Categorias
Carbonato de cálcio Ciprofloxacina

Olanzapina Bluefish Olanzapina bula do medicamento

Neste folheto:
1.O que é Olanzapina Bluefish e para que é utilizado
2.Antes de tomar Olanzapina Bluefish
3.Como tomar Olanzapina Bluefish
4.Efeitos secundários possíveis
5.Como conservar Olanzapina Bluefish
6.Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Olanzapina Bluefish 5 mg comprimidos orodispersíveis
Olanzapina Bluefish 10 mg comprimidos orodispersíveis

Olanzapina

Leia atentamente este folheto antes de tomar este medicamento.
Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o reler.
Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1.O QUE É OLANZAPINA BLUEFISH E PARA QUE É UTILIZADO

Olanzapina Bluefish pertence a um grupo de medicamentos denominados antipsicóticos.

Olanzapina Bluefish é utilizado no tratamento de uma doença com sintomas tais comoouvir, ver ou sentir coisas que não existem, ilusões, suspeitas invulgares e retraimentoemocional e social. As pessoas com esta doença podem também sentir-se deprimidas,ansiosas ou tensas.

Olanzapina Bluefish é utilizado para tratar uma situação com sintomas tais como, sentir-
se ?eufórico?, ter uma energia excessiva, necessidade de dormir muito menos do que ohabitual, falar muito depressa com ideias muito rápidas e algumas vezes irritabilidadegrave. É também um estabilizador do humor que previne episódios seguintes dosincapacitantes altos e baixos (depressões) extremos de humor associados a esta situação.

2.ANTES DE TOMAR OLANZAPINA BLUEFISH

Não tome Olanzapina Bluefish
-se tem alergia (hipersensibilidade) à olanzapina ou a qualquer outro componente de
Olanzapina Bluefish. Uma reacção alérgica pode ser reconhecida como um erupção

cutânea, comichão, face ou lábios inchados ou falta de ar. Se isto acontecer consigo,informe o seu médico.
– Se lhe tiver sido previamente diagnosticado um problema ocular, como certos tipos deglaucoma (aumento da pressão ocular).

Tome especial cuidado com Olanzapina Bluefish

– Fármacos deste tipo, podem causar movimentos alterados, principalmente da face ou dalíngua. Se isto acontecer após ter-lhe sido administrado Olanzapina Bluefish fale com oseu médico.

– Muito raramente, os fármacos deste tipo provocam uma combinação de febre,respiração ofegante, sudação, rigidez muscular e entorpecimento ou sonolência. No casode isso acontecer, contacte o médico imediatamente.

– Não se recomenda o uso de Olanzapina Bluefish em doentes idosos com demência,dado que podem ocorrer efeitos secundários graves.

Caso sofra de algumas das doenças que se seguem, fale com o seu médico o maisrapidamente possível:

? Diabetes
? Doença cardíaca
? Doença do fígado ou rins
? Doença de Parkinson
? Epilepsia
? Problemas da próstata
? Congestão intestinal (Íleus Paraliticus)
? Distúrbios sanguíneos
? Acidente vascular cerebral (AVC) ou ?mini? AVC (sintomas temporários de AVC)

Se sofre de demência, o seu médico deverá ser informado por si ou pela pessoa que oacompanha, se alguma vez sofreu um AVC ou um ?mini? AVC.

Se tiver mais de 65 anos de idade, como precaução de rotina, a sua pressão arterial deveser monitorizada pelo seu médico.

Olanzapina Bluefish não se destina a doentes com menos de 18 anos de idade.

Ao tomar Olanzapina Bluefish com outros medicamentos:

Tome apenas outros medicamentos enquanto estiver a tomar Olanzapina Bluefish, se oseu médico lhe disser que o pode fazer. Pode sentir-se sonolento se Olanzapina Bluefishfor tomado em combinação com antidepressivos ou medicamentos para a ansiedade oupara o ajudar a dormir (tranquilizantes).

Deve informar o seu médico se estiver a tomar fluvoxamina (um antidepressivo), ouciprofloxacina (um antibiótico), uma vez que pode ser necessário alterar a sua dose de
Olanzapina Bluefish.

Por favor informe o seu médico se estiver a tomar ou tiver tomado recentemente outrosmedicamentos, incluindo medicamentos sem receita médica. Especialmente diga ao seumédico se está a tomar medicamentos para a Doença de Parkinson.

Ao tomar Olanzapina Bluefish com alimentos e bebidas

Não tome qualquer bebida com álcool enquanto estiver a tomar Olanzapina Bluefish,visto que Olanzapina Bluefish e álcool em simultâneo podem fazer com que se sintasonolento.

Gravidez e Aleitamento

Informe o mais rapidamente possível o seu médico no caso de estar grávida ou se pensarestar grávida.
Não deve tomar este medicamento se estiver grávida, a não ser que já tenha discutido esteassunto com o seu médico. Não deve tomar este medicamento se estiver a amamentar,dado que pequenas quantidades de Olanzapina Bluefish podem passar para o leitematerno.

Condução de veículos e utilização de máquinas

Existe um risco de se sentir sonolento quando tomar Olanzapina Bluefish. Se isto severificar, não conduza nem trabalhe com quaisquer ferramentas ou máquinas. Informe oseu médico.

Informações importantes sobre alguns componentes de Olanzapina Bluefish:

Olanzapina Bluefish contém lactose. Se o seu médico o informou que tem intolerância aalguns açúcares, consulte-o antes de tomar Olanzapina Bluefish.

Olanzapina Bluefish contém aspartamo, que é uma fonte de fenilalanina. Pode serprejudicial em pessoas com fenilcetonúria.

3.COMO TOMAR OLANZAPINA BLUEFISH

Tomar Olanzapina Bluefish sempre de acordo com as indicações do médico. Fale com oseu médico ou farmacêutico se tiver dúvidas.

A dose diária de Olanzapina Bluefish é entre 5 e 20 mg. Tente tomar os seuscomprimidos à mesma hora todos os dias. Não interessa se os toma com ou semalimentos. Consulte o seu médico se os seus sintomas voltarem, mas não pare de tomar
Olanzapina Bluefish a não ser que o seu médico lhe diga que o pode fazer.

Os comprimidos de Olanzapina Bluefish partem-se facilmente, pelo que deve pegar nelescom cuidado. Não pegue nos comprimidos com as mãos molhadas uma vez que oscomprimidos podem partir-se.

Pode também colocar o comprimido num copo ou chávena cheia de água, sumo delaranja, sumo de maçã, leite ou café e agitar. Com algumas bebidas, a mistura podemudar de cor e possivelmente tornar-se turva. Beba-a imediatamente.

Se tomar mais Olanzapina Bluefish do que deveria

Os doentes que tomarem mais Olanzapina Bluefish do que deveriam tiveram os seguintessintomas: batimentos rápidos do coração, agitação/agressividade, problemas na fala,movimentos involuntários (especialmente da face ou da língua) e redução do nível deconsciência. Outros sintomas podem ser: confusão mental, convulsões (epilepsia), coma,uma combinação de febre, respiração rápida, suores, rigidez muscular e sedação ousonolência, diminuição da frequência respiratória, aspiração, pressão arterial alta oubaixa, alterações anormais do ritmo cardíaco. Contacte o seu médico ou o hospitalimediatamente. Mostre ao médico a sua embalagem de comprimidos.

Caso se tenha esquecido de tomar Olanzapina Bluefish

Tome os comprimidos assim que se lembrar. Não tome duas doses num dia.

Se parar de tomar Olanzapina Bluefish

Não pare de tomar os seus comprimidos só porque se sente melhor. É importante quecontinue a tomar Olanzapina Bluefish durante o tempo que o seu médico lhe indicou.

Se parar abruptamente de tomar Olanzapina Bluefish, podem ocorrer sintomas comosudação, dificuldade em dormir, tremor, ansiedade ou náuseas e vómitos. O seu médicopode sugerir-lhe que vá diminuindo gradualmente a dose antes de parar.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médicoou farmacêutico.

4.EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSIVEIS

Como todos os medicamentos, Olanzapina Bluefish pode causar efeitos secundários, noentanto estes não se manifestam em todas as pessoas.

Efeitos secundários muito frequentes: afectam 1 em cada 10 doentes

? Aumento de peso
? Sonolência
? Aumento dos níveis de prolactina no sangue

Efeitos secundários frequentes: afectam 1 a 10 doentes em cada 100
? Alterações dos níveis de algumas células sanguíneas e gorduras em circulação
? Aumento de açúcar no sangue e na urina
? Aumento do apetite
? Tonturas
? Agitação
? Tremor
? Rigidez ou espasmos musculares (incluindo movimentos oculares)
? Problemas na fala
? Movimentos involuntários (especialmente da face ou da língua)
? Prisão de ventre
? Secura de boca
? Erupção cutânea
? Falta de forças
? Fadiga extrema
? Retenção de fluidos, causando inchaço das mãos, dos tornozelos ou dos pés
? Algumas pessoas podem sentir-se tontas ou desmaiar (com diminuição da frequênciacardíaca) na fase inicial do tratamento, especialmente quando se levantam após estaremsentadas ou deitadas. Habitualmente estes sintomas são passageiros, mas no caso de nãopassarem, informe o seu médico.
? Disfunções sexuais tais como diminuição da libido em homens e mulheres ou disfunçãoeréctil nos homens.

Efeitos secundários pouco frequentes: afectam 1 a 10 doentes em cada 1.000
? Abrandamento do ritmo cardíaco
? Sensibilidade à luz
? Incontinência urinária
? Perda de cabelo
? Ausência ou diminuição dos períodos menstruais
? Alterações mamárias em homens e mulheres, tais como produção anormal de leite oucrescimento anormal.

