

Tomar Olanzapina Mepha com alimentos e bebidas
Não tome qualquer bebida com álcool enquanto estiver a tomar Olanzapina
Mepha, visto que Olanzapina Mepha e álcool em simultâneo podem fazer comque se sinta sonolento.

Gravidez e aleitamento
Informe o mais rapidamente possível o seu médico no caso de estar grávida ouse pensa poder estar grávida. Não deve tomar este medicamento se estivergrávida, a não ser que já tenha discutido este assunto com o seu médico.
Não deve tomar este medicamento se estiver a amamentar, dado que pequenasquantidades de Olanzapina Mepha podem passar para o leite materno.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Existe um risco de se sentir sonolento quando tomar Olanzapina Mepha. Se istose verificar, não conduza nem trabalhe com quaisquer ferramentas ou máquinas.
Informe o seu médico.

Informações importantes sobre alguns componentes de Olanzapina Mepha
Olanzapina Mepha contém lactose. Se o seu médico a informou de que sofre deintolerância a alguns açúcares, contacte-o antes de tomar este medicamento.

3. COMO TOMAR OLANZAPINA MEPHA

Tomar Olanzapina Mepha sempre de acordo com as indicações do médico. Falecom o seu médico ou farmacêutico se tiver dúvidas.

O seu médico dir-lhe-á quantos comprimidos de Olanzapina Mepha deve tomare durante quanto tempo os deve continuar a tomar. A dose diária habitual de
Olanzapina Mepha é entre 5 ? 20 mg. Consulte o seu médico se os seussintomas voltarem, mas não pare de tomar Olanzapina Mepha a não ser que oseu médico lhe diga que o pode fazer.

Deve tomar os seus comprimidos de Olanzapina Mepha uma vez por dia,seguindo as indicações do seu médico. Tente tomar os seus comprimidos àmesma hora todos os dias. Não interessa se os toma com ou sem alimentos.
Deve engolir os comprimidos de Olanzapina Mepha inteiros com água.

Não pare de tomar os seus comprimidos só porque se sente melhor. Éimportante que continue a tomar Olanzapina Mepha durante o tempo que o seumédico lhe indicou.

Se tomar mais Olanzapina Mepha do que deveria:
Contacte o seu médico ou hospital imediatamente. Mostre ao médico a suaembalagem de comprimidos.

Caso se tenha esquecido de tomar Olanzapina Mepha:
Tome os comprimidos assim que se lembrar. Não tome duas doses num dia.

Se parar de tomar Olanzapina Mepha:
Não pare de tomar Olanzapina Mepha a não ser que lhe tenha sido aconselhadopelo médico. Se deixar subitamente de tomar Olanzapina Mepha, podem ocorrer sintomas tais como sudação, insónias, tremor, ansiedade ou náuseas evómitos. O seu médico pode sugerir-lhe uma redução gradual da dose antes deparar com o tratamento.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seumédico ou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como os demais medicamentos, Olanzapina Mepha pode ter efeitossecundários, no entanto estes não se manifestam em todas as pessoas.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico oufarmacêutico.

Os efeitos secundários com Olanzapina Mepha podem incluir sonolência oucansaço excessivo, aumento de peso, tonturas, aumento de apetite, retenção de
água, obstipação, secura da boca, agitação, movimentos descordenados
(especialmente da face ou da língua), tremores, rigidez muscular ou espasmos,problemas de discurso e alterações nos níveis de algumas células sanguíneas elípidos em circulação. Muito raramente, alguns doentes desenvolveraminflamação do pâncreas, provocando uma forte dor de estômago, febre enáusea.

Algumas pessoas podem sentir-se tontas ou desmaiar (com diminuição dafrequência cardíaca) na fase inicial do tratamento, especialmente quando selevantam após estarem sentadas ou deitadas. Habitualmente estes sintomassão passageiros, mas no caso de não passarem, informe o seu médico.

Enquanto estiverem a tomar Olanzapina Mepha os doentes idosos comdemência estão sujeitos à ocorrência de acidente vascular cerebral, pneumonia,incontinência urinária, quedas, fadiga extrema, alucinações visuais, febre,aumento da temperatura normal do corpo, vermelhidão da pele e problemas namarcha. Foram notificados alguns casos fatais neste grupo específico dedoentes.

Em doentes com a doença de Parkinson, Olanzapina Mepha pode agravar ossintomas.

Raramente Olanzapina Mepha pode causar uma reacção alérgica (por ex.inchaço da boca e da garganta, comichão, exantema), diminuição da frequênciacardíaca ou torná-lo sensível à luz solar. Muito raramente, foram reportadosdoença do fígado, erecção prolongada e/ou dolorosa ou dificuldade em urinar,uma diminuição da temperatura normal do corpo, coágulos sanguíneos, que seapresentam, por exemplo sob a forma de trombose venosa profunda das pernase doença muscular que se apresenta sob a forma de dores fortes ou deintensidade moderada inexplicáveis. Alguns doentes tiveram aumento de açúcarno sangue, ou início ou agravamento de diabetes, com cetoacidose (cetonas nosangue e na urina) ou coma que ocorreu muito raramente.

Raramente mulheres que tomam medicamentos deste tipo durante muito tempo,começaram a ter secreção de leite e ausência de período menstrual ou períodosirregulares. Avise o seu médico se estes sintomas persistirem. Muito raramentebebés nascidos de mães que tomaram Olanzapina Mepha no último período degravidez (terceiro trimestre) poderão ter tremores, ficar sonolentos ou comtonturas.

Raramente podem ocorrer convulsões. Na maioria dos casos foi relatada umahistória clínica de convulsões (epilepsia).

5. COMO CONSERVAR OLANZAPINA MEPHA

Olanzapina Mepha deve ser conservado na sua embalagem de origem.

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize Olanzapina Mepha após o prazo de validade impresso no blister e naembalagem exterior, a seguir a ?VAL.:?. O prazo de validade corresponde ao
último dia do mês indicado.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixodoméstico. Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos deque já não necessita. Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Olanzapina Mepha
– A substância activa é a olanzapina. Cada comprimido contém 5 mg deolanzapina.
– Os outros componentes são: Cellactose (pré-mistura de alfa-lactose mono-
hidratada e celulose em pó), amido pré-gelificado, amido de milho, sílica coloidalanidra, estearato de magnésio.

Qual o aspecto de Olanzapina Mepha e conteúdo da embalagem
Olanzapina Mepha são comprimidos redondos, ligeiramente biconvexos, de coramarelada (é possível que os comprimidos apresentem alguns pontos amarelosisolados) e com a gravação ?5?.
Existem embalagens de 20 e 60 comprimidos. Nem todas as embalagenspoderão estar comercializadas.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado:
Mepha – Investigação, Desenvolvimento e Fabricação Farmacêutica, Lda.
R. Elias Garcia, 28 C
Apartado 6617
Venda Nova
2701 – 355 Amadora
Portugal
Tel.: 351 21 476 75 50
Fax: 351 21 476 36 67e-mail: mepha@mail.telepac.pt

Fabricantes:
Krka, d.d., Novo mesto
?marje?ka cesta 6, 8501 Novo mesto
Eslovénia

Krka Polska Spolska z.o.o
Rownolegla 5 Str., 02-235 Warsaw
Polónia

Medicamento sujeito a receita médica

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Antipsicóticos Ciprofloxacina

Olanzapina Arrowblue Olanzapina bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Olanzapina Solufarma e para que é utilizada
2. Antes de tomar Olanzapina Solufarma
3. Como tomar Olanzapina Solufarma
4. Efeitos secundários possíveis
5. Conservação de Olanzapina Solufarma
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Olanzapina Solufarma 2,5 mg Comprimidos revestidos por película
Olanzapina Solufarma 5 mg Comprimidos revestidos por película
Olanzapina Solufarma 7,5 mg Comprimidos revestidos por película
Olanzapina Solufarma 10 mg Comprimidos revestidos por película
Olanzapina

Leia este folheto com atenção antes de tomar o medicamento.
– Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
– Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-los a outros; o medicamentopode ser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
– Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico

Neste folheto:

1. O QUE É Olanzapina Solufarma E PARA QUE É UTILIZADA

Olanzapina Solufarma pertence a um grupo de medicamentos denominadosantipsicóticos.

Olanzapina Solufarma é utilizado no tratamento de uma doença com sintomas taiscomo ouvir, ver ou sentir coisas que não existem, ilusões, suspeitas invulgares eretraimento emocional e social.
As pessoas com esta doença podem também sentir-se deprimidas, ansiosas ou tensas.
Olanzapina Solufarma é utilizado para tratar uma situação com sintomas tais como,sentir-se ?eufórico?, ter uma energia excessiva, necessidade de dormir muito menos doque o habitual, falar muito depressa com ideias muito rápidas e algumas vezesirritabilidade grave. É também um estabilizador do humor que previne episódiosseguintes dos incapacitantes altos e baixos (depressões) extremos de humorassociados a esta situação.

2. ANTES DE TOMAR Olanzapina Solufarma

Não tome Olanzapina Solufarma:

– se tem alergia (hipersensibilidade) à olanzapina ou a qualquer outro ingrediente de
Olanzapina Solufarma. Uma reacção alérgica pode ser reconhecida como umexantema, comichão, face ou lábios inchados ou falta de ar. Se isto acontecer consigo,informe o seu médico.
– se lhe tiver sido previamente diagnosticado glaucoma de ângulo estreito.

Tome especial cuidado com Olanzapina Solufarma:
Fármacos deste tipo, podem causar movimentos alterados, principalmente da face ouda língua. Se isto acontecer após ter-lhe sido administrado Olanzapina Solufarma, falecom o seu médico.

Muito raramente, os fármacos deste tipo provocam uma combinação de febre,respiração ofegante, sudação, rigidez muscular e entorpecimento ou sonolência. Nocaso de isso acontecer, contacte o médico imediatamente.

Não se recomenda o uso de Olanzapina Solufarma em doentes idosos com demência,dado que podem ocorrer efeitos secundários graves.

Caso sofra de algumas das doenças que se seguem, fale com o seu médico o maisrapidamente possível:
– Diabetes
– Doença cardíaca
– Doença do fígado ou rins
– Doença de Parkinson
– Epilepsia
– Problemas da próstata
– Congestão intestinal (Íleus Paraliticus)
– Distúrbios sanguíneos
– Acidente vascular cerebral (AVC) ou ?mini? AVC

Se sofre de demência, o seu médico deverá ser informado por si ou pela pessoa que oacompanha, se alguma vez sofreu um AVC ou um ?mini? AVC.

Se tiver mais de 65 anos de idade, como precaução de rotina, a sua pressão arterialdeve ser monitorizada pelo seu médico.

Tomar Olanzapina Solufarma com outros medicamentos:
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos sem receita médica. Especialmente digaao seu médico se está a tomar medicamentos para a Doença de Parkinson.

Tome apenas outros medicamentos enquanto estiver a tomar Olanzapina Solufarma, seo seu médico lhe disser que o pode fazer. Pode sentir-se sonolento se Olanzapina
Solufarma for tomado em combinação com antidepressivos ou medicamentos para aansiedade ou para o ajudar a dormir (tranquilizantes).

Deve informar o seu médico se estiver a tomar fluvoxamina (um antidepressivo), ouciprofloxacina (um antibiótico), uma vez que pode ser necessário alterar a sua dose de
Olanzapina Solufarma.

Tomar Olanzapina Solufarma com alimentos e bebidas:
Não tome qualquer bebida com álcool enquanto estiver a tomar Olanzapina Solufarma,visto que Olanzapina Solufarma e álcool em simultâneo podem fazer com que se sintasonolento.

Gravidez e aleitamento
Informe o mais rapidamente possível o seu médico no caso de estar grávida ou sepensar estar grávida.
Não deve tomar este medicamento se estiver grávida, a não ser que já tenha discutidoeste assunto com o seu médico.
Não deve tomar este medicamento se estiver a amamentar, dado que pequenasquantidades de olanzapina podem passar para o leite materno.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Existe um risco de se sentir sonolento quando tomar Olanzapina Solufarma. Se isto severificar, não conduza nem trabalhe com quaisquer ferramentas ou máquinas. Informe oseu médico.

Informações importantes sobre alguns componentes de Olanzapina Solufarma:
Este medicamento contém lactose. Se o seu médico lhe referiu que tem um problemade intolerância a alguns açúcares, deverá falar com ele antes de tomar o medicamento.

3. COMO TOMAR Olanzapina Solufarma

Tome este medicamento de acordo com as indicações do médico. Fale com o seumédico ou farmacêutico se tiver dúvidas.
O seu médico informa-lo-á da quantidade de comprimidos de Olanzapina Solufarma quedeve tomar e durante quanto tempo os deve continuar a tomar. A dose diária de
Olanzapina Solufarma é entre 5 – 20 mg. Consulte o seu médico se os seus sintomasvoltarem, mas não pare de tomar Olanzapina Solufarma a não ser que o seu médico lhediga que o pode fazer.

Deve tomar os seus comprimidos de Olanzapina Solufarma uma vez por dia, seguindoas indicações do seu médico. Tente tomar os seus comprimidos à mesma hora todos osdias. Não interessa se os toma com ou sem alimentos. Deve engolir os comprimidos de
Olanzapina Solufarma inteiros com água.
Não pare de tomar os seus comprimidos só porque se sente melhor. É importante quecontinue a tomar Olanzapina Solufarma durante o tempo que o seu médico lhe indicou.

Olanzapina Solufarma não é para ser tomado por doentes que tenham menos de 18anos de idade.

Se tomar mais Olanzapina Solufarma do que deveria:
Os doentes que tomaram mais Olanzapina Solufarma do que deveriam podem ter osseguintes sintomas: batimentos rápidos do coração, agitação/agressividade, problemasna fala, movimentos involuntários (especialmente da face ou da língua) e redução donível de consciência. Outros sintomas podem ser: confusão mental, convulsões
(epilepsia), coma, uma combinação de febre, respiração rápida, suores, rigidez

muscular e sedação ou sonolência, diminuição da frequência respiratória, aspiração,pressão arterial alta ou baixa, alterações anormais do ritmo cardíaco.
Contacte o seu médico ou o hospital imediatamente. Mostre ao médico a suaembalagem de comprimidos.

