Categorias
broncodilatador Salmeterol

Ultrabeta Diskus Salmeterol bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Ultrabeta Diskus e para que é utilizado
2. Antes de tomar Ultrabeta Diskus
3. Como tomar Ultrabeta Diskus
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Ultrabeta Diskus
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Ultrabeta Diskus 50µg/dose, pó para inalação
Salmeterol

Leia atentamente este folheto antes de utilizar este medicamento.
-Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
-Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
-Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico

Neste folheto:

1. O QUE É Ultrabeta Diskus E PARA QUE É UTILIZADO

Ultrabeta Diskus pertence ao grupo farmacoterapêutico 5.1.1 Aparaelho respiratório.
Antiasmáticos e broncodilatadores. Agonistas adrenérgicos beta.

O xinafoato de salmeterol é um broncodilatador de longa duração de acção. Osbroncodilatadores ajudam as vias aéreas pulmonares a permanecerem abertas. Isto fazcom que seja mais fácil para o ar entrar e sair. Os efeitos duram pelo menos 12 horas.

Ultrabeta Diskus ajuda a impedir o aparecimento de falta de ar e pieira. Não funcionaquando já está com falta de ar ou pieira. Se isso acontecer precisará de utilizar ummedicamento de acção rápida para alívio, tal como o salbutamol.

Ultrabeta Diskus está indicado na terapêutica sintomática regular da obstrução reversíveldas vias respiratórias em doentes com asma, doença pulmonar obstrutiva crónica
(DPOC), bronquite crónica e prevenção da asma induzida pelo exercício, em adultos ecrianças com idade superior a 4 anos

É muito importante que use o seu Ultrabeta Diskus todos os dias, de manha e à noite. Istoajudará a que não tenha sintomas durante todo o dia e a noite.

2. ANTES DE UTILIZAR Ultrabeta Diskus

Não utilize Ultrabeta Diskus
-Se tem alergia (hipersensibilidade) à substância activa (xinafoato de salmeterol) ou aooutro componente da formulação (lactose) de Ultrabeta Diskus.

Tome especial cuidado com Ultrabeta Diskus
-Se está a utilizar Ultrabeta Diskus para a asma, o seu médico avaliará os seus sintomasregularmente. Se a sua asma ou respiração piorar, contacte imediatamente o seu médico.
Caso sinta mais pieira, aperto no peito com mais frequência ou necessitar de utilizar maisvezes a sua medicação de alívio de acção rápida deve continuar a utilizar Ultrabeta
Diskus, mas não deve aumentar o número de actuações que toma. A sua situação poderápiorar e ficar gravemente doente. Contacte o seu médico pois poderá necessitar de alteraro tratamento para a asma.

-Ultrabeta Diskus não deve ser utilizado no tratamento dos sintomas agudos da asma.
Nestas situações necessitará de um medicamento diferente, um broncodilatador de acçãorápida e curta duração, aconselhado pelo seu médico, o qual deve trazer sempre consigo.
Se utiliza mais do que um medicamento para o tratamento da asma, é importante que nãoos confunda. Consulte o seu médico se tiver dificuldade em controlar os sintomas daasma com a dose recomendada.
-A necessidade de utilizar mais frequentemente broncodilatadores de acção rápida e curtaduração para o alívio dos sintomas, poderá indicar deterioração do controlo da asma. Adeterioração súbita e progressiva do controlo da asma representa um potencial risco devida, pelo que, neste caso, deve consultar o seu médico com urgência.
-Ultrabeta Diskus deve ser administrado com precaução em doentes com alguma dasseguintes situações:
-problemas cardiovasculares graves, incluindo arritmia cardíaca, aumento da pressãoarterial sistólica e frequência cardíaca em doentes com doença cardiovascular pré-
existente;
-diabetes mellitus;
-doentes com baixas concentrações plasmáticas de potássio não tratadas ou predispostos aesta situação, pois pode ocorrer diminuição transitória do potássio no sangue;
-problemas da tiróide;
-doentes de descendência Africana ou Afro-Caraibenha;
-doentes alérgicos ou com intolerância à lactose ou proteína do leite.

-Se sentir falta de ar, com aumento imediato da pieira logo após a administração de
Ultrabeta Diskus, deve interromper imediatamente a administração e contactar o seumédico.
-Muito raramente poderá ocorrer aumento dos níveis sanguíneos de glucose, como tal odoente com diabetes deve ter em conta este facto. Caso esteja sob terapêuticacorticosteróide, não deverá interrompê-la nem reduzi-la sem orientação do médico,mesmo que se sinta melhor com Ultrabeta Diskus.