Outros efeitos secundários possíveis: a frequência não pode ser estimada a partir dosdados disponíveis
? Reacção alérgica (p.ex. inchaço da boca e da garganta, comichão, erupção cutânea)
? Início ou agravamento da diabetes, ocasionalmente associado com cetoacidose (cetonasno sangue e na urina) ou coma
? Diminuição da temperatura normal do corpo
? Convulsões, normalmente associadas a uma história clínica de convulsões (epilepsia)
? Combinação de febre, respiração acelerada, sudação, rigidez muscular e sonolência outonturas
? Espasmos do músculo ocular, provocando movimentos giratórios do olho

? Ritmo cardíaco anormal
? Morte súbita e inexplicável
? Coágulos sanguíneos, que se apresentam, por exemplo, sob a forma de trombose venosaprofunda das pernas ou coágulos no pulmão
? Inflamação do pâncreas, provocando uma forte dor de estômago, febre e náusea.
? Doença do fígado, visível sob a forma de amarelecimento da pele e dos olhos
? Doença doença muscular que se apresenta sob a forma de dores fortes ou de intensidademoderada inexplicáveis
? Dificuldade em urinar
? Erecção prolongada e/ou dolorosa

Enquanto estiverem a tomar olanzapina, os doentes idosos com demência estão sujeitos àocorrência de acidente vascular cerebral, pneumonia, incontinência urinária, quedas,fadiga extrema, alucinações visuais, febre, vermelhidão da pele e problemas na marcha.
Foram notificados alguns casos fatais neste grupo específico de doentes.

Em doentes com a doença de Parkinson, Olanzapina Bluefish pode agravar os sintomas.

Raramente mulheres que tomam medicamentos deste tipo durante muito tempo,começaram a ter secreção de leite e ausência do período menstrual ou períodosirregulares. Avise o seu médico se estes sintomas persistirem. Muito raramente bebésnascidos de mães que tomaram Olanzapina Bluefish no último período da gravidez
(terceiro trimestre) poderão ter tremores, ficar sonolentos ou entorpecidos.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, por favor informe o seu médico.

5.COMO CONSERVAR OLANZAPINA BLUEFISH

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize Olanzapina Bluefish após o prazo de validade impresso na embalagemexterior. O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.

Conserve na embalagem de origem para proteger da humidade.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita. Estas medidas irãoajudar a proteger o ambiente.

6.OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Olanzapina Bluefish

A substância activa é a olanzapina.
Cada comprimido orodispersível contém 5 mg ou 10 mg de olanzapina.
Os outros componentes são: carbonato de cálcio, amido de milho pré-gelificado, amidode milho, lactose mono-hidratada, crospovidona, aspartamo (E951) e estearato demagnésio.

Qual o aspecto de Olanzapina Bluefish e conteúdo da embalagem

5 mg: comprimido amarelo a amarelo pálido, redondo, biconvexo com um diâmetro de
6.4 mm com ?5? gravado num dos lados.
10 mg: comprimido amarelo a amarelo pálido, redondo, biconvexo com um diâmetro de
9.1 mm com ?10? gravado num dos lados.

Olanzapina Bluefish está disponível em blisters de Alu/Alu.

Apresentações:
5 mg: 14 ou 28 comprimidos orodispersíveis
10 mg: 14, 28 ou 56 comprimidos orodispersíveis

É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante

Bluefish Pharmceuticals AB
Torsgatan 11
111 23 Estocolmo
Suécia

Este medicamento encontra-se autorizado nos Estados Membros do Espaço Económico
Europeu (EEE) sob as seguintes denominações:

Nome do
Estado
Nome do medicamento
Membro
Austria
Olanzapin Bluefish 5mg/10mg/15mg Schmelztabletten
República
Olanzapin Bluefish 5mg/10mg tablety dispergovatelné v ústech
Checa
Dinarmaca Olanzapin
Bluefish
Espanha
Olanzapin Bluefish 5mg/10mg comprimidos bucodispersables EFG
Olanzapin Bluefish 5mg/10mg/15mg/20mg tabletti, suussa hajoava
Finlândia
Olanzapin Bluefish 5mg/10mg/15mg/20mg munsönderfallande tabletter
França
OLANZAPIN BLUEFISH 5mg/10mg comprimé orodispersible
Hungria
Olanzapin Bluefish 5mg/10mg/15mg/20mg szájban diszpergálódó tabletta

Itália
Olanzapin Bluefish 5mg/10mg compresse orodispersibili
Holanda
Olanzapin Bluefish 5mg/10mg/15mg/20mg orodispergeerbare tabletten
Polónia Olanzapine
Bluefish
Portugal Olanzapina
Bluefish
Roménia
Olanzapin Bluefish 5mg/10mg/15mg/20mg orodispersibile pastile
Suécia
Olanzapin Bluefish 5mg/10mg/15mg/20mg munsönderfallande tabletter
(EMR)
Eslováquia
Olanzapin Bluefish 5mg/10mg orodispergovate?né tablety

Este folheto foi aprovado pela última vez em {

Categorias
Bicarbonato de sódio Carbonato de cálcio

Gaviscon Alginato de sódio + Bicarbonato de sódio + Carbonato de cálcio bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Gasvicon e para que é utilizado?
2. Antes de tomar Gaviscon
3. Como tomar Gaviscon
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Gaviscon
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

GAVISCON
Alginato de sódio, Bicarbonato de sódio, Carbonato de cálcio

Este folheto contém informações importantes para si. Leia-o atentamente.

Este medicamento pode ser adquirido sem receita médica. No entanto, é necessário tomareste medicamento com precaução para obter os devidos resultados.
Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o reler.
Caso precise de esclarecimentos ou conselhos, consulte o seu farmacêutico.
Em caso de agravamento ou persistência dos sintomas após 7 dias, consulte o seu médico.
Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É GAVISCON E PARA QUE É UTILIZADO?

Gaviscon pertence a um grupo de medicamentos denominado ?supressores do refluxo?,que formam uma camada protectora sobre os conteúdos do estômago, prevenindo a saídado ácido do estômago para o esófago onde acaba por causar dor e desconforto.

Gaviscon é utilizado no tratamento dos sintomas de refluxo gastro-esofágico, tais comoregurgitação ácida, azia (ardor) e indigestão (relacionada com o refluxo), que podemocorrer por exemplo, após as refeições, durante a gravidez, ou em doentes com sintomasrelacionados com inflamação do esófago (esofagite) de refluxo.

2. ANTES DE TOMAR GAVISCON

Não tome Gaviscon
– se tem alergia (hipersensibilidade) às substâncias activas ou a qualquer outrocomponente de Gaviscon, uma vez que muito raramente ocorreu dificuldade em respirare erupções na pele (ver lista completa de ingredientes em 6. Outras Informações).

Tome especial cuidado com Gaviscon
Este medicamento contém pequenas quantidades de sódio (246 mg por 10 ml) ecarbonato de cálcio (320 mg por 10 ml).

– se lhe foi recomendada uma dieta com restrições de algum destes componentes deveráconsultar o seu médico.
– por favor, informe também o seu médico sobre este conteúdo em sais, caso sofra outenha sofrido de insuficiência cardíaca congestiva e insuficiência renal, uma vez quecertos sais podem interferir com estas doenças.

Por favor consulte o seu médico caso saiba que tem níveis baixos de ácido gástrico noestômago, uma vez que este medicamento pode tornar-se menos eficaz.

Consulte o seu médico se os sintomas persistirem após 7 dias.

Ao tomar Gaviscon com outros medicamentos
Não tome este medicamento num período de duas horas após a administração oral deoutros medicamentos, uma vez que pode interferir com a acção de alguns medicamentos.

Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.

Gravidez e aleitamento
Pode tomar este medicamento durante a gravidez e aleitamento.

Informação importante sobre alguns dos componentes de Gaviscon
Este medicamento contém para-hidroxibenzoato de metilo (E218) e para-hidroxibenzoatode propilo (E216) que podem causar reacções alérgicas (podem surgir tardiamente).

3. COMO TOMAR GAVISCON

Via oral.
Agite bem antes de utilizar.
Adultos, incluindo idosos e crianças com mais de 12 anos: 10 ml – 20 ml após asrefeições e ao deitar (até quatro vezes ao dia).

Crianças com menos de 12 anos: Deve ser tomado apenas por aconselhamento médico.

Se tomar mais Gaviscon do que deveria
Se tomar mais medicamento do que deveria, é pouco provável que isto lhe cause algumproblema. No entanto, é possível que se sinta inchado. Consulte o seu médico se estasensação não desaparecer.

Caso se tenha esquecido de tomar Gaviscon
Não tome uma dose a dobrar para compensar uma dose que se esqueceu de tomar.
Apenas continue a tomar as doses seguintes tal como anteriormente.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como todos os medicamentos, Gaviscon pode causar efeitos secundários, no entantoestes não se manifestam em todas as pessoas.

Pode ocorrer muito raramente (menos de 1 em cada 10.000 pessoas) uma reacção alérgicaaos componentes. Os sintomas podem incluir erupção cutânea, comichão, dificuldade emrespirar, tonturas ou inchaço da face, lábios, língua ou garganta.

Se algum dos efeitos secundários descritos ocorrer, se agravar ou se detectar quaisquerefeitos secundários não mencionados neste folheto, pare de tomar o medicamento einforme o seu médico imediatamente.

5. COMO CONSERVAR GAVISCON

MANTER FORA DO ALCANCE E DA VISTA DAS CRIANÇAS.
Não utilize Gaviscon após o prazo de validade impresso na embalagem após ?VAL?. Oprazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.
Não conservar acima de 30ºC. Não refrigerar ou congelar.
Confirme se o selo de segurança está intacto antes de utilizar o medicamento pelaprimeira vez.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Gaviscon

– As substâncias activas em cada 10 ml de suspensão oral são 500 mg de alginato desódio, 267 mg de bicarbonato de sódio e 160 mg de carbonato de cálcio.
– Os outros componentes são carbómero, para-hidroxibenzoato de metilo (E218), para-
hidroxibenzoato de propilo (E216), sacarina sódica, hidróxido de sódio, aroma de mentan.º 4, aroma de menta n.º 5 e água purificada. Este medicamento não contém açúcar ouglúten.

Qual o aspecto de Gaviscon e conteúdo da embalagem
Gaviscon é uma suspensão esbranquiçada com cheiro e sabor a menta.

Gaviscon encontra-se disponível em frascos de 100, 150, 200, 300, 500 ou 600 ml .