Caso se tenha esquecido de tomar Olanzapina Solufarma:
Tome os comprimidos assim que se lembrar. Não tome uma dose a dobrar paracompensar a dose que se esqueceu de tomar. Em caso de dúvida pergunte ao seumédico ou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como os demais medicamentos o Olanzapina Solufarma pode causar efeitossecundários, no entanto estes não se manifestam em todas as pessoas.

Os efeitos secundários com Olanzapina Solufarma podem incluir sonolência ou cansaçoexcessivo, aumento de peso, tonturas, aumento de apetite, retenção de água,obstipação, secura de boca, agitação, movimentos descoordenados (especialmente daface ou da língua), tremores, rigidez muscular ou espasmos, problemas na fala ealterações nos níveis de algumas células sanguíneas e lípidos em circulação. Muitoraramente, alguns doentes desenvolveram inflamação do pâncreas, provocando umaforte dor de estômago, febre e náusea.
Algumas pessoas podem sentir-se tontas ou desmaiar (com diminuição da frequênciacardíaca) na fase inicial do tratamento, especialmente quando se levantam apósestarem sentadas ou deitadas.
Habitualmente estes sintomas são passageiros, mas no caso de não passarem, informeo seu médico.

Enquanto estiverem a tomar olanzapina, os doentes idosos com demência estãosujeitos à ocorrência de acidente vascular cerebral, pneumonia, incontinência urinária,quedas, fadiga extrema, alucinações visuais, febre, vermelhidão da pele e problemas namarcha. Foram notificados alguns casos fatais neste grupo específico de doentes.

Em doentes com a doença de Parkinson, Olanzapina Solufarma pode agravar ossintomas.

Raramente Olanzapina Solufarma pode causar uma reacção alérgica (p.ex. inchaço daboca e da garganta, comichão, exantema), diminuição da frequência cardíaca ou torná-
lo sensível à luz solar. Muito raramente, foram reportados doença do fígado, erecçãoprolongada e/ou dolorosa ou dificuldade em urinar, uma diminuição da temperaturanomal do corpo, coágulos sanguíneos, que se apresentam, por exemplo, sob a formade trombose venosa profunda das pernas e doença muscular que se apresenta sob aforma de dores fortes ou de intensidade moderada inexplicáveis. Alguns doentestiveram aumento de açúcar no sangue, ou início ou agravamento da diabetes, comcetoacidose (cetonas no sangue e na urina) ou coma que ocorreu muito raramente.

Se deixar subitamente de tomar Olanzapina Solufarma, podem ocorrer sintomas taiscomo sudação, insónias, tremor, ansiedade ou náuseas e vómitos. O seu médico podesugerir-lhe uma redução gradual da dose antes de parar com o tratamento.

Raramente mulheres que tomam medicamentos deste tipo durante muito tempo,começaram a ter secreção de leite e ausência do período menstrual ou períodosirregulares. Avise o seu médico se estes sintomas persistirem. Muito raramente bebésnascidos de mães que tomaram Olanzapina Solufarma no último período da gravidez
(terceiro trimestre) poderão ter tremores, ficar sonolentos ou com tonturas.

Raramente podem ocorrer convulsões. Na maioria dos casos foi relatada uma históriaclínica de convulsões (epilepsia).

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico

5. CONSERVAÇÃO DE Olanzapina Solufarma

Manter fora do alcance e da vista das crianças.
Conservar a temperatura inferior a 25 ºC.

Não utilize o Olanzapina Solufarma após o prazo de validade impresso no blister e naembalagem exterior. O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.
Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Olanzapina Solufarma
Cada comprimido revestido de Olanzapina Solufarma contém 2,5 mg, 5 mg, 7,5 mg ou
10 mg de substância activa, olanzapina. A dosagem exacta está indicada na sua caixade Olanzapina Solufarma.
Os outros componentes são: lactose mono-hidratada, celulose microcristalina, estearatode magnésio, carboximetilamido sódico (Tipo A), macrogol 6000,hidoxipropilmetilcelulose, celulose microcristalina, ácido esteárico e dióxido de titânio.

Qual o aspecto de Olanzapina Solufarma e conteúdo da embalagem
Os comprimidos de Olanzapina Solufarma estão disponíveis em embalagens contendo
14, 28 e 56 comprimidos.

Titular Da Autorização De Introdução No Mercado e Fabricante

Titular Da Autorização De Introdução No Mercado
Arrowblue Produtos Farmacêuticos S.A.
Av. D. João II, 10 Esqº – Torre Fernão de Magalhães
1998-025 Lisboa

Fabricante
Laboratórios Alter, S.A.c/ Mateo Inurria n.º 30
Espanha

Para quaisquer informações sobre este medicamento, queira contactar o titular daautorização de introdução no mercado.

Medicamento Sujeito a Receita Médica

Este folheto foi aprovado pela última vez em:

Categorias
Paracetamol Zidovudina

Paracetamol Génesis Paracetamol bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Paracetamol Génesis e para que é utilizado
2. Antes de tomar Paracetamol Génesis
3. Como tomar Paracetamol Génesis
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Paracetamol Génesis
6. Outras informações
FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Paracetamol Génesis, 500 mg, comprimidos

Paracetamol

Este folheto contém informações importantes para si. Leia-o atentamente.
– Este medicamento pode ser adquirido sem receita médica. No entanto, é necessáriotomar Paracetamol Génesis com precaução para obter os devidos resultados.
– Caso precise de esclarecimentos ou conselhos, consulte o seu farmacêutico.
– Em caso de agravamento ou persistência dos sintomas, consulte o seu médico.
– Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É PARACETAMOL GÉNESIS E PARA QUE É UTILIZADO

Paracetamol Génesis é um medicamento disponível na forma farmacêutica decomprimidos doseados a 500 mg de paracetamol.

Paracetamol Génesis está indicado no tratamento de dores ligeiras a moderadas, dores degarganta (excluíndo amigdalites), cefaleias (dores de cabeça) ligeiras a moderadas.

Paracetamol Génesis está igualmente indicado no tratamento da febre de duração nãosuperior a 3 dias, e no tratamento sintomático de síndromes gripais e constipações.

O Paracetamol Génesis contém como substância activa paracetamol, o qual se caracterizapelas suas propriedades analgésicas e antipiréticas (grupo farmacoterapêutico 2.10). Paraalém de combater eficazmente as dores e a febre, possui as seguintes características: nãoataca a mucosa do estômago, permitindo a sua utilização nas pessoas que possamapresentar queixas digestivas. Utilizado nas doses terapêuticas recomendadas e por curtosperíodos, não interfere no mecanismo da coagulação sanguínea podendo ser utilizadoconjuntamente com anticoagulantes. Por outro lado, e ao contrário dos salicilatos, oparacetamol nas doses terapêuticas utilizadas, é destituído de acção anti-inflamatória eanti-reumática.

2. ANTES DE TOMAR PARACETAMOL GÉNESIS

Não tome Paracetamol Génesis
– se tem alergia (hipersensibilidade) ao paracetamol ou a qualquer outro componente de
Paracetamol Génesis;
– se sofrer de doença hepática grave.

Tome especial cuidado com Paracetamol Génesis
– se sofre de perturbações funcionais hepáticas ou renais graves, ou hepatite aguda;
– se está a tomar medicamentos indutores enzimáticos e/ou fármacos que afectem afunção hepática;
– se tem historial de alcoolismo ou ingere habitualmente 3 ou mais bebidas alcoólicas pordia;
– se sofre de anemia, doenças cardíacas ou pulmonares (nestes casos, deve evitar-se otratamento prolongado).

A administração de comprimidos não é adequada para crianças com idade inferior a 6anos pelo risco de asfixia.

Este medicamento não deve ser utilizado para a auto-medicação da dor, durante mais de
10 dias nos adultos ou mais de 5 dias em crianças, excepto se prescrito pelo médico, poisuma dor intensa e prolongada pode requerer avaliação e tratamento médico.

Este medicamento também não deve ser usado para auto-medicação da febre elevada
(superior a 39ºC), febre de duração superior a 3 dias ou febre recorrente, excepto seprescrito pelo médico, pois estas situações podem requer a avaliação e tratamentomédico.

Ao tomar Paracetamol Génesis com outros medicamentos
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.

No caso de tomar algum dos seguintes medicamentos deverá consultar o seu médicoantes de tomar Paracetamol Génesis:
– varfarina (anticoagulante);
– anti-epilépticos;
– rifampicina;
– cloranfenicol;
– salicilatos ou outros anti-inflamatórios não esteróides;
– AZT (zidovudina).

Se estiver a tomar colestiramina (medicamento que reduz o colesterol no sangue), deveráfazer um intervalo de 1 hora entre a administração deste medicamento e de Paracetamol
Génesis comprimidos.

Ao tomar Paracetamol Génesis com alimentos e bebidas
A ingestão de álcool (mais de 3 bebidas alcoólicas/dia), agrava a toxicidade hepática doparacetamol.

Gravidez e aleitamento
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.

Existe evidência epidemiológica e clínica da segurança da utilização do paracetamoldurante a gravidez.
O paracetamol é excretado pelo leite materno, mas em quantidades insignificantes.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Não foram observados efeitos sobre a capacidade de conduzir e utilizar máquinas.

3. COMO TOMAR PARACETAMOL GÉNESIS

Tomar Paracetamol Génesis sempre de acordo com as indicações do médico. Fale com oseu médico ou farmacêutico se tiver dúvidas.

Apenas, a título informativo e salvo indicação médica em contrário, Paracetamol Génesispode ser administrado do seguinte modo:

Crianças com idade inferior a 6 anos: a administração de comprimidos não é adequada,devido ao risco de asfixia.

Crianças de 7 a 12 anos : 1 comprimido, até 4 vezes ao dia.

Adultos, idosos e jovens com mais de 12 anos: 1 ? 2 comprimidos, até 4 vezes ao dia, emintervalos de 4 a 6 horas.

Os comprimidos podem ser tomados inteiros ou desfeitos em água.

Não deve exceder a dose diária de 8 comprimidos/24 horas (4 g).

Atenção: não exceder as doses diárias recomendadas.

Em caso de insuficiência renal, poderá ser necessária uma redução da dose ou umalargamento do intervalo entre as administrações.

Se tomar mais Paracetamol Génesis do que deveria
O paracetamol é um fármaco, que se administrado em doses maciças pode provocarsérios danos ao nível do fígado, pelo que a toma de uma dose excessiva do medicamentopode tornar-se uma situação grave, podendo inclusivamente levar à morte.

Contudo, em adultos e adolescentes a toxicidade hepática raramente tem sido descritaapós ingestão de doses inferiores a 10 g. As lesões hepáticas são prováveis em adultosque ingiram doses de paracetamol iguais ou superiores a 10 g. As mortes são raras
(menos de 3 a 4% dos casos não tratados) e têm sido pouco referidas para sobredosesinferiores a 15 g. Nas crianças, uma sobredose aguda inferior a 150 mg/kg não foiassociada a efeitos tóxicos no fígado.

Nas primeiras 24 horas, os primeiros sintomas que aparecem a seguir a umasobredosagem com paracetamol potencialmente tóxica ao nível do fígado, podem ser :palidez, náuseas, vómitos, anorexia e dores abdominais.

Tratamento:
O adequado controlo da sobredosagem com paracetamol exige um tratamento imediato,pelo que apesar da ausência de sintomas precoces, o doente deverá ser conduzido àurgência hospitalar para tratamento imediato. Conforme o grau de intoxicação ser-lhe-ãoadministradas as adequadas medidas de tratamento e de suporte.

Caso se tenha esquecido de tomar Paracetamol Génesis
Uma vez que a necessidade de usar este medicamento é consequência de uma situaçãodolorosa ou de um estado febril, é pouco provável que se esqueça de o tomar. Contudo,se tal acontecer não administre uma dose a dobrar para compensar a que se esqueceu.

Se estiver próximo da hora da nova toma, espere até lá, tomando a dose habitual nohorário normal e prosseguindo o tratamento como de costume.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médicoou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSIVEIS

Como todos os medicamentos, Paracetamol Génesis pode causar efeitos secundários, noentanto estes não se manifestam em todas as pessoas.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Nas doses terapêuticas habituais, o paracetamol é geralmente bem tolerado. No entanto,pode surgir ocasionalmente alergia: erupção cutânea, prurido e edema. A erupção éhabitualmente do tipo eritema ou urticária, embora em alguns casos possa ocorrer febre elesão das mucosas.

Estas reacções alérgicas ocorrem com mais frequência nos indivíduos com históriaanterior de alergia aos salicilatos. O aparecimento destes efeitos alérgicos impõe asuspensão do tratamento e a consulta do médico.

Outros efeitos indesejáveis:
– náuseas, vómitos, diarreia, dor abdominal;
– fificuldade ou dor à micção, micção inferior ao habitual, vestígios de sangue na urina
– febre, hipoglicémia, icterícia, insuficiência hepática.

Está descrito, embora de ocorrência rara, o aparecimento de alterações sanguíneas deneutropénia, trombocitopénia, e pancitopénia, hemorragia, anemia hemolítica,leucopénia, metahemoglobinémia, estando relacionadas com a administração prolongadade doses elevadas do fármaco.

5. COMO CONSERVAR PARACETAMOL GÉNESIS

Conservar a temperatura inferior a 25ºC.

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize Paracetamol Génesis após o prazo de validade impresso na embalagemexterior. O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Paracetamol Génesis
– A substância activa é o paracetamol. Cada comprimido contém 500 mg de paracetamol.
– Os outros componentes são: amido de milho pré-gelificado, povidona e ácido esteárico.

Qual o aspecto de Paracetamol Génesis e conteúdo da embalagem
Paracetamol Génesis 500 mg comprimidos está disponível em embalagens de 20comprimidos.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante

Titular da Autorização de Introdução no Mercado

GÉNESIS Médico Farmacêutica, Lda.
Rua Jorge Barradas, Nº 18 A/B
1500-370 Lisboa

Fabricante

FARMALABOR ? PRODUTOS FARMACÊUTICOS, LDA.
Zona Industrial de Condeixa-a-Nova
3150-194 Condeixa-a-Nova

Este folheto foi aprovado pela última vez em:

Categorias
Macrólidos Ureia

Cefuroxima Condronac Cefuroxima bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Cefuroxima Condronac e para que é utilizado
2. Antes de tomar Cefuroxima Condronac
3. Como tomar Cefuroxima Condronac
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Cefuroxima Condronac
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Cefuroxima Condronac 250 mg Comprimidos revestidos

Cefuroxima axetil

Leia atentamente este folheto antes de tomar este medicamento.
Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o reler.
Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É CEFUROXIMA CONDRONAC E PARA QUE É UTILIZADO

Cefuroxima axetil é um antibiótico. Pertence a um grupo de antibióticos que sãodenominados cefalosporinas. Estes tipos de antibióticos são semelhantes à penicilina.
A cefuroxima axetil mata bactérias e pode ser utilizada contra vários tipos de infecções.
Como todos os antibióticos, a cefuroxima axetil apenas é eficaz contra alguns tipos debactérias. Assim, apenas é adequada para tratar alguns tipos de infecção.

