Categorias
corticosteroides Ibuprofeno

Telmisartan Alter Genéricos Telmisartan bula do medicamento

O que contém este folheto:
1.O que é Telmisartan Alter Genéricos e para que é utilizado
2.O que precisa de saber antes de tomar Telmisartan Alter Genéricos
3.Como tomar Telmisartan Alter Genéricos
4.Efeitos secundários possíveis
5.Como conservar Telmisartan Alter Genéricos
6.Conteúdo da embalagem e outras informações


Folheto informativo: Informação para o doente

Telmisartan Alter Genéricos 40 mg comprimidos

Leia com atenção todo este folheto antes de começar a tomar este medicamento pois contéminformação importante para si.
– Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o ler novamente.
– Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro.
– Este medicamento foi receitado apenas para si. Não deve dá-lo a outros. O medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sinais de doença.
– Se tiver quaisquer efeitos secundários, incluindo possíveis efeitos secundários não indicadosneste folheto, fale com o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro.

O que contém este folheto:

1. O que é Telmisartan Alter Genéricos e para que é utilizado

Telmisartan Alter Genéricos pertence a uma classe de medicamentos conhecidos comoantagonistas dos recetores da angiotensina II. A angiotensina II é uma substância produzida noseu organismo, que provoca o estreitamento dos seus vasos sanguíneos, aumentando assim a suapressão arterial. Telmisartan Alter Genéricos bloqueia o efeito da angiotensina II, provocando umrelaxamento dos vasos sanguíneos, diminuindo assim a sua pressão arterial.

Telmisartan Alter Genéricos é utilizado para tratar a hipertensão (pressão arterial elevada)essencial. ?Essencial? significa que a pressão arterial elevada não é causada por nenhuma outracondição.

A pressão arterial elevada, se não for tratada, pode causar lesão nos vasos sanguíneos em vários
órgãos, o que pode, em alguns casos, conduzir a ataque cardíaco, insuficiência cardíaca ou renal,acidente vascular cerebral ou cegueira. Normalmente, não há sintomas de pressão arterial elevadaantes de ocorrer lesão. Por isso, é importante medir regularmente a sua pressão arterial paraverificar se a mesma se encontra dentro dos valores normais.

Telmisartan Alter Genéricos é também utilizado para a redução de acontecimentoscardiovasculares (como ataque cardíaco ou AVC) em doentes que estão em risco porque têm ofornecimento de sangue ao coração ou às pernas reduzido ou bloqueado, ou tiveram um AVC outêm diabetes de elevado risco. O seu médico poderá dizer-lhe se está em elevado risco de sofrerestes acontecimentos.

2. O que precisa de saber antes de tomar Telmisartan Alter Genéricos

Não tome Telmisartan Alter Genéricos

– se tem alergia (hipersensibilidade) ao telmisartan ou a qualquer outro componente destemedicamento (indicados na secção 6).
– se tiver mais do que três meses de gravidez. (também é preferível não tomar Telmisartan Alter
Genéricos no início da gravidez ? ver secção Gravidez).
– se sofre de problemas hepáticos graves, como colestase ou obstrução biliar (problemas com adrenagem da bílis a partir do fígado e da vesícula biliar) ou de qualquer outra doença hepáticagrave.

Se alguma das situações acima descritas se aplica a si, informe o seu médico ou farmacêuticoantes de tomar Telmisartan Alter Genéricos.

Advertências e precauções
Fale com o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro antes de tomar Telmisartan Alter Genéricos.

Informe o seu médico se sofre ou alguma vez sofreu de qualquer uma das seguintes condições oudoenças:
– Doença renal ou transplante renal.
– Estenose arterial renal (estreitamento dos vasos sanguíneos para um ou ambos os rins).
– Doença do fígado.
– Problemas cardíacos.
– Níveis aumentados de aldosterona (retenção de sal e água no organismo juntamente comdesequilíbrio de vários minerais sanguíneos).
– Pressão arterial baixa (hipotensão), que pode ocorrer se estiver desidratado (perda excessiva de
água corporal) ou se tiver deficiência salina devida a terapêutica diurética (?comprimidos de
água?), dieta pobre em sal, diarreia ou vómito.
– Níveis elevados de potássio no sangue.
– Diabetes.

Deve informar o seu médico se pensa que está (ou pode vir a estar) grávida. Telmisartan Alter
Genéricos não está recomendado no início da gravidez e não pode ser tomado após o terceiro mêsde gravidez, uma vez que pode ser gravemente prejudicial para o bebé se utilizado a partir destaaltura (ver secção Gravidez).

Em caso de cirurgia ou anestesia, deve informar o seu médico de que está a tomar Telmisartan
Alter Genéricos.

Crianças e adolescentes
Não é recomendado o uso de Telmisartan Alter Genéricos em crianças e adolescentes até aos 18anos de idade.

Tal como com todos os outros antagonistas dos recetores da angiotensina II, Telmisartan Alter
Genéricos pode ser menos efetivo na diminuição da pressão arterial em doentes de raça negra.

Outros medicamentos e Telmisartan Alter Genéricos
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar, ou tiver tomado recentemente, ou sevier a tomar outros medicamentos. O seu médico pode necessitar alterar a dose desses outrosmedicamentos ou tomar outras precauções. Em alguns casos pode ter que parar de tomar um dosmedicamentos. Isto aplica-se especialmente aos medicamentos abaixo listados quando tomadosao mesmo tempo que o Telmisartan Alter Genéricos:

– Medicamentos contendo lítio para tratar alguns tipos de depressão.
– Medicamentos que podem aumentar os níveis de potássio no sangue, tais como, substitutossalinos contendo potássio, diuréticos poupadores de potássio (alguns ?comprimidos de água?),inibidores da ECA, antagonistas dos recetores da angiotensina II, AINEs (medicamentos anti-
inflamatórios não esteroides, tais como aspirina ou ibuprofeno), heparina, imunossupressores (taiscomo ciclosporina ou tacrolímus) e o antibiótico trimetoprim.
– Diuréticos (?comprimidos de água?), especialmente se tomados em doses elevadasconjuntamente com Telmisartan Alter Genéricos, podem levar a excessiva perda de água corporale baixa pressão arterial (hipotensão).

À semelhança do que se verifica com outros medicamentos que diminuem a pressão arterial, oefeito do Telmisartan Alter Genéricos pode ser reduzido se estiver a tomar AINEs (medicamentosanti-inflamatórios não esteroides, tais como aspirina e ibuprofeno) ou corticosteroides.

Telmisartan Alter Genéricos pode aumentar o efeito de diminuição da pressão arterial de outrosmedicamentos utilizados para tratar a pressão arterial elevada.

Telmisartan Alter Genéricos com alimentos e bebidas
Pode tomar Telmisartan Alter Genéricos com ou sem alimentos.

Gravidez e amamentação
Se está grávida ou a amamentar, se pensa estar grávida ou planeia engravidar, consulte o seumédico ou farmacêutico antes de tomar este medicamento.

Gravidez
Deve informar o seu médico se pensa que está (ou pode vir a estar) grávida. O seu médiconormalmente aconselha-la-á a interromper Telmisartan Alter Genéricos antes de engravidar ouassim que estiver grávida e a tomar outro medicamento em vez de Telmisartan Alter Genéricos.
Este medicamento não está recomendado no início da gravidez e não pode ser tomado após oterceiro mês de gravidez, uma vez que pode ser gravemente prejudicial para o bebé se utilizado apartir desta altura.

Amamentação
Deverá informar o seu médico de que se encontra a amamentar ou que está prestes a iniciar oaleitamento. Telmisartan Alter Genéricos não está recomendado em mães a amamentar,especialmente se o bebé for recém-nascido ou prematuro; nestes casos o seu médico poderáindicar outro tratamento.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Não está disponível qualquer informação sobre o efeito do Telmisartan Alter Genéricos nacapacidade de condução de veículos ou utilização de máquinas. Algumas pessoas sentem tonturasou cansaço quando estão a ser tratadas para a pressão arterial elevada. Se sentir tonturas oucansaço, não conduza veículos ou utilize máquinas.

Telmisartan Alter Genéricos contém sorbitol.
Se foi informado pelo seu médico que tem intolerância a alguns açúcares, contacte-o antes detomar este medicamento.

3. Como tomar Telmisartan Alter Genéricos

Tome este medicamento exatamente como indicado pelo seu médico ou farmacêutico. Fale com oseu médico ou farmacêutico se tiver dúvidas.

A dose recomendada é de um comprimido por dia. Tente tomar o comprimido sempre à mesmahora todos os dias. Pode tomar Telmisartan Alter Genéricos com ou sem alimentos. Oscomprimidos devem ser engolidos com alguma água ou outra bebida não alcoólica. É importanteque tome Telmisartan Alter Genéricos todos os dias, até que o seu médico lhe diga o contrário. Setiver a impressão que o efeito de Telmisartan Alter Genéricos é muito forte ou muito fraco, falecom o seu médico ou farmacêutico.

Para tratamento da pressão sanguínea elevada, a dose normal de Telmisartan Alter Genéricos paraa maioria dos doentes é um comprimido de 40 mg uma vez ao dia para controlar a pressão arterialdurante um período de 24 horas. No entanto, por vezes o seu médico pode recomendar uma doseinferior de 20 mg ou uma dose superior de 80 mg. Como alternativa, Telmisartan Alter Genéricospode ser utilizado em combinação com diuréticos (?comprimidos de água?) tais como ahidroclorotiazida que tem demonstrado ter um efeito aditivo na diminuição da pressão arterialcom o Telmisartan Alter Genéricos.

Para a redução de acontecimentos cardiovasculares, a dose normal de Telmisartan Alter
Genéricos é um comprimido de 80 mg uma vez ao dia. No início do tratamento de prevenção com
Telmisartan Alter Genéricos 80 mg, a pressão sanguínea deve ser frequentemente monitorizada.

Se o seu fígado não está a funcionar normalmente, a dose normal não deve exceder os 40 mg umavez ao dia.

Se tomar mais Telmisartan Alter Genéricos do que deveria
Se tomar acidentalmente demasiados comprimidos, contacte imediatamente o seu médico, o seufarmacêutico ou as urgências do hospital mais próximo.

Caso se tenha esquecido de tomar Telmisartan Alter Genéricos
Se se esquecer de tomar uma dose, não se preocupe. Tome-a logo que se lembre e depoiscontinue como habitualmente. Se não tomar o seu comprimido num dia, tome a sua dose normalno dia seguinte. Não tome uma dose a dobrar para compensar doses individuais que se esqueceude tomar.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médico,farmacêutico ou enfermeiro.

4. Efeitos secundários possíveis

Como todos os medicamentos, este medicamento pode causar efeitos secundários, embora estesnão se manifestem em todas as pessoas.
Estes efeitos secundários podem ocorrer com certas frequências, que são definidas como sesegue:
– muito frequente: afeta mais de 1 utilizador em 10
– frequente: afeta 1 a 10 utilizadores em 100
– pouco frequente: afeta 1 a 10 utilizadores em 1000
– raro: afeta 1 a 10 utilizadores em 10000
– muito raro: afeta menos de 1 utilizador em 10000

Alguns efeitos secundários podem ser graves e necessitar de atenção médica imediata:
Deve procurar imediatamente o seu médico se apresentar qualquer um dos seguintes sintomas:

Sépsis* (muitas vezes designada ?envenenamento sanguíneo?, é uma infeção grave quedesencadeia uma resposta generalizada do sistema inflamatório), rápido inchaço da pele emucosas (angioedema); estes efeitos são raros mas são extremamente graves e os doentes devemparar de tomar o medicamento e procurar o seu médico imediatamente. Se estes efeitos não foremtratados, podem ser fatais.

Efeitos secundários possíveis de Telmisartan Alter Genéricos:

Os efeitos secundários frequentes podem incluir:
– Pressão sanguínea baixa (hipotensão) em utilizadores tratados para a redução de acontecimentoscardiovasculares.

Os efeitos secundários pouco frequentes podem incluir:
– Infeções do trato urinário,
– Infeções do trato respiratório superior (por ex.: garganta inflamada, sinusite (inflamação dosseios perinasais), constipação),
– Deficiência em células vermelhas do sangue (anemia),
– Níveis elevados de potássio,
– Dificuldade em adormecer,
– Sensação de tristeza (depressão),
– Desmaio (síncope),
– Sensação de rotação (vertigem),
– Frequência cardíaca baixa (bradicardia),
– Pressão sanguínea baixa (hipotensão) em utilizadores tratados para a pressão sanguínea elevada,
– Tonturas quando se está de pé (hipotensão ortostática),
– Falta de ar,
– Dor abdominal,
– Diarreia,
– Desconforto no abdómen,
– Distensão abdominal,
– Vómitos,
– Comichão,
– Aumento da sudação,
– Erupção na pele de causa medicamentosa,
– Dor nas costas,
– Cãibras musculares,
– Dor muscular (mialgia),
– Compromisso renal, incluindo falência renal aguda, dor no peito, sensação de fraqueza eaumento dos níveis de creatinina no sangue.

Os efeitos secundários raros podem incluir:
– Sépsis* (muitas vezes designada ?envenenamento sanguíneo?, é uma infeção grave quedesencadeia uma resposta generalizada do sistema inflamatório podendo conduzir à morte),
– Aumento de algumas células brancas do sangue (eosinofilia),
– Contagem de plaquetas baixa (trombocitopenia),
– Reação alérgica grave (reação anafilática),

– Reações alérgicas (ex.: erupção cutânea, comichão, dificuldade em respirar, pieira, inchaço daface ou baixa pressão sanguínea),
– Níveis baixos de açúcar no sangue (em doentes diabéticos),
– Ansiedade,
– Visão alterada,
– Batimento cardíaco acelerado (taquicardia),
– Boca seca,
– Mal-estar no estômago,
– Função hepática anormal**,
– Rápido inchaço da pele e mucosas que também pode levar à morte (angioedema também comresultado fatal),
– Eczema (uma alteração da pele),
– Vermelhidão na pele,
– Urticária,
– Erupção na pele de causa medicamentosa grave,
– Dor nas articulações (artralgia),
– Dor nas extremidades,
– Dor nos tendões,
– Doença do tipo gripal,
– Diminuição da hemoglobina (uma proteína sanguínea),
– Níveis aumentados de ácido úrico, e
– Aumento das enzimas hepáticas ou da creatinina fosfoquinase no sangue.

*Num estudo a longo termo, envolvendo mais de 20.000 doentes, houve mais doentes tratadoscom telmisartan que sofreram sépsis, em comparação com os doentes que não receberamtelmisartan. O acontecimento pode ter acontecido por acaso ou pode estar relacionado com ummecanismo atualmente desconhecido.
**A maior parte dos casos de alteração da função hepática e perturbação hepática resultantes daexperiência pós-comercialização com o telmisartan ocorreram em doentes Japoneses. Os doentes
Japoneses são mais suscetíveis de sofrer estas reações adversas.

Se tiver quaisquer efeitos secundários, incluindo possíveis efeitos secundários não indicados nestefolheto, fale com o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro.

5. Como conservar Telmisartan Alter Genéricos

Conservar na embalagem de origem para proteger da humidade.

Manter este medicamento fora da vista e do alcance das crianças.

Não utilize este medicamento após o prazo de validade impresso na embalagem exterior, após
?VAL.?. O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.

Não deite fora quaisquer medicamentos na canalização ou no lixo doméstico. Pergunte ao seufarmacêutico como deitar fora os medicamentos que já não utiliza. Estas medidas ajudarão aproteger o ambiente.

6. Conteúdo da embalagem e outras informações

Qual a composição de Telmisartan Alter Genéricos

– A substância ativa é o telmisartan. Cada comprimido contém 40 mg de telmisartan.
– Os outros componentes são celulose microcristalina, povidona, meglumina, carboximetilamidosódico, hidróxido de sódio, sorbitol (E420) e estearato de magnésio.

Qual o aspeto de Telmisartan Alter Genéricos e conteúdo da embalagem

Os comprimidos de Telmisartan Alter Genéricos 40 mg são de cor branca ou ligeiramente bege,redondos e biconvexos.

Telmisartan Alter Genéricos é fornecido em embalagens ?blister? de PA/Alu/PVC-Alu contendo
14, 28, 56, 98 ou 280 comprimidos.

É possível que nem todas as embalagens possam estar comercializadas no seu país.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado

Alter Genéricos – Comercialização de Produtos Genéricos, Lda.
Estrada Marco do Grilo, Zemouto, Coina
2840-074 Paio Pires

Portugal

Fabricante

Laboratorios Alter, S.A.
Mateo Inurria, 30, Madrid, 28036 Madrid, Espanha

West Pharma ? Produções de Especialidades Farmacêuticas, S.A.
Rua João de Deus, n.º 11, Venda Nova, 2700-486 Amadora, Portugal

Atlantic Pharma ? Produções Farmacêuticas, S.A.
Rua da Tapada Grande, n.º 2, Abrunheira, 2710-089 Sintra, Portugal

Este folheto foi revisto pela última vez em

Categorias
corticosteroides Ibuprofeno

Telmisartan Fantex Telmisartan bula do medicamento

O que contém este folheto:
1.O que é Telmisartan Fantex e para que é utilizado
2.O que precisa de saber antes de tomar Telmisartan Fantex
3.Como tomar Telmisartan Fantex
4.Efeitos secundários possíveis
5.Como conservar Telmisartan Fantex
6.Conteúdo da embalagem e outras informações


Folheto informativo: Informação para o doente

Telmisartan Fantex 20 mg comprimidos

Leia com atenção todo este folheto antes de começar a tomar este medicamento poiscontém informação importante para si.
– Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o ler novamente.
– Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro.
– Este medicamento foi receitado apenas para si. Não deve dá-lo a outros. O medicamentopode ser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sinais de doença.
– Se tiver quaisquer efeitos secundários, incluindo possíveis efeitos secundários nãoindicados neste folheto, fale com o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro.

O que contém este folheto:

1.O que é Telmisartan Fantex e para que é utilizado

2.O que precisa de saber antes de tomar Telmisartan Fantex

3.Como tomar Telmisartan Fantex

4.Efeitos secundários possíveis

5.Como conservar Telmisartan Fantex

6.Conteúdo da embalagem e outras informações

1.O que é Telmisartan Fantex e para que é utilizado

Telmisartan Fantex pertence a uma classe de medicamentos conhecidos comoantagonistas dos recetores da angiotensina II. A angiotensina II é uma substânciaproduzida no seu organismo, que provoca o estreitamento dos seus vasos sanguíneos,aumentando assim a sua pressão arterial. Telmisartan Fantex bloqueia o efeito daangiotensina II, provocando um relaxamento dos vasos sanguíneos, diminuindo assim asua pressão arterial.