É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado:

Reckitt Benckiser Healthcare, Lda.
Rua D. Cristóvão da Gama, n.º 1 ? 1º C/D
1400-113 Lisboa

Fabricante:

Reckitt Benckiser Healthcare (UK) Limited
Dansom Lane, Hull, HU8 7DS
Reino Unido

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Carbonato de cálcio

Xonkor Valeriana (raíz) bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Xonkor e para que é utilizado
2. Antes de tomar Xonkor
3. Como tomar Xonkor
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Xonkor
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Xonkor 450 mg Comprimidos revestidos

Valeriana

Este folheto contém informações importantes para si. Leia-o atentamente.
Este medicamento pode ser adquirido sem receita médica. No entanto, é necessário tomar
Xonkor com precaução para obter os devidos resultados.
– Caso precise de esclarecimentos ou conselhos, consulte o seu farmacêutico.
– Em caso de agravamento ou persistência dos sintomas, consulte o seu médico.
– Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É XONKOR E PARA QUE É UTILIZADO

Cada comprimido revestido contém 450 mg de extracto (sob a forma de extracto seco) de
Valeriana officinalis L, radix (raíz de valeriana) (3-6:1).
Solvente de extracção: etanol 70% v/v
Xonkor pertence ao grupo dos medicamentos sedativos e hipnóticos. Xonkor é utilizadono alívio temporário da tensão nervosa ligeira e da dificuldade temporária em adormecer.

2. ANTES DE TOMAR XONKOR

Não tome Xonkor
– se tem alergia (hipersensibilidade) à valeriana ou a qualquer outro componente de
Xonkor (ver secção 6).
– se tem menos de 12 anos de idade.
– se está grávida ou a amamentar.

Gravidez e aleitamento
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.
Não existem dados relativos à utilização de Xonkor durante a gravidez e o aleitamento,pelo que não se recomenda a sua utilização durante a gravidez e o aleitamento.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Xonkor pode diminuir a capacidade de conduzir veículos e utilizar máquinas. Não serecomenda a toma deste medicamento menos de duas horas antes de conduzir ou utilizarmáquinas.

Informações importantes sobre alguns componentes de Xonkor
Os comprimidos contêm glucose e sacarose na sua composição. Se foi informado peloseu médico que tem intolerância a alguns açúcares, contacte-o antes de tomar estemedicamento.

3. COMO TOMAR XONKOR

Adultos e crianças com mais de 12 anos de idade
A dose habitual é a seguinte:
– No alívio da tensão nervosa ligeira: 1 comprimido até três vezes ao dia.
– Na dificuldade em adormecer: 1 comprimido meia hora ou uma hora antes de deitar;caso seja necessário, pode tomar um outro comprimido ao início da noite.

Os comprimidos devem ser tomados inteiros com um pouco de água ou outro líquido.
Não mastigue os comprimidos.

Não ultrapasse a dose recomendada.

Para obter um melhor efeito, o medicamento deverá ser tomado regularmente durante 2 a
4 semanas.

Em caso de agravamento ou persistência dos sintomas após 2 semanas de tratamento,deverá consultar o seu médico.

Se tomar mais Xonkor do que deveria:
Se utilizou mais do que a dose recomendada consulte o seu médico ou outro profissionalde saúde, designadamente um farmacêutico e leve este folheto consigo.

Caso se tenha esquecido de tomar Xonkor
Não tome uma dose a dobrar para compensar uma dose que se esqueceu de tomar. Não háproblema caso se tenha esquecido de tomar um comprimido.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médicoou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como todos os medicamentos, Xonkor pode causar efeitos secundários, no entanto estesnão se manifestam em todas as pessoas. Contudo, os efeitos secundários associados ao
Xonkor são muito raros e ligeiros.

Efeitos secundários muito raros (afectam até 1 em cada 10.000 pessoas):
. Dor abdominal
. Náuseas

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR XONKOR

Não conservar acima de 30ºC.

Conservar os comprimidos dentro do blister até ao momento de os tomar.

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilizar Xonkor após o prazo de validade impresso no blister e na embalagemexterior.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Xonkor:
Cada comprimido revestido contém, como substância activa, 450 mg de extractoetanólico (70% v/v) seco de raíz de Valeriana (Valeriana officinalis L.).

Os outros componentes são:
Núcleo do comprimido: glucose líquida seca por nebulização, sílica coloidal anidra,celulose em pó, croscarmelose sódica, ácido esteárico e talco.
Revestimento do comprimido: sacarose, talco, carbonato de cálcio, acácia, gomaadraganta, dióxido de titânio, glucose líquida seca por nebulização, Capol 600 TS
(composto por cera branca de abelhas, cera de carnaúba e Shellac).

Qual o aspecto de Xonkor e conteúdo da embalagem
Xonkor apresenta-se sob a forma de comprimidos revestidos brancos, redondos ebiconvexos.

Cada embalagem contém 20, 30 ou 60 comprimidos.

É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado

Korangi Produtos Farmacêuticos, Lda.
Rua de Santa Cruz, Lote 9/305
2750-063 CASCAIS

Fabricante

Wiewelhove GmbH
Doernebrink 19, 49479
Alemanha

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Bicarbonato de sódio Carbonato de cálcio

Gaviscon Duefet Alginato de sódio + Bicarbonato de sódio + Carbonato de cálcio bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Gaviscon Duefet e para que é utilizado
2. Antes de tomar Gaviscon Duefet
3. Como tomar Gaviscon Duefet
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Gaviscon Duefet
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Gaviscon Duefet 500 mg + 213 mg + 325 mg Suspensão oral em saquetas

Alginato de sódio, Bicarbonato de sódio, Carbonato de cálcio

Este folheto contém informações importantes para si. Leia-o atentamente.
Este medicamento pode ser adquirido sem receita médica. No entanto, é necessário tomareste medicamento com precaução para obter os devidos resultados.
– Caso precise de esclarecimentos ou conselhos, consulte o seu farmacêutico.
– Em caso de agravamento ou persistência dos sintomas após 7 dias, consulte o seumédico.
– Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detetar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É GAVISCON DUEFET E PARA QUE É UTILIZADO

Gaviscon Duefet é uma associação de dois antiácidos (carbonato de cálcio e bicarbonatode sódio) e um alginato e atua de duas formas.

1. Neutraliza o excesso de ácido gástrico, aliviando a dor e o desconforto.

2. Forma uma camada protetora sobre os conteúdos do estômago, acalmando a sensaçãode dor/ardor no peito.

Este medicamento é utilizado no tratamento dos sintomas de refluxo gastro-esofágicorelacionados com acidez, tais como regurgitação ácida, azia (ardor) e indigestão, quepodem ocorrer por exemplo, após as refeições ou durante a gravidez.

2. ANTES DE TOMAR GAVISCON DUEFET

Não tome Gaviscon Duefet
– se tem alergia (hipersensibilidade) às substâncias ativas ou a qualquer outro componentede Gaviscon Duefet.

Tome especial cuidado com Gaviscon Duefet

– Gaviscon Duefet não deve ser utilizado por doentes com problemas renais graves e pordoentes com desequilíbrio eletrolítico que origine níveis baixos de fosfatos no sangue
(hipofosfatemia).
– Este medicamento contém pequenas quantidades de sódio (127,25 mg ou 5,53 mmol) ede cálcio (130 mg ou 3,25 mmol) por saqueta (10 ml).
Por favor, informe o seu médico sobre o conteúdo em sais, caso sofra ou tenha sofrido dedoenças cardíacas ou renais relevantes, uma vez que certos sais podem interferir comestas doenças.
– Por favor consulte o seu médico caso saiba que tem níveis baixos de ácido gástrico noestômago, uma vez que este medicamento pode tornar-se menos eficaz.
– Tal como outros medicamentos antiácidos, Gaviscon Duefet pode mascarar sintomas deoutras doenças subjacentes mais graves.
– Deve ser evitada a utilização prolongada deste medicamento. Consulte o seu médico seos sintomas persistirem após 7 dias.

Ao tomar Gaviscon Duefet com outros medicamentos
Não tome este medicamento num período de duas horas após a administração oral deoutros medicamentos, uma vez que pode interferir com a ação de alguns medicamentos.
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.

Gravidez e aleitamento
Pode tomar este medicamento durante a gravidez e aleitamento.

Informação importante sobre alguns dos componentes de Gaviscon Duefet
Este medicamento contém para-hidroxibenzoato de metilo (E218) e para-hidroxibenzoatode propilo (E216) que podem causar reações alérgicas (podem surgir tardiamente). Estemedicamento contém 127,35 mg (5,53 mmol) de sódio por dose. Esta informação deveser tida em consideração em doentes com ingestão controlada de sódio.

3. COMO TOMAR GAVISCON DUEFET

Adultos, incluindo idosos e crianças com mais de 12 anos: 10-20 ml (uma a duassaquetas) após as refeições e ao deitar por via oral, até quatro vezes ao dia.

Crianças com menos de 12 anos: Deve ser tomado apenas por aconselhamento médico.

Se tomar mais Gaviscon Duefet do que deveria
Se tomar mais medicamento do que deveria, é pouco provável que isto lhe cause algumproblema. No entanto, é possível que se sinta inchado. Consulte o seu médico se estasensação não desaparecer.

Caso se tenha esquecido de tomar Gaviscon Duefet
Não tome uma dose a dobrar para compensar uma dose que se esqueceu de tomar.
Apenas continue a tomar as doses seguintes tal como anteriormente.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como todos os medicamentos, Gaviscon Duefet pode causar efeitos secundários, noentanto estes não se manifestam em todas as pessoas. Pode ocorrer muito raramente
(menos de 1 em cada 10.000 pessoas) uma reação alérgica aos componentes. Os sintomaspodem incluir dor abdominal, diarreia, naúseas, vómitos, comichão na pele, erupção,erupção na pele, comichão, tonturas, inchaço da face, lábios, língua ou garganta edificuldade em respirar.
A ingestão de grandes quantidades de carbonato de cálcio, um dos componentes destemedicamento, pode causar um aumento do pH sanguíneo (alcalose), um excesso de cálciono sangue (hipercalcemia), aumento da secreção de ácido gástrico e obstipação. Estesefeitos ocorrem geralmente com doses superiores às recomendadas.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detetar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR GAVISCON DUEFET

Manter fora da vista e do alcance das crianças.

Não utilize Gaviscon Duefet após o prazo de validade impresso na embalagem exteriorapós ?VAL?. O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.

Não conservar acima de 30ºC. Não refrigerar ou congelar.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Gaviscon Duefet
– As substâncias ativas em cada dose de 10 ml de suspensão oral são o alginato de sódio
(500 mg), bicarbonato de sódio (213 mg) e carbonato de cálcio (325 mg).
– Os outros componentes são carbómero 974P, para-hidroxibenzoato de metilo (E218),para-hidroxibenzoato de propilo (E216), sacarina sódica, aroma de menta, hidróxido desódio e água purificada.

Qual o aspeto de Gaviscon Duefet e conteúdo da embalagem

Gaviscon Duefet é uma suspensão esbranquiçada a creme com cheiro e sabor a menta.