Ao utilizar Ultrabeta Diskus com outros medicamentos
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica. Isto porque aadministração de Ultrabeta Diskus poderá não ser compatível com a de algunsmedicamentos.

Os beta-bloqueadores devem ser evitados quando se toma Ultrabeta Diskus, salvoindicação do médico em contrário. Os beta-bloqueadores tais como o atenolol,propranolol ou sotalol, são geralmente utilizados para a hipertensão ou outras situaçõescardíacas. Informe o seu médico se está a tomar ou lhe foi prescrito recentemente umbeta-bloqueador, pois poderá ocorrer redução do efeito do salmeterol.

Os medicamentos antifúngicos, tais como o cetoconazol, poderão aumentar os níveis desalmeterol no seu organismo, o que poderá aumentar o risco de efeitos secundários.

Gravidez e aleitamento
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.

Os dados sobre a utilização de Ultrabeta Diskus durante a gravidez humana, sãoinsuficientes para avaliar os possíveis efeitos prejudiciais, pelo que a sua administraçãodeve apenas ser considerada se o benefício esperado para a mãe for superior a qualquerrisco possível para o feto.
Não existem dados disponíveis relativamente à excreção no leite humano. Aadministração de ULTRABETA a mulheres a amamentar deve apenas ser considerada seo benefício esperado para a mãe for superior a qualquer possível risco para o lactente.
Se está grávida, a planear engravidar ou a amamentar, fale com o seu médico antes deutilizar Ultrabeta Diskus. O seu médico avaliará se pode tomar Ultrabeta Diskus duranteeste período.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Não foram estudados os efeitos sobre a capacidade de conduzir e utilizar máquinas.

3. COMO UTILIZAR Ultrabeta Diskus

Utilizar Ultrabeta Diskus sempre de acordo com as indicações do médico. Fale com o seumédico ou farmacêutico se tiver dúvidas.

Ultrabeta Diskus destina-se apenas à utilização por inalação, de acordo com as instruçõesno final deste folheto informativo. A sua técnica de inalação deve ser supervisionada paragarantir que o está a administrar correctamente.

É essencial a administração regular diária de Ultrabeta Diskus, mesmo quando não possuisintomas, para obter o benefício máximo. Não interrompa o tratamento, nem altere aposologia sem o conselho do seu médico.

A sua situação clínica deve ser regularmente avaliada pelo médico para assegurar que adose de Ultrabeta Diskus se mantém a adequada.
A dose habitual é:

ASMA
Adultos e adolescentes com idade igual ou superior a 12 anos:
Uma inalação de 50 microgramas de salmeterol duas vezes por dia.
Em doentes asmáticos com obstrução mais grave das vias aéreas poderá ser benéfico atéduas inalações de 50 microgramas de salmeterol duas vezes por dia.

Crianças de idade igual ou superior a 4 anos:
Uma inalação de 50 microgramas de salmeterol duas vezes por dia.
Não estão disponíveis dados sobre a utilização de Ultrabeta Diskus em crianças comidade inferior a 4 anos.

Grupos especiais de doentes:
Não é necessário ajuste da dose em doentes idosos ou em doentes com insuficiênciarenal.
Não se dispõe de informação sobre a utilização de Ultrabeta Diskus em doentes cominsuficiência hepática.

DPOC
Adultos:
Uma inalação de 50 microgramas de salmeterol duas vezes por dia.

Como pode haver efeitos secundários associados à sobredosagem com esta classe defármacos, a dose ou a frequência de administração só devem ser aumentadas porindicação médica.

Se utilizar mais Ultrabeta Diskus do que deveria
É importante que cumpra a posologia recomendada pelo médico. Se tomouacidentalmente uma dose maior que o recomendado, fale com o seu médico oufarmacêutico. Poderá notar os seus batimentos cardíacos mais rápidos que o habitual esentir tremor. Poderá também, ter dor de cabeça, fraqueza muscular e articulaçõesdolorosas.

Em caso de administração de uma dose superior à recomendada os antídotospreferenciais, beta-bloqueantes cardioselectivos, devem ser usados com precaução emdoentes com história de broncospasmo.

Caso se tenha esquecido de utilizar Ultrabeta Diskus
Se se esqueceu de administrar uma dose, administre-a assim que se lembrar, mas, seestiver perto da hora da próxima administração, então espere e tome-a à hora habitual.
Depois continue como antes.
Não tome uma dose a dobrar para compensar uma dose que se esqueceu de tomar.