Telmisartan Fantex é utilizado para tratar a hipertensão (pressão arterial elevada)essencial. ?Essencial? significa que a pressão arterial elevada não é causada por nenhumaoutra condição.

A pressão arterial elevada, se não for tratada, pode causar lesão nos vasos sanguíneos emvários órgãos, o que pode, em alguns casos, conduzir a ataque cardíaco, insuficiênciacardíaca ou renal, acidente vascular cerebral ou cegueira. Normalmente, não há sintomasde pressão arterial elevada antes de ocorrer lesão. Por isso, é importante medirregularmente a sua pressão arterial para verificar se a mesma se encontra dentro dosvalores normais.

Telmisartan Fantex é também utilizado para a redução de acontecimentoscardiovasculares (como ataque cardíaco ou AVC) em doentes que estão em risco porquetêm o fornecimento de sangue ao coração ou às pernas reduzido ou bloqueado, ou

tiveram um AVC ou têm diabetes de elevado risco. O seu médico poderá dizer-lhe se estáem elevado risco de sofrer estes acontecimentos.

2.O que precisa de saber antes de tomar Telmisartan Fantex

Não tome Telmisartan Fantex
– se tem alergia (hipersensibilidade) ao telmisartan ou a qualquer outro componente destemedicamento (indicados na secção 6).
– se tiver mais do que três meses de gravidez. (também é preferível não tomar
Telmisartan Fantex no início da gravidez ? ver secção Gravidez).
– se sofre de problemas hepáticos graves, como colestase ou obstrução biliar (problemascom a drenagem da bílis a partir do fígado e da vesícula biliar) ou de qualquer outradoença hepática grave.

Se alguma das situações acima descritas se aplica a si, informe o seu médico oufarmacêutico antes de tomar Telmisartan Fantex.

Advertências e precauções
Fale com o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro antes de tomar Telmisartan Fantex.

Informe o seu médico se sofre ou alguma vez sofreu de qualquer uma das seguintescondições ou doenças:
– Doença renal ou transplante renal.
– Estenose arterial renal (estreitamento dos vasos sanguíneos para um ou ambos os rins).
– Doença do fígado.
– Problemas cardíacos.
– Níveis aumentados de aldosterona (retenção de sal e água no organismo juntamentecom desequilíbrio de vários minerais sanguíneos).
– Pressão arterial baixa (hipotensão), que pode ocorrer se estiver desidratado (perdaexcessiva de água corporal) ou se tiver deficiência salina devida a terapêutica diurética
(?comprimidos de água?), dieta pobre em sal, diarreia ou vómito.
– Níveis elevados de potássio no sangue.
– Diabetes.

Deve informar o seu médico se pensa que está (ou pode vir a estar) grávida. Telmisartan
Fantex não está recomendado no início da gravidez e não pode ser tomado após o terceiromês de gravidez, uma vez que pode ser gravemente prejudicial para o bebé se utilizado apartir desta altura (ver secção Gravidez).

Em caso de cirurgia ou anestesia, deve informar o seu médico de que está a tomar
Telmisartan Fantex.

Crianças e adolescentes
Não é recomendado o uso de Telmisartan Fantex em crianças e adolescentes até aos 18anos de idade.

Tal como com todos os outros antagonistas dos recetores da angiotensina II, Telmisartan
Fantex pode ser menos efetivo na diminuição da pressão arterial em doentes de raçanegra.

Outros medicamentos e Telmisartan Fantex
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar, ou tiver tomado recentemente,ou se vier a tomar outros medicamentos. O seu médico pode necessitar alterar a dosedesses outros medicamentos ou tomar outras precauções. Em alguns casos pode ter queparar de tomar um dos medicamentos. Isto aplica-se especialmente aos medicamentosabaixo listados quando tomados ao mesmo tempo que o Telmisartan Fantex:

– Medicamentos contendo lítio para tratar alguns tipos de depressão.
– Medicamentos que podem aumentar os níveis de potássio no sangue, tais como,substitutos salinos contendo potássio, diuréticos poupadores de potássio (alguns
?comprimidos de água?), inibidores da ECA, antagonistas dos recetores da angiotensina
II, AINEs (medicamentos anti-inflamatórios não esteroides, tais como aspirina ouibuprofeno), heparina, imunossupressores (tais como ciclosporina ou tacrolímus) e oantibiótico trimetoprim.
– Diuréticos (?comprimidos de água?), especialmente se tomados em doses elevadasconjuntamente com Telmisartan Fantex, podem levar a excessiva perda de água corporale baixa pressão arterial (hipotensão).

À semelhança do que se verifica com outros medicamentos que diminuem a pressãoarterial, o efeito do Telmisartan Fantex pode ser reduzido se estiver a tomar AINEs
(medicamentos anti-inflamatórios não esteroides, tais como aspirina e ibuprofeno) oucorticosteroides.

Telmisartan Fantex pode aumentar o efeito de diminuição da pressão arterial de outrosmedicamentos utilizados para tratar a pressão arterial elevada.

Telmisartan Fantex com alimentos e bebidas
Pode tomar Telmisartan Fantex com ou sem alimentos.

Gravidez e amamentação
Se está grávida ou a amamentar, se pensa estar grávida ou planeia engravidar, consulte oseu médico ou farmacêutico antes de tomar este medicamento.

Gravidez
Deve informar o seu médico se pensa que está (ou pode vir a estar) grávida. O seumédico normalmente aconselha-la-á a interromper Telmisartan Fantex antes deengravidar ou assim que estiver grávida e a tomar outro medicamento em vez de
Telmisartan Fantex. Este medicamento não está recomendado no início da gravidez e nãopode ser tomado após o terceiro mês de gravidez, uma vez que pode ser gravementeprejudicial para o bebé se utilizado a partir desta altura.

Amamentação
Deverá informar o seu médico de que se encontra a amamentar ou que está prestes ainiciar o aleitamento. Telmisartan Fantex não está recomendado em mães a amamentar,especialmente se o bebé for recém-nascido ou prematuro; nestes casos o seu médicopoderá indicar outro tratamento.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Não está disponível qualquer informação sobre o efeito do Telmisartan Fantex nacapacidade de condução de veículos ou utilização de máquinas. Algumas pessoas sentemtonturas ou cansaço quando estão a ser tratadas para a pressão arterial elevada. Se sentirtonturas ou cansaço, não conduza veículos ou utilize máquinas.

Telmisartan Fantex contém sorbitol.
Se foi informado pelo seu médico que tem intolerância a alguns açúcares, contacte-oantes de tomar este medicamento.

3.Como tomar Telmisartan Fantex

Tome este medicamento exatamente como indicado pelo seu médico ou farmacêutico.
Fale com o seu médico ou farmacêutico se tiver dúvidas.

A dose recomendada é de um comprimido por dia. Tente tomar o comprimido sempre àmesma hora todos os dias. Pode tomar Telmisartan Fantex com ou sem alimentos. Oscomprimidos devem ser engolidos com alguma água ou outra bebida não alcoólica. Éimportante que tome Telmisartan Fantex todos os dias, até que o seu médico lhe diga ocontrário. Se tiver a impressão que o efeito de Telmisartan Fantex é muito forte ou muitofraco, fale com o seu médico ou farmacêutico.

Para tratamento da pressão sanguínea elevada, a dose normal de Telmisartan Fantex paraa maioria dos doentes é um comprimido de 40 mg uma vez ao dia para controlar apressão arterial durante um período de 24 horas. O seu médico recomendou-lhe uma doseinferior de um comprimido de 20 mg por dia. Telmisartan Fantex pode também serutilizado em combinação com diuréticos (?comprimidos de água?) tais como ahidroclorotiazida que tem demonstrado ter um efeito aditivo na diminuição da pressãoarterial com o Telmisartan Fantex.

Para a redução de acontecimentos cardiovasculares, a dose normal de Telmisartan Fantex
é um comprimido de 80 mg uma vez ao dia. No início do tratamento de prevenção com
Telmisartan Fantex 80 mg, a pressão sanguínea deve ser frequentemente monitorizada.

Se o seu fígado não está a funcionar normalmente, a dose normal não deve exceder os 40mg uma vez ao dia.

Se tomar mais Telmisartan Fantex do que deveria

Se tomar acidentalmente demasiados comprimidos, contacte imediatamente o seumédico, o seu farmacêutico ou as urgências do hospital mais próximo.

Caso se tenha esquecido de tomar Telmisartan Fantex
Se se esquecer de tomar uma dose, não se preocupe. Tome-a logo que se lembre e depoiscontinue como habitualmente. Se não tomar o seu comprimido num dia, tome a sua dosenormal no dia seguinte. Não tome uma dose a dobrar para compensar doses individuaisque se esqueceu de tomar.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médico,farmacêutico ou enfermeiro.

4.Efeitos secundários possíveis

Como todos os medicamentos, este medicamento pode causar efeitos secundários,embora estes não se manifestem em todas as pessoas.
Estes efeitos secundários podem ocorrer com certas frequências, que são definidas comose segue:
– muito frequente: afeta mais de 1 utilizador em 10
– frequente: afeta 1 a 10 utilizadores em 100
– pouco frequente: afeta 1 a 10 utilizadores em 1000
– raro: afeta 1 a 10 utilizadores em 10000
– muito raro: afeta menos de 1 utilizador em 10000

Alguns efeitos secundários podem ser graves e necessitar de atenção médica imediata:
Deve procurar imediatamente o seu médico se apresentar qualquer um dos seguintessintomas:

Sépsis* (muitas vezes designada ?envenenamento sanguíneo?, é uma infeção grave quedesencadeia uma resposta generalizada do sistema inflamatório), rápido inchaço da pele emucosas (angioedema); estes efeitos são raros mas são extremamente graves e os doentesdevem parar de tomar o medicamento e procurar o seu médico imediatamente. Se estesefeitos não forem tratados, podem ser fatais.

Efeitos secundários possíveis de Telmisartan Fantex:

Os efeitos secundários frequentes podem incluir:
– Pressão sanguínea baixa (hipotensão) em utilizadores tratados para a redução deacontecimentos cardiovasculares.

Os efeitos secundários pouco frequentes podem incluir:
– Infeções do trato urinário,
– Infeções do trato respiratório superior (por ex.: garganta inflamada, sinusite (inflamaçãodos seios perinasais), constipação),
– Deficiência em células vermelhas do sangue (anemia),

– Níveis elevados de potássio,
– Dificuldade em adormecer,
– Sensação de tristeza (depressão),
– Desmaio (síncope),
– Sensação de rotação (vertigem),
– Frequência cardíaca baixa (bradicardia),
– Pressão sanguínea baixa (hipotensão) em utilizadores tratados para a pressão sanguíneaelevada,
– Tonturas quando se está de pé (hipotensão ortostática),
– Falta de ar,
– Dor abdominal,
– Diarreia,
– Desconforto no abdómen,
– Distensão abdominal,
– Vómitos,
– Comichão,
– Aumento da sudação,
– Erupção na pele de causa medicamentosa,
– Dor nas costas,
– Cãibras musculares,
– Dor muscular (mialgia),
– Compromisso renal, incluindo falência renal aguda, dor no peito, sensação de fraqueza eaumento dos níveis de creatinina no sangue.

Os efeitos secundários raros podem incluir:
– Sépsis* (muitas vezes designada ?envenenamento sanguíneo?, é uma infeção grave quedesencadeia uma resposta generalizada do sistema inflamatório podendo conduzir àmorte),
– Aumento de algumas células brancas do sangue (eosinofilia),
– Contagem de plaquetas baixa (trombocitopenia),
– Reação alérgica grave (reação anafilática),
– Reações alérgicas (ex.: erupção cutânea, comichão, dificuldade em respirar, pieira,inchaço da face ou baixa pressão sanguínea),
– Níveis baixos de açúcar no sangue (em doentes diabéticos),
– Ansiedade,
– Visão alterada,
– Batimento cardíaco acelerado (taquicardia),
– Boca seca,
– Mal-estar no estômago,
– Função hepática anormal**,
– Rápido inchaço da pele e mucosas que também pode levar à morte (angioedematambém com resultado fatal),
– Eczema (uma alteração da pele),
– Vermelhidão na pele,
– Urticária,
– Erupção na pele de causa medicamentosa grave,

– Dor nas articulações (artralgia),
– Dor nas extremidades,
– Dor nos tendões,
– Doença do tipo gripal,
– Diminuição da hemoglobina (uma proteína sanguínea),
– Níveis aumentados de ácido úrico, e
– Aumento das enzimas hepáticas ou da creatinina fosfoquinase no sangue.

*Num estudo a longo termo, envolvendo mais de 20.000 doentes, houve mais doentestratados com telmisartan que sofreram sépsis, em comparação com os doentes que nãoreceberam telmisartan. O acontecimento pode ter acontecido por acaso ou pode estarrelacionado com um mecanismo atualmente desconhecido.
**A maior parte dos casos de alteração da função hepática e perturbação hepáticaresultantes da experiência pós-comercialização com o telmisartan ocorreram em doentes
Japoneses. Os doentes Japoneses são mais suscetíveis de sofrer estas reações adversas.

Se tiver quaisquer efeitos secundários, incluindo possíveis efeitos secundários nãoindicados neste folheto, fale com o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro.

5.Como conservar Telmisartan Fantex

Conservar na embalagem de origem para proteger da humidade.

Manter este medicamento fora da vista e do alcance das crianças.

Não utilize este medicamento após o prazo de validade impresso na embalagem exterior,após ?VAL.?. O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.

Não deite fora quaisquer medicamentos na canalização ou no lixo doméstico. Pergunte aoseu farmacêutico como deitar fora os medicamentos que já não utiliza. Estas medidasajudarão a proteger o ambiente.

6.Conteúdo da embalagem e outras informações

Qual a composição de Telmisartan Fantex

– A substância ativa é o telmisartan. Cada comprimido contém 20 mg de telmisartan.
– Os outros componentes são: celulose microcristalina, povidona, meglumina,carboximetilamido sódico, hidróxido de sódio, sorbitol (E420) e estearato de magnésio.

Qual o aspeto de Telmisartan Fantex e conteúdo da embalagem

Os comprimidos de Telmisartan Fantex 20 mg são de cor branca ou ligeiramente bege,redondos e biconvexos.

Telmisartan Fantex é fornecido em embalagens ?blister? de PA/Alu/PVC-Alu contendo
14, 28, 56, 98 ou 280 comprimidos.

É possível que nem todas as embalagens possam estar comercializadas no seu país.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado

Pentafarma Especialidades ? Sociedade Técnico-Medicinal Lda.
Rua da Tapada Grande, n.º 2
Abrunheira
2710-089 Sintra
Portugal

Fabricante

Laboratorios Alter, S.A.
Mateo Inurria, 30, Madrid, 28036 Madrid, Espanha

West Pharma ? Produções de Especialidades Farmacêuticas, S.A.
Rua João de Deus, n.º 11, Venda Nova, 2700-486 Amadora, Portugal

Atlantic Pharma ? Produções Farmacêuticas, S.A.
Rua da Tapada Grande, n.º 2, Abrunheira, 2710-089 Sintra, Portugal

Este folheto foi revisto pela última vez em

Categorias
corticosteroides Ibuprofeno

Telmisartan Zentiva Telmisartan bula do medicamento

O que contém este folheto:
1. O que é Telmisartan Zentiva e para que é utilizado
2. O que precisa de saber antes de tomar Telmisartan Zentiva
3. Como tomar Telmisartan Zentiva
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Telmisartan Zentiva
6. Conteúdo da embalagem e outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Telmisartan Zentiva 20 mg comprimidos
Telmisartan Zentiva 40 mg comprimidos
Telmisartan Zentiva 80 mg comprimidos
Telmisartan

Leia com atenção todo este folheto antes de começar a tomar este medicamento, poiscontém informação importante para si.
Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o ler novamente.
Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
Este medicamento foi receitado apenas para si. Não deve dá-lo a outros. O medicamentopode ser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sinais de doença.
Se tiver quaisquer efeitos secundários, incluindo possíveis efeitos secundários nãoindicados neste folheto, fale com o seu médico ou farmacêutico.

O que contém este folheto:

1. O QUE É TELMISARTAN ZENTIVA E PARA QUE É UTILIZADO

Telmisartan Zentiva pretence a uma classe de medicamentos conhecidos comoantagonistas dos receptors da angiotensina II. A angiotensina II é uma substânciaproduzida no seu organismo, que provoca o estreitamento dos seus vasos sanguíneos,aumentando assim a sua pressão arterial. Telmisartan Zentiva bloqueia o efeito daangiotensina II provocando um relaxamento dos vasos sanguíneos e diminuindo a suapressão arterial.

Telisartan Zentiva é utilizado para tratar a hipertensão essencial (pressão arterialelevada). ?Essencial? significa que a pressão arterial elevada não é causada por nenhumaoutra condição.

A pressão arterial elevada, se não for tratada, pode causar lesão nos vasos sanguíneos emvários órgãos, o que pode, em alguns casos, conduzir a ataque cardíaco, insuficiênciacardíaca ou renal, acidente vascular cerebral ou cegueira. Normalmente, não há sintomasde pressão arterial elevada antes de ocorrer lesão. Por isso, é importante medirregularmente a sua pressão arterial para verificar se a mesma se encontra dentro dosvalores normais.

Telmisartan Zentiva é também utilizado para a redução de acontecimentoscardiovasculares (como ataque cardíaco ou AVC) em doentes que estão em risco porquetêm o fornecimento de sangue ao coração ou às pernas reduzido ou bloqueado, outiveram um AVC ou têm diabetes de elevado risco. O seu médico poderá dizer-lhe se estáem elevado risco de sofrer estes acontecimentos.

2. O QUE PRECISA DE SABER ANTES DE TOMAR TELMISARTAN ZENTIVA

Não tome Telmisartan Zentiva
Se tem alergia (hipersensibilidade) ao telmisartan ou a qualquer outro componente destemedicamento (indicados na secção 6)
Se tiver mais do que 3 meses de gravidez. (Também é preferível não tomar Telmisartan
Zentiva no início da gravidez ? ver secção Gravidez)
Se sofre de problemas hepáticos graves, como colestase ou obstrução biliar (problemascom a drenagem da bílis a partir do fígado e da vesícula biliar) ou de qualquer outradoença hepática grave

Se alguma das situações acima descritas se aplica a si, informe o seu medico oufarmacêutico antes de tomar Telmisartan Zentiva.

Advertências e precauções
Fale com o seu médico ou farmacêutico antes de tomar Telmisartan Zentiva.
Informe o seu médico se sofre ou alguma vez sofreu de qualquer uma das seguintescondições ou doenças:

Doença renal ou transplante renal;
Estenose arterial renal (estreitamento dos vasos sanguíneos para um ou ambos os rins);
Doença do fígado;
Problemas cardíacos;
Níveis aumentados de aldosterona (retenção de sal e água no organismo juntamente comdesequilíbrio de vários minerais sanguíneos);
Pressão arterial baixa (hipotensão), que pode ocorrer se estiver desidratado (perdaexcessiva de água corporal) ou se tiver deficiência salina devida a terapêutica diurética
(?comprimidos de água?), dieta pobre em sal, diarreia ou vómito;
Níveis elevados de potássio no sangue;
Diabetes.