Gaviscon Duefet encontra-se disponível em embalagens de cartão contendo 4, 12 ou 24saquetas.

É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante:

Titular da Autorização de Introdução no Mercado

Reckitt Benckiser Healthcare, Lda.
Rua D. Cristóvão da Gama, n.º 1 ? 1º C/D
1400-113 Lisboa

Fabricante

Reckitt Benckiser Healthcare (UK) Limited
Dansom Lane, Hull, HU8 7DS
Reino Unido

Este folheto foi revisto pela última vez em

Categorias
Carbonato de cálcio Fluvastatina

Fluvastatina Lymet Fluvastatina bula do medicamento

Neste folheto:
1.O que é Fluvastatina Lymet e para que é utilizada.
2.Antes de tomar Fluvastatina Lymet.
3.Como tomar Fluvastatina Lymet.
4.Efeitos secundários possíveis.
5.Conservação de Fluvastatina Lymet.
6.Outras informações.


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Fluvastatina Lymet 20 mg Cápsulas
Fluvastatina Lymet 40 mg Cápsulas
Fluvastatina

Leia atentamente este folheto antes de tomar o medicamento.
-Caso tenha dúvidas, consulte o seu médico ou farmacêutico.
-Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros, pode ser-lhesprejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
-Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1.O QUE É FLUVASTATINA LYMET E PARA QUE É UTILIZADA

A Fluvastatina Lymet pertence a um grupo de medicamentos chamado estatinas, que sãomedicamentos que se destinam a regular o colesterol.

O seu médico prescreveu Fluvastatina Lymet para reduzir o seu colesterol, erecomendou-lhe alterações no seu estilo de vida e dieta. Níveis elevados de colesterol nosangue estão ligados a um risco aumentado de doença cardíaca e AVC.

Fluvastatina Lymet também mostrou prevenir ataques cardíacos em doentes recentementesubmetidos a cateterismo para tratar artérias coronárias estreitas.

2.ANTES DE TOMAR FLUVASTATINA LYMET

Antes de tomar este medicamento, deverá ter iniciado uma dieta padrão de redução decolesterol. Continue a fazer esta dieta enquanto estiver a tomar Fluvastatina Lymet.

Siga cuidadosamente todas as instruções dadas pelo seu médico. Elas podem serdiferentes da informação contida neste folheto.

Leia as seguintes explicações antes de tomar Fluvastatina Lymet.

Não tome Fluvastatina Lymet
Se tem hipersensibilidade (alergia) a Fluvastatina Lymet ou a qualquer outro componentedeste medicamento. Veja a lista no final deste folheto (secção 6).
Se tem uma doença de fígado activa, ou amarelecimento da pele ou dos globos ocularescausado por problemas de fígado, ou valores continuamente elevados, inexplicados dasenzimas do fígado (transaminases).
Se está grávida ou se está a amamentar.

Se pensa que pode ser alérgico, peça conselho ao seu médico.

Tome especial cuidado com Fluvastatina Lymet
Se tem antecedentes de doença hepática. Normalmente, serão feitos testes à funçãohepática antes de se iniciar o tratamento com Fluvastatina Lymet, quando a dose éaumentada e a vários intervalos durante o tratamento para verificar efeitos indesejáveis.
Se sofre de doença renal.
Se sofre de doença da tiróide.
Se você ou a sua família tem uma história médica de doenças musculares.
Se tiver mais de 70 anos de idade o seu médico poderá querer clarificar se está em riscode sofrer doenças musculares.
Se tiver experimentado anteriormente problemas musculares com medicamentos quereduzem os níveis de lípidos.
Se consome regularmente grandes quantidades de bebidas alcoólicas.

Se alguma destas situações se aplicar a si, informe o seu médico antes de tomar
Fluvastatina Lymet.
Em qualquer uma destas circunstâncias, o seu médico irá tirar-lhe uma amostra de sanguepara fazer uma análise antes de prescrever Fluvastatina Lymet.

Tomar Fluvastatina Lymet com outros medicamentos

Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementequaisquer outros medicamentos, mesmo aqueles não prescritos por um médico.

Informe o seu médico e farmacêutico se estiver a tomar qualquer um dos seguintes:
Ciclosporina (um medicamento utilizados para suprimir o sistema imunitário), fluconazol
(medicamento usado para tratar infecções fúngicas), ou colchicina (um medicamentousado para tratar gota); a combinação pode resultar num risco aumentado de desenvolverproblemas musculares.
Fibratos (por exemplo, gemfibrozil) ou ácido nicotínico (medicamentos usados parabaixar os níveis de colesterol); a combinação pode resultar num risco aumentado dedesenvolver problemas musculares.
Resinas usadas para reduzir o seu colesterol (por exemplo, colestiramina); a combinaçãopode reduzir os efeitos de Fluvastatina Lymet (ver também secção 3).

Rifampicina (um antibiótico); a combinação pode reduzir os efeitos de Fluvastatina
Lymet.
Fenitoína (um medicamento usado para tratar epilepsia); a combinação pode resultarnuma quantidade aumentada de fenito+ina no sangue o que pode causar efeitosindesejáveis.
Medicamentos usados para reduzir a coagulação sanguínea como a varfarina; acombinação pode aumentar os efeitos da varfarina e causar hemorragias.
Glibenclamida (um medicamento usado para tratar diabetes); se o seu médico considerarque a combinação é necessária, deve ter noção que esta pode aumentar a quantidade deglibenclamida na circulação sanguínea o que, por seu turno, pode levar a um riscoaumentado de níveis baixos de açúcar no sangue (hipoglicemia).

Gravidez e aleitamento
Não tome Fluvastatina Lymet se está grávida, se pensa que poderá estar grávida ou está atentar engravidar. As mulheres em idade fértil devem utilizar métodos contraceptivoseficazes.
Não tome Fluvastatina Lymet se estiver a amamentar.
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Não existe informação de que Fluvastatina Lymet afecte a sua capacidade para conduzirveículos ou utilizar máquinas.

3.COMO TOMAR Fluvastatina Lymet

Tome sempre este medicamento exactamente como o seu médico lhe disse. Deveconfirmar com o seu médico se não tiver a certeza.
O seu médico irá recomendar-lhe que siga uma dieta pobre em colesterol. Continue comesta dieta enquanto estiver a tomar este medicamento.

Que quantidade tomar
A dose habitual é 20 a 40 mg, uma vez ao dia, tomados à noite. Após iniciar o tratamento,o seu médico irá verificar periodicamente os seus níveis de colesterol e poderá ajustar asua dose.

A dose máxima é 80 mg por dia. Se estiver a tomar a dose máxima deve tomar 40 mg demanhã e 40 mg à noite.

Se, no passado, foi submetido a um tratamento com cateterismo para artérias coronáriasestreitas, o seu médico poderá prescrever 80 mg por dia.

Siga exactamente as instruções do seu médico e nunca altere a dose por si.

Como tomar Fluvastatina Lymet
As cápsulas devem ser engolidas inteiras com um copo de água.

Podem ser tomadas com ou sem alimentos.
Espere pelo menos 4 horas antes de tomar Fluvastatina Lymet depois de ter tomado umfármaco tipo resina como a colestiramina. Este tipo de medicamento também ajuda abaixar os seus níveis de colesterol mas pode interferir com a forma como Fluvastatina
Lymet é captada pelo seu organismo.

Este medicamento não é recomendado em doentes com menos de 18 anos de idade umavez que não existe experiência nestes doentes.

Se tomar mais Fluvastatina Lymet do que deveria
Se tomou, acidentalmente, demasiada Fluvastatina Lymet, informe imediatamente o seumédico ou contacte o hospital mais próximo para ser aconselhado.

Caso se tenha esquecido de tomar Fluvastatina Lymet
Se se esqueceu de tomar uma dose deverá tomar a dose seguinte, à hora normal. Nãotome uma dose a dobrar para compensar a dose que se esqueceu de tomar.

Se parar de tomar Fluvastatina Lymet
Lembre-se que este medicamento não irá curar a sua doença mas irá ajudar a controlá-la.
Como tal, deve continuar a tomar Fluvastatina Lymet tal como indicado para manterbaixos os níveis do seu colesterol ?mau?. Os seus níveis de colesterol devem serverificados regularmente para monitorizar o seu progresso. Para manter os benefícios doseu tratamento, não deve parar de tomar Fluvastatina Lymet.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médicoou farmacêutico.

4.EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como os demais medicamentos, Fluvastatina Lymet pode causar efeitos secundários,embora nem todas as pessoas os experimentem.

Efeitos secundários sérios

Os efeitos secundários sérios são raros (afectando menos de 1 em 1000 doentes) ou muitoraros (afectando menos de 1 em 10,000 doentes).

Os efeitos secundários seguintes são todos sérios. Poderá necessitar de atenção médicaurgente se tiver alguns deles.
Se tiver dor, sensibilidade ou fraqueza muscular inexplicadas e, particularmente, se aomesmo tempo não se sentir bem ou tiver febre. Estes poderão ser sinais precoces de umadegradação muscular potencialmente grave que pode ser evitada se o seu médicointerromper o seu tratamento com fluvastatina o mais rápido possível. Estes efeitossecundários também foram observados com fármacos semelhantes desta classe.

Se tiver cansaço ou febre não habituais, amarelecimento da pele e olhos, urina de corescura (sinais de hepatite).
Se tiver sinais de reacções cutâneas tais como exantema cutâneo, urticária, vermelhidão,ardor, inchaço da face, pálpebras e lábios.
Se sangrar ou fizer nódoas negras mais facilmente que o normal (sinais de um núemrodiminuído de plaquetas).
Se tiver lesões cutâneas vermelhas ou púrpuras (sinais de inflamação dos vasossanguíneos).
Se tiver exantema com pústulas vermelhas principalmente na cara, que pode seracompanhado por fadiga, febre, dor nas articulações, dor muscular (sinais de reacção tipolúpus eritematoso).
Se tiver dor grave na parte superior do estômago (sinais de inflamação do pâncreas).

Se experimentar algum destes efeitos secundários, informe o seu médico imediatamente.

Outros efeitos secundários:

Frequentes (afectando menos de 1 em 10 doentes):
Dificuldade em dormir, dores de cabeça, fadiga, tonturas, mal estar do estômago, dorabdominal, obstipação, flatulência, diarreia, náuseas, dor nas articulações.