A cefuroxima axetil pode ser usada para tratar:infecções dos ouvidos, nariz e garganta;infecções do tórax tais como bronquites;infecções da bexiga;infecções na pele e nas camadas mesmo sob a pele (tais como furúnculos, impetigo ? umainfecção na superfície da pele);doença de Lyme precoce (por uma picada de carrapato) e para prevenir complicaçõestardias em adultos e crianças com mais de 12 anos de idade.

2. ANTES DE TOMAR CEFUROXIMA CONDRONAC

Não tome Cefuroxima axetil se:
-tem alergia (hipersensibilidade) à cefuroxima axetil ou a qualquer outro componente de
Cefuroxima Condronac (ver ?Outras informações?);
-tem alergia (hipersensibilidade) a qualquer outro antibiótico do tipo cefalosporina;

teve alguma vez uma reacção alérgica grave a qualquer tipo de antibiótico do tipopenicilina.

Nem todas a pessoas que são alérgicas às penicilinas são também alérgicas àscefalosporinas. No entanto, não deve tomar este medicamento se alguma vez teve umareacção alérgica grave a qualquer penicilina. Isto deve ao facto de poder ser tambémalérgico a este medicamento.

Se não tiver a certeza sobre algum aspecto, consulte o seu médico ou farmacêutico.

Tome especial cuidado com Cefuroxima Condronac
Se teve alguma vez uma reacção alérgica a penicilinas, informe o seu médico oufarmacêutico antes de tomar este medicamento.
Se tiver diarreia grave e persistente enquanto estiver a usar ou após usar cefuroximaaxetil ? contacte o seu médico e não utilize medicamentos para a diarreia que inibam aperistaltismo.
Se tiver problemas abdominais tais como vómitos e diarreia. É possível que umaquantidade insuficiente de cefuroxima axetil seja absorvida pelo organismo; o seu médicoirá recomendar uma injecção de cefuroxima.
Se tiver febre e se sentir doente um curto espaço de tempo após utilizar cefuroxima axetilpara o tratamento da doença de Lyme (isto é um sinal de uma doença chamada doença de
Jarisch Herxheimer).
Se também estiver a tomar medicamentos que diminuem a acidez do estômago. Épossível que seja absorvida uma quantidade insuficiente de cefuroxima axetil peloorganismo (ver: ?Tomar Cefuroxima Condronac com outros medicamentos?).
Algumas crianças experimentaram perda de audição ligeira a moderada durante otratamento com cefuroxima sódica.
Fazer um tratamento com cefuroxima axetil pode aumentar temporariamente apossibilidade de ter infecções causadas por outros tipos de germes. Por exemplo, podemocorrer aftas.

Fale com o seu médico ou farmacêutico se alguma das situações anteriores se aplicar a si.

Tomar Cefuroxima Condronac com outros medicamentos
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.
Em alguns casos, os medicamentos podem afectar a forma como outros medicamentosactuam. Este pode ser o caso quando a cefuroxima axetil é usada juntamente com:
-medicamentos que diminuem a acidez do estômago (medicamentos para a azia);
-alguns outros medicamentos para a prevenção ou controlo de infecções (antibióticos),tais como tetraciclinas, macrólidos, cloranfenicol, aminoglicosidos;
-probenecida (um medicamento para a gota e outras afecções). Tomar este medicamentocom cefuroxima axetil pode causar níveis mais elevados e persistentes de cefuroxima nosangue e bílis;
-comprimidos ou injecções de água (diuréticos);
-certos medicamentos contra infecções fúngicas (anfotericina);

-certos testes, tais como testes para determinar a quantidade de glucose (açúcar) nosangue ou urina;
-certos testes, tais como testes para determinar algumas substâncias no sangue (teste de
Coombs).

Tomar Cefuroxima Condronac com alimentos e bebidas
Tome este emdicamento após a refeições. Isto deve-se ao facto de ajudar o medicamentoa ser absorvido pelo organismo.

Gravidez e aleitamento
Está grávida ou pensa que pode estar grávida? Embora não seja conhecido que estemedicamento seja nocivo para o bebé, só será administrado a uma mulher grávida se forrealmente necessário.
Está a amamentar? Este medicamento não pode ser dado a mulheres que estejam aamamentar. Isto deve-se ao facto de que pequenas quantidades passam para o leite.

Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Cefuroxima Condronac não irão afectar a sua capacidade de conduzir veículos ou operarmaquinaria.

Informações importantes sobre alguns componentes de Cefuroxima Condronac
Cefuroxima Condronac 250 mg Comprimidos revestidos contém 0,3 mg de aspartamo.

Se foi informado pelo seu médico que tem uma doença metabólica chamadafenilcetonúria ou se estiver a fazer uma dieta pobre em fenilalanina, contacte o seumédico antes de tomar este medicamento.

3. COMO TOMAR CEFUROXIMA CONDRONAC

Tomar Cefuroxima Condronac sempre de acordo com as indicações do médico. Fale como seu médico ou farmacêutico se tiver dúvidas.

A receita irá dizer-lhe que quantidade deste medicamento deve tomar e quantas vezes odeve tomar. Leia-a cuidadosamente. A dose que o seu médico lhe receita depende do tipode infecção e da gravidade da infecção. O seu médico irá explicar-lhe estas questões.

A informação sobre quantos e quando tomar os comprimidos será escrita com exactidãona receita. Leia-a cuidadosamente.

Os comprimidos devem ser tomados após as refeições porque isto melhora a absorção dacefuroxima axetil pelo organismo.

As doses recomendadas são dadas em baixo. No entanto, o seu médico pode prescreveruma dose diferente das indicadas em seguida: se isto se aplica a si, discuta-o com o seu

médico se ainda não o tiver feito. A dose que lhe é receitada irá depender do tipo egravidade da infecção.

A dose habitual é:

Adultos e crianças com mais de 12 anos de idade
Para infecções do tracto respiratório superior tais como amigdalite, otite média, sinusitee faringite
1 comprimido de cefuroxima axetil a 250 mg ou 500 mg, duas vezes por dia, durante 5-
10 dias.

Para infecções do tracto respiratório inferior tais como bronquite e pneumonia
1 comprimido de cefuroxima axetil a 500 mg, duas vezes por dia, durante 5-10 dias.

Para infecções da bexiga
1 comprimido de cefuroxima axetil a 125 mg ou 250 mg, duas vezes por dia, durante 5-
10 dias.

Para infecções da pele
1 comprimido de cefuroxima axetil a 250 mg ou 500 mg, duas vezes por dia, durante 5-
10 dias.

Para o tratamento da doença de Lyme precoce
1 comprimido de cefuroxima axetil a 500 mg, duas vezes por dia, durante 20 dias.

Crianças com idades entre 5 e 12 anos
Para as condições listadas anteriormente
1 comprimido de cefuroxima axetil a 125 mg ou 250 mg, duas vezes por dia, durante 5-
10 dias.

Para otite média aguda
1 comprimido de cefuroxima axetil a 250 mg, duas vezes por dia, durante 5-10 dias.

É recomendada a utilização da suspensão contendo cefuroxima para crianças com menosde 5 anos de idade. Não existe experiência com a utilização de cefuroxima axetil emcrianças com menos de 3 meses de idade.

Se tomar mais Cefuroxima Condronac do que deveria
Se tiver tomado mais quantidade deste medicamento do que deveria, fale imediatamentecom o seu médico ou vá às urgências do hospital mais próximo .
Leve o medicamento consigo, dentro da cartonagem, de modo a que saibam exactamenteaquilo que tomou.
Uma sobredosagem com cefuroxima axetil pode levar a convulsões.

Caso se tenha esquecido de tomar Cefuroxima Condronac

Se se esqueceu de tomar uma dose deste medicamento na altura certa, tome-a assim quese lembre.
Não tome uma dose a dobrar para compensar uma dose que se esqueceu de tomar.

Se parar de tomar Cefuroxima Condronac
É importante que tome este medicamento até acabar o tratamento prescrito. Não deveparar de tomar o medicamento só porque se sente melhor. Se parar o tratamentodemasiado cedo, a infecção pode recomeçar. Se a pessoa que está a ser tratada não sesentir bem no final do tratamento prescrito, ou se se sentir pior durante o tratamento,informe o seu médico.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médicoou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSIVEIS

Como todos os medicamentos, Cefuroxima Condronac pode causar efeitos secundários,no entanto estes não se manifestam em todas as pessoas.

Reacções alérgicas graves a este medicamento são muito raras (afectando menos de 1 em
10000 pessoas) ou raras (afectando menos de 1 em 1000 pessoas). Estas podem incluir:

-febre (alta)
-dor nas articulações
-inchaço das pálpebras, face ou lábios
-exantemas cutâneos graves que podem formar bolhas e podem envolver os olhos, a bocae a garganta e os genitais
-perda de consciência (desmaio)
-diarreia grave ou se vir sangue na diarreia

Todas estas reacções necessitam de atenção médica urgente. Se pensa que está a terqualquer um destes tipos de reacção, pare de tomar este medicamento e contacte o seumédico ou o serviço de urgência do hospital mais próximos.

Efeitos secundários frequentes (afectam menos de 1 em 10 pessoas) incluem:
Febre e uma sensação de mal estar geral pouco tempo após tomar Cefuroxima Condronacpara o tratamento da doença de Lyme (reacção de Jarisch-Herxheimer).
Problemas de estômago: diarreia, náuseas e vómitos.
Exantema cutâneo com ou sem comichão grave e formação de manchas (urticária).
Problemas renais e urinários: Se lhe tiver sido dito que os seus rins não funcionam muitobem, podem ocorrer alterações na função renal (níveis mais elevados de creatinina eureia).

Efeitos secundários pouco frequentes (afectam menos de 1 em 100 pessoas) incluem:
Doenças do sistema nervoso: cefaleias, tonturas.
Rins e tracto urinário: sangue na urina, febre e dor no local (nefrite intersticial aguda)

Efeitos secundários raros (afectam menos de 1 em 1000 pessoas) incluem:
Doenças do sangue e sistema linfático: contagem sanguínea anormal (tal como nível dehemoglobina diminuído), descida nos números de diferentes células no sangue
(leucopenia, neutropenia), aumentos em alguns tipos de glóbulos brancos (eosinofilia),diminuições nos números de pequenas células que são necessárias para a coagulação dosangue. Isto pode resultar em hemorragias ou nódoas negras fáceis.
Doenças do sistema imunitário: reacções alérgicas com febre, inchaço das articulações,dor muscular, exantema cutâneo.
Fígado e ductos biliares: alterações nos testes sanguíneos que verificam como o seufígado está a trabalhar (AST, ALT, LDH, bilirrubina: aumento temporário).
Geral: febre medicamentosa.

Efeitos secundários muito raros (afectam menos de 1 em 10 000 pessoas) incluem:
Doenças do sangue e sistema linfático: anemia (um tipo de anemia que é causada peladestruição dos glóbulos vermelhos).
Sistema nervoso: inquietação, nervosismo, confusão.
Fígado e ductos biliares: descoloração amarela da pele ou olhos (icterícia).
Pele e tecido subcutâneo: exantema cutâneo com manchas vermelhas (húmidas)irregulares (eritema multiforme).

Certos testes para determinar algumas substâncias no seu sangue podem mostrarresultados diferentes enquanto está a tomar cefuroxima axetil (teste de Coombs).

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR CEFUROXIMA CONDRONAC

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Conservar na embalagem de origem.

Este medicamento não requer quaisquer condições especiais de conservação.

Não utilize Cefuroxima Condronac após o prazo de validade impresso na embalagemexterior e no blister. O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado. Nãoutilize o medicamento após o prazo de validade.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Cefuroxima Condronac

A substância activa é a cefuroxima. Cefuroxima Condronac 250 mg contém 300,72 mgde cefuroxima axetil por comprimido equivalente a 250 mg de cefuroxima.
Os outros componentes são no núcleo do comprimido: laurilsulfato de sódio,copolividona, croscarmelose sódica (E468), estearato de magnésio (E470B), sílicacoloidal anidra (E551), manitol (E421), celulose microcristalina (E460), crospovidona
(E1202) e talco (E553B); no revestimento do comprimido: manitol (E421), amido solúvel
(de batata), talco (E553B), dióxido de titânio (E171) e aspartamo (E951).

Qual o aspecto de Cefuroxima Condronac e conteúdo da embalagem
Os comprimidos de Cefuroxima Condronac são revestidos.

Cefuroxima Condronac 250 mg são comprimidos em forma de cápsula, brancos aligeiramente amarelados, com uma ranhura de ambos os lados.

Cefuroxima Condronac 250 mg Comprimidos revestidos está disponível em caixas decartão com blisters ou fitas termossoldadas contendo 8, 10, 12, 14 e 24 comprimidos.