Deve informar o seu médico se pensa que está (ou pode vir a estar) grávida. Telmisartan
Zentiva não está recomendado no início da gravidez e não pode ser tomado após oterceiro mês da gravidez, uma vez que pode ser gravemente prejudicial para o bebé seutilizado a partir desta altura (ver secção Gravidez).

Em caso de cirurgia ou anestesia, deve informar o seu médico de que está a tomar
Telmisartan Zentiva.

Não é recomendado o uso de Telmisartan Zentiva em crianças e adolescentes até aos 18anos de idade.

Tal como com todos os outros antagonistas dos recetores da angiotensina II, Telmisartan
Zentiva pode ser menos efetivo na diminuição da pressão arterial em doentes de raçanegra.

Outros medicamentos e Telmisartan Zentiva
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar, tiver tomado recentemente, ouse vier a tomar outros medicamentos. O seu médico pode necessitar alterar a dose dessesoutros medicamentos ou tomar outras precauções. Em alguns casos pode ter que parar detomar um dos medicamentos. Isto aplica-se especialmente aos medicamentos abaixolistados quando tomados ao mesmo tempo que o Telmisartan Zentiva.
Medicamentos contendo lítio para tratar alguns tipos de depressão.
Medicamentos que podem aumentar os níveis de potássio no sangue, tais como,substitutos salinos contendo potássio, diuréticos poupadores de potássio (alguns
?comprimidos de água?), inibidores da ECA, antagonistas dos recetores da angiotensina
II, AINEs (medicamentos anti-inflamatórios não esteroides como, por exemplo, aspirinaou ibuprofeno), heparina, imunossupressores (por exemplo, ciclosporina ou tacrolímus) eo antibiótico trimetoprim.
?
Diuréticos (?comprimidos de água?), especialmente se tomados em doses elevadasconjuntamente com Telmisartan Zentiva, podem levar a excessiva perda de água corporale baixa pressão arterial (hipotensão).

À semelhança do que se verifica com outros medicamentos que diminuem a pressãoarterial, o efeito do Telmisartan Zentiva pode ser reduzido se estiver a tomar AINEs
(medicamentos anti-inflamatórios não esteroides, como por exemplo, aspirina eibuprofeno) ou corticosteroides.

Telmisartan Zentiva pode aumentar o efeito de diminuição da pressão arterial de outrosmedicamentos utilizados para tratar a pressão arterial elevada.

Gravidez, amamentação e fertilidade
Se está grávida ou a amamentar, se pensa estar grávida ou planeia engravidar, consulte oseu médico ou farmacêutico antes de tomar este medicamento.

Gravidez:
Deve informar o seu médico se pensa que está grávida (ou pode vir a estar) grávida. Oseu médico normalmente aconselhá-la-á a interromper Telmisartan Zentiva antes deengravidar ou assim que estiver grávida e a tomar outro medicamentos em vez de
Telmisartan Zentiva. Telmisartan Zentiva não está recomendado no início da gravidez enão pode ser tomado após o terceiro mês de gravidez, uma vez que pode ser gravementeprejudicial para o bebé se utilizado a partir desta altura.

Amamentação:

Deverá informar o seu médico de que se encontra a amamentar ou que está prestes ainiciar a amamentação. Telmisartan Zentiva não está recomendado em mães aamamentar, especialmente se o bebé for recém-nascido ou prematuro; nestes casos o seumedico poderá indicar outro tratamento.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Não está disponível qualquer informação sobre o efeito do Telmisartan Zentiva nacapacidade de condução de veículos ou utilização de máquinas. Algumas pessoas sentemtonturas ou cansaço quando estão a ser tratadas para a pressão arterial elevada. Se sentirtonturas ou cansaço, não conduza veículos ou utilize máquinas.

Telmisartan Zentiva contém sorbitol.
Se o seu médico o informou que é intolerante a alguns açúcares, contacte-oantes de tomareste medicamento.

3. COMO TOMAR TELMISARTAN ZENTIVA

Tome este medicamento exatamente como indicado pelo seu médico ou farmacêutico.
Fale com o seu médico ou farmacêutico se tiver dúvidas.

A dose recomendada de Telmisartan Zentiva é de um comprimido por dia. Tente tomar ocomprimido sempre à mesma hora todos os dias. Pode tomar Telmisartan com ou semalimentos. Os comprimidos devem ser engolidos com alguma água ou outra bebida nãoalcoólica. É importante que tome Telmisartan Zentiva todos os dias, até que o seu médicolhe diga o contrário. Se tiver a impressão que o efeito de Telmisartan Zentiva é muitoforte ou muito fraco, fale com o seu médico ou farmacêutico.

Estão disponíveis outras dosagens: Telmisartan Zentiva 20 mg ou Telmisartan Zentiva
40 mg ou Telmisartan Zentiva 80 mg.

Para o tratamento da pressão sanguínea elevada, a dose normal de Telmisartan Zentivapara a maioria dos doentes é um comprimido de 40 mg uma vez ao dia para controlar apressão arterial durante um período de 24 horas. No entanto, por vezes o seu médico poderecomendar-lhe uma dose inferior a 20 mg ou superior a 80 mg. A administração dedoses de 20 mg pode ser alcançada através da divisão pela ranhura do comprimido de 40mg. Telmisartan Zentiva pode também ser utilizado em combinação com diuréticos
(?comprimidos de água?) tais como hidroclorotiazida que tem demonstrado ter um efeitoaditivo na diminuição da pressão arterial com o Telmisartan Zentiva.

Para a redução de acontecimentos cardiovasculares, a dose normal de Telmisartan
Zentiva é um comprimido de 80 mg uma vez ao dia. No início do tratamento deprevenção com Telmisartan Zentiva 80 mg, a pressão sanguínea deve ser frequentementemonitorizada.

Se o seu fígado não está a funcionar normalmente, a dose normal não deve exceder os 40mg uma vez ao dia.

Se tomar mais Telmisartan Zentiva do que deveria
Se tomar acidentalmente demasiados comprimidos, contacte imediatamente o seumédico, farmacêutico ou as urgências do hospital mais próximo.

Caso se tenha esquecido de tomar Telmisartan Zentiva
Se se esquecer de tomar uma dosem não se preocupe. Tome-a logo que se lembre edepois continue como habitualmente. Se não tomar o seu comprimido num dia, tome asua dose normal no dia seguinte. Não tome uma dose a dobrar para compensar dosesindividuais que se esqueceu de tomar.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médicoou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como todos os medicamentos, este medicamento pode causar efeitos secundários,embora estes não se manifestem em todas as pessoas.

Alguns efeitos secundários podem ser graves e necessitar de atenção médica imediata:
Deve procurar imediatamente o seu médico se apresentar qualquer um dos seguintessintomas:
Sépsis* (muitas vezes designada ?envenenamento sanguíneo?, é uma infeção grave quedesencadeia uma resposta generalizada do sistema inflamatório), rápido inchaço da pele emucosas (angioedema); estes efeitos são raros mas são extremamente graves e os doentesdevem parar de tomar o medicamento e procurar o seu médico imediatamente. Se estesefeitos não forem tratados, podem ser fatais.

Efeitos secundários possíveis de Telmisartan Zentiva:

Frequentes (podem afetar até 1 em cada 10 pessoas):
Pressão sanguínea baixa (hipotensão) em utilizadores tratados para a redução deacontecimentos cardiovasculares.

Pouco frequentes (podem afetar até 1 em cada 100 pessoas):
Infeções do trato respiratório superior (por ex.: garganta inflamada, sinusite,constipação), infeções do trato urinário, deficiência em células vermelhas do sangue
(anemia), níveis elevados de potássio, sensação de tristeza (depressão), desmaios
(síncope), dificuldade em adormecer, sensação de rotação (vertigem), frequência cardíacabaixa (bradicardia), pressão sanguínea baixa (hipotensão) em utilizadores tratados para apressão sanguínea elevada, tonturas quando se está de pé (hipotensão ortostática), falta dear, dor abdominal, diarreia, desconforto no abdómen, distensão abdominal, vómitos,aumento da sudação, comichão, erupção na pele de causa medicamentosa, dor muscular

(mialgia), dor nas costas, cãibras musculares, compromisso renal incluindo falência renalaguda, dor no peito, sensação de fraqueza, e aumento dos níveis de creatinina no sangue.

Raros (podem afetar até 1 em cada 1000 pessoas):
Sepsis* (often muitas vezes designada ?envenenamento sanguíneo?, é uma infeção graveque desencadeia uma resposta generalizada do sistema inflamatório que pode lever àmorte), aumento de algumas células brancas do sangue (eosinofilia), contagem deplaquetas baixa, (trombocitopénia), reação alérgica grave (reação anafilática), reaçõesalérgicas (por exemplo, erupção cutânea, comichão, dificuldade em respirar, pieira,inchaço da face ou baixa pressão sanguínea), níveis baixos de açúcar no sangue (emdentes diabéticos), ansiedade, visão alterada, batimento cardíaco acelerado (taquicardia),mal-estar no estômago, boca seca, função hepática anormal**, erupção da pele de causamedicamentosa grave, vermelhidão da pele, rápido inchaço da pele e mucosas quetambém pode levar à morte (angioedema também com resultado fatal), eczema (umaalteração da pele), urticária, dor nas articulações (artralgia), dor nas extremidades, dornos tendões, doença tipo gripal, diminuição da hemoglobina (uma proteína sanguínea),níveis aumentados de ácido úrico, e aumento das enzimas hepáticas ou da creatininaafosfoquinase no sangue

*Num estudo a longo termo, envolvendo mais de 20.000 doentes, houve mais doentestratados com telmisartan que sofreram sépsis, em comparação com os doentes que nãoreceberam telmisartan. O acontecimento pode ter acontecido por acaso ou pode estarrelacionado com um mecanismo atualmente desconhecido.

**A maior parte dos casos de alteração da função hepática e perturbação hepáticaresultantes da experiência pós-comercialização com o telmisartan ocorreram em doentes
Japoneses. Os doentes Japoneses são mais suscetíveis de sofrer estas reações adversas.

Se tiver quaisquer efeitos secundários, incluindo possíveis efeitos secundários nãoindicados neste folheto, fale com o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR TELMISARTAN ZENTIVA

Manter este medicamento for a da vista e do alcance das crianças.

Não utilize este medicamento após o prazo de validade impresso na embalagem exterior,após Val. O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.

Conservar a temperature inferior a 30°C na embalagem de origem para proteger dahumidade.

Não deite fora quaisquer medicamentos na canalização ou no lixo doméstico. Pergunte aoseu farmacêutico como deitar for a os medicamentos que já não utiliza. Estas medidasajudarão a proteger o ambiente.

6. CONTEÚDO DA EMBALAGEM E OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Telmisartan Zentiva
A substância ativa é o telmisartan.
Telmisartan Zentiva 20 mg: Cada comprimido contém 20 mg de telmisartan.
Telmisartan Zentiva 40 mg: Cada comprimido contém 40 mg de telmisartan.
Telmisartan Zentiva 80 mg: Cada comprimido contém de telmisartan.

Os outros components são meglumina, sorbitol (E420), hidróxido de sódio, povidona 25,estearato de magnésio.

Qual o aspeto de Telmisartan Zentiva e conteúdo da embalagem
Os comprimidos de Telmisartan Zentiva 20 mg são comprimidos redondos de cor brancaa ligeiramente bege.

Os comprimidos de Telmisartan Zentiva 40 mg são comprimidos oblongos e biconvexos,de cor branca a ligeiramente bege, com ranhura de quebra em ambos os lados. Ocomprimido pode ser dividido em metades iguais.
Os comprimidos de Telmisartan Zentiva 80 mg são comprimidos oblongos e biconvexos,de cor branca a ligeiramente bege, gravados com o número ?80? num dos lados.

Tamanho das embalagens:
Telmisartan Zentiva 20 mg: 14, 28, 30, 56, 60, 84, 90, 98 e 100 comprimidos
Telmisartan Zentiva 40 mg: 14, 28, 30, 56, 60, 84, 90, 98, 100 e 280 comprimidos
Telmisartan Zentiva 80 mg: 14, 28, 30, 56, 60, 84, 90, 98, 100 e 280comprimidos

É possível que nem todas as embalagens possam estar comercializadas.

Titular de Autorização de Introdução no Mercado

Sanofi – Produtos Farmacêuticos, Lda.
Empreendimento Lagoas Park,
Edifício 7 – 3º Piso
Porto Salvo
Portugal

Fabricante

ZENTIVA, k.s.
U kabelovny 130, Dolní M?cholupy, 102 37 Prague 10
República Checa
+420 267 242 566, +420 263 337
+420 267 243 627

S.C. ZENTIVA S.A.
B-dul. Theodor Pallady nr.50, setor 3, Bucuresti, cod 032266

România
(+40) 723 230 658
País Nome
comercial
República Checa
Telmisartan Renantos 20 mg, tablety
Reino Unido
Telmisartan 20 / 40 / 80 mg Tablets
Alemanha
Telmisartan Renantos 20 / 40 /80 mg Tabletten
França
TELMISARTAN RENANTOS 20 / 40 / 80 mg, comprimé
Portugal Telmisartan
Zentiva
República
Telmisartan Renantos 20 mg tablety
Eslovaca
Polónia
Telmisartan 20 mg Renantos
România
Telmisartan Renantos 20 mg comprimate
Itália Telmisartan
Renantos
Bulgária
??????????? ???????? 20 mg ????????
Eslovénia
Telmisartan Renantos 20 / 40 / 80 mg tablete

Este medicamento encontra-se autorizado nos Estados Membros do Espaço Económico
Eutopeu (EEE) sob as seguintes designações:

Este folheto informativo foi revisto pela última vez em

Categorias
corticosteroides Montelucaste

Montelucaste Apilif Montelucaste bula do medicamento

O que contém este folheto:
1. O que é Montelucaste Apilif e para que é utilizado
2. O que precisa de saber antes de Montelucaste Apilif ser tomado
3. Como tomar Montelucaste Apilif
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Montelucaste Apilif
6. Conteúdo da embalagem e outras informações


Folheto informativo: Informação para o utilizador

Montelucaste Apilif 4 mgcomprimidos para mastigar

Leia com atenção este folheto antes da sua criança começar a tomar este medicamentopois contém informação importante para si.
– Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o ler novamente.
– Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro.
– Este medicamento foi receitado apenas para a sua criança. Não deve dá-lo a outros. Omedicamento pode ser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sinais dedoença.
– Se tiver quaisquer efeitos secundários, incluindo possíveis efeitos secundários nãoindicados neste folheto, fale com o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro.

O que contém este folheto:

1. O que é Montelucaste Apilif e para que é utilizado

2. O que precisa de saber antes de Montelucaste Apilif ser tomado

3. Como tomar Montelucaste Apilif

4. Efeitos secundários possíveis

5. Como conservar Montelucaste Apilif

6. Conteúdo da embalagem e outras informações

1. O que é Montelucaste Apilif e para que é utilizado

Montelucaste Apilif é um medicamento do grupo dos antagonistas dos recetores dosleucotrienos, que bloqueia as substâncias denominadas leucotrienos. Os leucotrienos sãoresponsáveis pelo estreitamento e inchaço das vias respiratórias dos pulmões.
Através do bloqueio dos leucotrienos, Montelucaste Apilif melhora os sintomas da asmae ajuda a controlar a asma.

O médico receitou Montelucaste Apilif para tratar a asma da sua criança, prevenindo ossintomas asmáticos durante o dia e a noite.

– Montelucaste Apilif é usado no tratamento de doentes dos 2 aos 5 anos de idade que nãoestão controlados, de forma adequada, com a medicação que usam, e necessitam deterapêutica adicional.
– Montelucaste Apilif pode também ser usado como tratamento alternativo aoscorticosteroides inalados em doentes dos 2 aos 5 anos que não tenham tomadorecentemente corticosteroides por via oral para a asma e que tenham demonstrado nãoserem capazes de usar os corticosteroides inalados.
– Montelucaste Apilif ajuda ainda a prevenir o estreitamento das vias respiratórias, que sedesencadeia após o esforço físico em doentes a partir dos 2 anos de idade.

O médico decidirá como deve ser usado o Montelucaste Apilif, dependendo dos sintomase da gravidade da asma da sua criança.

O que é a asma?

A asma é uma doença de longa duração.

A asma inclui:
– dificuldade em respirar devido ao estreitamento das vias respiratórias. Esteestreitamento das vias respiratórias piora e melhora conforme as diversas situações.
– vias respiratórias sensíveis que reagem a várias coisas, como ao fumo de cigarro, aopólen, ao ar frio ou ao exercício.
– inchaço (inflamação) das paredes das vias respiratórias.

Os sintomas da asma incluem: tosse, respiração difícil e ruidosa e sensação de aperto nopeito.

2. O que precisa de saber antes de Montelucaste Apilif ser tomado

Informe o seu médico sobre quaisquer problemas de saúde ou alergias atuais ou passadosda sua criança.

Não dê Montelucaste Apilif à sua criança caso ela tenha:
– alergia (hipersensibilidade) ao montelucaste ou a qualquer outro componente destemedicamento (indicados na secção 6.).

Advertências e precauções
Fale com o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro antes de dar Montelucaste Apilif àsua criança.
– Se a asma ou a respiração da sua criança piorarem, contacte o médico imediatamente.
– Montelucaste Apilif administrado por via oral não se destina a tratar ataques agudos deasma. Se ocorrer um ataque, deve seguir as instruções do seu médico. Tenha sempreconsigo o medicamento inalado que usa para os ataques de asma da sua criança.
– É importante que a sua criança tome toda a medicação para a asma receitada pelomédico. Montelucaste Apilif não deve ser usado em vez de outros medicamentos que omédico tenha receitado para a asma da sua criança.
– Se a sua criança estiver a tomar medicamentos para a asma, tenha em atenção quedeverá consultar o médico se ela desenvolver um conjunto de sintomas, que incluem umestado semelhante a gripe, sensação de dormência e picadas nos braços ou pernas,agravamento de sintomas pulmonares e/ou erupção cutânea.

– Não dê à sua criança ácido acetilsalicílico (aspirina) ou medicamentos anti-
inflamatórios (também conhecidos como medicamentos anti-inflamatórios não esteroidesou AINEs) se estes agravarem a sua asma.

Outros medicamentos e Montelucaste Apilif
Alguns medicamentos podem afetar o modo de atuação de Montelucaste Apilif, ou
Montelucaste Apilif pode afetar o modo de atuação dos outros medicamentos que a suacriança toma.