Muito raros (afectando menos de 1 em 10,000 doentes):
Formigueiro ou dormência das mãos ou pés, sensações alteradas ou diminuídas.

Caso algum dos efeitos secundários se agravar, ou se notar algum efeito indesejável nãomencionado neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5.COMO CONSERVAR FLUVASTATINA LYMET

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize Fluvastatina Lymet após expirar o prazo de validade indicado na embalagem.
O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.

Não conservar a temperaturas superiores a 30ºC.

Conservar na embalagem original para proteger da luz.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6.OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Fluvastatina Lymet
A substância activa é a fluvastatina sódica numa quantidade de 21,06 ou 41,12 mgequivalentes a 20 ou 40 mg de fluvastatina, respectivamente.
Os outros componentes são:
Conteúdo da cápsula: Carbonato de cálcio, celulose microcristalina, amido de milho pré-
gelatinizado, talco, hidrogenocarbonato de sódio, estearato de magnésio
Cápsula de gelatina dura: gelatina, dióxido de titânio (E171), óxido de ferro vermelho
(E172), laurilsulfato de sódio

Qual o aspecto de Fluvastatina Lymet e conteúdo da embalagem
Fluvastatina Lymet são cápsulas de gelatina dura de cor castanha contendo um póesbranquiçado a amarelo-pálido.

Fluvastatina Lymet é embalada em blisters (OPA/Al/PVC/Al) com vários tamanhos deembalagem.

Fluvastatina Lymet 20 mg Cápsulas
Blister em OPA/Al/PVC/Al: 14, 20, 28, 30, 50, 56, 84, 90, 98, 100, 490 cápsulas
Fluvastatina Lymet 40 mg Cápsulas
Blister em OPA/Al/PVC/Al: 14, 20, 28, 30, 50, 56, 84, 90, 98, 100, 490 cápsulas

Nem todos os tamanhos de embalagem poderão estar comercializado.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante

Titular da Autorização de Introdução no Mercado
Sandoz Farmacêutica Lda.
Alameda da Beloura, Edifício 1
2º andar ? Escritório 15
2710-693 Sintra

Este medicamento encontra-se autorizado nos Estados Membros do Espaço Económico
Europeu (EEE) sob as seguintes denominações:

Áustria

Fluvastatin ?1A Pharma? 20 mg ? Hartkapseln

Fluvastatin ?1A Pharma? 40 mg ? Hartkapseln
Dinamarca
Fluvastatig
Alemanha

Fluvastatin – 1A Pharma 20 mg Hartkapseln

Fluvastatin – 1A Pharma 40 mg Hartkapseln
Hungria

Fluvastatin 1a Pharma 20 mg kapszula

Fluvastatin 1a Pharma 40 mg kapszula
Portugal Fluvastatina
Lymet
Espanha

Fluvastatina Lek 20 mg cápsulas EFG

Fluvastatina Lek 40 mg cápsulas EFG

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Carbonato de cálcio Fluvastatina

Fluvastatina Sandoz Fluvastatina bula do medicamento

Neste folheto:
1.O que é Fluvastatina Sandoz e para que é utilizada.
2.Antes de tomar Fluvastatina Sandoz.
3.Como tomar Fluvastatina Sandoz.
4.Efeitos secundários possíveis.
5.Conservação de Fluvastatina Sandoz.
6.Outras informações.


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Fluvastatina Sandoz 20 mg Cápsulas
Fluvastatina Sandoz 40 mg Cápsulas
Fluvastatina

Leia atentamente este folheto antes de tomar o medicamento.
-Caso tenha dúvidas, consulte o seu médico ou farmacêutico.
-Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros, pode ser-lhesprejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
-Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1.O QUE É FLUVASTATINA SANDOZ E PARA QUE É UTILIZADA

A Fluvastatina Sandoz pertence a um grupo de medicamentos chamado estatinas, que sãomedicamentos que se destinam a regular o colesterol.

O seu médico prescreveu Fluvastatina Sandoz para reduzir o seu colesterol, erecomendou-lhe alterações no seu estilo de vida e dieta. Níveis elevados de colesterol nosangue estão ligados a um risco aumentado de doença cardíaca e AVC.

Fluvastatina Sandoz também mostrou prevenir ataques cardíacos em doentesrecentemente submetidos a cateterismo para tratar artérias coronárias estreitas.

2.ANTES DE TOMAR FLUVASTATINA SANDOZ

Antes de tomar este medicamento, deverá ter iniciado uma dieta padrão de redução decolesterol. Continue a fazer esta dieta enquanto estiver a tomar Fluvastatina Sandoz.

Siga cuidadosamente todas as instruções dadas pelo seu médico. Elas podem serdiferentes da informação contida neste folheto.

Leia as seguintes explicações antes de tomar Fluvastatina Sandoz.

Não tome Fluvastatina Sandoz
Se tem hipersensibilidade (alergia) a Fluvastatina Sandoz ou a qualquer outrocomponente deste medicamento. Veja a lista no final deste folheto (secção 6).
Se tem uma doença de fígado activa, ou amarelecimento da pele ou dos globos ocularescausado por problemas de fígado, ou valores continuamente elevados, inexplicados dasenzimas do fígado (transaminases).
Se está grávida ou se está a amamentar.

Se pensa que pode ser alérgico, peça conselho ao seu médico.

Tome especial cuidado com Fluvastatina Sandoz
Se tem antecedentes de doença hepática. Normalmente, serão feitos testes à funçãohepática antes de se iniciar o tratamento com Fluvastatina Sandoz, quando a dose éaumentada e a vários intervalos durante o tratamento para verificar efeitos indesejáveis.
Se sofre de doença renal.
Se sofre de doença da tiróide.
Se você ou a sua família tem uma história médica de doenças musculares.
Se tiver mais de 70 anos de idade o seu médico poderá querer clarificar se está em riscode sofrer doenças musculares.
Se tiver experimentado anteriormente problemas musculares com medicamentos quereduzem os níveis de lípidos.
Se consome regularmente grandes quantidades de bebidas alcoólicas.

Se alguma destas situações se aplicar a si, informe o seu médico antes de tomar
Fluvastatina Sandoz.
Em qualquer uma destas circunstâncias, o seu médico irá tirar-lhe uma amostra de sanguepara fazer uma análise antes de prescrever Fluvastatina Sandoz.

Tomar Fluvastatina Sandoz com outros medicamentos

Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementequaisquer outros medicamentos, mesmo aqueles não prescritos por um médico.

Informe o seu médico e farmacêutico se estiver a tomar qualquer um dos seguintes:
Ciclosporina (um medicamento utilizados para suprimir o sistema imunitário), fluconazol
(medicamento usado para tratar infecções fúngicas), ou colchicina (um medicamentousado para tratar gota); a combinação pode resultar num risco aumentado de desenvolverproblemas musculares.
Fibratos (por exemplo, gemfibrozil) ou ácido nicotínico (medicamentos usados parabaixar os níveis de colesterol); a combinação pode resultar num risco aumentado dedesenvolver problemas musculares.
Resinas usadas para reduzir o seu colesterol (por exemplo, colestiramina); a combinaçãopode reduzir os efeitos de Fluvastatina Sandoz (ver também secção 3).

Rifampicina (um antibiótico); a combinação pode reduzir os efeitos de Fluvastatina
Sandoz.
Fenitoína (um medicamento usado para tratar epilepsia); a combinação pode resultarnuma quantidade aumentada de fenito+ina no sangue o que pode causar efeitosindesejáveis.
Medicamentos usados para reduzir a coagulação sanguínea como a varfarina; acombinação pode aumentar os efeitos da varfarina e causar hemorragias.
Glibenclamida (um medicamento usado para tratar diabetes); se o seu médico considerarque a combinação é necessária, deve ter noção que esta pode aumentar a quantidade deglibenclamida na circulação sanguínea o que, por seu turno, pode levar a um riscoaumentado de níveis baixos de açúcar no sangue (hipoglicemia).

Gravidez e aleitamento
Não tome Fluvastatina Sandoz se está grávida, se pensa que poderá estar grávida ou estáa tentar engravidar. As mulheres em idade fértil devem utilizar métodos contraceptivoseficazes.
Não tome Fluvastatina Sandoz se estiver a amamentar.
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Não existe informação de que Fluvastatina Sandoz afecte a sua capacidade para conduzirveículos ou utilizar máquinas.

3.COMO TOMAR Fluvastatina Sandoz

Tome sempre este medicamento exactamente como o seu médico lhe disse. Deveconfirmar com o seu médico se não tiver a certeza.
O seu médico irá recomendar-lhe que siga uma dieta pobre em colesterol. Continue comesta dieta enquanto estiver a tomar este medicamento.

Que quantidade tomar
A dose habitual é 20 a 40 mg, uma vez ao dia, tomados à noite. Após iniciar o tratamento,o seu médico irá verificar periodicamente os seus níveis de colesterol e poderá ajustar asua dose.

A dose máxima é 80 mg por dia. Se estiver a tomar a dose máxima deve tomar 40 mg demanhã e 40 mg à noite.

Se, no passado, foi submetido a um tratamento com cateterismo para artérias coronáriasestreitas, o seu médico poderá prescrever 80 mg por dia.

Siga exactamente as instruções do seu médico e nunca altere a dose por si.

Como tomar Fluvastatina Sandoz
As cápsulas devem ser engolidas inteiras com um copo de água.

Podem ser tomadas com ou sem alimentos.
Espere pelo menos 4 horas antes de tomar Fluvastatina Sandoz depois de ter tomado umfármaco tipo resina como a colestiramina. Este tipo de medicamento também ajuda abaixar os seus níveis de colesterol mas pode interferir com a forma como Fluvastatina
Sandoz é captada pelo seu organismo.

Este medicamento não é recomendado em doentes com menos de 18 anos de idade umavez que não existe experiência nestes doentes.

Se tomar mais Fluvastatina Sandoz do que deveria
Se tomou, acidentalmente, demasiada Fluvastatina Sandoz, informe imediatamente o seumédico ou contacte o hospital mais próximo para ser aconselhado.

Caso se tenha esquecido de tomar Fluvastatina Sandoz
Se se esqueceu de tomar uma dose deverá tomar a dose seguinte, à hora normal. Nãotome uma dose a dobrar para compensar a dose que se esqueceu de tomar.