É possível que não sejam comercializadas todas as embalagens.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado
Sandoz Farmacêutica Lda.
Alameda da Beloura, Edifício 1
2º andar ? Escritório 15
2710-693 Sintra

Fabricante
Sandoz GmbH
Biochemiestrasse 10
6250 Kundl
Áustria

Este medicamento encontra-se autorizado nos Estados Membros do Espaço Económico
Europeu (EEE) sob as seguintes denominações:

Áustria

Cefuroximaxetil Sandoz 250 mg ? Filmtabletten

Bélgica

Cefuroxim Sandoz 250 mg filmomhulde tabletten

República Checa
Xorimax 250 mg potahované tablety

Estónia

Cefuroxim 1A Pharma 250 mg

Grécia

Cefuroxime axetil Sandoz 250 mg

Hungria

Xorimax 250 mg bevont tabletta

Irlanda

Cefuroxime axetil 250 mg Tablets (PA 372/7/5)

Lituânia

Xorimax 250 mg dengtos tablet?s

Luxemburgo
Cefuroxim Sandoz 250 mg comprimés pelliculés

Letónia

Xorimax 250 mg apvalkot?s tabletes

Holanda

Cefuroximaxetil 250, omhulde tabletten 250 mg

Polónia

Xorimax 250 mg tabletki powlekane

Portugal

Cefuroxima Condronac 250 mg Comprimidos revestidos

República Eslovaca Xorimax 250 mg

Espanha

Cefuroxima Sandoz 250 mg comprimidos recubiertos con película
EFG

Reino Unido
Cefuroxime axetil 250 mg Tablets (PL 04416/0627)

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Ibuprofeno Zidovudina

Ibuprofeno Abbott Ibuprofeno bula do medicamento

Neste folheto:
1.O que é IBUPROFENO ABBOTT, e para que é utilizado
2.Antes de tomar IBUPROFENO ABBOTT,
3.Como tomar IBUPROFENO ABBOTT,
4.Efeitos secundários possíveis
5.Conservação de IBUPROFENO ABBOTT,
6.Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO

Este folheto contém informações importantes para si. Leia-o atentamente.
Este medicamento pode ser adquirido sem receita médica.
No entanto, é necessário utilizar IBUPROFENO ABBOTT com precaução para obter osdevidos resultados.
Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o reler.
Caso precise de esclarecimentos ou conselhos, solicite os serviços do farmacêutico.
Em caso de agravamento ou não melhoria do estado de saúde, consulte o seu médico.

Neste folheto:

IBUPROFENO ABBOTT, revestido por película
Ibuprofeno

A substância activa é o ibuprofeno, 400 mg/comprimido
Os outros ingredientes são povidona, carbonato de sódio anidro, crospovidona, sílicacoloidal anidra, estearilo fumarato de sódio, galato de propilo, hipromelose, talco, laurilsulfato de sódio, macrogol 6000, isomalte (E 953) e dióxido de titânio (E 171).

Embalagens de 10 e 20 comprimidos.
Titular da Autorização de Introdução no Mercado
Abbott GmbH & Co. KG
Max-Planck-Ring 2
65205 Wiesbaden
Alemanha

Fabricante:
Boehringer Ingelheim Pharma GmbH & Co. KG
Birkendorfer Strasse, 65 Biberach an der Riss , Alemanha

1. IBUPROFENO ABBOTT: O QUE É E PARA QUE É UTILIZADO

A substância activa de IBUPROFENO ABBOTT, ibuprofeno, alívia a dor e a inflamaçãoe combate a febre.
IBUPROFENO ABBOTT, destina-se ao tratamento de afecções agudas de dor ligeira amoderada, dismenorreia e febre.

2. ANTES DE TOMAR IBUPROFENO ABBOTT

Não tome IBUPROFENO ABBOTT:
Se tem hipersensibilidade ao ibuprofeno ou a qualquer outro ingrediente do comprimido;
Se tem antecedentes de crises de asma brônquica, edema da mucosa nasal ou reacçõescutâneas causadas pelo ácido acetilsalicílico ou por qualquer outro fármaco anti-
inflamatório não esteróide;
Se tem antecedentes de úlcera gástrica ou duodenal ou hemorragia gastrointestinal;
Se tem antecedentes de insuficiência hepática ou renal grave, insuficiência cardíaca graveou doença coronária;
Se está grávida e se se encontra no último trimestre da gravidez;
Se sofre de desidratação significativa causada por vómitos, diarreia ou ingestão reduzidade líquidos.

Tome especial cuidado com IBUPROFENO ABBOTT:
Se sofre de Lúpus Eritematoso Sistémico (LES) ou outras doenças au to-imunes;
Se tem antecedentes de doenças gastrointestinais incluindo inflamação intestinal;
Se sofre de insuficiência cardíaca e hipertensão;
Se sofre de perturbações hepáticas ou da função renal.

Se sofre de quaisquer outras reacções alérgicas, tome apenas IBUPROFENO ABBOTT,sob acompanhamento médico.

Os doentes idosos têm um risco acrescido das consequências das reacções adversas.

O ibuprofeno pode mascarar os sinais de infecção (febre, dor, edema).

Ibuprofeno ABBOTT contém isomalte. Este medicamento não deve ser tomado pordoentes com raros problemas hereditários de intolerância à frutose.

Gravidez e aleitamento
IBUPROFENO ABBOTT não deve ser tomado durante a gravidez sem aconselhamentomédico.

IBUPROFENO ABBOTT é considerado compatível com o aleitamento e improvável deinduzir efeitos indesejáveis na criança.

Condução de veículos e utilização de máquinas
IBUPROFENO ABBOTT geralmente não afecta a capacidade de conduzir ou utilizarmáquinas.

Interacção com outros medicamentos
IBUPROFENO ABBOTT pode interagir com outros medicamentos que esteja a tomar.
Informe o seu médico se estiver a tomar quaisquer outros medicamentos, mesmo que semreceita médica.

Em particular, podem ocorrer interacções com os seguintes medicamentos: anti-
hipertensores, diuréticos, anticoagulantes, preparações com cortisona, fenitoína,metotrexato, lítio, glicosídos cardíacos e tacrolimus.

Existe interacção na administração concomitante de zidovudina e ibuprofeno nos doenteshemofílicos VIH positivos.

A administração concomitante de outros fármacos anti-inflamatórios não esteróidesaumenta o risco de efeitos secundários. Esta advertência não se aplica aos anti-
inflamatórios não esteróides de aplicação tópica.

3. COMO TOMAR IBUPROFENO ABBOTT

A dose habitual para adultos ou idosos e adolescentes de idade igual ou superior a 12anos é de 1 comprimido até 3 vezes ao dia. Os comprimidos devem ser tomados com umaquantidade suficiente de água, de preferência durante as refeições.

IBUPROFENO ABBOTT, não deve ser utilizado mais do que 6 dias para as dores, pormais de 3 dias em doentes com febre de etiologia desconhecida ou em doses superiores àsrecomendadas, salvo prescrição médica.

Deve também consultar o médico se os sintomas se agravarem por um período superior a
4 dias.

Fale com o seu médico ou farmacêutico se tiver a impressão de que IBUPROFENO
ABBOTT é demasiado forte ou demasiado fraco.

Se tomar mais IBUPROFENO ABBOTT do que o aconselhável:
Em caso de sobredosagem, contacte o seu médico ou o hospital.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como os demais medicamentos, IBUPROFENO ABBOTT pode ter efeitos secundários.

Os efeitos secundários mais comuns são a dispepsia, a dor abdominal e as náuseas.
Podem também ocorrer erupções na pele, prurido, reacções alérgicas, dor de cabeça,exacerbação da asma e distúrbios visuais e, mais raramente, diarreia, flatulência, prisãode ventre, vómito, úlcera gastrointestinal e ambliopia tóxica.
Efeitos secundários muito raros incluem reacções alérgicas graves, reacções cutâneasgraves, alterações do hemograma, hemorragia gastrointestinal, distúrbios hepáticos erenais e em doentes com doenças auto-imunes sintomas de meningite asséptica.

Caso detecte efeitos secundários não mencionados neste folheto, informe o seu médicoou farmacêutico.

5. CONSERVAÇÃO DE IBUPROFENO ABBOTT,

Manter fora do alcance e da vista das crianças.
Não são necessárias precauções especiais de conservação.

Não utilize este medicamento após expirar o prazo de validade indicado na embalagem.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Para quaisquer informações adicionais acerca deste medicamento, por favor contacte o
Titular Da Autorização de Introdução no Mercado.

Este folheto foi aprovado pela última vez em:

Categorias
Cloreto de sódio Hepatite A

Stamaril Vacina viva contra a febre amarela bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é STAMARIL e para que é utilizado
2. Antes de utilizar STAMARIL
3. Como utilizar STAMARIL
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar STAMARIL
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

STAMARIL, Pó e veículo para suspensão injectável em seringa pré-cheia

Vacina (viva) contra a febre-amarela.

Leia atentamente este folheto antes de ser vacinado/da sua criança ser vacinada.
– Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
– Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros.
– Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundários nãomencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É STAMARIL E PARA QUE É UTILIZADO

STAMARIL é uma vacina injectável contra uma doença infecciosa grave designada febre-
amarela.
A febre-amarela ocorre em certas áreas do mundo e é propagada para o ser humano através depicada de mosquitos infectados.
STAMARIL destina-se a ser administrado a pessoas que:
-estejam de viagem para, de passagem por, ou residam numa área em que existe febre-amarela,
-viajem para qualquer país que requeira um Certificado de Vacinação Internacional para entrada
(que pode depender dos países previamente visitados, durante a mesma viagem).
-manuseiem materiais potencialmente infecciosos, como funcionários de laboratório.
Para obter um certificado de vacinação contra a febre-amarela válido, é necessário ser vacinadonum centro de vacinação aprovado, para que o Certificado Internacional de Vacinação possa seremitido.
Este certificado é válido a partir de 10 dias e até 10 anos após a vacinação. Os certificadosemitidos após as doses de reforço (ver secção 3) são válidos imediatamente após a revacinação.

2. ANTES DE UTILIZAR STAMARIL

É importante informar o médico ou enfermeiro caso alguma das situações abaixo se aplique àpessoa que vai receber a vacina. Caso haja algo que não entenda, peça ao seu médico ouenfermeiro para lhe explicar.

Não utilize STAMARIL se você ou o seu filho:

-for alérgico (hipersensível) aos ovos, proteínas de galinha, ou a qualquer outro componente de
STAMARIL

-tiver tido alguma reacção grave a uma dose anterior de qualquer vacina contra a febre-amarela
-tiver um sistema imunitário fraco ou debilitado por qualquer motivo, como por doença ou portratamentos médicos que possam enfraquecer o sistema imunitário (por exemplo corticóides ouquimioterapia)
-tiver o sistema imunitário enfraquecido devido à infecção pelo HIV. O seu médico pode dizer-
lhe se pode, mesmo assim, receber Stamaril, com base nos resultados das suas análises de sangue
-tiver sido infectado pelo vírus VIH e tiver sintomas activos devido à infecção
-tiver história de problemas na glândula timo ou se esta glândula lhe foi removida por qualquermotivo

-tiver doença com febre elevada ou infecção aguda. A vacinação deve ser adiada até àrecuperação total
-tiver idade inferior a 6 meses

Tome especial cuidado com STAMARIL
-Se tem mais de 60 anos. Pessoas com idade superior a 60 anos parecem correr um risco superiorde certos tipos de reacções raras mas graves à vacina contra a febre-amarela (incluindo reacçõesgraves no cérebro, nervos e nos orgãos vitais, ver secção 4). Por este motivo, pessoas com maisde 60 anos habitualmente só recebem a vacina contra a febre-amarela se o risco de infecção pelovírus for significativo nos países onde vão ficar.
-Se a sua criança tiver 6 a 9 meses de idade. STAMARIL só pode ser administrado a criançascom idade compreendida entre os 6 e os 9 meses em circunstâncias especiais e com base nasrecomendaçõesoficiais actuais.
-Se você ou o seu filho estiver infectado pelo vírus VIH mas não tem sintomas activos dainfecção. O seu médico irá decidir se STAMARIL pode ser utilizado, com base nos resultadosdos testes laboratoriais e no aconselhamento especializado.
-Se tem qualquer doença da coagulação (como hemofilia ou nível baixo de plaquetas) ou está atomar quaisquer medicamentos que interferem com a coagulação sanguínea normal. Neste caso,ainda pode receber STAMARIL, desde que este seja administrado por baixo da pele e não nomúsculo (ver secção 3).

Ao utilizar STAMARIL com outros medicamentos
Informe o seu médico se estiver a tomar ou tiver tomado recentemente outros medicamentos,incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.
Se recentemente recebeu qualquer tratamento que possa ter enfraquecido o seu sistemaimunitário, a vacinação contra a febre-amarela deve ser adiada até que os resultados laboratoriaismostrem que o seu sistema imunitário recuperou. O seu médico aconselhá-lo-á sobre a altura emque será seguro ser vacinado.

STAMARIL pode ser administrado no mesmo momento que a vacina contra o sarampo ou asvacinas contra a febre tifóide (contendo polissacarídeo Vi capsular) e/ou hepatite A.

Gravidez e aleitamento
Informe o seu médido ou enfermeiro se está grávida, se pensa estar grávida ou se está aamamentar uma criança. Nestas situações não deve ser vacinada com STAMARIL, a não ser queseja impossível evitar a vacinação.
O seu médico ou enfermeiro podem aconselhá-la sobre a decisão de vacinar durante a gravidez oualeitamento.

Informações importantes sobre alguns componentes de STAMARIL

STAMARIL contém uma quantidade pequena de sorbitol. A vacina não deve ser administrada apessoas com intolerância à frutose.

3. COMO UTILIZAR STAMARIL

STAMARIL é administrado através duma injecção por um médico ou enfermeiro. Habitualmentedeve ser administrado por uma injecção logo abaixo da pele, mas também pode ser administradono músculo, se esta é a recomendação oficial da área de residência.
Não pode ser injectado num vaso sanguíneo.

Posologia

STAMARIL é administrado em dose única de 0,5 mililitro para adultos e crianças a partir dos 6meses de idade.
A primeira dose deve ser administrada pelo menos 10 dias antes de haver risco de infecção, pois avacina pode não fornecer boa protecção antes do 10º dia.
A protecção fornecida por esta dose durará 10 anos.
Uma dose de reforço (0,5 ml) é recomendada a cada 10 anos, se ainda estiver em risco deinfecção pela febre-amarela (por ex: se ainda está em viagem ou a viver em áreas onde a febre-
amarela pode ser contraída ou pode ser infectado no trabalho).

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização desta vacina, fale com o seu médico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como todos os medicamentos, STAMARIL pode causar efeitos secundários, embora estes não semanifestem em todas as pessoas.