Informe o médico ou farmacêutico se a sua criança estiver a tomar ou tiver tomadorecentemente outros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.

Antes da sua criança começar a tomar Montelucaste Apilif, informe o médico se está atomar os seguintes medicamentos:
– fenobarbital (usado no tratamento da epilepsia)
– fenitoína (usado no tratamento da epilepsia)
– rifampicina (usado no tratamento da tuberculose e de outras infeções)

Montelucaste Apilif com alimentos e bebidas
Montelucaste Apilif 4 mg, comprimidos para mastigar, não devem ser tomados comalimentos; deverá ser tomado pelo menos 1 hora antes ou 2 horas depois da ingestão dosalimentos.

Gravidez, amamentação e fertilidade
Esta subsecção não é aplicável para o Montelucaste Apilif 4 mg comprimidos paramastigar, uma vez que se destinam à utilização em crianças dos 2 aos 5 anos de idade. Noentanto, a informação seguinte é relevante para a substância ativa, montelucaste.

Utilização na gravidez
Mulheres grávidas ou que pretendem engravidar devem consultar o seu médico antes detomar Montelucaste Apilif. O médico avaliará se pode tomar Montelucaste Apilif duranteeste período.

Utilização durante o aleitamento
Não se sabe se Montelucaste Apilif aparece no leite materno. Caso pretenda amamentarou já esteja a amamentar, deve consultar o seu médico antes de tomar Montelucaste
Apilif.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Esta subsecção não é aplicável para o Montelucaste Apilif 4 mg comprimidos paramastigar, uma vez que se destinam à utilização em crianças dos 2 aos 5 anos de idade. Noentanto, a informação seguinte é relevante para a substância ativa, montelucaste.

Não é provável que Montelucaste Apilif afete a sua capacidade de conduzir ou utilizarmáquinas. Contudo, pode variar a forma como cada indivíduo reage à medicação.

Alguns efeitos secundários (como tonturas e sonolência) que foram comunicados muitoraramente com Montelucaste Apilif, podem afetar a capacidade de conduzir ou utilizarmáquinas em alguns doentes.

Montelucaste Apilif contém aspartamo
Montelucaste Apilif comprimidos para mastigar, contém aspartamo, uma fonte defenilalanina. Se a sua criança sofre de fenilcetonúria (uma doença metabólica hereditáriarara), deve ter em consideração que cada comprimido para mastigar de 4 mg contémfenilalanina (equivalente a 1,348 mg de fenilalanina por cada comprimido para mastigarde 4 mg).

3. Como tomar Montelucaste Apilif

Tome este medicamento exatamente como indicado pelo médico da sua criança ou ofarmacêutico. Fale com o médico da sua criança ou o farmacêutico se tiver dúvidas.
– Este medicamento destina-se a ser administrado a crianças sob a supervisão de adultos.
– A sua criança deve tomar apenas um comprimido de Montelucaste Apilif uma vez pordia, de acordo com as instruções do médico.
– Deve ser tomado mesmo quando a sua criança não tem sintomas ou mesmo que surjaum ataque agudo de asma.
– A sua criança deve tomar Montelucaste Apilif sempre de acordo com as indicações domédico. Fale com o médico da sua criança ou o farmacêutico se tiver dúvidas.
– Tomar por via oral.

Em crianças dos 2 aos 5 anos de idade:
Um comprimido para mastigar de 4 mg por dia tomado à noite. Montelucaste Apilif 4mg, comprimido para mastigar, não deve ser tomado com alimentos; deverá seradministrado pelo menos 1 hora antes ou 2 horas depois da ingestão dos alimentos.

Enquanto a sua criança estiver a tomar Montelucaste Apilif, certifique-se que ela nãotoma outros medicamentos que contenham a mesma substância ativa, o montelucaste.

Para crianças dos 2 aos 5 anos de idade está disponível o Montelucaste Apilif 4 mg, emcomprimidos para mastigar. Para crianças dos 6 aos 14 anos está disponível o
Montelucaste Apilif 5 mg, comprimidos para mastigar. Montelucaste Apilif 4 mgcomprimidos para mastigar não é recomendado para crianças com menos de 2 anos deidade.

Se a sua criança tomar mais Montelucaste Apilif do que deveria
Contacte o médico da sua criança imediatamente para aconselhamento.
Não foram comunicados efeitos secundários na maioria das notificações desobredosagem. Os sintomas mais frequentemente comunicados devido a sobredosagemem adultos e crianças incluíram dor abdominal, sonolência, sede, dor de cabeça, vómitose hiperatividade.

Caso se tenha esquecido de dar Montelucaste Apilif à sua criança
Tomar Montelucaste Apilif sempre de acordo com as indicações do médico. No entanto,se a sua criança falhar uma dose, volte ao esquema normal de um comprimido uma vezpor dia.

Não dê à sua criança uma dose a dobrar para compensar uma dose que a sua criança seesqueceu de tomar.

Se a sua criança parar de tomar Montelucaste Apilif
Montelucaste Apilif só pode tratar a asma da sua criança se ela continuar a tomá-lo.
É importante que a sua criança continue a tomar Montelucaste Apilif durante o tempo queo médico considerar necessário, a fim de manter o controlo da asma.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o médico dasua criança, farmacêutico ou enfermeiro.

4. Efeitos secundários possíveis

Como todos os medicamentos, Montelucaste Apilif pode causar efeitos secundários, noentanto estes não se manifestam em todas as pessoas.

Em estudos clínicos realizados com montelucaste 4 mg comprimidos para mastigar, osefeitos secundários mais frequentemente comunicados (ocorrem em pelo menos 1 de 100doentes e em menos de 1 em 10 doentes pediátricos tratados) que se pensa estaremrelacionados com montelucaste foram:
– dores abdominais
– sede

Adicionalmente, foram comunicados os seguintes efeitos secundários em estudos clínicoscom montelucaste 10 mg comprimidos revestidos por película e montelucaste 5 mgcomprimidos para mastigar:
– dores de cabeça

Estes foram normalmente ligeiros e ocorreram com maior frequência nos doentes tratadoscom montelucaste do que com placebo (comprimido sem medicamento).

Adicionalmente, durante o tempo de comercialização do medicamento, foramcomunicados os seguintes efeitos:

– reações alérgicas incluindo erupções cutâneas, inchaço da face, lábios, língua e/ougarganta, que podem provocar dificuldades a respirar ou engolir; irritação da pele eurticária
– cansaço, nervosismo, agitação incluindo comportamento agressivo, irritabilidade,tremores, depressão, pensamentos e atos suicidas (em casos muito raros), tonturas,

sonolência, alucinações, sonhos anómalos incluindo pesadelos e sono agitado, dormênciae picadas, convulsões
– mal-estar, dores musculares ou nas articulações, cãibras musculares, boca seca, náuseas,vómitos, má digestão, diarreia, hepatite
– aumento da tendência para nódoas negras, pápulas vermelhas dolorosdas sob a pele queaparecem mais frequentemente na região anterior da perna (eritema nodoso), palpitações
– inchaço

Em doentes asmáticos tratados com montelucaste, foram comunicados casos muito rarosde um conjunto de sintomas semelhante a gripe, sensação de picadas ou dormência nosbraços ou pernas, agravamento de sintomas pulmonares e/ou erupção cutânea (síndromede Churg-Strauss). Consulte o médico imediatamente caso apareça algum destessintomas.

Peça ao médico ou farmacêutico mais informação sobre efeitos secundários. Se algumdos efeitos secundários se agravar ou se detetar quaisquer efeitos secundários nãomencionados neste folheto, informe o médico da sua criança ou o farmacêutico.

5. Como conservar Montelucaste Apilif

Manter este medicamento fora da vista e do alcance das crianças.

Não utilize este medicamento após o prazo de validade impresso na embalagem exterior,após VAL. Os dois primeiros algarismos indicam o mês, os quatro últimos algarismosindicam o ano. O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.

Conservar na embalagem de origem para proteger da luz e da humidade.

Não deite fora quaisquer medicamentos na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como deitar fora os medicamentos que já não utiliza. Estasmedidas ajudarão a proteger o ambiente.

6. Conteúdo da embalagem e outras informações

Qual a composição de Montelucaste Apilif
– A substância ativa é o montelucaste. Cada comprimido contém montelucaste sódico quecorresponde a 4 mg de montelucaste.

– Os outros componentes são:manitol, celulose microcristalina 101, hidroxipropilcelulose, óxido de ferro vermelho
(E172), croscarmelose sódica, aroma de cereja, aspartamo e estearato de magnésio.

Qual o aspeto de Montelucaste Apilif e conteúdo da embalagem

Os comprimidos para mastigar de Montelucaste Apilif 4 mg são de cor rosa, circulares econvexos.

Montelucaste Apilif 4 mg, comprimidos para mastigar é fornecido em embalagens de
?blister? de 7, 10, 14, 20, 28, 30, 49, 50, 56, 98, 100, 140 e 200.

É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante

Titular da Autorização de Introdução no Mercado
Premium Pharma ? Sociedade Técnico-Medicinal Lda.
Rua da Tapada Grande, n.º 2
Abrunheira, São Pedro de Penaferrim
2710-089 Sintra
Portugal

Fabricante
West Pharma ? Produções de Especialidades Farmacêuticas, S.A.
Rua João de Deus, n.º 11, Venda Nova, 2700-486 Amadora, Portugal

Atlantic Pharma ? Produções Farmacêuticas, S.A.
Rua da Tapada Grande, n.º 2; Abrunheira, 2710-089 Sintra, Portugal

Para quaisquer informações sobre este medicamento, queira contactar o Titular da
Autorização de Introdução no Mercado.

Este folheto foi revisto pela última vez em:

Categorias
corticosteroides Montelucaste

Montelucaste GP Montelucaste bula do medicamento

O que contém este folheto:
1. O que é Montelucaste GP e para que é utilizado
2. O que precisa de saber antes de Montelucaste GP ser tomado
3. Como tomar Montelucaste GP
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Montelucaste GP
6. Conteúdo da embalagem e outras informações


Folheto informativo: Informação para o utilizador

Montelucaste GP 4 mg comprimidos para mastigar

Leia com atenção este folheto antes da sua criança começar a tomar este medicamentopois contém informação importante para si.
– Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o ler novamente.
– Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro.
– Este medicamento foi receitado apenas para a sua criança. Não deve dá-lo a outros. Omedicamento pode ser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sinais dedoença.
– Se tiver quaisquer efeitos secundários, incluindo possíveis efeitos secundários nãoindicados neste folheto, fale com o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro.

O que contém este folheto:

1. O que é Montelucaste GP e para que é utilizado

2. O que precisa de saber antes de Montelucaste GP ser tomado

3. Como tomar Montelucaste GP

4. Efeitos secundários possíveis

5. Como conservar Montelucaste GP

6. Conteúdo da embalagem e outras informações

1. O que é Montelucaste GP e para que é utilizado

Montelucaste GP é um medicamento do grupo dos antagonistas dos recetores dosleucotrienos, que bloqueia as substâncias denominadas leucotrienos. Os leucotrienos sãoresponsáveis pelo estreitamento e inchaço das vias respiratórias dos pulmões.
Através do bloqueio dos leucotrienos, Montelucaste GP melhora os sintomas da asma eajuda a controlar a asma.

O médico receitou Montelucaste GP para tratar a asma da sua criança, prevenindo ossintomas asmáticos durante o dia e a noite.

– Montelucaste GP é usado no tratamento de doentes dos 2 aos 5 anos de idade que nãoestão controlados, de forma adequada, com a medicação que usam, e necessitam deterapêutica adicional.
– Montelucaste GP pode também ser usado como tratamento alternativo aoscorticosteroides inalados em doentes dos 2 aos 5 anos que não tenham tomadorecentemente corticosteroides por via oral para a asma e que tenham demonstrado nãoserem capazes de usar os corticosteroides inalados.
– Montelucaste GP ajuda ainda a prevenir o estreitamento das vias respiratórias, que sedesencadeia após o esforço físico em doentes a partir dos 2 anos de idade.

O médico decidirá como deve ser usado o Montelucaste GP, dependendo dos sintomas eda gravidade da asma da sua criança.

O que é a asma?

A asma é uma doença de longa duração.

A asma inclui:
– dificuldade em respirar devido ao estreitamento das vias respiratórias. Esteestreitamento das vias respiratórias piora e melhora conforme as diversas situações.
– vias respiratórias sensíveis que reagem a várias coisas, como ao fumo de cigarro, aopólen, ao ar frio ou ao exercício.
– inchaço (inflamação) das paredes das vias respiratórias.

Os sintomas da asma incluem: tosse, respiração difícil e ruidosa e sensação de aperto nopeito.

2. O que precisa de saber antes de Montelucaste GP ser tomado

Informe o seu médico sobre quaisquer problemas de saúde ou alergias atuais ou passadosda sua criança.

Não dê Montelucaste GP à sua criança caso ela tenha:
– alergia (hipersensibilidade) ao montelucaste ou a qualquer outro componente destemedicamento (indicados na secção 6.).

Advertências e precauções
Fale com o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro antes de dar Montelucaste GP à suacriança.
– Se a asma ou a respiração da sua criança piorarem, contacte o médico imediatamente.
– Montelucaste GP administrado por via oral não se destina a tratar ataques agudos deasma. Se ocorrer um ataque, deve seguir as instruções do seu médico. Tenha sempreconsigo o medicamento inalado que usa para os ataques de asma da sua criança.
– É importante que a sua criança tome toda a medicação para a asma receitada pelomédico. Montelucaste GP não deve ser usado em vez de outros medicamentos que omédico tenha receitado para a asma da sua criança.
– Se a sua criança estiver a tomar medicamentos para a asma, tenha em atenção quedeverá consultar o médico se ela desenvolver um conjunto de sintomas, que incluem umestado semelhante a gripe, sensação de dormência e picadas nos braços ou pernas,agravamento de sintomas pulmonares e/ou erupção cutânea.

– Não dê à sua criança ácido acetilsalicílico (aspirina) ou medicamentos anti-
inflamatórios (também conhecidos como medicamentos anti-inflamatórios não esteroidesou AINEs) se estes agravarem a sua asma.

Outros medicamentos e Montelucaste GP

Alguns medicamentos podem afetar o modo de atuação de Montelucaste GP, ou
Montelucaste GP pode afetar o modo de atuação dos outros medicamentos que a suacriança toma.

Informe o médico ou farmacêutico se a sua criança estiver a tomar ou tiver tomadorecentemente outros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.

Antes da sua criança começar a tomar Montelucaste GP, informe o médico se está atomar os seguintes medicamentos:
– fenobarbital (usado no tratamento da epilepsia)
– fenitoína (usado no tratamento da epilepsia)
– rifampicina (usado no tratamento da tuberculose e de outras infeções)

Montelucaste GP com alimentos e bebidas
Montelucaste GP 4 mg, comprimidos para mastigar, não devem ser tomados comalimentos; deverá ser tomado pelo menos 1 hora antes ou 2 horas depois da ingestão dosalimentos.

Gravidez, amamentação e fertilidade
Esta subsecção não é aplicável para o Montelucaste GP 4 mg comprimidos para mastigar,uma vez que se destinam à utilização em crianças dos 2 aos 5 anos de idade. No entanto,a informação seguinte é relevante para a substância ativa, montelucaste.

Utilização na gravidez
Mulheres grávidas ou que pretendem engravidar devem consultar o seu médico antes detomar Montelucaste GP. O médico avaliará se pode tomar Montelucaste GP durante esteperíodo.

Utilização durante o aleitamento
Não se sabe se Montelucaste GP aparece no leite materno. Caso pretenda amamentar oujá esteja a amamentar, deve consultar o seu médico antes de tomar Montelucaste GP.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Esta subsecção não é aplicável para o Montelucaste GP 4 mg comprimidos para mastigar,uma vez que se destinam à utilização em crianças dos 2 aos 5 anos de idade. No entanto,a informação seguinte é relevante para a substância ativa, montelucaste.

Não é provável que Montelucaste GP afete a sua capacidade de conduzir ou utilizarmáquinas. Contudo, pode variar a forma como cada indivíduo reage à medicação.
Alguns efeitos secundários (como tonturas e sonolência) que foram comunicados muitoraramente com Montelucaste GP, podem afetar a capacidade de conduzir ou utilizarmáquinas em alguns doentes.

Montelucaste GP contém aspartamo
Montelucaste GP comprimidos para mastigar, contém aspartamo, uma fonte defenilalanina. Se a sua criança sofre de fenilcetonúria (uma doença metabólica hereditária

rara), deve ter em consideração que cada comprimido para mastigar de 4 mg contémfenilalanina (equivalente a 1,348 mg de fenilalanina por cada comprimido para mastigarde 4 mg).

3. Como tomar Montelucaste GP

Tome este medicamento exatamente como indicado pelo médico da sua criança ou ofarmacêutico. Fale com o médico da sua criança ou o farmacêutico se tiver dúvidas.
– Este medicamento destina-se a ser administrado a crianças sob a supervisão de adultos.
– A sua criança deve tomar apenas um comprimido de Montelucaste GP uma vez por dia,de acordo com as instruções do médico.
– Deve ser tomado mesmo quando a sua criança não tem sintomas ou mesmo que surjaum ataque agudo de asma.
– A sua criança deve tomar Montelucaste GP sempre de acordo com as indicações domédico. Fale com o médico da sua criança ou o farmacêutico se tiver dúvidas.
– Tomar por via oral.

Em crianças dos 2 aos 5 anos de idade:
Um comprimido para mastigar de 4 mg por dia tomado à noite. Montelucaste GP 4 mg,comprimido para mastigar, não deve ser tomado com alimentos; deverá ser administradopelo menos 1 hora antes ou 2 horas depois da ingestão dos alimentos.

Enquanto a sua criança estiver a tomar Montelucaste GP, certifique-se que ela não tomaoutros medicamentos que contenham a mesma substância ativa, o montelucaste.

Para crianças dos 2 aos 5 anos de idade está disponível o Montelucaste GP 4 mg, emcomprimidos para mastigar. Para crianças dos 6 aos 14 anos está disponível o
Montelucaste GP 5 mg, comprimidos para mastigar. Montelucaste GP 4 mg comprimidospara mastigar não é recomendado para crianças com menos de 2 anos de idade.

Se a sua criança tomar mais Montelucaste GP do que deveria
Contacte o médico da sua criança imediatamente para aconselhamento.
Não foram comunicados efeitos secundários na maioria das notificações desobredosagem. Os sintomas mais frequentemente comunicados devido a sobredosagemem adultos e crianças incluíram dor abdominal, sonolência, sede, dor de cabeça, vómitose hiperatividade.