Se parar de tomar Fluvastatina Sandoz
Lembre-se que este medicamento não irá curar a sua doença mas irá ajudar a controlá-la.
Como tal, deve continuar a tomar Fluvastatina Sandoz tal como indicado para manterbaixos os níveis do seu colesterol ?mau?. Os seus níveis de colesterol devem serverificados regularmente para monitorizar o seu progresso. Para manter os benefícios doseu tratamento, não deve parar de tomar Fluvastatina Sandoz.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médicoou farmacêutico.

4.EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como os demais medicamentos, Fluvastatina Sandoz pode causar efeitos secundários,embora nem todas as pessoas os experimentem.

Efeitos secundários sérios

Os efeitos secundários sérios são raros (afectando menos de 1 em 1000 doentes) ou muitoraros (afectando menos de 1 em 10,000 doentes).

Os efeitos secundários seguintes são todos sérios. Poderá necessitar de atenção médicaurgente se tiver alguns deles.
Se tiver dor, sensibilidade ou fraqueza muscular inexplicadas e, particularmente, se aomesmo tempo não se sentir bem ou tiver febre. Estes poderão ser sinais precoces de umadegradação muscular potencialmente grave que pode ser evitada se o seu médicointerromper o seu tratamento com fluvastatina o mais rápido possível. Estes efeitossecundários também foram observados com fármacos semelhantes desta classe.

Se tiver cansaço ou febre não habituais, amarelecimento da pele e olhos, urina de corescura (sinais de hepatite).
Se tiver sinais de reacções cutâneas tais como exantema cutâneo, urticária, vermelhidão,ardor, inchaço da face, pálpebras e lábios.
Se sangrar ou fizer nódoas negras mais facilmente que o normal (sinais de um núemrodiminuído de plaquetas).
Se tiver lesões cutâneas vermelhas ou púrpuras (sinais de inflamação dos vasossanguíneos).
Se tiver exantema com pústulas vermelhas principalmente na cara, que pode seracompanhado por fadiga, febre, dor nas articulações, dor muscular (sinais de reacção tipolúpus eritematoso).
Se tiver dor grave na parte superior do estômago (sinais de inflamação do pâncreas).

Se experimentar algum destes efeitos secundários, informe o seu médico imediatamente.

Outros efeitos secundários:

Frequentes (afectando menos de 1 em 10 doentes):
Dificuldade em dormir, dores de cabeça, fadiga, tonturas, mal estar do estômago, dorabdominal, obstipação, flatulência, diarreia, náuseas, dor nas articulações.

Muito raros (afectando menos de 1 em 10,000 doentes):
Formigueiro ou dormência das mãos ou pés, sensações alteradas ou diminuídas.

Caso algum dos efeitos secundários se agravar, ou se notar algum efeito indesejável nãomencionado neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5.COMO CONSERVAR FLUVASTATINA SANDOZ

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize Fluvastatina Sandoz após expirar o prazo de validade indicado na embalagem.
O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.

Tenha atenção às seguintes condições de conservação:
Para Fluvastatina Sandoz embalada em blister em OPA/Al/PVC/Al: Não conservar atemperaturas superiores a 30ºC.
Para Fluvastatina Sandoz embalada em frasco em HDPE: Não conservar a temperaturassuperiores a 25ºC.

Conservar na embalagem original para proteger da luz.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6.OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Fluvastatina Sandoz
A substância activa é a fluvastatina sódica numa quantidade de 21,06 ou 41,12 mgequivalentes a 20 ou 40 mg de fluvastatina, respectivamente.
Os outros componentes são:
Conteúdo da cápsula: Carbonato de cálcio, celulose microcristalina, amido de milho pré-
gelatinizado, talco, hidrogenocarbonato de sódio, estearato de magnésio
Cápsula de gelatina dura: gelatina, dióxido de titânio (E171), óxido de ferro vermelho
(E172), laurilsulfato de sódio

Qual o aspecto de Fluvastatina Sandoz e conteúdo da embalagem
Fluvastatina Sandoz são cápsulas de gelatina dura de cor castanha contendo um póesbranquiçado a amarelo-pálido.

Fluvastatina Sandoz pode estar embalada em blisters (OPA/Al/PVC/Al) ou frascos em
HDPE (polietileno de elevada densidade) com tampa em propileno (PP) com váriostamanhos de embalagem.

Fluvastatina Sandoz 20 mg Cápsulas
Blister em OPA/Al/PVC/Al: 14, 20, 28, 30, 50, 56, 84, 90, 98, 100, 490 cápsulas
Frasco em HDPE com tampa em PP: 98 cápsulas
Fluvastatina Sandoz 40 mg Cápsulas
Blister em OPA/Al/PVC/Al: 14, 20, 28, 30, 50, 56, 84, 90, 98, 100, 490 cápsulas
Frasco em HDPE com tampa em PP: 98 cápsulas

Nem todos os tamanhos de embalagem poderão estar comercializado.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante

Titular da Autorização de Introdução no Mercado
Sandoz Farmacêutica Lda.
Alameda da Beloura, Edifício 1
2º andar ? Escritório 15
2710-693 Sintra

Este medicamento encontra-se autorizado nos Estados Membros do Espaço Económico
Europeu (EEE) sob as seguintes denominações:

Áustria

Fluvastatin Sandoz 20 mg ? Hartkapseln

Fluvastatin Sandoz 40 mg ? Hartkapseln
Bélgica

Fluvastatine Sandoz 20 mg harde capsules

Fluvastatine Sandoz 40 mg harde capsules
República Checa
Fluvastatin Sandoz 20 mg, tvrdé tobolky

Fluvastatin Sandoz 40 mg, tvrdé tobolky
Dinamarca
Fluvastatin
Sandoz
Finlândia Fluvastatin
Sandoz
França

FLUVASTATINE SANDOZ 20 mg, gélule
FLUVASTATINE
SANDOZ
40
mg,
gélule
Alemanha

Fluvastatin Sandoz 20 mg Hartkapseln

Fluvastatin Sandoz 40 mg Hartkapseln
Holanda

Fluvastatine Sandoz 20 mg, harde capsules

Fluvastatine Sandoz 40 mg, harde capsules
Polónia FluvaLEK
20
FluvaLEK 40
Portugal Fluvastatina
Sandoz
República Eslovaca Fluvastatin Sandoz 20 mg tvrdé kapsuly

Fluvastatin Sandoz 40 mg tvrdé kapsuly
Espanha

Fluvastatina Sandoz 20 mg cápsulas EFG

Fluvastatina Sandoz 40 mg cápsulas EFG

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Carbonato de cálcio Vitamina D

Calcitab Carbonato de cálcio bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é CALCITAB e para que é utilizado
2. Antes de tomar CALCITAB
3. Como tomar CALCITAB
4. Efeitos secundários possíveis
5. Conservação de CALCITAB


Leia atentamente este folheto antes de tomar o medicamento.
– Caso tenha dúvidas, consulte o seu médico ou farmacêutico.
– Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento
pode ser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.

Neste folheto:

CALCITAB 1500 mg comprimidos para mastigar
Carbonato de cálcio

A substância activa é carbonato de cálcio.
Cada comprimido para mastigar contém 1500 mg de carbonato de cálcio (equivalentea 600 mg de cálcio).
Os outros ingredientes são aspartamo, sacarina sódica, lactose, sorbitol,maltodextrinas, estearato de magnésio, essência de anis, essência de menta,essência de melaça e croscamelose sódica.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado:
ITF Farma, Produtos Farmacêuticos, Lda.
Rua Consiglieri Pedroso, nº. 123 ? Queluz de Baixo
2745-557 Barcarena

Fabricante
Italfarmaco, SpA
Viale Fulvio Testi, 330
20126 Milão (Itália)

1. O QUE É CALCITAB E PARA QUE É UTILIZADO

O cálcio é o quinto elemento mais abundante no organismo. A maior parte do cálcio éconstituinte da estrutura óssea. O cálcio desempenha importantes funçõesfisiológicas, algumas das quais estão mal compreendidas. O cálcio é um elementoessencial para a integridade funcional dos sistemas nervoso e muscular e para afunção cardíaca. Intervém igualmente na coagulação sanguínea. Os sais de cálcio porvia oral empregam-se como terapêutica dietética suplementar em pessoas que nãoingerem uma quantidade suficiente de cálcio na sua dieta habitual. Esses casosnormalmente incluem crianças, mulheres grávidas, lactentes, mulheres na fase de pré-
menopausa e idosos.

CALCITAB está indicado no tratamento de situações em que está indicado um aporte

de cálcio, tais como osteoporose, tirotoxicose, hipoparatiroidismo crónico,osteomalacia e raquitismo. Tratamento dos estados de carência de cálcio.

CALCITAB encontra-se disponível em embalagens de 20 e 60 comprimidos paramastigar.

2. ANTES DE TOMAR CALCITAB

Não tome CALCITAB:
– se tem hipersensibilidade (alergia) à substância activa ou a qualquer outroingrediente de CALCITAB.
– se tem quantidades elevadas de cálcio no sangue ou na urina
– se tem cálculos (pedras) no rim

Tome especial cuidado com CALCITAB:
– se tem insuficiência renal, há um maior risco de hipercalcemia.
– se tem cálculos renais de cálcio, a doença pode ser agravada.
Devem ser realizados controlos periódicos da calcemia em doentes que recebamconcomitantemente doses elevadas de vitamina D, tratamentos prolongados comsuplementos de cálcio ou que sofram de insuficiência renal grave.

Tomar CALCITAB com alimentos e bebidas:
Certas substâncias da dieta interferem com a absorção do cálcio. Entre estassubstâncias incluem-se o ácido oxálico, que se encontra em grandes quantidades nosespinafres, e o ácido fítico, que se encontra nos cereais.

Gravidez e aleitamento:
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.

Condução de veículos e utilização de máquinas:
Sem interesse.

Informações importantes sobre alguns ingredientes de CALCITAB:
Os comprimidos para mastigar de CALCITAB contêm lactose. Estão descritos casosde intolerância em crianças e adolescentes. Embora a quantidade presente nomedicamento não seja provavelmente suficiente para desencadear os sintomas deintolerância, no caso de aparecer diarreia deve consultar-se o médico.
Este medicamento tem como excipiente aspartamo. As pessoas afectadas defenilcetonúria terão que ter em conta que cada comprimido contém 2,75 mg defenilalanina.