Efeitos secundários graves
Os seguintes efeitos secundários graves, têm sido, por vezes relatados:

Reacções alérgicas
-Erupção cutânea, prurido ou urticária na pele
-Inchaço da face, lábios, língua ou outras partes do corpo
-Dificuldade em engolir ou respirar
-Perda de consciência

Reacções que afectam o cérebro e nervos
Estas podem ocorrer no prazo de um mês após a vacinação e foram algumas vezes fatais.
Os sintomas incluem:
-Febre alta com dor de cabeça e confusão
-Cansaço extremo
-Rigidez do pescoço
-Inflamação do cérebro e dos tecidos nervosos
-Convulsões
-Perda de movimento, em parte ou na totalidade do corpo

Reacção grave que afecta os órgãos vitais

Esta reacção pode ocorrer no prazo de 10 dias após a vacinação e pode ser fatal. A reacção podeparecer uma infecção com o vírus da febre-amarela. Começa geralmente com uma sensação decansaço, febre, dor de cabeça, dor muscular e, por vezes, pressão arterial baixa. Posteriormentepode progredir para doença muscular e hepática grave, reduções no número de alguns tipos decélulas sanguíneas, resultando em nódoas negras ou hemorragia não habituais, risco aumentadode infecções e perda da função normal dos rins e pulmões.
Se sentir ALGUM dos sintomas acima mencionados contacte o seu médico IMEDIATAMENTE.

Outros efeitos secundários
Efeitos secundários muito frequentes (notificados em mais de 1 em cada 10 pessoas)
Reacções no local da administração (tais como vermelhidão, nódoas negras, desconforto ou dor,inchaço ou aparecimento de um nódulo duro) e dor de cabeça.

Efeitos secundários frequentes (notificados em menos de 1 em cada 10 pessoas)
Mal-estar geral, diarreia, dores musculares, febre e fraqueza.

Efeitos secundários pouco frequentes (notificados em menos de 1 em cada 100 pessoas)
Dores nas articulações e dores de estômago.

Outros efeitos secundários incluem:
Glândulas inchadas

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundários nãomencionados neste folheto, informe o seu médico, enfermeiro ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR STAMARIL

Manter fora do alcance e da vista das crianças.
Não utilize STAMARIL após o prazo de validade impresso na embalagem exterior. O prazo devalidade corresponde ao último dia do mês indicado.
Conservar no frigorífico (2°C ? 8°C). Não congelar.
Manter o frasco para injectáveis e a seringa na embalagem exterior para proteger da luz.
Utilizar imediatamente após a reconstituição.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico. Pergunte aoseu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita. Estas medidas irãoajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de STAMARIL

A substância activa é:
Vírus1 da febre-amarela, estirpe 17 D-204 (vivo, atenuado) ………… não inferior a 1000 unidades
DL502

1 produzido em embriões de galináceos especificados e isentos de microrganismos patogénicos
2 unidade padrão da OMS

Os outros componentes são:
Lactose, sorbitol, cloridrato de L-histidina, L-alanina, cloreto de sódio, cloreto de potássio,fosfato dissódico, fosfato monopotássico, cloreto de cálcio, sulfato de magnésio e água parainjectáveis.

Qual o aspecto de STAMARIL e conteúdo da embalagem

STAMARIL é constituído por um pó e um veículo para suspensão injectável [pó em frasco parainjectáveis (dose 0,5ml) + veículo em seringa pré-cheia (dose 0,5ml) com ou sem agulha].
Embalagens de 1, 10 e 20.

Após reconstituição a suspensão injectável é bege a bege rosado.

É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante

Titular da Autorização de Introdução no Mercado

Sanofi Pasteur MSD, S.A.
Alfrapark, Estrada de Alfragide, Nº67, Lote F Sul – Piso 2,
2610-008 Amadora – Portugal

Fabricante

Sanofi Pasteur SA
2 avenue Pont Pasteur 69007 ? Lyon ? França

Este medicamento encontra-se autorizado nos Estados Membros do Espaço Económico Europeu
(EEE) sob as seguintes denominações:

STAMARIL: Áustria, Bélgica, Bulgária, República Checa, Dinamarca, Estónia, Finlândia,
França, Alemanha, Hungria, Irlanda, Itália, Letónia, Lituânia, Luxemburgo, Malta, Polónia,
Portugal, Roménia, Eslováquia, Espanha, Suécia, Holanda, Reino Unido, Islândia, Noruega.

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Informação pormenorizada sobre este medicamento está disponível no site do INFARMED.

A informação que se segue destina-se apenas a médicos e aos profissionais dos cuidados desaúde:

Instruções para a reconstituição:
Antes de utilizar, o pó bege a bege alaranjado é misturado com o veículo límpido e incolor decloreto de sódio fornecido numa seringa, dando origem a uma suspensão bege a bege rosada.
Apenas para a seringa sem agulha incorporada: após remover a cápsula do fecho da ponta daseringa, a agulha deve ser colocada com firmeza na ponta da seringa e fixada por rotação de umquarto de volta (90º).

O pó é reconstituído pela adição do veículo fornecido na seringa pré-cheia para o frasco parainjectáveis. O frasco para injectáveis é agitado e, após completa dissolução, a suspensão obtida éretirada para a mesma seringa para administração.

O contacto com desinfectantes deve ser evitado, pois estes podem inactivar o vírus.

Utilizar imediatamente após reconstituição.

Os produtos não utilizados ou os resíduos devem ser eliminados, preferencialmente porinactivação pelo calor ou incineração, de acordo com as exigências locais.

Ver também secção 3 COMO UTILIZAR STAMARIL

Categorias
Amoxicilina Antibacterianos

Augmentin SR Amoxicilina + Ácido clavulânico bula do medicamento

Neste folheto:
1.O que é AUGMENTIN SR e para que é utilizado
2.Antes de tomar AUGMENTIN SR
3.Como tomar AUGMENTIN SR
4.Efeitos secundários possíveis
5.Como conservar AUGMENTIN SR
6.Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

AUGMENTIN SR 1000 mg + 62,5 mg comprimidos de libertação modificada
Amoxicilina/ácido clavulânico
Leia atentamente este folheto antes de tomar o medicamento.
Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o reler.
Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1.O QUE É AUGMENTIN SR E PARA QUE É UTILIZADO

Augmentin SR é um antibiótico pertencente ao grupo das penicilinas.
Grupo farmacoterapêutico: 1.1.5 ? Medicamentos anti-infecciosos. Antibacterianos.
Associações das penicilinas com inibidores das lactamases beta.

Augmentin SR, é usado para o tratamento de curta duração de infecções bacterianas,que podem afectar o tracto respiratório, por ex. pneumonia adquirida na comunidade,exacerbação aguda da bronquite crónica e sinusite aguda de origem bacteriana,tipicamente causadas por Streptococcus pneumoniae (incluindo S. pneumoniaeresistentes à penicilina, ou SPRP), Haemophilus influenzae*, Moraxella catarrhalis* e
Streptococcus pyogenes.
* Alguns membros destas estirpes produzem beta-lactamases, o que lhes confereresistência à amoxicilina isolada.

Augmentin SR possui uma acção bactericida contra uma extensa gama demicrorganismos, incluindo:
– Aeróbios Gram-positivos: Staphylococcus aureus#*, Staphylococcus epidermidis#,
Streptococcus pneumoniae*, Streptococcus pyogenes*, Streptococcus viridans*;
– Anaeróbios Gram-positivos: Peptostreptococcus anaerobius; Peptostreptococcusmagnus; Peptostreptococcus micros;
– Aeróbios Gram-negativos: Haemophilus influenzae#*, Haemophilusparainfluenzae#*, Klebsiella pneumoniae#*, Moraxella catarrhalis#*;

– Anaeróbios Gram negativos: Bacteroides fragilis#, Eikenella corrodens#,
Fusobacterium nucleatum#, Porphyromonas sp., Prevotella sp..

#Alguns membros destas estirpes produzem beta-lactamases, o que lhes confereresistência à amoxicilina isolada.
*Erradicação bacteriológica demonstrada em estudos clínicos.

2. ANTES DE TOMAR AUGMENTIN SR

Não tome Augmentin SR:
– Se é alérgico a antibióticos beta-lactâmicos (penicilinas e cefalosporinas), ou aqualquer um dos excipientes.
– Se já teve uma reacção alérgica (por ex. erupção cutânea) quando tomou umantibiótico.

Augmentin SR não deve ser tomado por doentes com história prévia de icterícia (pelee/ou olhos amarelos) ou disfunção hepática. Augmentin SR não é recomendado emdoentes com clearance da creatinina < 30 mL/min.
Não deve tomar Augmentin SR sem a indicação expressa do médico nesse sentido.

Tome especial cuidado com Augmentin SR:
Se lhe aparecer erupção cutânea durante o tratamento com Augmentin SR, não prossigao tratamento e procure de imediato assistência médica.
Augmentin SR não deve ser tomado em caso de mononucleose infecciosa suspeita oudeclarada. Não deve tomar Augmentin SR sem a indicação expressa do médico nessesentido.
Augmentin SR destina-se a tratamento de curta duração; a sua administraçãoprolongada poderá provocar crescimento acentuado de microrganismos. Siga o regimeposológico prescrito pelo seu médico.
Se tem problemas renais ou hepáticos, avise o médico antes de tomar o medicamento. Adose poderá ter de ser alterada ou poderá necessitar de um medicamento alternativo.
Foi reportada colite pseudomembranosa com o uso de antibióticos de largo espectroincluindo amoxicilina/clavulanato. Se ocorrer diarreia após administração destemedicamento deverá consultar o médico.

Durante a administração de doses elevadas de amoxicilina deve manter um aportehídrico e um débito urinário adequados, por forma a reduzir o risco de cristalúria devido
à amoxicilina (ver Se tomar mais Augmentin SR do que deveria).

Augmentin SR contém sódio pelo que deverão ser tomadas precauções em doentes comdieta restrita em sódio.

Tomar com Augmentin SR com outros medicamentos:

Alguns medicamentos podem causar efeitos indesejáveis se tomados com Augmentin
SR. Certifique-se que o seu médico tem conhecimento se estiver a tomar ou tivertomado recentemente os seguintes medicamentos: alopurinol, probenecide,anticoagulantes, ou outros, incluindo medicamentos adquiridos sem receita médica.
Informe o seu médico ou farmacêutico de que está a tomar contraceptivos orais (pílula).
Tal como com outros antibióticos, poderão ser necessárias precauções contraceptivasadicionais.
Em doentes diabéticos recomenda-se que quando for necessária a pesquisa de glucosena urina durante o tratamento com amoxicilina, se utilizem métodos enzimáticosglicose-oxidase uma vez que os métodos químicos têm frequentemente resultados falso-
positivos.

Gravidez e aleitamento:
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.
Não deve tomar este medicamento se estiver grávida, a não ser por indicação domédico.

O Augmentin SR é excretado no leite materno. Pelos riscos de sensibilização, a suaadministração durante o aleitamento deve ser cuidadosamente ponderada.

Condução de veículos e utilização de máquinas:
Augmentin SR não interfere com a capacidade de condução e utilização de máquinas.

3.COMO TOMAR AUGMENTIN SR

Tomar Augmentin SR sempre de acordo com as indicações do médico. O médicodecidirá as doses que vai tomar e a duração do tratamento. Deve tomar os comprimidosde Augmentin SR até ao fim do tratamento prescrito. Não pare o tratamento logo que sesentir melhor.
Fale com o seu médico ou farmacêutico se tiver dúvidas.
Nos doentes com infecções graves ou com outras situações clínicas particulares
(insuficiência renal, por exemplo) a posologia deverá ser sempre a indicada pelomédico.

Um comprimidos de Augmentin SR contém 62,5 mg de ácido clavulânico enquanto que
Augmentin 250 mg ou 500 mg contêm, em qualquer das duas doses 125 mg de ácidoclavulânico. Para além disto, o Augmentin SR tem um tempo de acção mais prolongadocomparado com qualquer das outras duas formas de 250 mg e 500 mg. Assim o
Augmentin de 250 mg ou de 500 mg não pode ser usado para conseguir as mesmasdoses que o Augmentin SR (por ex. dois comprimidos de Augmentin 500 mg, nãoequivale a um comprimido de Augmentin SR).

Adultos
Augmentin SR está indicado apenas em adultos ? 16 anos de idade.

Dose recomendada em Infecções do Tracto Respiratório: 2 comprimidos por toma, duasvezes dia durante 7 a 10 dias, dependendo da gravidade da infecção, incluindo:

Pneumonia adquirida na comunidade

? 2
comprimidos duas vezes dia durante 7 a 10 dias.
Exacerbação aguda da bronquite crónica
? 2 comprimidos duas vezes dia
durante 7 dias.
Sinusite aguda bacteriana

? 2 comprimidos duas vezes dia durante 10 dias.

Os comprimidos devem ser deglutidos inteiros com bastante água. Não os devemastigar.
Para melhor absorção é preferível tomar os comprimidos juntamente com alimentos e,sempre que possível, no início de uma refeição. Contudo, se não o fizer não temqualquer problema.

Se tomar mais Augmentin SR do que deveria:
É pouco provável surgirem problemas de sobredosagem com este medicamento. Nocaso de ter tomado de uma só vez um grande número de comprimidos, beba bastante
água, contacte imediatamente o médico e mostre-lhe a sua embalagem de Augmentin
SR. Foi observada cristalúria após a administração de doses elevadas de amoxicilina,levando em alguns casos a falência renal.
Augmentin SR pode ser removido da circulação por hemodiálise.

Caso se tenha esquecido de tomar Augmentin SR:
No caso de se ter esquecido de tomar um comprimido de Augmentin SR, tome-o logoque se aperceba do esquecimento. Depois, continue a tomar a dose seguinte à hora queestava prevista, desde que não tome as duas doses com um intervalo inferior a 4 horas.
Não tome uma dose a dobrar para compensar um comprimido que se esqueceu detomar.

Se parar de tomar Augmentin SR:
Deve seguir o curso de tratamento prescrito pelo seu médico. Não deixe de tomar
Augmentin SR até finalizar o tratamento, mesmo que se sinta melhor.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médicoou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como os demais medicamentos, Augmentin SR pode causar efeitos secundários, noentanto estes não se manifestam em todas as pessoas.