Caso se tenha esquecido de dar Montelucaste GP à sua criança
Tomar Montelucaste GP sempre de acordo com as indicações do médico. No entanto, sea sua criança falhar uma dose, volte ao esquema normal de um comprimido uma vez pordia.

Não dê à sua criança uma dose a dobrar para compensar uma dose que a sua criança seesqueceu de tomar.

Se a sua criança parar de tomar Montelucaste GP
Montelucaste GP só pode tratar a asma da sua criança se ela continuar a tomá-lo.
É importante que a sua criança continue a tomar Montelucaste GP durante o tempo que omédico considerar necessário, a fim de manter o controlo da asma.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o médico dasua criança, farmacêutico ou enfermeiro.

4. Efeitos secundários possíveis

Como todos os medicamentos, Montelucaste GP pode causar efeitos secundários, noentanto estes não se manifestam em todas as pessoas.

Em estudos clínicos realizados com montelucaste 4 mg comprimidos para mastigar, osefeitos secundários mais frequentemente comunicados (ocorrem em pelo menos 1 de 100doentes e em menos de 1 em 10 doentes pediátricos tratados) que se pensa estaremrelacionados com montelucaste foram:
– dores abdominais
– sede

Adicionalmente, foram comunicados os seguintes efeitos secundários em estudos clínicoscom montelucaste 10 mg comprimidos revestidos por película e montelucaste 5 mgcomprimidos para mastigar:
– dores de cabeça

Estes foram normalmente ligeiros e ocorreram com maior frequência nos doentes tratadoscom montelucaste do que com placebo (comprimido sem medicamento).

Adicionalmente, durante o tempo de comercialização do medicamento, foramcomunicados os seguintes efeitos:

– reações alérgicas incluindo erupções cutâneas, inchaço da face, lábios, língua e/ougarganta, que podem provocar dificuldades a respirar ou engolir; irritação da pele eurticária
– cansaço, nervosismo, agitação incluindo comportamento agressivo, irritabilidade,tremores, depressão, pensamentos e atos suicidas (em casos muito raros), tonturas,sonolência, alucinações, sonhos anómalos incluindo pesadelos e sono agitado, dormênciae picadas, convulsões
– mal-estar, dores musculares ou nas articulações, cãibras musculares, boca seca, náuseas,vómitos, má digestão, diarreia, hepatite
– aumento da tendência para nódoas negras, pápulas vermelhas dolorosdas sob a pele queaparecem mais frequentemente na região anterior da perna (eritema nodoso), palpitações
– inchaço

Em doentes asmáticos tratados com montelucaste, foram comunicados casos muito rarosde um conjunto de sintomas semelhante a gripe, sensação de picadas ou dormência nosbraços ou pernas, agravamento de sintomas pulmonares e/ou erupção cutânea (síndromede Churg-Strauss). Consulte o médico imediatamente caso apareça algum destessintomas.

Peça ao médico ou farmacêutico mais informação sobre efeitos secundários. Se algumdos efeitos secundários se agravar ou se detetar quaisquer efeitos secundários nãomencionados neste folheto, informe o médico da sua criança ou o farmacêutico.

5. Como conservar Montelucaste GP

Manter este medicamento fora da vista e do alcance das crianças.

Não utilize este medicamento após o prazo de validade impresso na embalagem exterior,após VAL. Os dois primeiros algarismos indicam o mês, os quatro últimos algarismosindicam o ano. O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.

Conservar na embalagem de origem para proteger da luz e da humidade.

Não deite fora quaisquer medicamentos na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como deitar fora os medicamentos que já não utiliza. Estasmedidas ajudarão a proteger o ambiente.

6. Conteúdo da embalagem e outras informações

Qual a composição de Montelucaste GP
– A substância ativa é o montelucaste. Cada comprimido contém montelucaste sódico quecorresponde a 4 mg de montelucaste.

– Os outros componentes são:manitol, celulose microcristalina 101, hidroxipropilcelulose, óxido de ferro vermelho
(E172), croscarmelose sódica, aroma de cereja, aspartamo e estearato de magnésio.

Qual o aspeto de Montelucaste GP e conteúdo da embalagem
Os comprimidos para mastigar de Montelucaste GP 4 mg são de cor rosa, circulares econvexos.

Montelucaste GP 4 mg, comprimidos para mastigar é fornecido em embalagens de
?blister? de 7, 10, 14, 20, 28, 30, 49, 50, 56, 98, 100, 140 e 200.

É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante

Titular da Autorização de Introdução no Mercado
GP – Genéricos Portugueses, Lda.
Rua Henrique Paiva Couceiro, 29 – Venda Nova
2700-451 Amadora
Portugal

Fabricante
West Pharma ? Produções de Especialidades Farmacêuticas, S.A.
Rua João de Deus, n.º 11, Venda Nova, 2700-486 Amadora, Portugal

Atlantic Pharma ? Produções Farmacêuticas, S.A.
Rua da Tapada Grande, n.º 2; Abrunheira, 2710-089 Sintra, Portugal

Para quaisquer informações sobre este medicamento, queira contactar o Titular da
Autorização de Introdução no Mercado.

Este folheto foi revisto pela última vez em:

Categorias
corticosteroides Montelucaste

Montelucaste Tecnilor Montelucaste bula do medicamento

O que contém este folheto:
1. O que é Montelucaste Tecnilor e para que é utilizado
2. O que precisa de saber antes de Montelucaste Tecnilor ser tomado
3. Como tomar Montelucaste Tecnilor
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Montelucaste Tecnilor
6. Conteúdo da embalagem e outras informações


Folheto informativo: Informação para o utilizador

Montelucaste Tecnilor 4 mg comprimidos para mastigar

Leia com atenção este folheto antes da sua criança começar a tomar este medicamentopois contém informação importante para si.
– Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o ler novamente.
– Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro.
– Este medicamento foi receitado apenas para a sua criança. Não deve dá-lo a outros. Omedicamento pode ser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sinais dedoença.
– Se tiver quaisquer efeitos secundários, incluindo possíveis efeitos secundários nãoindicados neste folheto, fale com o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro.

O que contém este folheto:

1. O que é Montelucaste Tecnilor e para que é utilizado

2. O que precisa de saber antes de Montelucaste Tecnilor ser tomado

3. Como tomar Montelucaste Tecnilor

4. Efeitos secundários possíveis

5. Como conservar Montelucaste Tecnilor

6. Conteúdo da embalagem e outras informações

1. O que é Montelucaste Tecnilor e para que é utilizado

Montelucaste Tecnilor é um medicamento do grupo dos antagonistas dos recetores dosleucotrienos, que bloqueia as substâncias denominadas leucotrienos. Os leucotrienos sãoresponsáveis pelo estreitamento e inchaço das vias respiratórias dos pulmões.
Através do bloqueio dos leucotrienos, Montelucaste Tecnilor melhora os sintomas daasma e ajuda a controlar a asma.

O médico receitou Montelucaste Tecnilor para tratar a asma da sua criança, prevenindoos sintomas asmáticos durante o dia e a noite.

– Montelucaste Tecnilor é usado no tratamento de doentes dos 2 aos 5 anos de idade quenão estão controlados, de forma adequada, com a medicação que usam, e necessitam deterapêutica adicional.
– Montelucaste Tecnilor pode também ser usado como tratamento alternativo aoscorticosteroides inalados em doentes dos 2 aos 5 anos que não tenham tomadorecentemente corticosteroides por via oral para a asma e que tenham demonstrado nãoserem capazes de usar os corticosteroides inalados.
– Montelucaste Tecnilor ajuda ainda a prevenir o estreitamento das vias respiratórias, quese desencadeia após o esforço físico em doentes a partir dos 2 anos de idade.

O médico decidirá como deve ser usado o Montelucaste Tecnilor, dependendo dossintomas e da gravidade da asma da sua criança.

O que é a asma?

A asma é uma doença de longa duração.

A asma inclui:
– dificuldade em respirar devido ao estreitamento das vias respiratórias. Esteestreitamento das vias respiratórias piora e melhora conforme as diversas situações.
– vias respiratórias sensíveis que reagem a várias coisas, como ao fumo de cigarro, aopólen, ao ar frio ou ao exercício.
– inchaço (inflamação) das paredes das vias respiratórias.

Os sintomas da asma incluem: tosse, respiração difícil e ruidosa e sensação de aperto nopeito.

2. O que precisa de saber antes de Montelucaste Tecnilor ser tomado

Informe o seu médico sobre quaisquer problemas de saúde ou alergias atuais ou passadosda sua criança.

Não dê Montelucaste Tecnilor à sua criança caso ela tenha:
– alergia (hipersensibilidade) ao montelucaste ou a qualquer outro componente destemedicamento (indicados na secção 6.).

Advertências e precauções
Fale com o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro antes de dar Montelucaste Tecnilor àsua criança.
– Se a asma ou a respiração da sua criança piorarem, contacte o médico imediatamente.
– Montelucaste Tecnilor administrado por via oral não se destina a tratar ataques agudosde asma. Se ocorrer um ataque, deve seguir as instruções do seu médico. Tenha sempreconsigo o medicamento inalado que usa para os ataques de asma da sua criança.
– É importante que a sua criança tome toda a medicação para a asma receitada pelomédico. Montelucaste Tecnilor não deve ser usado em vez de outros medicamentos que omédico tenha receitado para a asma da sua criança.
– Se a sua criança estiver a tomar medicamentos para a asma, tenha em atenção quedeverá consultar o médico se ela desenvolver um conjunto de sintomas, que incluem umestado semelhante a gripe, sensação de dormência e picadas nos braços ou pernas,agravamento de sintomas pulmonares e/ou erupção cutânea.

– Não dê à sua criança ácido acetilsalicílico (aspirina) ou medicamentos anti-
inflamatórios (também conhecidos como medicamentos anti-inflamatórios não esteroidesou AINEs) se estes agravarem a sua asma.

Outros medicamentos e Montelucaste Tecnilor

Alguns medicamentos podem afetar o modo de atuação de Montelucaste Tecnilor, ou
Montelucaste Tecnilor pode afetar o modo de atuação dos outros medicamentos que a suacriança toma.

Informe o médico ou farmacêutico se a sua criança estiver a tomar ou tiver tomadorecentemente outros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.

Antes da sua criança começar a tomar Montelucaste Tecnilor, informe o médico se está atomar os seguintes medicamentos:
– fenobarbital (usado no tratamento da epilepsia)
– fenitoína (usado no tratamento da epilepsia)
– rifampicina (usado no tratamento da tuberculose e de outras infeções)

Montelucaste Tecnilor com alimentos e bebidas
Montelucaste Tecnilor 4 mg, comprimidos para mastigar, não devem ser tomados comalimentos; deverá ser tomado pelo menos 1 hora antes ou 2 horas depois da ingestão dosalimentos.

Gravidez, amamentação e fertilidade
Esta subsecção não é aplicável para o Montelucaste Tecnilor 4 mg comprimidos paramastigar, uma vez que se destinam à utilização em crianças dos 2 aos 5 anos de idade. Noentanto, a informação seguinte é relevante para a substância ativa, montelucaste.

Utilização na gravidez
Mulheres grávidas ou que pretendem engravidar devem consultar o seu médico antes detomar Montelucaste Tecnilor. O médico avaliará se pode tomar Montelucaste Tecnilordurante este período.

Utilização durante o aleitamento
Não se sabe se Montelucaste Tecnilor aparece no leite materno. Caso pretendaamamentar ou já esteja a amamentar, deve consultar o seu médico antes de tomar
Montelucaste Tecnilor.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Esta subsecção não é aplicável para o Montelucaste Tecnilor 4 mg comprimidos paramastigar, uma vez que se destinam à utilização em crianças dos 2 aos 5 anos de idade. Noentanto, a informação seguinte é relevante para a substância ativa, montelucaste.

Não é provável que Montelucaste Tecnilor afete a sua capacidade de conduzir ou utilizarmáquinas. Contudo, pode variar a forma como cada indivíduo reage à medicação.
Alguns efeitos secundários (como tonturas e sonolência) que foram comunicados muitoraramente com Montelucaste Tecnilor, podem afetar a capacidade de conduzir ou utilizarmáquinas em alguns doentes.

Montelucaste Tecnilor contém aspartamo

Montelucaste Tecnilor comprimidos para mastigar, contém aspartamo, uma fonte defenilalanina. Se a sua criança sofre de fenilcetonúria (uma doença metabólica hereditáriarara), deve ter em consideração que cada comprimido para mastigar de 4 mg contémfenilalanina (equivalente a 1,348 mg de fenilalanina por cada comprimido para mastigarde 4 mg).

3. Como tomar Montelucaste Tecnilor

Tome este medicamento exatamente como indicado pelo médico da sua criança ou ofarmacêutico. Fale com o médico da sua criança ou o farmacêutico se tiver dúvidas.
– Este medicamento destina-se a ser administrado a crianças sob a supervisão de adultos.
– A sua criança deve tomar apenas um comprimido de Montelucaste Tecnilor uma vezpor dia, de acordo com as instruções do médico.
– Deve ser tomado mesmo quando a sua criança não tem sintomas ou mesmo que surjaum ataque agudo de asma.
– A sua criança deve tomar Montelucaste Tecnilor sempre de acordo com as indicaçõesdo médico. Fale com o médico da sua criança ou o farmacêutico se tiver dúvidas.
– Tomar por via oral.

Em crianças dos 2 aos 5 anos de idade:
Um comprimido para mastigar de 4 mg por dia tomado à noite. Montelucaste Tecnilor 4mg, comprimido para mastigar, não deve ser tomado com alimentos; deverá seradministrado pelo menos 1 hora antes ou 2 horas depois da ingestão dos alimentos.

Enquanto a sua criança estiver a tomar Montelucaste Tecnilor, certifique-se que ela nãotoma outros medicamentos que contenham a mesma substância ativa, o montelucaste.

Para crianças dos 2 aos 5 anos de idade está disponível o Montelucaste Tecnilor 4 mg, emcomprimidos para mastigar. Para crianças dos 6 aos 14 anos está disponível o
Montelucaste Tecnilor 5 mg, comprimidos para mastigar. Montelucaste Tecnilor 4 mgcomprimidos para mastigar não é recomendado para crianças com menos de 2 anos deidade.

Se a sua criança tomar mais Montelucaste Tecnilor do que deveria
Contacte o médico da sua criança imediatamente para aconselhamento.
Não foram comunicados efeitos secundários na maioria das notificações desobredosagem. Os sintomas mais frequentemente comunicados devido a sobredosagemem adultos e crianças incluíram dor abdominal, sonolência, sede, dor de cabeça, vómitose hiperatividade.

Caso se tenha esquecido de dar Montelucaste Tecnilor à sua criança
Tomar Montelucaste Tecnilor sempre de acordo com as indicações do médico. Noentanto, se a sua criança falhar uma dose, volte ao esquema normal de um comprimidouma vez por dia.

Não dê à sua criança uma dose a dobrar para compensar uma dose que a sua criança seesqueceu de tomar.

Se a sua criança parar de tomar Montelucaste Tecnilor
Montelucaste Tecnilor só pode tratar a asma da sua criança se ela continuar a tomá-lo.
É importante que a sua criança continue a tomar Montelucaste Tecnilor durante o tempoque o médico considerar necessário, a fim de manter o controlo da asma.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o médico dasua criança, farmacêutico ou enfermeiro.

4. Efeitos secundários possíveis

Como todos os medicamentos, Montelucaste Tecnilor pode causar efeitos secundários, noentanto estes não se manifestam em todas as pessoas.

Em estudos clínicos realizados com montelucaste 4 mg comprimidos para mastigar, osefeitos secundários mais frequentemente comunicados (ocorrem em pelo menos 1 de 100doentes e em menos de 1 em 10 doentes pediátricos tratados) que se pensa estaremrelacionados com montelucaste foram:
– dores abdominais
– sede

Adicionalmente, foram comunicados os seguintes efeitos secundários em estudos clínicoscom montelucaste 10 mg comprimidos revestidos por película e montelucaste 5 mgcomprimidos para mastigar:
– dores de cabeça

Estes foram normalmente ligeiros e ocorreram com maior frequência nos doentes tratadoscom montelucaste do que com placebo (comprimido sem medicamento).

Adicionalmente, durante o tempo de comercialização do medicamento, foramcomunicados os seguintes efeitos:

– reações alérgicas incluindo erupções cutâneas, inchaço da face, lábios, língua e/ougarganta, que podem provocar dificuldades a respirar ou engolir; irritação da pele eurticária
– cansaço, nervosismo, agitação incluindo comportamento agressivo, irritabilidade,tremores, depressão, pensamentos e atos suicidas (em casos muito raros), tonturas,sonolência, alucinações, sonhos anómalos incluindo pesadelos e sono agitado, dormênciae picadas, convulsões
– mal-estar, dores musculares ou nas articulações, cãibras musculares, boca seca, náuseas,vómitos, má digestão, diarreia, hepatite
– aumento da tendência para nódoas negras, pápulas vermelhas dolorosdas sob a pele queaparecem mais frequentemente na região anterior da perna (eritema nodoso), palpitações

– inchaço

Em doentes asmáticos tratados com montelucaste, foram comunicados casos muito rarosde um conjunto de sintomas semelhante a gripe, sensação de picadas ou dormência nosbraços ou pernas, agravamento de sintomas pulmonares e/ou erupção cutânea (síndromede Churg-Strauss). Consulte o médico imediatamente caso apareça algum destessintomas.

Peça ao médico ou farmacêutico mais informação sobre efeitos secundários. Se algumdos efeitos secundários se agravar ou se detetar quaisquer efeitos secundários nãomencionados neste folheto, informe o médico da sua criança ou o farmacêutico.

5. Como conservar Montelucaste Tecnilor

Manter este medicamento fora da vista e do alcance das crianças.

Não utilize este medicamento após o prazo de validade impresso na embalagem exterior,após VAL. Os dois primeiros algarismos indicam o mês, os quatro últimos algarismosindicam o ano. O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.

Conservar na embalagem de origem para proteger da luz e da humidade.

Não deite fora quaisquer medicamentos na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como deitar fora os medicamentos que já não utiliza. Estasmedidas ajudarão a proteger o ambiente.

6. Conteúdo da embalagem e outras informações

Qual a composição de Montelucaste Tecnilor
– A substância ativa é o montelucaste. Cada comprimido contém montelucaste sódico quecorresponde a 4 mg de montelucaste.

– Os outros componentes são:manitol, celulose microcristalina 101, hidroxipropilcelulose, óxido de ferro vermelho
(E172), croscarmelose sódica, aroma de cereja, aspartamo e estearato de magnésio.

Qual o aspeto de Montelucaste Tecnilor e conteúdo da embalagem
Os comprimidos para mastigar de Montelucaste Tecnilor 4 mg são de cor rosa, circularese convexos.