Tomar CALCITAB com outros medicamentos:
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomadorecentemente outros medicamentos, incluindo medicamentos sem receita médica.
A administração de corticosteróides pode interferir com a absorção do cálcio.
A administração de cálcio reduz os níveis séricos de tetraciclinas.

3. COMO TOMAR CALCITAB

Tomar CALCITAB sempre de acordo com as instruções do médico. Fale com o seumédico ou farmacêutico se tiver dúvidas.

Administração oral. Mastigue bem os comprimidos antes de engolir, em seguida bebaum copo de água.
A dose habitual é:
Adultos: 1 ou 2 comprimidos por dia, de preferência após as refeições.
Crianças: 1 comprimido por dia.

Fale com o seu médico ou farmacêutico se tiver a impressão de que CALCITAB édemasiado forte ou demasiado fraco

Se tomar mais CALCITAB do que deveria:
Não se conhece sintomatologia de sobredosagem. No entanto, no caso desobredosagem ou ingestão maciça acidental consulte o médico.

Caso se tenha esquecido de tomar CALCITAB:
Não tome uma dose a dobrar para compensar a dose que se esqueceu de tomar.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como os demais medicamentos, CALCITAB pode ter efeitos secundários.
Excepcionalmente, podem ocorrer perturbações gastrintestinais, obstipação oudiarreia. Os seguintes sintomas podem ser indicativos de hipercalcemia: náuseas,vómitos, anorexia, dores abdominais, dores ósseas, sede, poliúria, fraqueza muscular,sonolência ou confusão.

Caso detecte efeitos secundários não mencionados neste folheto, informe o seumédico ou farmacêutico.

5. CONSERVAÇÃO DE CALCITAB

Manter fora do alcance e da vista das crianças.
O medicamento não necessita de quaisquer precauções especiais de conservação
Não utilize CALCITAB após expirar o prazo de validade indicado na embalagem.

Este folheto foi aprovado pela última vez:

Maio de 2005

Categorias
Carbonato de cálcio Vitamina D

Natecal Carbonato de cálcio bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é NATECAL e para que é utilizado
2. Antes de tomar NATECAL
3. Como tomar NATECAL
4. Efeitos secundários possíveis
5. Conservação de NATECAL


Leia atentamente este folheto antes de tomar o medicamento.
– Caso tenha dúvidas, consulte o seu médico ou farmacêutico.
– Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento
pode ser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.

Neste folheto:

NATECAL 1500 mg comprimidos para mastigar
Carbonato de cálcio

A substância activa é carbonato de cálcio.
Cada comprimido para mastigar contém 1500 mg de carbonato de cálcio (equivalentea 600 mg de cálcio).
Os outros ingredientes são aspartamo, sacarina sódica, lactose, sorbitol,maltodextrinas, estearato de magnésio, essência de anis, essência de menta,essência de melaça e croscamelose sódica.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado:
ITF Farma, Produtos Farmacêuticos, Lda.
Rua Consiglieri Pedroso, nº. 123 ? Queluz de Baixo
2745-557 Barcarena

Fabricante
Italfarmaco, SpA
Viale Fulvio Testi, 330
20126 Milão (Itália)

1. O QUE É NATECAL E PARA QUE É UTILIZADO

O cálcio é o quinto elemento mais abundante no organismo. A maior parte do cálcio éconstituinte da estrutura óssea. O cálcio desempenha importantes funçõesfisiológicas, algumas das quais estão mal compreendidas. O cálcio é um elementoessencial para a integridade funcional dos sistemas nervoso e muscular e para afunção cardíaca. Intervém igualmente na coagulação sanguínea. Os sais de cálcio porvia oral empregam-se como terapêutica dietética suplementar em pessoas que nãoingerem uma quantidade suficiente de cálcio na sua dieta habitual. Esses casosnormalmente incluem crianças, mulheres grávidas, lactentes, mulheres na fase de pré-
menopausa e idosos.

NATECAL está indicado no tratamento de situações em que está indicado um aporte

de cálcio, tais como osteoporose, tirotoxicose, hipoparatiroidismo crónico,osteomalacia e raquitismo. Tratamento dos estados de carência de cálcio.

NATECAL encontra-se disponível em embalagens de 20 e 60 comprimidos paramastigar.

2. ANTES DE TOMAR NATECAL

Não tome NATECAL:
– se tem hipersensibilidade (alergia) à substância activa ou a qualquer outroingrediente de NATECAL.
– se tem quantidades elevadas de cálcio no sangue ou na urina
– se tem cálculos (pedras) no rim

Tome especial cuidado com NATECAL:
– se tem insuficiência renal, há um maior risco de hipercalcemia.
– se tem cálculos renais de cálcio, a doença pode ser agravada.
Devem ser realizados controlos periódicos da calcemia em doentes que recebamconcomitantemente doses elevadas de vitamina D, tratamentos prolongados comsuplementos de cálcio ou que sofram de insuficiência renal grave.

Tomar NATECAL com alimentos e bebidas:
Certas substâncias da dieta interferem com a absorção do cálcio. Entre estassubstâncias incluem-se o ácido oxálico, que se encontra em grandes quantidades nosespinafres, e o ácido fítico, que se encontra nos cereais.

Gravidez e aleitamento:
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.

Condução de veículos e utilização de máquinas:
Sem interesse.

Informações importantes sobre alguns ingredientes de NATECAL:
Os comprimidos para mastigar de NATECAL contêm lactose. Estão descritos casosde intolerância em crianças e adolescentes. Embora a quantidade presente nomedicamento não seja provavelmente suficiente para desencadear os sintomas deintolerância, no caso de aparecer diarreia deve consultar-se o médico.
Este medicamento tem como excipiente aspartamo. As pessoas afectadas defenilcetonúria terão que ter em conta que cada comprimido contém 2,75 mg defenilalanina.

Tomar NATECAL com outros medicamentos:
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomadorecentemente outros medicamentos, incluindo medicamentos sem receita médica.
A administração de corticosteróides pode interferir com a absorção do cálcio.
A administração de cálcio reduz os níveis séricos de tetraciclinas.

3. COMO TOMAR NATECAL

Tomar NATECAL sempre de acordo com as instruções do médico. Fale com o seumédico ou farmacêutico se tiver dúvidas.

Administração oral. Mastigue bem os comprimidos antes de engolir, em seguida bebaum copo de água.
A dose habitual é:
Adultos: 1 ou 2 comprimidos por dia, de preferência após as refeições.
Crianças: 1 comprimido por dia.

Fale com o seu médico ou farmacêutico se tiver a impressão de que NATECAL édemasiado forte ou demasiado fraco

Se tomar mais NATECAL do que deveria:
Não se conhece sintomatologia de sobredosagem. No entanto, no caso desobredosagem ou ingestão maciça acidental consulte o médico.

Caso se tenha esquecido de tomar NATECAL:
Não tome uma dose a dobrar para compensar a dose que se esqueceu de tomar.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como os demais medicamentos, NATECAL pode ter efeitos secundários.
Excepcionalmente, podem ocorrer perturbações gastrintestinais, obstipação oudiarreia. Os seguintes sintomas podem ser indicativos de hipercalcemia: náuseas,vómitos, anorexia, dores abdominais, dores ósseas, sede, poliúria, fraqueza muscular,sonolência ou confusão.

Caso detecte efeitos secundários não mencionados neste folheto, informe o seumédico ou farmacêutico.

5. CONSERVAÇÃO DE NATECAL

Manter fora do alcance e da vista das crianças.
O medicamento não necessita de quaisquer precauções especiais de conservação
Não utilize NATECAL após expirar o prazo de validade indicado na embalagem.

Este folheto foi aprovado pela última vez:

Categorias
Carbonato de cálcio Proguanilo

Paludrine Proguanilo bula do medicamento

Neste folheto:
1.O que é PALUDRINE e para que é utilizado
2.Antes de utilizar PALUDRINE
3.Como utilizar PALUDRINE
4.Efeitos secundários possíveis
5.Como conservar de PALUDRINE
6. Outras informações

FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Paludrine 100 mg comprimidosproguanil

Leia atentamente este folheto antes de utilizar o medicamento.
Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o reler.
Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamentopode ser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico oufarmacêutico

Neste folheto:

1.O QUE É PALUDRINE E PARA QUE É UTILIZADO

O nome do seu medicamento é PALUDRINE. PALUDRINE apresenta-se sob a formafarmacêutica de comprimidos; cada comprimido contém 100 mg de proguanil
(cloridrato de proguanil).

Paludrine pertence a um grupo de medicamentos designados por anti-maláricos.
Isto significa que pode ser utilizado em algumas zonas do mundo para prevenir oaparecimento de malária (profilaxia). Paludrine, não é, no entanto, utilizado notratamento da malária.

Grupo Farmacoterapêutico: 1.4.2 Medicamentos anti-infecciosos.
Antiparasitários. Antimaláricos

Paludrine está indicado para prevenir a malária.

Em qualquer região onde exista ou se suspeite da existência de maláriaresistente à terapêutica é fundamental procurar aconselhamento local sobre oregime profiláctico apropriado. O uso profiláctico de PALUDRINE isoladamentepode não ser suficiente.

2.ANTES DE UTILIZAR PALUDRINE

Não utilize PALUDRINE:

se tem alergia (hipersensibilidade) ao proguanil ou a algum dos outroscomponentes dos comprimidos.

* Antes de tomar o medicamento, deve perguntar ao seu médico oufarmacêutico se Paludrine é o anti-malárico indicado para a região para onde sedirige.

* Paludrine é apenas para si, na sua situação actual e não deve ser tomado pormais ninguém.

Tome especial cuidado com PALUDRINE:

Antes de tomar o seu medicamento diga ao seu médico se:
– tem problemas de rins;
– está a tomar outros medicamentos, incluindo aqueles que compra sem receitamédica.

* Para além de tomar os seus comprimidos, deve também reduzir asprobabilidades de ser picado por mosquitos. Use roupas com cores suaves commangas compridas e calças compridas quando estiver fora de casa aoentardecer. Use cremes repelentes de insectos nas partes do corpo nãoprotegidas pela roupa. Durma em quartos adequadamente protegidos ou sobuma rede mosquiteira. Deve procurar conselhos locais sobre a melhor maneirade prevenir a malária na região que visita.

* Se for hospitalizado, informe o pessoal médico de que está a receber
Paludrine.

* Manter terapêutica com Paludrine pelo menos quatro semanas apósabandonar a área afectada por malária.

* Se sentir febre após ter visitado um país onde exista malária deve contactar oseu médico.