Se parar de utilizar Ultrabeta Diskus
Não deve suspender o tratamento com Ultrabeta Diskus mesmo que se sinta melhor. Sigao conselho do seu médico.
Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médicoou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como todos os medicamentos, Ultrabeta Diskus pode causar efeitos secundários, noentanto estes não se manifestam em todas as pessoas. Para reduzir a possibilidade deefeitos secundários, o seu médico irá prescrever a dose mais baixa de Ultrabeta Diskuspara controlar a sua asma ou DPOC.

Como com outra terapêutica inalada, pode ocorrer broncospasmo paradoxal com umaumento imediato da dificuldade de respiração após a administração. Se tal acontecerdeve ser administrado imediatamente um broncodilatador inalado de acção rápida. Se istose verificar, Ultrabeta Diskus deve ser descontinuado imediatamente, o doente avaliado e,se necessário, instituída terapêutica alternativa. Muito raramente pode ocorrer irritação dagarganta.

Reacções alérgicas: poderá notar um agravamento súbito da sua respiração após utilizar
Ultrabeta Diskus. Poderá ficar com muita pieira e tosse. Poderá também sentir prurido einchaço (normalmente da face, lábios, língua ou garganta). Se sentir estes efeitos ou seaparecerem subitamente após utilizar Ultrabeta Diskus, contacte o seu médicoimediatamente. As reacções alérgicas ao Ultrabeta Diskus são muito raras (afectammenos de 1 pessoa em cada 10.000).

Outros efeitos secundários estão listados abaixo:

Frequentes (afectam menos de 1 pessoa em cada 10)
Cãibras musculares
Tremores, dores de cabeça e batimentos cardíacos irregulares (palpitações). Os tremoressão mais prováveis se está a tomar mais do que duas doses diárias. Estes efeitossecundários não duram muito tempo e diminuem com a continuação do tratamento.

Pouco frequentes (afectam menos de 1 pessoa em 100)
Erupções cutâneas (prurido e vermelhidão)
Batimentos cardíacos muito rápidos (taquicardia), é mais provável se estiver a tomar maisdo que duas doses diárias.
Nervosismo

Raros (afectam menos de 1 pessoa em 1.000)
Tonturas
Insónias

Redução na quantidade de potássio no sangue (poderá sentir um batimento cardíacoirregular, fraqueza muscular, cãibras)
Muito raros (afectam menos de 1 pessoa em 10.000)
Agravamento das dificuldades respiratórias ou pieira imediatamente após tomar Ultrabeta
Diskus. Se isto acontecer pare de utilizar o seu inalador Ultrabeta Diskus. Utilize a suamedicação de alívio de acção rápida para o ajudar a respirar e contacte o seu médicoimediatamente.
Náuseas
Dor e inchaço nas articulações, dor no peito
Batimentos cardíacos irregulares ou extra (arritmias). Informe o seu médico mas não parede tomar Ultrabeta Diskus.
Aumento dos níveis de açúcar no sangue (hiperglicemia). Se te diabetes poderá sernecessária uma monitorização mais frequente da glicemia e um possível ajuste da suamedicação antidiabética usual.
Reacção alérgica grave (edema da face, dificuldade em respirar)

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR Ultrabeta Diskus

Manter fora do alcance e da vista das crianças.
Conservar a temperatura inferior a 30°C.
Conservar em local seco.
Proteger da luz solar directa.
Não utilize Ultrabeta Diskus após o prazo de validade impresso na embalagem exterior.
O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Ultrabeta Diskus

A substância activa é salmeterol, sob a forma de xinafoato
O outro componente é a lactose.

Qual o aspecto de Ultrabeta Diskus e conteúdo da embalagem
Ultrabeta Diskus apresenta-se sob a forma de pó para inalação, dispensado em dose
única, contido em alvéolos dispostos numa base moldada em PVC, coberta por folhalaminada. A fita está contida num dispositivo plástico moldado.
Cada embalagem contém um DISKUS de 28 ou 60 doses, acondicionado em cartonagem.

Cada dose de Ultrabeta Diskus contém 50 microgramas de salmeterol (sob a forma dexinafoato).

Titular da Autorização de Introdução no Mercado

Laboratórios Vitória, S.A.
Rua Elias Garcia, 28 ? Venda Nova
2700-327 Amadora
(Sob licença GlaxoSmithKline)

Fabricantes

Glaxo Wellcome Production
23, Rue Lavoisier – Zone Industrielle nº 2
F-27000 Evreux
França

Glaxo Wellcome Operations UK, Ltd.
Priory Street
SG12 0DJ Ware – Hertfordshire
Reino Unido

Para quaisquer informações sobre este medicamento, queira contactar o titular daautorização de introdução no mercado.

INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO
Fechado
Ao retirar o Diskus da embalagem, este encontra-se na posição de fechado.

Aberto: Um Diskus novo contém 28 ou 60 doses do medicamento em pó, protegidasindividualmente. Cada dose é rigorosamente medida e protegida higienicamente. Nãonecessita de manutenção nem de recarga.

O indicador de doses no topo do Diskus indica quantas doses ainda tem. Os números de
5 a 0 aparecem a VERMELHO indicando que restam apenas algumas doses.
O Diskus é fácil de usar. Quando for precisa uma dose, siga as 4 fases seguintes:
Abrir
Deslizar
Inalar
Fechar

Como funciona o Diskus:

Deslizando a alavanca do Diskus abre-se um pequeno orifício na peça bucal e a dose ficapronta para ser inalada. Quando fechar o Diskus, a alavanca move-se automaticamentepara trás para a posição original e fica pronta para preparar a próxima dose quando fornecessário.

Abrir ? Como usar o Diskus
Para abrir o Diskus, segure-o com uma mão e coloque o polegar da outra mão no localde apoio respectivo. Empurre com o polegar deslocando-o tanto quanto possível.

Deslizar
Segure o Diskus com a peça bucal voltada para si. Deslize a alavanca afastando-a tantoquanto possível, até ouvir um estalido. O Diskus está agora pronto a usar. Cada vez que aalavanca é puxada para trás uma dose fica disponível para ser inalada, conforme indicadopelo contador de doses. Não manipule a alavanca desnecessariamente pois poderão serlibertadas doses que serão desperdiçadas.

Inalar
Antes de iniciar a inalação da dose, leia cuidadosamente esta secção até ao fim.
Segure o Diskus afastado da boca. Expire tanto quanto for confortavelmente possível.
Lembre-se: nunca expire para dentro do Diskus.
Coloque a peça bucal entre os lábios. Inspire constante e profundamente através do
Diskus, não pelo nariz.
Retire o Diskus da boca.
Suspenda a respiração durante 10 segundos ou tanto quanto for confortavelmentepossível.
Expire lentamente.

Fechar
Para fechar o Diskus coloque o polegar no apoio respectivo e deslize-o tanto quantopossível.
Quando fechar o Diskus este produz um estalido. A alavanca volta automaticamente àsua posição original e o Diskus fica pronto para ser usado novamente.

Se o médico lhe prescreveu duas inalações, feche o dispositivo e repita as fases 1 a 4.

Lembre-se
Mantenha o Diskus fechado quando não estiver a utilizá-lo.

Nunca expire para dentro do Diskus.
Deslize somente a alavanca quando estiver pronto para tomar a dose.
Não exceda as doses recomendadas.

Este folheto foi aprovado pela última vez em:

Categorias
broncodilatador Salmeterol

Ultrabeta Salmeterol bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Ultrabeta e para que é utilizado
2. Antes de utilizar Ultrabeta
3. Como utilizar Ultrabeta
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Ultrabeta
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Ultrabeta 25 µg/dose, suspensão pressurizada para inalação
Salmeterol

Leia atentamente este folheto antes de utilizar este medicamento
– Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
– Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento pode ser-lhes prejudicialmesmo que apresentem os mesmos sintomas.
– Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundários não mencionadosneste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É ULTRABETA E PARA QUE É UTILIZADO

Ultrabeta pertence ao grupo farmacoterapêutico 5.1.1 Aparelho respiratório. Antiasmáticos ebroncodilatadores. Agonistas adrenérgicos beta.

O xinafoato de salmeterol é um broncodilatador de longa duração de acção. Os broncodilatadores ajudamas vias aéreas pulmonares a permanecerem abertas. Isto faz com que seja mais fácil para o ar entrar e sair.
Os efeitos duram pelo menos 12 horas.

Ultrabeta ajuda a impedir o aparecimento de falta de ar e pieira. Não funciona quando já está com falta dear ou pieira. Se isso acontecer precisará de utilizar um medicamento de acção rápida para alívio, tal como osalbutamol.

Ultrabeta está indicado na terapêutica sintomática regular da obstrução reversível das vias respiratórias emdoentes com asma, doença pulmonar obstrutiva crónica (DPOC), bronquite crónica e prevenção da asmainduzida pelo exercício, em adultos e crianças com idade superior a 4 anos.

É muito importante que use o seu Ultrabeta todos os dias, duas vezes, de manha e à noite. Isto ajudará a quenão tenha sintomas durante todo o dia e a noite.