Montelucaste Tecnilor 4 mg, comprimidos para mastigar é fornecido em embalagens de
?blister? de 7, 10, 14, 20, 28, 30, 49, 50, 56, 98, 100, 140 e 200.

É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante

Titular da Autorização de Introdução no Mercado

Farma 1000 – Prod. Farmacêuticos, Lda.
Avenida Mestre Cid, 8 – 1º Esq. Frente
2070-012 Cartaxo

Portugal

Fabricante

West Pharma ? Produções de Especialidades Farmacêuticas, S.A.
Rua João de Deus, n.º 11, Venda Nova, 2700-486 Amadora, Portugal

Atlantic Pharma ? Produções Farmacêuticas, S.A.
Rua da Tapada Grande, n.º 2; Abrunheira, 2710-089 Sintra, Portugal

Para quaisquer informações sobre este medicamento, queira contactar o Titular da
Autorização de Introdução no Mercado.

Este folheto foi revisto pela última vez em:

Categorias
corticosteroides Vacinas

Micofenolato de Mofetil Tecnigen Micofenolato de mofetil bula do medicamento

O que contém este folheto:
1. O que é Micofenolato de mofetil Tecnigen e para que é utilizado
2. O que precisa de saber antes de tomar Micofenolato de mofetil Tecnigen
3. Como tomar Micofenolato de mofetil Tecnigen
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Micofenolato de mofetil Tecnigen
6. Conteúdo da embalagem e outras informações


Folheto informativo: Informação para o utilizador

Micofenolato de mofetil Tecnigen 250 mg comprimidos revestidos por película

micofenolato de mofetil

Leia com atenção todo este folheto antes de começar a tomar este medicamento poiscontém informação importante para si.
– Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o ler novamente.
– Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
– Este medicamento foi receitado apenas para si. Não deve dá-lo a outros. O medicamentopode ser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sinais de doença.
– Se tiver quaisquer efeitos secundários, incluindo possíveis efeitos secundários nãoindicados neste folheto, fale com o seu médico ou farmacêutico.

O que contém este folheto:

1. O que é Micofenolato de mofetil Tecnigen e para que é utilizado

2. O que precisa de saber antes de tomar Micofenolato de mofetil Tecnigen

3. Como tomar Micofenolato de mofetil Tecnigen

4. Efeitos secundários possíveis

5. Como conservar Micofenolato de mofetil Tecnigen

6. Conteúdo da embalagem e outras informações

1. O que é Micofenolato de mofetil Tecnigen e para que é utilizado

Micofenolato de mofetil Tecnigen pertence a um grupo de medicamentos denominados:
Medicamentos imunossupressores.

Micofenolato de mofetil Tecnigen comprimidos revestidos por película é usado paraprevenir que o seu organismo rejeite o rim, coração ou fígado transplantado.

Micofenolato de mofetil Tecnigen é usado em conjunto com outros medicamentosconhecidos como ciclosporina e corticosteroides.

2. O que precisa de saber antes de tomar Micofenolato de mofetil Tecnigen

Não tome Micofenolato de mofetil Tecnigen:
– Se tem alergia (hipersensibilidade) ao micofenolato de mofetil, ao ácido micofenólicoou a qualquer outro componente deste medicamento (indicados na secção 6).
– Se estiver a amamentar.

Advertências e precauções

Informe o seu médico ou farmacêutico antes de tomar Micofenolato de mofetil Tecnigen.

Deve informar o seu médico imediatamente:
– Se detetar qualquer evidência de infeção (ex. febre, dor de garganta), aparecimentoinesperado de nódoas negras e/ou hemorragia.
– Se tem ou já alguma vez teve algum problema com o seu aparelho digestivo, ex. úlcerano estômago.
– Se planeia engravidar ou se engravidar durante a toma de Micofenolato de mofetil
Tecnigen.

Micofenolato de mofetil Tecnigen reduz os mecanismos de defesa do seu organismo. Poreste motivo, existe um risco maior de cancro da pele. Assim, deverá limitar a suaexposição ao sol e às radiações UV, vestindo roupa adequada que o proteja e aplicandoum protetor solar com elevado índice de proteção.

Outros medicamentos e Micofenolato de mofetil Tecnigen
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar, ou tiver tomado recentemente,ou se vier a tomar outros medicamentos.
Se responder sim a qualquer uma das seguintes questões, fale com o seu médico antes decomeçar a tomar Micofenolato de mofetil Tecnigen:

Sem que o seu médico saiba, está a tomar algum medicamento contendo:azatioprina ou outro agente imunossupressor (que às vezes é dado aos doentes após aoperação de transplante), colestiramina (utilizada para tratar doentes com níveis sanguíneos de colesterolelevados), rifampicina (antibiótico), antiácidos, fixadores de fósforo (utilizados em doentes com insuficiência renal crónica para diminuira absorção de fosfato) ou quaisquer outros medicamentos (incluindo medicamentos que pode comprar semreceita médica)

– Precisa de ser vacinado (vacinas vivas)? O seu médico indicar-lhe-á qual é a vacinamais indicada para si.

Micofenolato de mofetil Tecnigen com alimentos, bebidas e álcool
Alimentos e bebidas não têm influência no seu tratamento com Micofenolato de mofetil
Tecnigen.

Gravidez e amamentação
A utilização de Micofenolato de mofetil Tecnigen durante a gravidez pode provocaraborto ou prejudicar o feto (por exemplo, problemas com o desenvolvimento dosouvidos).

Se planeia engravidar, discuta com o seu médico a existência de medicamentosalternativos para melhor prevenir a rejeição do seu órgão transplantado. Em certas

situações, você e o seu médico podem decidir que os benefícios da toma de Micofenolatode mofetil Tecnigen para a sua saúde são mais importantes que os possíveis riscos para oseu feto.

Se engravidar durante a toma de Micofenolato de mofetil Tecnigen, não pare de o tomar,mas informe o seu médico sobre a sua gravidez o mais rapidamente possível.

Não tome Micofenolato de mofetil Tecnigen se estiver:

– A amamentar
– Grávida (exceto se expressamente indicado pelo seu médico)

Informe o seu médico imediatamente se:

– Pensa que possa estar grávida
– Estiver a amamentar
– Planeia iniciar uma família num futuro próximo

Deve utilizar sempre um método contracetivo eficaz:

– Antes de começar a tomar Micofenolato de mofetil Tecnigen
– Durante todo o tratamento com Micofenolato de mofetil Tecnigen
– Durante 6 semanas após ter terminado de tomar Micofenolato de mofetil Tecnigen

Deve falar com o seu médico sobre os métodos contracetivos mais adequados para si combase na sua situação individual.

As mulheres com capacidade de engravidar devem ter um teste de gravidez negativo
ANTES de iniciarem o tratamento com Micofenolato de mofetil Tecnigen.

É uma mulher sem capacidade de engravidar se alguma das seguintes situações se aplicara si:

– Se estiver na pós-menopausa, ou seja, se tiver, pelo menos, 50 anos de idade e a sua
última menstruação tiver ocorrido há mais de um ano (se as suas menstruações tiveremparado porque fez tratamento para o cancro, ainda existe possibilidade de engravidar).

– Se as suas trompas de Falópio e ambos os ovários tiverem sido removidos
(salpingooforectomia bilateral).

– Se o seu útero tiver sido removido cirurgicamente (histerectomia).

– Se tiver insuficiência prematura dos ovários, confirmada por um ginecologista.

– Se lhe tiver sido diagnosticada uma das seguintes doenças raras com que alguns doentesnascem, que impossibilitam uma gravidez: genotipo XY, síndrome de Turner ou agenesiauterina.

– Se for uma criança/adolescente que ainda não iniciou a menstruação e não podeengravidar.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Micofenolato de mofetil Tecnigen não demonstrou diminuir a capacidade para conduzirveículos ou utilizar máquinas.

3. Como tomar Micofenolato de mofetil Tecnigen

Tome sempre este medicamento de acordo com as indicações do médico. Fale com o seumédico ou farmacêutico se tiver dúvidas. O modo habitual de tomar Micofenolato demofetil Tecnigen é o seguinte:

Transplante renal

Adultos:
A primeira dose será administrada nas primeiras 72 horas após a operação de transplante.
A dose diária recomendada é de 8 comprimidos (2 g de substância ativa), ingeridos em 2tomas separadas. Isto significa tomar 4 comprimidos de manhã, e depois, 4 comprimidos
à noite.

Crianças (idade entre 2 e 18 anos):
A dose a administrar irá variar com o tamanho do seu filho. O médico decidirá qual adose mais apropriada com base na área de superfície corporal (peso e altura). A doserecomendada é de 600 mg/m2, ingerida duas vezes por dia.

Transplante cardíaco

Adultos:
A primeira dose será administrada nos primeiros 5 dias após a operação de transplante. Adose diária recomendada é de 12 comprimidos (3 g de substância ativa), ingeridos em 2tomas separadas. Isto significa tomar 6 comprimidos de manhã, e depois, 6 comprimidos
à noite.

Crianças:
Não existem dados disponíveis para recomendar a utilização de Micofenolato de mofetil
Tecnigen em crianças que foram submetidas a um transplante cardíaco.

Transplante hepático

Adultos:

A primeira dose oral de Micofenolato de mofetil Tecnigen ser-lhe-á administrada quatrodias após a operação de transplante, assim que for capaz de engolir o medicamento. Adose diária recomendada é de 12 comprimidos (3 g de substância ativa) ingeridos em 2tomas separadas. Isto significa tomar 6 comprimidos de manhã, e depois, 6 comprimidos
à noite.

Crianças:
Não existem dados disponíveis para recomendar a utilização de Micofenolato de mofetil
Tecnigen em crianças que foram submetidas a um transplante hepático.

Modo e via de administração
Engula os comprimidos inteiros com um copo de água. Não parta nem esmague oscomprimidos.

O tratamento irá prosseguir enquanto precisar da imunossupressão para impedir querejeite o órgão transplantado.

Se tomar mais Micofenolato de mofetil Tecnigen do que deveria
Se tomou mais comprimidos do que os recomendados ou se alguém, acidentalmente,tomou o seu medicamento, procure imediatamente um médico ou dirija-se a um hospital.

Caso se tenha esquecido de tomar Micofenolato de mofetil Tecnigen
Se em qualquer altura se tiver esquecido de tomar o seu medicamento, tome-o assim quese lembrar; depois, continue a tomá-lo como habitualmente.

Se parar de tomar Micofenolato de mofetil Tecnigen
Suspender o tratamento com Micofenolato de mofetil Tecnigen pode aumentar aprobabilidade de rejeição do órgão transplantado.

Não deixe de tomar o seu medicamento exceto se tiver indicações do seu médico emcontrário.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médico.

4. Efeitos secundários possíveis

Como todos os medicamentos, este medicamento pode causar efeitos secundários,embora estes não se manisfestem em todas as pessoas.

Alguns dos problemas mais comuns são diarreia, menos glóbulos brancos e/ou vermelhosno sangue, infeções e vómitos.

O seu médico pedir-lhe-á, com regularidade, análises ao sangue para detetar quaisqueralterações no número de células sanguíneas ou alterações nos níveis das substâncias queexistem no sangue, como por exemplo, açúcar, gordura, colesterol. As crianças podem ter

maior probabilidade do que os adultos para apresentarem efeitos secundários, tais comodiarreia, infeções, menos glóbulos brancos e menos glóbulos vermelhos no sangue.

Micofenolato de mofetil Tecnigen reduz os mecanismos de defesa próprios do seuorganismo para evitar que rejeite o rim, o coração ou o fígado transplantado. O seuorganismo não estará por isso em tão boas condições como é normal para combater asinfeções. Se estiver em tratamento com Micofenolato de mofetil Tecnigen, ficará maissujeito do que habitualmente a contrair infeções, tais como infeções do cérebro, pele,boca, estômago, intestinos, pulmões, aparelho urinário. À semelhança do que podeacontecer com os doentes que tomam este tipo de medicamentos, um número muitopequeno de doentes que tomou Micofenolato de mofetil Tecnigen desenvolveu cancro dotecido linfoide e da pele.

Os efeitos indesejáveis gerais que afetam todo o organismo podem incluirhipersensibilidade (tal como anafilaxia, angioedema), febre, letargia, dificuldade emdormir, dores (tais como dores abdominais, dores no peito, dores articulares/musculares,dor ao urinar), dores de cabeça, sintomas de gripe e inchaço.

Outros efeitos indesejáveis podem incluir:

Alterações da pele tais como acne, herpes, zona, hipertrofia cutânea, queda de cabelo,exantema, comichão.

Alterações urinárias tais como problemas nos rins ou necessidade urgente de urinar.

Alterações do aparelho digestivo e boca tais como prisão de ventre, náuseas, indigestão,inflamação do pâncreas, alterações intestinais incluindo hemorragias, inflamação doestômago, problemas de fígado, inflamação do cólon, perda de apetite, gases, inchaço dasgenvivas e feridas na boca.

Alterações do sistema nervoso e órgãos dos sentidos tais como convulsões, tremores,tonturas, depressão, sonolência, dormência, espasmos musculares, ansiedade, alteraçõespsicológicas ou do humor.

Podem ser observadas alterações vasculares, sanguíneas e metabólicas tais como perda depeso, gota, nível elevado de açúcar no sangue, hemorragias, nódoas negras, alterações dapressão sanguínea, batimentos cardíacos anómalos e vasodilatação.

Alterações dos pulmões tais como pneumonia, bronquite, falta de ar, tosse, líquido nospulmões/cavidade torácica, problemas de sinusite.

Se tiver quaisquer efeitos secundários, incluindo possíveis efeitos secundários nãoindicados neste folheto, fale com o seu médico ou farmacêutico. No entanto, não pare detomar o seu medicamento sem falar primeiro com o seu médico.

5. Como conservar Micofenolato de mofetil Tecnigen

Manter este medicamento fora da vista e do alcance das crianças.

Não utilize este medicamento após o prazo de validade impresso na embalagem exterior eblister, após VAL. O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.

O medicamento não necessita de quaisquer precauções especiais de conservação.
Não utilize este medicamento se verificar quaisquer sinais visíveis de deterioração.

Não deite fora quaisquer medicamentos na canalização ou no lixo doméstico. Pergunte aoseu farmacêutico como deitar fora os medicamentos que já não utiliza. Estas medidasajudarão a proteger o ambiente.

6. Conteúdo da embalagem e outras informações

Qual a composição de Micofenolato de mofetil Tecnigen
– A substância ativa é o micofenolato de mofetil. Cada comprimido contém 250 mg demicofenolato de mofetil.
– Os outros componentes são:núcleo do comprimido: celulose microcristalina, croscarmelose sódica, povidona,estearato de magnésiorevestimento do comprimido: hipromelose 3 cP, hidroxipropilcelulose, dióxido de
Titânio (E171), macrogol 400, hipromelose 50 cP, laca de alumínio de indigotina (E132),
óxido de ferro vermelho (E172)

Qual o aspeto de Micofenolato de mofetil Tecnigen e conteúdo da embalagem
Os comprimidos de Micofenolato de mofetil Tecnigen 250 mg são oblongos, de corvioleta e revestidos por película.

O micofenolato de mofetil 250 mg é acondicionado em blisters de
PVC+PCTFE+PE/Alumínio incluidos em caixas de cartão contendo 100 comprimidos.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado
Pentafarma ? Sociedade Técnico Medicinal S.A.
Rua da Tapada Grande nº2, Abrunheira
2710-089 Sintra

Fabricante
Tecnimede ? Sociedade Técnico Medicinal, S.A.
Quinta da Cerca, Caixaria
2565-187 Dois Portos
Portugal

Este folheto foi revisto pela última vez em

Categorias
corticosteroides Macrogol

Ivoxel Mometasona bula do medicamento

O que contém este folheto:
1. O que é Ivoxel e para que é utilizado
2. O que precisa de saber antes de utilizar Ivoxel
3. Como utilizar Ivoxel
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Ivoxel
6. Conteúdo da embalagem e outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Ivoxel 1 mg/g emulsão cutânea

Furoato de mometasona

Leia com atenção todo este folheto antes de começar a utilizar este medicamento pois contéminformação importante para si.
Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o ler novamente.
Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros. O medicamento pode ser-lhesprejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
Se tiver quaisquer efeitos secundários, incluindo possíveis efeitos secundários não indicados nestefolheto, fale com o seu médico ou farmacêutico.

O que contém este folheto:

1. O que é Ivoxel e para que é utilizado

2. O que precisa de saber antes de utilizar Ivoxel

3. Como utilizar Ivoxel

4. Efeitos secundários possíveis

5. Como conservar Ivoxel

6. Conteúdo da embalagem e outras informações

1. O que é Ivoxel e para que é utilizado

Ivoxel contém a substância ativa furoato de mometasona, que pertence a um grupo demedicamentos chamados corticosteroides (ou esteroides) tópicos.
Os corticosteroides tópicos podem ser divididos em quatro graus de força ou potência: ligeiros,moderados, potentes e muito potentes. A substância ativa de Ivoxel é classificada como um
?corticosteroide potente?.

Em adultos e crianças com 6 ou mais anos de idade, Ivoxel é utilizado para reduzir os sintomascausados por certas doenças inflamatórias da pele, tais como psoríase (excluindo psoríase difusaem placas) e alguns tipos de dermatite. Além disso, Ivoxel é utilizado para reduzir os sintomascausados por certas doenças inflamatórias e pruriginosas do couro cabeludo, tais como psoríasedo couro cabeludo.

2. O que precisa de saber antes de utilizar Ivoxel

Não utilize Ivoxel se tem, ou o seu filho tem alergia (hipersensibilidade) à substância ativa furoato de mometasona,ou a outros corticosteroides ou a qualquer um dos outros componente de Ivoxel indicados nasecção 6em quaisquer outros problemas da pele, pois pode agravá-los, especialmente:

rosácea (uma doença da pele que afeta a cara)acneatrofia da pele (adelgaçamento da pele)

dermatite em redor da bocacomichão em redor do ânus e genitaiseritema da fraldainfeções bacterianas, tais como impetigo (infeção da pele característica em crianças com idadeescolar), piodermas (lesões cheias de pus, infeção da pele), tuberculose, sífilis (uma doençasexualmente transmissível)infeções virais, tais como herpes labial, zona, varicela, verrugas vulgares, verrugas genitais emolusco contagiosoinfeções parasitárias, tais como sarnainfeções fúngicas, tais como pé de atleta (vermelhidão, comichão, descamação da pele nos pés),ou candidíase (uma infeção que afeta a vagina e pode causar corrimento e comichão)feridas ou úlceras na pelese teve uma reação a uma vacina (ex. para a gripe)

Advertências e precauções
?Ivoxel não deve ser colocado sobre as pálpebras.
?Tenha cuidado para que Ivoxel não entre em contacto com os olhos. Contudo, se isto ocorrer, enxague abundantemente com água limpa. Se a irritação nos olhos permanecer, consulte o seu médico.
? Se desenvolver irritação ou sensibilização com a utilização de Ivoxel, interrompa o tratamento e informe seu médico imediatamente.
? Não aplique uma ligadura ou penso na área que está a ser tratada com Ivoxel, a menos que o seu médico lhe tenha dito para o fazer.
? Quando este medicamento é utilizado na psoríase, pode agravar a doença (ex. pode ocorrer uma forma pustulosa da doença). Deve deixar que o seu médico reavalie a sua evolução a intervalos regulares, pois este tratamento necessita de uma supervisão cuidadosa.
? Não utilize Ivoxel na sua cara sem a supervisão apertada do seu médico

Outros medicamentos e Ivoxel
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a utilizar, tiver utilizado recentemente, ou se viera utilizar outros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica e quaisqueroutros produtos ou suplementos alimentares, tais como vitaminas.
Consulte o seu médico antes de tomar qualquer medicamento.