A determinação da frequência dos efeitos secundários foi determinada principalmenteatravés de dados de pós-comercialização.
Frequentemente poderá ocorrer candidíase genital (infecção fúngica vaginal causadapor Candida, associada a comichão, ardor e a um corrimento branco espesso) ecandidíase mucocutânea.
Um efeito secundário muito frequente que pode ocorrer que pode ocorrer enquantotomar Augmentin SR é diarreia (evacuação frequente e rápida de fezes líquidas). Outrosefeitos secundários associados ao tracto gastrointestinal que podem ocorrer comfrequência são náuseas (sensação de enjoo) e dor abdominal (dor de estômago).
Vómitos, dificuldade de digestão, tonturas e cefaleias são pouco frequentes.
Raramente, Augmentin SR pode estar associado a efeitos adversos mais graves, taiscomo:
– Inchaço na face, lábios, boca, língua ou garganta, o que poderá causar dificuldades emengolir ou respirar.
– Reacções alérgicas inesperadas, como erupção, comichão ou urticária na pele, inchaçona face, lábios, língua ou outra região do corpo, dispneia, respiração ruidosa ou comdificuldades).
– Febre, dores nas articulações, erupções cutâneas, nódulos linfáticos inchados.
– Reacções cutâneas, possivelmente na forma de borbulhas vermelhas que podem seracompanhadas de comichão e podem assemelhar-se às erupções do sarampo. Asborbulhas podem formar uma bolha ou aumentar de tamanho formando uma marcavermelha com o centro pálido. A pele/borbulha/bolha podem sangrar, escamar ouperder a camada superficial. Estes sintomas podem ser acompanhados de febre.
– Inflamação aguda ou crónica do rim e cristalúria (presença de cristais de amoxicilinana urina) (ver Se tomar mais Augmentin SR do que deveria), que se reflecte emproblemas em urinar, possivelmente com dor e sangramento.
– Diarreia líquida e grave, que pode ser sanguinolenta e acompanhada de espasmosabdominais.
– Aumento moderado dos níveis de enzimas hepáticas o que pode significar que poderáter doença hepática. Esta pode ser identificada por náuseas, vómitos, perda de apetite,indisposição geral, febre, comichão, pele e olhos amarelos, e urina com coloraçãoescura. Estes efeitos foram observados particularmente nos doentes idosos e do sexomasculino que tomaram Augmentin durante longos períodos. Estes efeitos podem nãoser visíveis até terem decorrido várias semanas após o fim do tratamento e sãogeralmente reversíveis, no entanto podem ser graves e em circunstâncias extremaspodem muito raramente resultar em morte.
– Falência de leucócitos o que pode resultar em infecções frequentes tais como febre,arrepios graves ou garganta dolorosa.
– Contagem plaquetária reduzida que pode resultar em hemorragia ou hematoma maisfacilmente do que o normal.
– Destruição de hematócitos o que pode resultar em cansaço, dores de cabeça, dispneiadurante o exercício, tonturas, palidez e pele e/ou olhos amarelos.
– Convulsões (ataques ou crises) e hieractividade reversível.
Muito raramente, Augmentin ES poderá estar associado a uma mudança de coloraçãoda língua para amarelo, castanho ou preto, podendo apresentar uma aparência pilosa.

Se sentir algum destes efeitos, deve parar de tomar Augmentin SR e consultar ummédico imediatamente.
Caso algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR AUGMENTIN SR

Não conservar acima de 25ºC.
Conservar na embalagem de origem para proteger da humidade.
Mantenha os medicamentos fora do alcance e da vista das crianças.
Não utilize Augmentin SR após expirar o prazo de validade indicado na embalagem. Oprazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de AUGMENTIN SR

As substâncias activas são: amoxicilina trihidratada (562,5 mg), amoxicilina sódica
(437,5 mg) e clavulanato de potássio (62,5 mg).
Os outros componentes são: Núcleo do comprimido: celulose microcristalina, amidoglicolato de sódio, sílica coloidal anidra, estearato de magnésio, goma xantana, ácidocítrico. Revestimento do comprimido (Opadry YS 1 7700): hipromelose, dióxido detitânio, macrogóis.

Qual o aspecto de AUGMENTIN SR e conteúdo da embalagem

Augmentin SR é acondicionado em blisters de PVC/alumínio, em embalagens de 28 e
40 comprimidos de libertação modificada.

É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricantes
GlaxoSmithKline – Produtos Farmacêuticos, Lda
Rua Dr. António Loureiro Borges, 3
Arquiparque – Miraflores
1495-131 Algés

SmithKline Beecham Pharmaceuticals

Clarendon Road
BN 14 8QH Worthing – West Sussex

Glaxo Wellcome Production
Unité de Production de Terras II – Zone Industrielle de la Peyennière
F-53101 Mayenne

Data da aprovação do folheto:

Categorias
Hepatite A Vacinas

Viatim Vacina contra a febre tifóide e a hepatite A bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é VIATIM e para que é utilizado
2. Antes de utilizar VIATIM
3. Como utilizar VIATIM
4. Efeitos secundários possíveis
5. Conservação de VIATIM
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

VIATIM, suspensão e solução injectável, em seringa pré-cheia de câmara dupla.
Vacina contra a hepatite A (inactivada, adsorvida) e polissacarídica contra a febre tifóide.

Leia atentamente este folheto antes de ser vacinado.

Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o reler.
Caso tenha dúvidas, consulte o seu médico, enfermeiro ou farmacêutico.
Esta vacina foi prescrita para si. Não deve dá-la a outros.
Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico, enfermeiro ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É VIATIM E PARA QUE É UTILIZADO

Viatim é uma vacina. As vacinas são utilizadas para o proteger contra doençasinfecciosas. Esta vacina ajuda a proteger contra a febre tifóide e contra a hepatite A emindivíduos com 16 anos de idade ou mais.

A febre tifóide é uma doença infecciosa que pode ser contraída a partir dos alimentos ebebidas que contenham a bactéria que causa esta doença (chamada Salmonella entérica,subtipo typhi). Esta é uma doença grave que pode ser fatal se não for tratada rapidamente.

A hepatite A é causada por um vírus que ataca o fígado. Pode ser contraída a partir dealimentos e bebidas que contenham o vírus. Os sintomas incluem icterícia e mal-estargeral.

Quando lhe for dada uma injecção de Viatim, as defesas naturais do seu organismo vãoproduzir protecção contra a febre tifóide e contra a hepatite A.

2. ANTES DE UTILIZAR VIATIM

Para ter a certeza que Viatim é apropriado para si, é importante dizer ao seu médico, ouao seu enfermeiro, se algum dos pontos abaixo se aplica a si. Se houver algo que nãoentenda, pergunte ao seu médico ou ao seu enfermeiro.

Não utilize Viatim se:

Alguma vez teve uma reacção alérgica (hipersensibilidade) a qualquer dos componentesde Viatim (mencionados na secção 6)
É alérgico (hipersensível) à neomicina (um antibiótico que é utilizado durante a produçãoda vacina e que pode estar presente na vacina em pequenas quantidades)
Tem uma doença com febre elevada. É necessário adiar a vacinação até ter recuperado.

Tome especial cuidado com Viatim

Se tem uma resposta imunitária fraca por ter feito, ou estar a fazer, um esquema detratamento que pode enfraquecer o seu sistema imunitário, como um tratamento comcorticosteróides, agentes citotóxicos ou radioterapia. O seu médico ou enfermeiro podequerer esperar até que o tratamento tenha terminado.
Se tem problemas com o seu sistema imunitário devido ao vírus da imunodeficiênciahumana (VIH). Viatim pode ser-lhe administrado, mas pode não o proteger tão bem,como protege as pessoas com sistema imunitário normal.

Viatim não protegerá contra outros vírus que infectam o fígado (tais como vírus dahepatite B, hepatite C ou hepatite E). Além disso, se já estiver infectado com o vírus dahepatite A quando lhe administrarem Viatim, a vacinação pode não actuar devidamente.

Viatim não o protegerá contra outras doenças causadas pela bactéria Salmonella, paraalém do tipo particular que causa a febre tifóide.

A vacina não pode provocar as infecções contra as quais protege.
Tal como com qualquer vacina, nem todas as pessoas vacinadas com Viatim ficarãodefinitivamente protegidas contra a hepatite A e febre tifóide.

Ao utilizar outras vacinas ou medicamentos

Como Viatim não contém nenhuma bactéria ou vírus vivos, pode ser, em geral,administrado ao mesmo tempo que outras vacinas, mas num local diferente deadministração (outra parte do seu corpo, ex: o outro braço ou perna). Viatim não pode sermisturado com qualquer outra vacina na mesma seringa.

A protecção obtida quando se utiliza Viatim ao mesmo tempo que imunoglobulinas
(anticorpos obtidos a partir do sangue de dadores) não foi avaliada. Se precisar de umainjecção de imunoglobulinas, esta pode ser administrada simultaneamente ou nassemanas seguintes à administração de Viatim. No entanto, o seu organismo pode nãoproduzir tantos anticorpos contra o vírus da hepatite A, como produziria doutra forma,mas é provável que ainda fique protegido contra a infecção.

Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.

Gravidez e aleitamento

Informe o seu médico ou enfermeiro se está grávida, pensa que pode estar grávida, ouestá a amamentar. Embora não seja expectável que Viatim possa prejudicar um feto, oseu médico ou enfermeiro decidirá se deverá ser vacinado agora ou após o bebé nascer.

Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.

Condução de veículos e utilização de máquinas

Foram notificadas tonturas em algumas pessoas (menos de 1 em 100, mas mais de 1 em
1000) após a administração de Viatim; como tal, deverá ter cuidado na condução eutilização de máquinas.

Informação importante sobre alguns componentes de Viatim

Este produto contém fenilalanina que pode ser prejudicial para pessoas comfenilcetonúria.
Esta vacina contém menos de 1 mmol de sódio (23mg) por dose, o que significa quepraticamente não tem sódio.

3. COMO UTILIZAR VIATIM

A vacinação deve ser feita por médicos ou profissionais de saúde treinados naadministração de vacinas e que estejam equipados para lidar com qualquer reacçãoalérgica grave que possa ocorrer após a injecção (pouco frequente).

Posologia

Viatim é administrado como uma injecção lenta de um mililitro da vacina misturada apessoas com 16 ou mais anos de idade. É adquirida protecção inicial com uma dose únicade Viatim.

Viatim começará a protegê-lo contra a hepatite A cerca de 14 dias após ter sidoadministrada a primeira dose. Irá necessitar de uma segunda dose (reforço) da vacinainactivada contra a hepatite A para lhe proporcionar uma protecção a longo prazo contraa hepatite A. Este reforço irá protegê-lo contra a hepatite A durante pelo menos 10 anos.
A segunda dose é habitualmente dada entre 6 e 12 meses após a primeira dose mas podeser dada até 36 meses depois. Viatim pode ser-lhe dado para reforçar a sua imunidadecontra a hepatite A se já tiver sido vacinado com uma primeira dose de vacina inactivadacontra a hepatite A, nos 6 a 36 meses anteriores, desde que também necessite deprotecção contra a febre tifóide. No entanto, se a primeira dose da vacina contra ahepatite A foi administrada como uma vacina combinada contra a febre tifóide e contra a

hepatite A, então a segunda dose da vacina combinada deverá ser, em princípio,administrada 36 meses após a primeira dose.

Viatim começará a protegê-lo contra a febre tifóide a partir de cerca de 14 dias após aadministração e a protecção pode durar cerca de 3 anos. Se, após 3 anos continuar emrisco de contrair febre tifóide, deverá ser novamente vacinado com outra injecção davacina polissacarídica purificada contra a febre tifóide.

Modo de administração

Os líquidos nos dois compartimentos serão misturados, apenas, imediatamente antes dainjecção. Depois de misturados, o seu médico ou enfermeiro irá agitar a seringa everificar que o líquido é uma suspensão turva esbranquiçada e não contém partículasinesperadas.

Viatim será administrado por injecção lenta num músculo da parte superior externa doseu braço. O seu médico ou enfermeiro evitará administrar a injecção na pele ou numvaso sanguíneo. Viatim não deve ser administrado na nádega.

Se tem hemofilia (doença em que aparecem facilmente nódoas negras e hemorragias) ouqualquer outra doença que o impeça de receber a injecção no músculo, a injecção podeser dada por baixo da pele.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como todos os medicamentos e vacinas, Viatim pode causar efeitos secundários, masestes não se manifestam em todas as pessoas.

Reacções alérgicas sérias possíveis (notificadas muito raramente)
-Reacção alérgica grave (anafilaxia)dificuldade em respirar, coloração azulada da língua ou lábiostonturas (tensão arterial baixa) e colapsoinchaço da face e pescoço

Quando estes sinais ou sintomas ocorrem, normalmente desenvolvem-se muitorapidamente após a injecção ser administrada e enquanto a pessoa afectada ainda seencontra junto do profissional de saúde.
Se algum destes sintomas ocorrer após ter deixado o local onde foi dada a injecção,deverá consultar um médico IMEDIATAMENTE.
-Doença do sorodores nas articulações, erupção cutânea, glândulas linfáticas aumentadas e mal-estargeral.
Quando estes sintomas ocorrem, normalmente desenvolvem-se 2-4 semanas após aadministração da vacina.

Se estes sintomas ocorrerem deverá consultar um médico logo que possível .

Reacções muito frequentes (notificadas em mais do que 1 em 10 pessoas) foram:dor, vermelhidão, inchaço e dureza no local onde a vacina foi injectadador de cabeçasentir-se fracomal-estar geraldor nos músculos

Por vezes a dor perdura 3 dias ou mais. A dor grave ou o inchaço no local da injecçãoforam notificados em menos de 1 em 10 pessoas, mas em mais de 1 em 100 pessoas.

Reacções frequentes (notificadas em menos de 1 em 10 pessoas, mas em mais de 1 em
100 pessoas) foram:sentir-se doentediarreiador nas articulaçõesfebre (temperatura elevada)

Reacções pouco frequentes (notificadas em menos de 1 em 100 pessoas, mas em mais de
1 em 1000 pessoas) foram:prurido (comichão) na peleerupção cutâneatonturas

Reacções raras possíveis (notificadas em menos de 1 em 1000 pessoas mas em mais de 1em 10000 pessoas) são:sentir-se mal e dor de estômagoalterações nas análises ao sangue que avaliam o funcionamento do fígado

Reacções muito raras possíveis (notificadas em menos do que 1 em 10000 pessoas) são:agravamento da asma em pessoas que já têm asmaformigueiro e picadaserupção cutânea, que é algumas vezes granulosa e com comichãoum nódulo formado no local da injecção.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico, enfermeiro ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR VIATIM

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

A vacina não deverá ser utilizada após o prazo de validade impresso na embalagemexterior e no rótulo da seringa após EXP. O prazo de validade corresponde ao último diado mês indicado.
A vacina não pode ser utilizada se estiverem presentes partículas inesperadas.