Utilizar PALUDRINE com outros medicamentos:

Antes de tomar o seu medicamento diga ao seu médico se está a tomar outrosmedicamentos, incluindo aqueles que compra sem receita. O seu médiconecessita de saber especialmente se toma varfarina ou outros medicamentosutilizados para prevenir a formação de coágulos de sangue, pois Paludrine podeafectar a acção dos mesmos.

Deverá evitar tomar trisilicato de magnésio enquanto estiver a fazer tratamentocom o Paludrine.

Gravidez e aleitamento:

Antes de tomar o medicamento diga ao seu médico se está grávida ou pensaengravidar.

Mesmo que esteja a amamentar, o seu bebé necessita de receber tratamentoanti-malárico.

Condução de veículos e utilização de máquinas:

Os seus comprimidos não deverão afectar a sua capacidade de conduzirveículos ou de manusear máquinas.

3.COMO UTILIZAR PALUDRINE

Tome o medicamento de acordo com as instruções do seu médico. Deve ler orótulo da cartonagem exterior. Se não tiver a certeza de como tomar Paludrinepergunte ao seu médico ou farmacêutico.

A dose usual de Paludrine para adultos e crianças com mais de 14 anos é de
200 mg (dois comprimidos) por dia.

O seu médico pode aconselhá-lo a tomar uma dose inferior caso os seus rinsnão estejam a funcionar devidamente.

A dose diária é tomada uma vez por dia.

As doses para crianças são:

Idade inferior a 1 ano: ¼ comprimido (25mg) por dia;
Entre 1 ano e 4 anos: ½ comprimido (50mg) por dia;
Entre 5 anos e 8 anos: 1 comprimido (100mg) por dia;
Entre 9 anos e 14 anos: 1 comprimido e ½ por dia (150mg) por dia;
Idade igual ou superior a 14 anos: dose igual à do adulto.

* Tome o comprimido inteiro com o auxílio de um golo de água, após a refeição,poderá desfazer o comprimido e misturar em leite, mel ou compota.

* Tente tomar os comprimidos todos os dias à mesma hora.

* Deverá tomar Paludrine pelo menos 2 dias antes de entrar na região afectadapela malária.

* Deve continuar a tomar os seus comprimidos durante toda a estadia no local.

* Só deve parar de tomar Paludrine quatro a seis semanas após ter abandonadoa área afectada.

* Se se esquecer de tomar uma dose, faça-o logo que se lembrar. Não tomeduas doses ao mesmo tempo.

Se utilizar mais PALUDRINE do que deveria

Se tomar vários comprimidos de uma só vez deve contactar o seu médico ou ohospital mais próximo.

Caso se tenha esquecido de tomar PALUDRINE

Não tome uma dose a dobrar para compensar um comprimido que se esqueceude tomar.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seumédico ou farmacêutico.

4.EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSIVEIS

Paludrine é geralmente bem tolerado. Contudo, à semelhança de todos osmedicamentos, poderá experimentar alguns efeitos indesejáveis, tais comoperturbações gastrintestinais ligeiras e temporárias, incluindo diarreia eobstipação, que, normalmente, melhoram com a continuação do tratamento.

Muito ocasionalmente poderá também experimentar:
– estomatite
– úlceras orais
– queda de cabelo
– rash (erupções da pele).
– febre

– alterações da função do fígado que podem provocar icterícia (Pode notar umacoloração amarelada na pele e nos olhos)
– alterações na análises sanguíenas (pancitopénia, trombocitopénia)

Não fique alarmado com esta lista de possíveis efeitos indesejáveis. Poderá nãoexperimentar nenhum deles.
Deverá informar o seu médico ou farmacêutico se sentir algum destes sintomasou qualquer sintoma não habitual ou inesperado e que não esteja descrito nestefolheto.

5.CONSERVAÇÃO DE PALUDRINE

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não conservar acima de 30ºC.
Conserve na embalagem de origem

Não utilize PALUDRINE após expirar o prazo de validade indicado na embalagem.
O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.

Não se esqueça de devolver ao seu farmacêutico o produto que não tenhautilizado. Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixodoméstico. Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6.OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de PALUDRINE

A substância activa é o proguanil sob a forma de cloridrato de proguanil. Cadacomprimido contém 100 mg de proguanil.

Cada comprimido contém também algumas substâncias não activas quepermitem o seu fabrico, tais como, amido de milho, carbonato de cálcio, gelatinae estearato de magnésio.

Qual o aspecto de PALUDRINE e conteúdo da embalagem

PALUDRINE apresenta-se em embalagens de 20, 50, 98 e 100 comprimidos.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante
AstraZeneca Produtos Farmacêuticos, Lda.
Rua Humberto Madeira, 7, Valejas
2745-663 Barcarena
Portugal

AstraZeneca UK, Ltd.
Silk Road Business Park
SK10 2NA Macclesfield ? Cheshire
Reino Unido

Este folheto informativo foi aprovado pela última vez em:

Categorias
Antiácidos Carbonato de cálcio

Rennie Digestif Carbonato de cálcio + Carbonato de magnésio bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Rennie Digestif e para que é utilizado
2. Antes de tomar Rennie Digestif
3. Como tomar Rennie Digestif
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Rennie Digestif
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÂO PARA O UTILIZADOR

Rennie Digestif 680 mg + 80 mg comprimidos para mastigar
Carbonato de cálcio /Carbonato de magnésio

Este folheto contém informações importantes para si. Leia-o atentamente.
Este medicamento pode ser adquirido sem receita médica. No entanto, é necessário tomar
Rennie Digestif com precaução para obter os devidos resultados.
Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o reler.
Caso precise de esclarecimentos ou conselhos, solicite os serviços do farmacêutico.
Em caso de agravamento ou persistência dos sintomas, consulte o seu médico.
Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É RENNIE DIGESTIF E PARA QUE É UTILIZADO

Rennie Digestif é um medicamento que pertence ao grupo farmacoterapêutico: Aparelhodigestivo. Antiácidos e antiulcerosos. Antiácidos.

Rennie Digestif é um medicamento antiácido que neutraliza a acidez do estômago.
Rennie Digestif alivia rapidamente os sintomas da hiperacidez gástrica (excesso de ácidono estômago), tais como azia, dor retrosternal, indigestão, enfartamento, sensação de pesono estômago, regurgitação, náuseas, vómitos, dores de estômago pontuais.

2. ANTES DE TOMAR RENNIE DIGESTIF

Não tome Rennie Digestif

– se tem alergia (hipersensibilidade ) às substância activas ou a qualquer outrocomponente de Rennie Digestif
– se sofre de insuficiência renal gravese tem níveis elevados de cálcio no sangue (hipercalcemia)

Tome especial cuidado com Rennie Digestif

– os doentes com insuficiência renal não devem tomar Rennie Digestif durante períodosde tempo longos.

Ao tomar Rennie Digestif com outros medicamentos

Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.
A acção de alguns antibióticos, como tetraciclinas e quinolonas, pode ser afectada se o
Rennie Digestif for tomado ao mesmo tempo. É conveniente fazer um intervalo de 2horas entre a toma do Rennie Digestif e a toma de outro medicamento.

Ao tomar Rennie Digestif com alimentos e bebidas

Tomar de preferência 1 hora após as refeições.

Gravidez e aleitamento

Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.
Rennie Digestif pode ser tomado durante a gravidez e a amamentação, sem risco para ofeto ou a criança.

Condução de veículos e utilização de máquinas

Rennie Digestif não diminui a capacidade para conduzir veículos ou utilizar máquinas.

Informações importantes sobre alguns componentes de Rennie Digestif

Este medicamento contém sacarose. Se foi informado pelo seu médico que temintolerância a alguns açúcares, contacte-o antes de tomar este medicamento.

3. COMO TOMAR RENNIE DIGESTIF

Tomar Rennie Digestif sempre de acordo com as indicações do médico. Fale com o seumédico ou farmacêutico se tiver dúvidas.

Adultos e crianças com mais de 12 anos de idade:
Mastigar ou chupar 1 ou 2 comprimidos, de preferência 1 hora após a refeição e antes dedeitar.
Em caso de azia ou dores de estômago mais intensas, pode aumentar o número decomprimidos para mastigar.
Não ultrapasse o máximo de 16 comprimidos para mastigar por dia.

Não tome Rennie Digestif durante períodos longos sem indicação do seu médico.

Se tomar mais Rennie Digestif do que deveria

A utilização prolongada de doses altas, em especial nos doentes com problemas renais,pode causar hipercalcemia (excesso de cálcio no sangue) ou hipermagnesemia (excessode magnésio no sangue) dando origem a sintomas gástricos (náuseas, vómitos) e fraquezamuscular anormal. Nestes casos, deve interromper o tratamento e consultar um médico.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médicoou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSIVEIS

Como todos os medicamentos, Rennie Digestif pode causar efeitos secundários, noentanto estes não se manifestam em todas as pessoas.

Em raras ocasiões, foram observadas reacções alérgicas, tais como erupção cutânea,inchaço da língua, garganta ou lábios, dificuldade respiratória.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR RENNIE DIGESTIF

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

O medicamento não necessita de quaisquer precauções especiais de conservação.

Não utilize Rennie Digestif após o prazo de validade indicado na embalagem e nosblisters após ?EXP.?. O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Rennie Digestif
– As substâncias activas são:
Carbonato de cálcio e o Carbonato de magnésio. Cada comprimido para mastigar contém
680 mg de carbonato de cálcio e 80 mg de carbonato de magnésio.

-Os outros componentes são:

Sacarose, amido de milho pré-gelatinizado, amido de batata, talco, estearato de magnésio,vaselina líquida, óleo essencial de hortelã-pimenta e essência de limão.

Qual o aspecto de Rennie Digestif e conteúdo da embalagem
Comprimido para mastigar branco-creme, de forma quadrada, com faces côncavas eimpressão ?RENNIE? em ambas as faces. Odor a menta.

Rennie Digestif está disponível em embalagens de 6, 24, 48 e 96 comprimidos paramastigar acondicionadas em blisters de PVC/Alumínio.

Titular da Autorização de Introdução no mercado

Bayer Portugal S.A.
Rua Quinta do Pinheiro, 5
2794-003 Carnaxide
Telefone 21 416 4200

Fabricante

Bayer Santé Familiale
Rue de I´Industrie, 33
74240 Gaillard
França

Este folheto foi aprovado pela última vez em