Gravidez e amamentação
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.
Durante a gravidez ou enquanto estiver a amamentar, o tratamento com Ivoxel só deve seriniciado após indicação do seu médico.
Se o seu médico lhe receitar Ivoxel durante a gravidez ou enquanto estiver a amamentar, deveevitar a utilização de doses elevadas e limitar a sua utilização a um curto período de tempo.
Não aplique Ivoxel na zona da mama enquanto estiver a amamentar.

Ivoxel contém caprilato de propilenoglicol
Ivoxel contém caprilato de propilenoglicol. Pode causar irritação cutânea.

3. Como utilizar Ivoxel

Ivoxel é para utilização na pele (uso cutâneo).
Este medicamento destina-se exclusivamente a uso externo.

Utilize Ivoxel exatamente como indicado pelo seu médico. Fale com o seu médico oufarmacêutico se tiver dúvidas.
O seu médico deverá reavaliar o seu tratamento a intervalos regulares, especialmente quando
Ivoxel é aplicado na cara, uma vez que os corticosteroides tópicos potentes não devemnormalmente ser aplicados na cara sem uma monitorização apertada do médico.
A menos que indicado de outro modo pelo seu médico, vire o frasco ao contrário, aperte-oligeiramente e conte 10 a 12 gotas na palma da sua mão. Esta quantidade é suficiente para cobriruma área duas vezes o tamanho de uma mão adulta.
Para áreas mais pequenas, use uma quantidade mais pequena.
Ivoxel deve ser aplicado na área da pele afetada uma vez por dia.
Massaje suavemente sobre toda a área afetada até que o medicamento desapareça.

Adultos, incluindo os idosos:
Não deve utilizar Ivoxel em grandes áreas do corpo (em mais de 20% da área de superfíciecorporal) ou por um período de tempo prolongado (por exemplo todos os dias durante mais de trêssemanas).
A menos que indicado pelo seu médico, não aplique uma ligadura ou um penso sobre a área queestá a ser tratada. Isto irá aumentar a absorção do medicamento e aumentar os possíveis efeitossecundários.

Crianças (com 6 ou mais anos de idade):
Não utilize Ivoxel em crianças com mais de 6 anos de idade em nenhuma parte do seu corpo semuma supervisão apertada do médico.
Não aplique Ivoxel em mais de 10% da área de superfície corporal da criança.
Não utilize nas pregas cutâneas ou sob pensos oclusivos.
Não utilize durante mais de 3 semanas.

Crianças (com menos de 6 anos de idade):
A utilização de Ivoxel não é recomendada em crianças com menos de 6 anos de idade.

Se utilizar mais Ivoxel do que deveria
Se engolir (ou outra pessoa engolir) acidentalmente Ivoxel, isto não deverá causar nenhum efeitoindesejável. No entanto, se estiver preocupado, deverá consultar o seu médico ou farmacêutico.
Se utilizar Ivoxel mais vezes do que deveria, ou em grandes áreas do corpo, isso poderá afetaralgumas das suas hormonas. Em crianças, isto poderá afetar o seu crescimento e desenvolvimento.
Se não seguiu as instruções posológicas ou as orientações do seu médico e tiver utilizado Ivoxeldemasiadas vezes e/ou por um período de tempo prolongado, deve informar o seu médico oufarmacêutico.

Caso se tenha esquecido de utilizar Ivoxel
Caso se tenha esquecido de aplicar Ivoxel na altura devida, faça-o assim que se lembrar e depoiscontinue como habitualmente.
Não aplique o dobro da quantidade nem utilize duas vezes num dia para compensar uma aplicaçãoque se esqueceu de fazer.

Se parar de utilizar Ivoxel
Não interrompa o tratamento subitamente se o tiver utilizado durante período de tempoprolongado, pois isto pode ser prejudicial.
O tratamento deve ser interrompido gradualmente, segundo as orientações do seu médico.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médico oufarmacêutico.

4. Efeitos secundários possíveis

Como todos os medicamentos, Ivoxel pode causar efeitos secundários, embora estes não semanifestem em todas as pessoas. Se os seus sintomas não começarem a melhorar após utilizar estemedicamento tal como indicado pelo seu médico, ou se piorarem, consulte o seu médico.

Os efeitos secundários em crianças e adultos que foram notificados com a utilização decorticosteroides tópicos incluem:

Frequentes: podem afetar até 1 em 10 pessoas
Estes incluem sensações de ardor ligeiras a moderadas no local da aplicação, formigueiro/picadas,comichão, infeções bacterianas, sensações anormais na pele (parestesia), furúnculos
(furunculose), e adelgaçamento da pele (atrofia da pele).

Pouco frequentes: podem afetar até 1 em 100 pessoas
Estes incluem marcas irregulares ou listras (estrias) na pele, irritação da pele, aumento docrescimento de pelos (hipertricose), diminuição da coloração da pele, dermatite em redor da boca
(dermatite perioral), amolecimento e embranquecimento da pele (maceração), dermatite decontacto alérgica, bolhas cheias de pus na pele da cara (dermatite do tipo rosácea papulosa),reações do tipo acne, descoloração púrpura ou azul-escura da pele (equimoses), brotoeja
(miliária), secura, sensibilização, inflamação dos folículos da pele (foliculite) e infeçãosecundária.

Muito raros: podem afetar até 1 em 10.000 pessoas
Vasos sanguíneos da pele dilatados ou varizes.

O aumento da utilização, o tratamento de grandes áreas da pele, a utilização prolongada e autilização sob um penso podem aumentar o risco de efeitos secundários.

Os corticosteroides podem afetar a produção normal de esteroides no corpo. Isto é mais provávelde acontecer se forem utilizadas doses elevadas por um período de tempo prolongado.
Reações alérgicas (hipersensibilidade) foram relatadas em associação com o propilenoglicol e asfrequências são desconhecidas.
As crianças em especial, tratadas com preparações de corticosteroides podem absorver o esteroideatravés da pele e isto pode levar a uma afeção chamada síndrome de Cushing, que inclui diversossintomas, tais como cara gorda e redonda e fraqueza. As crianças em tratamento prolongadopoderão crescer mais lentamente do que as outras. O seu médico ajudará a evitar que istoaconteça, receitando a menor dose de esteroide necessária para controlar bem os seus sintomas.

Se tiver quaisquer efeitos secundários, incluindo possíveis efeitos secundários não indicados nestefolheto, fale com o seu médico ou farmacêutico.

5. Como conservar Ivoxel

Manter este medicamento fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize Ivoxel após o prazo de validade impresso na embalagem exterior e no frasco, após
EXP. O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.
Não conservar acima de 25 ºC.
Não congelar.
Rejeitar o frasco aberto com qualquer emulsão cutânea remanescente após 3 meses.
Não deite fora quaisquer medicamentos na canalização ou no lixo doméstico. Pergunte ao seufarmacêutico como deitar fora os medicamentos que já não utiliza. Estas medidas ajudarão aproteger o ambiente.

6. Conteúdo da embalagem e outras informações

Qual a composição de Ivoxel
A substância ativa é o furoato de mometasona.
Cada grama de Ivoxel contém 1 mg de furoato de mometasona (0,1% p/p de furoato demometasona).

Os outros componentes são:
Água purificada, parafina líquida, hexilenoglicol, octildodecanol, triglicéridos de cadeia média,macrogol 21 éter estearílico , macrogol 2 éter estearílico, adipato de di-isopropilo, caprilato depropilenoglicol, parafina sólida, fenoxietanol, ácido cítrico anidro, citrato de sódio, goma xantana.

Por favor, ver secção 2 ?Ivoxel contém caprilato de propilenoglicol?.

Qual o aspeto de Ivoxel e conteúdo da embalagem
Ivoxel é uma emulsão cutânea branca. A emulsão cutânea é embalada em frascos de polietilenocom fecho com rosca de polietileno azul ou branco com adaptador numa embalagem de cartão.

Apresentações: 20 g, 30 g, 50 g e 60 g de emulsão.
É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante

Almirall Hermal GmbH
Scholtzstraße 3
21465 Reinbek
Alemanha
Tel: +49 40 727 04 0
Fax: +49 40 7229296
E-mail: info@almirall.de

Este medicamento encontra-se autorizado nos Estados-Membros do EEE sob as seguintesdenominações:

País
Denominação
Áustria
Monovo 1 mg/g Emulsion zur Anwendung auf der Haut
Dinamarca
Monovo 1 mg/g kutan emulsion
Finlândia
Monovo 1 mg/g Emulsio iholle
Alemanha
Monovo 1 mg/g Emulsion zur Anwendung auf der Haut
Irlanda
Monovo 1 mg/g cutaneous emulsion

Itália
Ivoxel 1 mg/g Emulsione cutanea
Luxemburgo
Monovo 1 mg/g Emulsion
Noruega Monovo
Polónia
Monovo
Portugal
Ivoxel
Suécia Monovo

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
corticosteroides Varicela

Iluvien Acetonido de fluocinolona bula do medicamento

O que contém este folheto:
1. O que é ILUVIEN e para que é utilizado
2. O que precisa de saber antes de lhe ser administrado ILUVIEN
3. Como é administrado ILUVIEN
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar ILUVIEN
6. Conteúdo da embalagem e outras informações


Folheto informativo: Informação para o utilizador

ILUVIEN 190 microgramas implante intravítreo em aplicador
Acetonido de fluocinolona

Leia com atenção todo este folheto antes de começar a utilizar este medicamento poiscontém informação importante para si.
Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o ler novamente.
Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico.
Este medicamento foi receitado apenas para si. Não deve dá-lo a outros. O medicamentopode ser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sinais de doença.
Se tiver quaisquer efeitos secundários, incluindo possíveis efeitos secundários nãoindicados neste folheto, fale com o seu médico.

O que contém este folheto:

1. O que é ILUVIEN e para que é utilizado

2. O que precisa de saber antes de lhe ser administrado ILUVIEN

3. Como é administrado ILUVIEN

4. Efeitos secundários possíveis

5. Como conservar ILUVIEN

6. Conteúdo da embalagem e outras informações

1. O que é ILUVIEN e para que é utilizado

ILUVIEN é um pequeno tubo que é introduzido no olho e que liberta quantidades muitopequenas da substância ativa ? acetonido de fluocinolona ? durante 3 anos. O acetonidode fluocinolona pertence a um grupo de medicamentos chamados corticosteroides.

ILUVIEN é utilizado para tratar a perda de visão associada ao edema macular diabético,quando outros tratamentos disponíveis não conseguiram resolver o problema. O edemamacular diabético é um problema que afeta algumas pessoas diabéticas e que causa lesõesna camada sensível à luz, situada na parte de trás do olho e que é responsável pela visãocentral: a mácula. A substância ativa (acetonido de fluocinolona) ajuda a reduzir ainflamação e o inchaço que atinge a mácula com este problema. Por conseguinte,
ILUVIEN pode ajudar a melhorar a visão afetada ou impedir um agravamento.

2. O que precisa de saber antes de lhe ser administrado ILUVIEN

Não utilize ILUVIEN:
Se tem alergia (hipersensibilidade) ao acetonido de fluocinolona ou a qualquer outrocomponente deste medicamento (indicados na Secção 6).
Se tem uma infeção de qualquer género no ou em redor do olho.
Se tem glaucoma (pressão alta dentro do olho).

Advertências e precauções

Antes da injeção de ILUVIEN, informe o seu médico se:
Está a tomar quaisquer medicamentos para diluir o sangue
Se teve uma infeção por herpes simplex no olho no passado (uma úlcera no olho jáexistente há muito tempo).
ILUVIEN é administrado como uma injeção no olho. Ocasionalmente, a injeção podecausar uma infeção no interior do olho, dor ou vermelhidão no olho, ou um descolamentoou rasgo da retina. É importante identificar e tratar estes problemas o mais rápidopossível. Informe imediatamente o seu médico se sentir um aumento de dor oudesconforto no olho, um agravamento da vermelhidão no olho, luzes a piscar e aumentorepentino de manchas na visão (?moscas volantes?), visão parcialmente bloqueada, visãoreduzida ou aumento da sensibilidade à luz após a injeção.
Em certos doentes, a pressão do olho pode aumentar com o possível desenvolvimento doglaucoma. É algo que pode não notar. Por conseguinte, deve ser monitorizado pelo seumédico com consultas na clínica.
Na maioria dos doentes que ainda não foram operados às cataratas, pode ocorrer umaturvação da lente natural (cristalino) do olho (uma catarata) após o tratamento com
ILUVIEN. Se isto ocorrer, a sua visão diminuirá e pode precisar de ser operado pararemover a catarata. O seu médico ajudá-lo-á a decidir qual a melhor altura para sersubmetido a esta operação, mas deve estar ciente de que até estar pronto para ser operado,a sua visão pode ficar tão má ou pior do que estava quando recebeu o seu implante
ILUVIEN.
A injeção de ILUVIEN nos dois olhos, ao mesmo tempo, não foi estudada nem érecomendada. O seu médico não deve injetar ILUVIEN nos dois olhos, ao mesmo tempo.

Crianças e adolescentes (com idade inferior a 18 anos)

A utilização de ILUVIEN em crianças e adolescentes não foi estudada e, por conseguinte,não é recomendada.

Outros medicamentos e ILUVIEN

Informe o seu médico se estiver autilizar, ou tiver utilizado recentemente, ou se vier autilizar outros medicamentos.

Gravidez e amamentação

Não há experiência da utilização de ILUVIEN em mulheres grávidas; por conseguinte, ospotenciais riscos são desconhecidos. Se está grávida ou planeia engravidar, consulte o seumédico antes do tratamento com ILUVIEN.
ILUVIEN não é recomendado durante a amamentação porque desconhece-se se
ILUVIEN passa para o leite humano. Consulte o seu médico ou farmacêutico antes dotratamento com ILUVIEN.

Condução de veículos e utilização de máquinas

Depois do tratamento com ILUVIEN, pode ter temporariamente visão turva. Se istoacontecer, não conduza nem utilize máquinas até à resolução deste problema.

3. Como é administrado ILUVIEN

A injeção ILUVIEN será administrada pelo seu oftalmologista.

ILUVIEN é administrado como uma injeção única no olho. Depois, o seu médico vigiaráregularmente a sua visão.

Antes da injeção, o seu médico utilizará um antibiótico sob a forma de colírio e lavarácuidadosamente o seu olho para evitar infeções. O seu médico também lhe administraráum anestésico local para evitar qualquer dor que a injeção possa causar.

Antes e depois da injeção, o seu médico pode pedir-lhe para utilizar um antibiótico sob aforma de gotas oculares, de modo a prevenir qualquer possível infeção no olho. Sigacuidadosamente estas indicações.

Se o efeito do implante passar e o seu médico o recomendar, outro implante poderá serinjetado no seu olho.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médico.

4. Efeitos secundários possíveis

Como todos os medicamentos, este medicamento pode causar efeitos secundários,embora estes não se manifestem em todas as pessoas.

Com a administração de ILUVIEN, podem surgir alguns efeitos secundários,principalmente no olho. Ocasionalmente, a injeção pode causar uma infeção no interiordo olho, dor ou vermelhidão no olho, ou um descolamento ou rasgo da retina. Éimportante identificar e tratar estes problemas o mais rápido possível. Informeimediatamente o seu médico se ocorrer um aumento de dor ou desconforto no olho, umagravamento da vermelhidão no olho, luzes a piscar e aumento repentino de manchas navisão (?moscas volantes?) , visão parcialmente bloqueada, visão reduzida ou aumento dasensibilidade à luz após a injeção. Outros efeitos secundários podem incluir aumento datensão ocular ou turvação da lente natural do olho. O aumento da tensão no olho, quedanifica o nervo ótico (glaucoma), pode ser mais provável se a tensão dentro do olho formais elevada do que a média antes do tratamento. O seu médico discutirá os riscos distoconsigo antes do tratamento.

Os sintomas que pode ter e o que deve fazer caso tenha esses sintomas estão descritos nasecção 2 deste folheto (Advertências e precauções).

Foram observados os seguintes efeitos secundários nos estudos clínicos realizados com
ILUVIEN:

Muito frequentes (afetam mais de 1 em 10 doentes tratados)
Aumento da pressão ocular, pequenas partículas ou manchas na visão (?moscasvolantes?), turvação da lente natural do olho (catarata) ou operação ao olho para corrigira catarata.

Frequentes (afetam entre 1 e 10 em cada 100 doentes tratados)
Hemorragia na parte branca ou dentro do olho, aumento da pressão no olho, o quedanifica o nervo ótico (glaucoma), dor ou irritação do olho, visão reduzida, ou operaçãoou intervenção no olho para aliviar a pressão ocular elevada ou para remover o materialgelatinoso que preenche a parte de trás do olho.

Pouco frequentes (afetam menos de 1 em cada 100 doentes tratados)
Bloqueio dos vasos sanguíneos na parte de trás do olho, crescimento de vasos sanguíneosnovos dentro do olho, úlcera na parte branca do olho, alterações no material gelatinosoque preenche a parte de trás do olho, opacificação do saco que sustém o cristalino doolho, vermelhidão no olho, comichão ou infeção no olho, adelgaçamento da camadaexterior branca do olho, traumatismo no olho causado pela injeção do medicamento,movimento não planeado do implante através da parte branca do olho e/ou outrascomplicações causadas pela injeção.

O efeito secundário não visual mais frequente, notificado como sendo causada pelofármaco ou pelo procedimento da injeção, é dor de cabeça.
Se tiver quaisquer efeitos secundários, incluindo possíveis efeitos secundários nãoindicados neste folheto, fale com o seu médico.