Conservar no frigorífico (2ºC ? 8ºC). Não congelar. Se a vacina tiver sido congeladadeverá ser rejeitada.
Manter a vacina dentro da embalagem exterior para proteger da luz.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Viatim

É de salientar que não deve utilizar Viatim se teve anteriormente uma reacção alérgica aqualquer um dos componentes de Viatim.

As substâncias activas são:
Vírus da Hepatite A, estirpe GBM (inactivado)1,2 ?????.160 Unidades deantigénio
1 produzido em células diplóides humanas (MRC-5)
2 adsorvido em hidróxido de alumínio, hidratado (0,3 miligramas de Al)
O hidróxido de alumínio está incluído nesta vacina como um adsorvente. Os adsorventessão substâncias incluídas em algumas vacinas para acelerar, aumentar e/ou prolongar osefeitos protectores da vacina.

Polissacarídeo capsular Vi purificado da Salmonella typhi
(estirpe Ty 2) ??????????????????.?…? 25 microgramas

Os outros componentes são cloreto de sódio, fosfato dissódico di-hidratado,dihidrogenofosfato de sódio di-hidratado, solução de 2-fenoxietanol, formaldeído, meio
199 de Hanks sem vermelho de fenol (uma mistura complexa de aminoácidos incluindofenilalanina, sais minerais, vitaminas e outros componentes) suplementado compolissorbato 80 e água para preparações injectáveis.

Qual o aspecto de Viatim e conteúdo

A vacina apresenta-se como uma suspensão e solução injectável em seringa pré-cheia decâmara dupla (0,5 ml de vírus inactivado contra a hepatite A, numa câmara, e 0,5ml de

antigénio polissacarídeo purificado da febre tifóide, noutra câmara) com ou sem agulha -embalagens de 1 ou 10. É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações.
A vacina inactivada contra a hepatite A é uma suspensão branca, turva e a vacinapolissacarídica contra a febre tifóide é uma solução límpida e incolor.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado

Sanofi Pasteur MSD, SA
Alfrapark
Estrada de Alfragide, nº67
Lote F ? Sul Piso 2
2610-008 Amadora
Portugal

Fabricante

O fabricante responsável pela libertação de lote é a Sanofi Pasteur S.A. num dosseguintes locais:

Sanofi
Pasteur
S.A.
ou

Sanofi
Pasteur
S.A.
Campus
Mérieux,
Parc
Industriel
D?Incarville
1541 avenue Marcel Mérieux,

27100 Val de Reuil
69280
Marcy
L?Etoile, France
Lyon,
France

Este medicamento encontra-se autorizado nos Estados Membros do Espaço Económico
Europeu (EEE) sob as seguintes denominações:

Estado Membro
Nome
Áustria, Dinamarca, Finlândia, Alemanha,
ViATIM
Grécia, Islândia, Irlanda, Itália,
Luxemburgo, Noruega, Portugal, Suécia,
Holanda, Reino Unido
Bélgica
VACCIN COMBINE TYPHOIDIQUE
POLYOSIDIQUE VI PURIFIE ET
HEPATITE A
França, Espanha
TYAVAX

Este folheto foi aprovado pela última vez em

A informação que se segue destina-se apenas aos médicos e aos profissionais de cuidadosde saúde:

Instruções de utilização ? seringa de câmara dupla (Ver o diagrama no verso)
Viatim, suspensão e solução injectável em seringa pré-cheia de câmara dupla
Vacina conta a hepatite A (inactivada, adsorvida) e polissacarídica contra a febre tifóide

Verificar se o selo de plástico (A) que cobre a cápsula de fecho de borracha (B) seencontra intacto. Torcer e retirar a cápsula de fecho na direcção das setas. Isto irá partir oselo de plástico ao longo da linha a tracejado.
Encaixar a agulha e o protector da agulha (C) na seringa
Enroscar a haste do êmbolo (D) na rolha do êmbolo (rolha 2)
Agitar a seringa; de seguida misturar os componentes da vacina, empurrando lentamenteo êmbolo e mantendo a agulha para cima. A vacina na câmara mais baixa move-se para acâmara superior através do canal ?by-pass?.
Agitar vigorosamente até se obter uma suspensão homogénea
Segurar na protecção da agulha e remover puxando para cima sem torcer
Administrar imediatamente a injecção. Pode-se fazer um teste de veia, puxandoligeiramente o êmbolo. As rolhas podem-se separar mas deve ser assegurado que a rolha
2 não atinge o canal ?by-pass? para evitar qualquer perda de líquido. Se for atingido umvaso sanguíneo, entrará sangue na seringa.

Categorias
Anti-inflamatórios não esteróides Ibuprofeno

Kifen Ibuprofeno bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é KIFEN e para que é utilizado.
2. Antes de tomar KIFEN.
3. Como tomar KIFEN.
4. Efeitos secundários possíveis.
5. Como conservar KIFEN.
6. Outras Informações.


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

KIFEN 200 mg comprimidos dispersíveis
Ibuprofeno

Leia atentamente este folheto antes de tomar este medicamento.
-Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
-Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento pode ser-lhesprejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
-Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundários nãomencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O que é KIFEN e para que é utilizado

KIFEN é um medicamento que contém o ibuprofeno como substância activa (9.1.3. Aparelholocomotor. Anti-inflamatórios não esteróides; derivados do ácido propiónico). Apresenta-se sob aforma de comprimidos dispersíveis, que aliviam a dor ligeira a moderada e fazem baixar a febre.

Situações em que devo tomar KIFEN

Deve tomar KIFEN por um período curto, no caso de sentir:
-dor de cabeça
-dores de dentes
-dor associada ao período menstrual
-dor muscular ligeira a moderada
-dores pós traumáticas, como a associada a contusões, luxações e entorses
-febre em caso de gripe e constipações.

2. Antes de tomar KIFEN

Não tome KIFEN

-se for alérgico ao ibuprofeno, a qualquer outro dos componentes dos comprimidos ou a outrosprodutos anti-inflamatórios utilizados geralmente para o alívio da dor ou da febre. Esta alergiamanifesta-se em geral por asma, dificuldade em respirar ou urticária;
-se tiver antecedentes de hemorragia gastrintestinal ou perfuração, relacionados com tratamentoanterior com anti-inflamatórios não esteróides;

-se sofrer de úlcera péptica/hemorragia activa ou tiver antecedentes de úlcera péptica/hemorragiarecorrente (dois ou mais episódios distintos de ulceração ou hemorragia comprovada);
-se sofrer de insuficiência cardíaca grave;
-se for asmático;
-se sofrer de distúrbios sanguíneos;
-se estiver no último trimestre da gravidez.

Tome especial cuidado com KIFEN

-KIFEN não deve ser utilizado por crianças de idade inferior a 12 anos excepto se recomendado porum médico.

-KIFEN não deve ser utilizado no tratamento da febre alta (superior a 39,5ºC), febre de duraçãosuperior a 3 dias ou febre recorrente, excepto se prescrito pelo médico, pois estas situações podemser indicativas de doença grave requerendo avaliação e tratamento médico.

-KIFEN não deve ser utilizado para a auto-medicação da dor, durante mais de 7 dias nos adultos oumais de 5 dias em crianças, excepto se prescrito pelo médico, pois uma dor intensa e prolongadapode requerer avaliação e tratamento médico.

-A administração concomitante de KIFEN com outros anti-inflamatórios não esteróides, incluindoinibidores selectivos da cicloxigenase-2, deve ser evitada.

Os efeitos indesejáveis podem ser minimizados utilizando a menor dose eficaz durante o menorperíodo de tempo necessário para controlar os sintomas.

A administração em doentes com história de hipertensão e/ou insuficiência cardíaca deve ser feitacom precaução, na medida em que têm sido notificados casos de retenção de líquidos e edema emassociação com a administração de anti-inflamatórios não esteróides.

Os medicamentos tais como KIFEN podem estar a associados a um pequeno aumento do risco deataque cardíaco (enfarte do miocárdio) ou Acidente Vascular Cerebral (AVC).
O risco é maior com doses mais elevadas e em tratamentos prolongados. Não deve ser excedida adose recomendada nem o tempo de duração do tratamento.
Se tem problemas cardíacos, sofreu um AVC ou pensa que pode estar em risco de vir a sofrer destassituações (por exemplo se tem pressão sanguínea elevada, diabetes, elevados níveis de colesterol ouse é fumador) deverá aconselhar-se sobre o tratamento com o seu médico ou farmacêutico.

Antes do tratamento com KIFEN deverá consultar o seu médico se sofrer de:
-história de alergias
-úlceras gástricas ou duodenais

Têm sido notificados com todos os anti-inflamatórios não esteróides casos de hemorragia, ulceraçãoe perfuração gastrintestinal potencialmente fatais, em várias fases do tratamento, associados ou nãoa sintomas de alerta ou história de eventos gastrintestinais graves.

O risco de hemorragia, ulceração ou perfuração é maior com doses mais elevadas de anti-
inflamatórios não esteróides, em doentes com história de úlcera péptica, especialmente se associadaa hemorragia ou perfuração e em doentes idosos. Nestas situações os doentes devem ser instruídos

no sentido de informar o seu médico assistente sobre a ocorrência de sintomas abdominais e dehemorragia digestiva, sobretudo nas fases iniciais do tratamento.
Nestes doentes o tratamento deve ser iniciado com a menor dose eficaz. A co-administração deagentes protectores (ex: misoprostol ou inibidores da bomba de protões) deverá ser consideradanestes doentes, assim como naqueles que necessitem de tomar simultaneamente ácidoacetilsalicílico em doses baixas, ou outros medicamentos susceptíveis de aumentar o risco de úlceraou hemorragia, tais como corticosteróides, anticoagulantes (como a varfarina), inibidores selectivosda recaptação da serotonina ou outros anti-agregantes plaquetários.

Em caso de hemorragia gastrintestinal ou ulceração em doentes a tomar KIFEN, o tratamento deveser interrompido.

Os anti-inflamatórios não esteróides devem ser administrados com precaução em doentes comhistória de doença inflamatória do intestino (colite ulcerosa, doença de Crohn), na medida em queestas situações podem ser exacerbadas.

Têm sido muito raramente notificadas reacções cutâneas graves, algumas das quais fatais, incluindodermatite esfoliativa, síndroma de Stevens-Johnson e necrólise epidérmica tóxica, associadas àadministração de anti-inflamatórios não esteróides. Aparentemente, o risco de ocorrência destasreacções é maior no início do tratamento, sendo que na maioria dos casos estas reacções semanifestam durante o primeiro mês de tratamento. KIFEN deve ser interrompido aos primeirossinais de rash, lesões mucosas, ou outras manifestações de hipersensibilidade.

Deverá consultar o seu médico caso a dismenorreia se acompanhe de qualquer outra alteração nãohabitual.
Os doentes que sofram de perturbações visuais durante o tratamento com anti-inflamatórios nãoesteróides devem ser submetidos a exame oftalmológico.

O ibuprofeno (a substância activa de KIFEN) pertence a um grupo de medicamentos que podemreduzir a fertilidade nas mulheres. Este efeito é reversível após paragem do tratamento.

Note que:
-os efeitos adversos gastrintestinais do medicamento podem ser minimizados com a sua toma àsrefeições ou após a ingestão de um copo de leite.

Informe o seu médico ou farmacêutico se tiver outros problemas de saúde ou se estiver a tomaroutros medicamentos.

Ao tomar KIFEN com outros medicamentos

Consulte o seu médico se tomar habitualmente alguma das seguintes substâncias:
-medicamentos para o reumatismo
-medicamentos para as dores
-álcool
-outros anti-inflamatórios não esteróides
-anticoagulantes (os anti-inflamatórios não esteróides podem aumentar os efeitos dos anti-
coagulantes, tais como a varfarina e a ticlopidina)
-outros anticoagulantes, como os anti-agregantes plaquetários, incluindo o ácido acetilsalicílico emdoses baixas (a administração concomitante pode inibir o efeito anti-agregante plaquetário, embora

não seja provável que se verifiquem efeitos clinicamente relevantes na acção cardioprotectora do
ácido acetilsalicílico, e aumenta o risco de hemorragia gastrintestinal)
-corticosteróides (a administração concomitante aumenta o risco de ulceração ou hemorragiagastrintestinal)
-inibidores selectivos da serotonina (a administração concomitante aumenta o risco de hemorragiagastrintestinal)
-medicamentos para tratar a tensão arterial (inibidores do ECA, antagonistas da angiotensina II ediuréticos), especialmente em doentes com diminuição da função renal
-lítio
-metotrexato.

A acção de determinados medicamentos como os anticoagulantes (que impedem a formação decoágulos) (ex. ácido acetilsalicílico, varfarina, ticlopidina), alguns medicamentos para a hipertensãoarterial (inibidores ECA, por exemplo: captopril, medicamentos bloqueadores dos receptores beta,antagonistas da angiotensina II), entre outros medicamentos pode afectar ou ser afectada pelotratamento com ibuprofeno. Consequentemente deverá obter sempre aconselhamento médico antesde tomar ibuprofeno em simultâneo com outros medicamentos.

Gravidez e aleitamento

Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.
Não tome este medicamento durante a gravidez ou o aleitamento a não ser por expressa indicaçãodo seu médico.

Importante: se o KIFEN for tomado durante o último trimestre de gravidez existe perigo de danosfetais ou de complicações na altura do parto. O ibuprofeno pode inibir as dores de parto e prolongaro tempo de trabalho de parto.

Condução de veículos e utilização de máquinas

KIFEN (Ibuprofeno) em tratamentos únicos ou de curta duração não interfere, em geral, com acondução de veículos nem com o uso de máquinas.

No entanto, e dependendo da susceptibilidade de cada doente, o medicamento pode provocar,principalmente no início do tratamento, sonolência, vertigens ou alterações visuais, que podemafectar a capacidade de conduzir veículos ou trabalhar com máquinas.

Informações importantes sobre alguns componentes de KIFEN

KIFEN contém sorbitol (E420). Se foi informado pelo seu médico que tem intolerância a algunsaçúcares, contacte-o antes de tomar este medicamento.

3. Como tomar KIFEN

Tomar KIFEN sempre de acordo com as indicações do médico. Fale com o seu médico oufarmacêutico se tiver dúvidas.
A dose administrada varia em função da pessoa, idade e situação clínica.