5. Como conservar ILUVIEN

Manter este medicamento fora da vista e do alcance das crianças.
Não utilize este medicamento após o prazo de validade impresso na embalagem exterior eno invólucro interior após VAL. O prazo de validade corresponde ao último dia do mêsindicado.
Não conservar acima dos 30°C.
Não refrigerar ou congelar.
Manter o aplicador pré-carregado com a agulha de 25 gauge no tabuleiro selado. Assimque o tabuleiro selado for aberto, utilizar de imediato.

Não deite fora quaisquer medicamentos na canalização ou no lixo doméstico. Pergunte aoseu farmacêutico como deitar fora os medicamentos que já não utiliza. Estas medidasajudarão a proteger o ambiente.

6. Conteúdo da embalagem e outras informações

Qual a composição de ILUVIEN

A substância ativa é acetonido de fluocinolona.
Cada implante intravítreo contém 190 microgramas de acetonido de fluocinolona.
O outro componente é: álcool polivinílico.
O implante é um pequeno tubo composto por poliimida e selado com um adesivo desilicone numa extremidade e álcool polivinílico na outra.

Qual o aspeto de ILUVIEN e conteúdo da embalagem

ILUVIEN é composto por um pequeno tubo castanho claro (aproximadamente 3,5 mm x
0,37 mm) que está pré-carregado num sistema de aplicador. O aplicador pré-carregadoencontra-se acondicionado num tabuleiro de policarbonato, selado com uma tampaamovível. Cada tabuleiro selado é fornecido dentro de uma caixa, que está igualmente ofolheto informativo.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante

Titular da Autorização de Introdução no Mercado:

CAMPHARM Ltd
671, Chemin de Dayan
83440 CALLIAN
França
Tel: +33 (0)4 94 50 89 96

Fabricante:

Brecon Pharmaceuticals Ltd.
Wye Valley Business Park Hay-on-Wye
Hereford HR3 5PG, Reino Unido

Este medicamento encontra-se autorizado nos Estados Membros do Espaço Económico
Europeu (EEE) sob a seguinte denominação:
Alemanha; Áustria; Espanha; Finlândia; Itália; Portugal; Reino Unido:Iluvien

Este folheto foi revisto pela última vez em.

A informação que se segue destina-se apenas aos profissionais de saúde.

INDICAÇÕES TERAPÊUTICAS

ILUVIEN é indicado para o tratamento de problemas de visão associados ao edemamacular diabético crónico, que não respondam suficientemente às terapêuticasdisponíveis.

CONTRAINDICAÇÕES

Um implante intravítreo com ILUVIEN é contraindicado na presença de glaucomapreexistente ou infeção periocular ou ocular suspeita ou ativa, incluindo a maioria dasdoenças virais da córnea e da conjuntiva, incluindo queratite por herpes simplex epitelialativo (queratite dendrítica), vaccinia, varicela, infeções micobacterianas e doençasfúngicas.

ILUVIEN é contraindicado em doentes com uma hipersensibilidade à substância ativa oua qualquer dos excipientes.

MODO DE ADMINISTRAÇÃO

APENAS PARA USO INTRAVÍTREO.

O tratamento com ILUVIEN visa apenas ao uso intravítreo e deve ser administrado porum oftalmologista com experiência na aplicação de injeções intravítreas. A introdução doimplante intravítreo deve ser realizada em condições asséticas controladas, o que inclui autilização de luvas esterilizadas, um campo estéril e um espéculo palpebral esterilizado
(ou equivalente). Deve ser administrada uma anestesia adequada e um microbicida delargo espetro antes da implantação.

Antibiótico pré-operatório sob a forma de gotas pode ser administrado de acordo com asindicações do oftalmologista.

Mesmo antes da intervenção, administrar anestesia tópica no local da implantação (érecomendada a aplicação no quadrante inferotemporal) sob a forma de uma gota, queratravés de um cotonete embebido em anestésico, quer de administração subconjuntival deanestesia adequada.

Administrar topicamente 2-3 gotas de um antissético tópico adequado no fórnix inferior.
As pálpebras podem ser limpas com cotonetes embebidos num antissético tópicoadequado. Coloque um espéculo palpebral esterilizado. Peça ao doente para olhar paracima e desinfete o local da implantação com um cotonete embebido num antisséticoadequado. Deixe secar o antissético tópico durante 30-60 segundos antes da implantaçãode ILUVIEN.

O exterior do tabuleiro não deve ser considerado estéril. Um assistente (não esterilizado)deve retirar o tabuleiro da caixa e remover a tampa do tabuleiro sem tocar na superfícieinterior. Verifique através da janela do sistema do aplicador para ter a certeza de queexiste um implante no interior.

Retire o aplicador do tabuleiro com as mãos protegidas por luvas esterilizadas tocandoapenas na superfície esterilizada e no aplicador.

Para retirar o volume de ar administrado com o implante, a implantação deve ser umprocesso com dois passos. Antes de introduzir a agulha no olho, pressione o botão parabaixo até à primeira paragem (as marcas curvas a preto). Depois da primeira paragem,solte o botão que voltará à posição PARA CIMA.

O local de implantação ideal é inferior ao disco ótico e posterior ao equador. Esteposicionamento pode ser conseguido ao direcionar a agulha para a zona inferior do disco
ótico. Meça 4 milímetros inferotemporalmente desde o limbo com a ajuda de umcompasso de calibre.

Remova a tampa de proteção da agulha.

Afaste delicadamente a conjuntiva para que, depois da retirada da agulha, os locais deentrada na conjuntiva e na esclera não fiquem alinhados. Deve ter-se cuidado para evitaro contacto entre a agulha e a margem da pálpebra ou pestanas. Introduza a agulha noolho. Para libertar o implante, enquanto o botão está para cima, pressione o botão até aofim e remova a agulha.

Retire o espéculo palpebral e realize uma oftalmoscopia indireta para verificar oposicionamento do implante, a perfusão adequada da artéria retinal central e a ausênciade quaisquer outras complicações.

Após a implantação intravítrea, deve ser feita uma observação através da técnica deoftalmoscopia indireta no quadrante do implante com vista a confirmar a corretacolocação. A depressão escleral pode melhorar a visualização do implante. A observaçãodeve incluir uma verificação da perfusão da cabeça do nervo ótico imediatamente após aimplantação. A medição imediata da tensão intraocular (TIO) pode ser feita de acordocom as indicações do oftalmologista.
Após a implantação, os doentes devem ser vigiados devido a potenciais complicações,como endoftalmite, aumento da tensão intraocular, descolamento da retina e hemorragiasvítreas ou descolamentos. A biomicroscopia com tonometria devem ser feita entre osegundo e o sétimo dia após a implantação.
Por conseguinte, é recomendado que os doentes sejam monitorizados pelo menostrimestralmente para descartar potenciais complicações devido à prolongada libertação doacetonido de fluocinolona que dura cerca de 36 meses).

Categorias
Anti-Hipertensor corticosteroides

Telmisartan Generis Phar Telmisartan bula do medicamento

O que contém este folheto:
1. O que é Telmisartan Generis Phar e para que é utilizado
2. O que precisa de saber antes de tomar Telmisartan Generis Phar
3. Como tomar Telmisartan Generis Phar
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Telmisartan Generis Phar
6. Conteúdo da embalagem e outras informações
Folheto informativo: Informação para o utilizador

Telmisartan Generis Phar 20 mg comprimidos
Telmisartan Generis Phar 40 mg comprimidos
Telmisartan Generis Phar 80 mg comprimidos
Telmisartan

Leia com atenção todo este folheto antes de começar a tomar este medicamento poiscontém informação importante para si.
– Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o ler novamente.
– Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
– Este medicamento foi receitado apenas para si. Não deve dá-lo a outros. O medicamentopode ser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sinais de doença.
– Se tiver quaisquer efeitos secundários, incluindo possíveis efeitos secundários nãoindicados neste folheto, fale com o seu médico ou farmacêutico.

1. O que é Telmisartan Generis Phar e para que é utilizado

Telmisartan Generis Phar é utilizado:
– no tratamento da hipertensão essencial (tensão arterial elevada)
– na prevenção de doenças cardiovasculares, em doentes com história de doença cardiacacoronária, AVC, doença vascular periférica ou diabetes mellitus tipo 2.

2. O que precisa de saber antes de tomar Telmisartan Generis Phar

Antes de tomar este medicamento é importante que leia esta secção e esclareça qualquerdúvida que possa ter com o seu médico.

Não tome Telmisartan Generis Phar:Este medicamento está contraindicado nas seguintessituações:
Este medicamento está contraindicado nas seguintes situações:
– se tem alergia ao telmisartan ou a qualquer outro componente deste medicamento
(indicados na secção 6)
– se tem obstrução biliar (problema que impede a saída da bílis da vesícula biliar para ointestino delgado)
– se tem colestase (problema de passagem da bílis do fígado para a vesícula)

– se tem problemas de fígado graves
– se está nos últimos 6 meses de gravidez.
Não tome este medicamento se algumas das situações referidas se aplica a si. Se não tema certeza fale primeiro com o seu médico antes de iniciar o tratamento com estemedicamento.

Advertências e precauções
Fale com o seu médico ou farmacêutico:
– se tem problemas de rins ou foi sujeito a um transplante de rim
– se tem estenose arterial renal (estreitamento dos vasos sanguíneos para um ou ambos osrins)
– se tem problemas de fígado, ligeiros a moderados
– se tem algum problema cardíaco
– se sofre de hiperaldosteronismo (doença caracterizada pela produção excessiva dahormona aldosterona)
– se costuma ter vómitos ou diarreia
– se está a fazer uma dieta pobre em sal
– se costuma ter níveis elevados de potássio no sangue
– se tem diabetes
– se tem mais de 70 anos
– se tem tensão arterial baixa
– se pensa que está grávida ou planeia engravidar (Consulte ?Gravidez e amamentação?).

Se alguma destas situações referidas se aplica a si, confirme com o seu médico se podeou não tomar este este medicamento.

É possível que o seu médico lhe peça com regularidade análises ao sangue para controlaros níveis de potássio.

O efeito de Telmisartan Generis Phar pode ser menor em doentes de raça negra.

Crianças e adolescentes
O uso de Telmisartan Generis Phar não é recomendado em crianças nem adolescentescom idade inferior a 18 anos.

Outros medicamentos e Telmisartan Generis Phar
Confirme o seu médico ou farmacêutico se está a tomar:
Medicamentos que contêm lítio (utilizados para tratar alguns tipos de depressão)
Medicamentos anti-hipertensores (utilizados para baixar a tensão arterial)
Medicamentos que contêm corticosteroides
Medicamentos diuréticos (medicamentos que favorecem ou estimulam a eliminação deurina).
Medicamentos e suplementos alimentares que aumentam o nível de potássio no sanguecomo por exemplo:
– diuréticos poupadores de potássio
– inibidores da enzima de conversão da angiotensina

– antagonistas dos recetores da angiotensina II
– anti-inflamatórios não esteroides (medicamentos utilizados para combater asinflamações que, também, eliminam ou aliviam a dor)
– imunosupressores (medicamentos utilizados para diminuir as defesas naturais doorganismo), tais como ciclosporina ou tacrolimus
– heparina (medicamento anticoagulante que atrasa ou impede a coagulação do sangue)
– trimetropim (antibiótico)
– substitutos de sal contendo potássio
-suplementos de potássio.

Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar, tomou recentemente, ou vier atomar outros medicamentos.

Gravidez e amamentação
Se está grávida ou a amamentar, se pensa estar grávida ou planeia engravidar, consulte oseu médico ou farmacêutico antes de tomar este medicamento.

Gravidez
Se está grávida ou a amamentar, se pensa estar grávida ou planeia engravidar, consulte oseu médico antes de tomar este medicamento.

Telmisartan Generis Phar não é recomendado no início da gravidez e pode causar danosgraves ao seu bebé se for utilizado durante os últimos 6 meses de gravidez.

Informe imediatamente o seu médico se ficar grávida durante o tratamento com estemedicamento. O seu médico pode aconselhá-la a parar de tomar Telmisartan Generis
Phar.

Amamentação
Informe o seu médico se se encontra a amamentar ou se vai iniciar a amamentação.

Não tome Telmisartan Generis Phar se estiver a amamentar.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Não deve conduzir veículos nem utilizar máquinas até conhecer a sua suscetibilidade aeste medicamento.
Telmisartan Generis Phar pode provocar tonturas e sonolência.

3. Como tomar Telmisartan Generis Phar

Tome este medicamento exatamente como indicado pelo seu médico ou farmacêutico.
Fale com o seu médico ou farmacêutico se tiver dúvidas.

Engula os comprimidos inteiros com água.

Pode tomar este medicamento com ou sem alimentos.

Adultos
Tratamento da hipertensão
A dose habitual é de 40 mg, uma vez por dia.
Alguns doentes podem beneficiar de 20 mg, uma vez por dia.
A dose pode ser aumentada até um máximo de 80 mg por dia, mas o seu médico só lheirá recomendar esta dosagem se a sua tensão arterial não ficar controlada com uma dosediária mais baixa.

Prevenção de doenças cardiovasculares
A dose habitual é de 80 mg, uma vez por dia.
Deve controlar com frequência a sua tensão arterial, especialmente no início dotratamento com Telmisartan Generis Phar.

Se tiver a impressão que o efeito de Telmisartan Generis Phar é demasiado forte oudemasiado fraco, fale com o seu médico ou farmacêutico.

Doentes com insuficiência renal
Em doentes com insuficiência renal grave ou a fazer diálise é recomendada uma doseinicial de 20 mg.

Doentes com insuficiência hepática
Em doentes com insuficiência hepática ligeira a moderada a dose não deve exceder os 40mg por dia.

Se tomar mais Telmisartan Generis Phar do que deveria
Consulte imediatamente o seu médico ou dirija-se ao hospital mais próximo se tomouacidentalmente demasiados comprimidos ou se outra pessoa ou criança tomou o seumedicamento.

Em casos de sobredosagem pode ocorrer:
– descida da tensão arterial
– aceleração e diminuição do ritmo cardíaco
– tonturas.

Caso se tenha esquecido de tomar Telmisartan Generis Phar
Não tome uma dose a dobrar para compensar uma dose que se esqueceu de tomar.

Se se esqueceu de tomar uma dose, tome-a assim que se lembrar e depois continue atomar o seu medicamento como habitualmente. Se no entanto, estiver quase na hora dapróxima dose, não tome a dose em falta e siga os horários normais a partir daí.

Se parar de tomar Telmisartan Generis Phar
Não pare de tomar o seu medicamento, mesmo que se sinta melhor, sem ter faladoprimeiro com o seu médico.

Deve continuar a tomar Telmisartan Generis Phar todos os dias durante o tempo que oseu médico lhe indicar, de forma a manter a sua tensão arterial controlada.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com seu médico oufarmacêutico.

4. Efeitos secundários possíveis

Como todos os medicamentos, este medicamento pode causar efeitos secundários,embora estes não se manifestem em todas as pessoas.

Em casos isolados este medicamento pode provocar:dificuldades respiratóriasinchaço da cara, lábios, boca, língua, garganta ou mucosaserupção cutânea, comichão, urticáriasepsis (infeção grave que desencadeia uma resposta inflamatória generalizada que podeconduzir à morte).
Se tal ocorrer, PARE de tomar Telmisartan Generis Phar e recorra às urgências dohospital mais próximo.

Efeitos secundários frequentes (podem ocorrer até 1 em cada 10 pessoas):
– hipotensão (tensão arterial baixa), quando utilizado para prevenção de doençascardiovasculares.

Efeitos secundários pouco frequentes (podem ocorrer até 1 em cada 100 pessoas):
– tosse
– infeção do trato respiratório superior, tal como garganta inflamada, sinusite, constipação
– infeções do trato urinário
– depressão
– desmaio
– dor abdominal
– flatulência (gazes)
– diarreia
– desconforto gástrico
– vómitos
– comichão
– dor e espasmo muscular
– dor nas costas
– dor no peito
– sintomas de fraqueza
– vertigens
– bradicardia (diminuição do ritmo cardíaco)
– dificuldades em adormecer
– hipotensão (tensão arterial baixa)
– hipotensão ortostática (diminuição excessiva da tensão arterial quando se levanta)

– falta de ar
– aumento da transpiração
– compromisso renal, incluindo falência renal aguda
– anemia (diminuição dos glóbulos vermelhos)
– aumento dos níveis de creatinina e potássio no sangue.

Efeitos secundários raros (podem ocorrer até 1 em cada 1 000 pessoas):
– ansiedade
– sonolência
– alterações de visão
– taquicardia (batimento cardíaco acelerado)
– boca seca
– mal-estar no estômago
– função hepática anormal
– eczema (alteração da pele)
– urticária
– vermelhidão e erupção da pele
– artralgia (dor nas articulações)
– dor nas extremidades
– dor nos tendões
– gripe
– eosinofilia (aumento de algumas células brancas do sangue)
– aumento dos níveis de ácido úrico, enzimas hepáticas ou creatinina fosfocinase nosangue
– trombocitopenia (diminuição do número de plaquetas)
– diminuição dos níveis de açúcar no sangue, em doentes diabéticos
– diminuição da hemoglobina (proteína sanguínea).

Efeitos secundários muito raros (podem ocorrer até 1 em cada 10 000 pessoas):
– doença pulmonar intersticial (cicatrização progressiva do tecido pulmonar).

Se tiver quaisquer efeitos secundários, incluindo possíveis efeitos secundários nãoindicados neste folheto, fale com o seu médico ou farmacêutico.

5. Como conservar Telmisartan Generis Phar

Este medicamento não necessita de quaisquer precauções especiais de conservação.

Manter este medicamento fora da vista e do alcance das crianças.

Não utilize este medicamento após o prazo de validade indicado na embalagem exterior,após ?VAL.:?. O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.

Não deite fora quaisquer medicamentos na canalização ou no lixo doméstico. Pergunte aoseu farmacêutico como deitar fora os medicamentos que já não utiliza. Estas medidasajudarão a proteger o ambiente.

6. Conteúdo da embalagem e outras informações

Qual a composição de Telmisartan Generis Phar
A substância ativa é o telmisartan. Cada comprimido de Telmisartan Generis Pharcontém 20 mg, 40 mg ou 80 mg de telmisartan.
Os outros componentes são: hidróxido de sódio, povidona, manitol, amido de milho,carmelose cálcica, fumarato sódico de estearilo e estearato de magnésio.

Qual o aspeto de Telmisartan Generis Phar e conteúdo da embalagem
Telmisartan Generis Phar é fornecido em embalagens ?blister? contendo 14, 28, 56 ou 98comprimidos.

É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado

Generis Phar- Promoção de Medicamentos Unipessoal Lda.
Rua João de Deus, 19
2700-487 Amadora

Fabricantes

Aegis, Ltd
17, Athinon Street, Ergates
2643 Lefkosia
Chipre

e

Generis Farmacêutica, S.A
Rua João de Deus, 19
2700-487 Amadora

Este folheto foi revisto pela última vez em