Dose recomendada:

Adultos e crianças com idade superior a 12 anos: tome 1 ou 2 comprimido, 1 a 3 vezes por dia.
Não exceda a dose máxima diária de 6 comprimidos (1200 mg).

Colocar os comprimidos dispersíveis num copo com água, agitar e beber em seguida.

KIFEN deverá ser tomado preferencialmente após as refeições.

Em caso de dores menstruais, é aconselhável iniciar o tratamento com 2 comprimidos dispersíveislogo que apareçam as primeiras dores.

Se os sintomas persistirem ou se tiver a sensação que este medicamento é muito fraco ou muitoforte, consulte o seu médico ou farmacêutico.

Os efeitos indesejáveis podem ser minimizados utilizando a menor dose eficaz durante o menorperíodo de tempo necessário para controlar os sintomas.

Se tomar mais KIFEN do que deveria

Em geral, doses elevadas de ibuprofeno são bem toleradas.
No caso de tomar uma dose excessiva poderá sentir dores de cabeça, vertigens e perda deconsciência, dores abdominais, náuseas e vómitos. Nestes casos procure imediatamente um médico.
Deverá fazer uma lavagem gástrica dentro de 30 ? 60 minutos.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médico oufarmacêutico.

4. Efeitos secundários possíveis

Como todos os medicamentos, KIFEN pode causar efeitos secundários, no entanto estes não semanifestam em todas as pessoas.

Os efeitos referidos com maior frequência são náuseas, dor de estômago, tonturas e eritemacutâneo, e podem afectar até 10% das pessoas medicadas.

Os efeitos mais prováveis de ocorrer com o ibuprofeno são, como para todos os anti-inflamatóriosnão esteróides, os de natureza gastrintestinal; os outros têm uma incidência muito rara.

Enumeram-se a seguir, a nível dos diferentes sistemas do corpo, os efeitos adversos descritos emindivíduos a tomar ibuprofeno, incluindo mesmo aqueles que só ocorreram em casos muito raros:

Tracto gastrintestinal: Podem ocorrer, em particular nos idosos, úlceras pépticas, perfuração ouhemorragia gastrintestinal potencialmente fatais. Náuseas, dispepsia, vómitos, hematemeses,flatulência, dor abdominal, diarreia, obstipação, melenas, estomatite aftosa, exacerbação de coliteou doença de Crohn têm sido notificados na sequência da administração destes medicamentos.
Menos frequentemente têm vindo a ser observados casos de gastrite.

Sistema hepatobiliar: Elevações ligeiras e transitórias das transaminases (ALT, AST), fosfatasealcalina e gama-glutamil-transpeptidase (?-GT). Casos raros de hepatite aguda citolítica oucolestática grave, por vezes fatais.

Sistema Nervoso Central: Vertigens, cefaleias e nervosismo. Depressão, insónia, confusão,labilidade emocional, sonolência, meningite asséptica com febre e coma. Raramente foramdescritos parestesias, alucinações e pseudotumor cerebral.

Pele e anexos: Eritema cutâneo de tipo maculopapular e prurido. Erupções vesículo-bolhosas,urticária, eritema multiforme, síndrome de Stevens-Johnson, alopecia e acne. Raramente foramdescritos casos de necrólise epidérmica tóxica (síndrome de Lyell) e reacções de fotossensibilidade.

Órgãos dos sentidos: Acúfenos (zumbidos), diminuição da acuidade auditiva e ambliopia (visãoturva, escotomas e/ou alteração da visão cromática). Casos raros de conjuntivite, diplopia, neurite
óptica e cataratas.

Sangue e sistema linfático: Neutropenia, agranulocitose, anemia aplástica, anemia hemolítica,trombocitopénia, eosinofilia e diminuição da hemoglobina. Casos raros de epistaxis (hemorragianasal) e menorragia.

Sistema endócrino/metabólico: Diminuição do apetite. Casos raros de ginecomastia, hipoglicémia eacidose.

Sistema cardiovascular: palpitações. Casos raros de arritmia (taquicardia ou bradicardia sinusal).
Edema, hipertensão arterial, e insuficiência cardíaca, têm sido notificados em associação aotratamento com AINE.
Os medicamentos tais como KIFEN podem estar associados a um pequeno aumento do risco deataque cardíaco (enfarte do miocárdio) ou AVC.

Sistema respiratório: Asma, pneumopatia a eosinófilos, broncospasmo.

Sistema urinário: Insuficiência renal (aguda ou crónica), diminuição da depuração da creatinina,azotémia, poliúria, disúria e hematúria. Casos raros de necrose papilar renal, nefropatia tubulo-
intersticial aguda e síndrome nefrótico.

Outros: Anafilaxia, broncospasmo. Doença do soro, edema angioneurótico, vasculite de Henoch-
Schonlein. Foram também descritos casos de estomatite ulcerosa, esofagite, pancreatite, rinite efebre.

Se durante o tratamento com KIFEN ocorrer inflamação da garganta, febre alta, aumento de volumedos gânglios linfáticos na região do pescoço (situação clínica observada muito raramente), dores naparte superior do abdómen ou coloração negra das fezes, pare o tratamento e consulteimediatamente o seu médico.
Em casos raros, o ibuprofeno pode provocar fortes dores de cabeça, acompanhadas de náuseas,vómitos e rigidez do pescoço. Se tal acontecer, pare com o tratamento e consulte o seu médicoimediatamente.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundários nãomencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. Como conservar KIFEN

Conservar a temperatura inferior a 25ºC.

Mantenha os comprimidos na sua embalagem de origem.

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize KIFEN após o prazo de validade impresso na embalagem exterior, a seguir a VAL. Oprazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico. Pergunte ao seufarmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita. Estas medidas irão ajudar aproteger o ambiente.

6. Outras Informações

Qual a composição de KIFEN

-A substância activa é o ibuprofeno. Cada comprimido dispersível contém 200 mg de ibuprofeno.

-Os outros componentes são: povidona, sorbitol (E420), amido de milho pré-gelificado, sacarinasódica, essência de laranja e estearato de cálcio.

Qual o aspecto de KIFEN e conteúdo da embalagem

KIFEN apresenta-se em embalagens contendo 10 ou 20 comprimidos dispersíveis.

É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado

FARBIO – Produtos Farmacêuticos Unipessoal, Lda.
Rua Correia Teles, 70
1350-103 Lisboa

Fabricante

Laboratório Medinfar – Produtos Farmacêuticos, S.A.
Rua Henrique Paiva Couceiro, 29
2700-547 Amadora

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Outros produtos Paracetamol

Paracetol Paracetamol bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é PARACETOL e para que é utilizado
2. Antes de tomar PARACETOL
3. Como tomar PARACETOL
4. Efeitos secundários possíveis
5. Conservação de PARACETOL
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Paracetol, 500 mg, comprimido
Paracetamol

Este folheto contém informações importantes para si. Leia-o atentamente.
– Este medicamento pode ser adquirido sem receita médica.
– Deve utilizar PARACETOL com precaução para obter os devidos resultados.
– Caso precise de esclarecimentos ou conselhos, solicite os serviços do seu farmacêutico.
– Em caso de agravamento ou não melhoria do estado de saúde após 3 dias, consulte o seumédico.

Neste folheto:

A substância activa é o paracetamol.
Cada comprimido contém:
Substância activa: 500 mg de paracetamol.
Outros componentes: amido pré-gelificado, ácido esteárico e talco.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado
FARMACOOPE, Cooperativa Nacional das Farmácias C.R.L.
Travessa de Santa Catarina, 8
1200-403 LISBOA

1. O que é o Paracetol 500 mg comprimidos e para que é utilizado

Paracetol 500 mg comprimidos está disponível em embalagens de 20 unidades.
Paracetol 500 mg comprimidos alivia a dor e diminui a febre, pelo que pertence ao grupofarmacoterapêutico 2.10 (Analgésicos e antipiréticos).

Indicações terapêuticas: PARACETOL está indicado para o tratamento sintomático de estadosfebris e/ou dores com intensidade ligeira a moderada tais como cefaleias, enxaquecas, nevralgias,sinusites, otites, odontalgias e mialgias.

2. Antes de tomar Paracetol 500 mg comprimidos

Não tome Paracetol 500 mg comprimidos:
– se tem doença hepática grave;
– se tem hipersensibilidade já conhecida ao paracetamol ou aos outros componentes doscomprimidos;
– se está a tomar outros produtos contendo paracetamol.

Tome especial cuidado com o medicamento em casos de:
Advertências por patologia

– Perturbações da função hepática (p.ex. inflamação do fígado devida ao abuso crónico de álcool,hepatites);
– Insuficiência renal preexistente e,
– Na presença de uma doença metabólica hereditária e rara, denominada doença de Gilbert
(também conhecida como doença de Meulengracht), que é acompanhada por um aumento dosníveis de bilirrubina no sangue.
Nestas circunstâncias, antes de usar o medicamento deve consultar o médico.
Durante o tratamento com Paracetol não tomar outros produtos contendo paracetamol.

Advertências gerais
Se tomar inapropriadamente grandes quantidades de analgésicos por um período de tempoprolongado e em doses elevadas, podem aparecer-lhe dores de cabeça, que não deve tratar comdoses aumentadas do medicamento.
O paracetamol não deve ser usado em situações de febre alta (superior a 39 ºC), febre de duraçãosuperior a 3 dias ou febre recorrente, excepto se prescrito pelo médico, pois estas situaçõespodem necessitar de avaliação e tratamento médico.
Enquanto analgésico, o Paracetol não deve ser usado em auto-medicação durante mais de 7 diasnos adultos ou de 5 dias nas crianças, salvo se prescrito por um médico, dado que dores com talintensidade e duração podem indicar uma situação patológica requerendo avaliação clínica etratamento supervisionado.

Gravidez
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento. O seu médicoindicar-lhe-á a posologia correcta para tomar Paracetol.

Aleitamento
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento. O paracetamolpassa para o leite materno. Como até à data não ocorreram consequências negativas conhecidasem lactentes, como regra geral, durante o tratamento com paracetamol a mãe não precisa deinterromper o aleitamento.

Efeitos em crianças
Salvo indicação médica em contrário, observar rigorosamente as doses terapêuticasrecomendadas.

Efeitos em idosos
Não aplicável.

Efeitos em doentes com patologias especiais
Se sofre de insuficiência hepática ou renal, ou doença de Gilbert, fale com o seu médico que lherecomendará a dose e os intervalos de administração adequados de paracetamol.

Condução de veículos e utilização de máquinas
O paracetamol não interfere com a capacidade de condução ou utilização de máquinas.

Tomar Paracetol 500 mg comprimidos com outros medicamentos:
Por favor informe o seu farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentemente outrosmedicamentos, incluindo medicamentos sem receita médica.

Não tome Paracetol 500 mg comprimidos se está a tomar:
– cloranfenicol (antibiótico)
– propantelina (medicamento que atrasa o esvaziamento gástrico)
– varfarina e outros cumarínicos (anticoagulantes)

Os medicamentos que aumentam a degradação dos fármacos no fígado e que podem assimcausar lesões hepáticas (por exemplo, os antiepilépticos, tais como carbamazepina, fenobarbital efenitoína, bem como a rifampicina, um fármaco que actua contra a tuberculose), devem seradministrados com cuidado se usados simultaneamente com o Paracetol.

Se está a tomar colestiramina (medicamento usado para baixar colesterol) tome Paracetol 1 horaantes ou 4 horas depois.

Se está a tomar zidovudina (tratamento de infecções pelo VIH) consulte o seu médico antes detomar Paracetol.

3. Como tomar paracetol 500 mg comprimido

A dose habitual depende da idade e do peso corporal.
A administração pode ser repetida a intervalos de 4 – 8 horas, isto é 6 ? 3 tomas diárias.
De acordo com o peso corporal e a idade, as doses normalmente recomendadas são as seguintes:

Peso corporal
Idade
Dose única
Dose máxima diária (24 h)

20 ? 30 K g
6 ? 9 anos
½ – 1 comprimido
3 comprimidos
Até 40 K g
Até 12 anos
1 comprimido
4 comprimidos
Acima de 40 K g Superior a 12 anos 1 ? 2 comprimidos no máximo 8 comprimidos

Paracetol 500 mg comprimidos é usado por via oral. Os comprimidos podem ser tomadosinteiros ou desfeitos em água.
A administração após as refeições pode atrasar o início de acção.

Se tomou mais Paracetol 500 mg comprimidos do que deveria:
Os primeiros sinais de sobredosagem podem ser náuseas, vómitos e dores fortes no abdómen.
Mesmo que estes sinais melhorem temporariamente, consulte imediatamente o seu médico, eletomará as medidas apropriadas.

Caso se tenha esquecido de tomar Paracetol 500 mg comprimidos
Não tome uma dose a dobrar para compensar a dose que se esqueceu de tomar. Retome oesquema posológico recomendado.

4. Efeitos secundários possíveis

Como os demais medicamentos, Paracetol 500 mg comprimido pode ter efeitos secundários.
Normalmente, Paracetol é bem tolerado nas doses recomendadas.

Como os demais medicamentos, Paracetol pode ter efeitos secundários. Quando administradonas doses terapêuticas recomendadas, o paracetamol é geralmente muito bem tolerado.
Raramente pode verificar-se ocorrência de alergias na pele, com comichão, manchas einflamação. Muito raramente podem ocorrer alterações relacionadas com o sangue e sistemalinfático.

A nível gastrointestinal pode verificar-se a ocorrência de náuseas, vómitos, diarreia e dorabdominal.
Após ingestão prolongada de doses elevadas podem surgir deficiências hepáticas e renais.

Ao aparecimento dos primeiros sinais de reacções alérgicas interrompa o tratamento e procureimediatamente o conselho do seu médico.

Caso detecte efeitos secundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico oufarmacêutico.

5. Conservação de paracetol 500 mg comprimido
Mantenha este medicamento fora do alcance e da vista das crianças.
Não conservar acima de 25°C.
Não utilize Paracetol 500 mg comprimido após expirar o prazo de validade referido no blister ena cartonagem.

6. Outras informações

Para qualquer informação adicional sobre este medicamento contacte, por favor:
FARMACOOPE, Cooperativa Nacional das Farmácias C.R.L.
Travessa de Santa Catarina, 8
1200-403 LISBOA
Tel.: 213400760
Fax : 213400769

Este folheto informativo foi revisto em Janeiro de 2006