2. ANTES DE UTILIZAR ULTRABETA

Não utilize Ultrabeta
– Se tem alergia (hipersensibilidade) à substância activa (xinafoato de salmeterol) ou a qualquer outrocomponente de Ultrabeta .

Tome especial cuidado com Ultrabeta
– Se está a utilizar Ultrabeta para a asma, o seu médico avaliará os seus sintomas regularmente. Se a suaasma ou respiração piorar, contacte imediatamente o seu médico. Caso sinta mais pieira, aperto no peitocom mais frequência ou necessitar de utilizar mais vezes a sua medicação de alívio de acção rápida devecontinuar a utilizar Ultrabeta, mas não deve aumentar o número de actuações que toma. A sua situaçãopoderá piorar e ficar gravemente doente. Contacte o seu médico pois poderá necessitar de alterar o

tratamento para a asma
– Ultrabeta não deve ser utilizado no tratamento dos sintomas agudos da asma. Nestas situações necessitaráde um medicamento diferente, um broncodilatador de acção rápida e curta duração, aconselhado pelo seumédico, o qual deve trazer sempre consigo. Se utiliza mais do que um medicamento para o tratamento daasma, é importante que não os confunda. Consulte o seu médico se tiver dificuldade em controlar ossintomas da asma com a dose recomendada.
– A necessidade de utilizar mais frequentemente broncodilatadores de acção rápida e curta duração para oalívio dos sintomas, poderá indicar deterioração do controlo da asma. A deterioração súbita e progressivado controlo da asma representa um potencial risco de vida, pelo que, neste caso, deve consultar o seumédico com urgência.
– Ultrabeta deve ser administrado com precaução em doentes com alguma das seguintes situações:
– problemas cardiovasculares graves, incluindo arritmia cardíaca, aumento da pressão arterial sistólica efrequência cardíaca em doentes com doença cardiovascular pré-existente;
– diabetes mellitus;
– doentes com baixas concentrações plasmáticas de potássio não tratadas ou predispostos a esta situação,pois pode ocorrer diminuição transitória do potássio no sangue;
– problemas da tiróide;
– doentes de descendência Africana ou Afro-Caraibenha.

Se sentir falta de ar, com aumento imediato da pieira logo após a administração de Ultrabeta , deveinterromper imediatamente a administração e contactar o seu médico.
Muito raramente poderá ocorrer aumento dos níveis sanguíneos de glucose, como tal o doente com diabetesdeve ter em conta este facto. Ultrabeta não é um substituto dos corticosteróides orais ou inalados, mas umseu complemento. Caso esteja sob terapêutica corticosteróide, não deverá interrompê-la nem reduzi-la semorientação do médico, mesmo que se sinta melhor com Ultrabeta.

Ao utilizar Ultrabeta com outros medicamentos
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentemente outrosmedicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica. Isto porque a administração de
Ultrabeta poderá não ser compatível com a de alguns medicamentos.

Os beta-bloqueadores devem ser evitados quando se toma Ultrabeta, salvo indicação do médico emcontrário. Os beta-bloqueadores tais como o atenolol, propranolol ou sotalol, são geralmente utilizados paraa hipertensão ou outras situações cardíacas. Informe o seu médico se está a tomar ou lhe foi prescritorecentemente um beta-bloqueador, pois poderá ocorrer redução do salmeterol.

Os medicamentos antifúngicos, tais como o cetoconazol, poderão aumentar os níveis de salmeterol no seuorganismo, o que poderá aumentar o risco de efeitos secundários.

Gravidez e aleitamento
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.
Os dados sobre a utilização de Ultrabeta durante a gravidez humana, são insuficientes para avaliar ospossíveis efeitos prejudiciais, pelo que a sua administração deve apenas ser considerada se o benefícioesperado para a mãe for superior a qualquer risco possível para o feto.
Não existem dados disponíveis relativamente à excreção no leite humano. A administração de Ultrabeta amulheres a amamentar deve apenas ser considerada se o benefício esperado para a mãe for superior aqualquer possível risco para o lactente.
Se está grávida, a planear engravidar ou a amamentar, fale com o seu médico antes de utilizar
Ultrabeta. O seu médico avaliará se pode tomar Ultrabeta durante este período.

Condução de veículos e utilização de máquinas
Não foram estudados os efeitos sobre a capacidade de conduzir e utilizar máquinas.

3. COMO UTILIZAR ULTRABETA

Utilizar Ultrabeta sempre de acordo com as indicações do médico. Fale com o seu médico ou farmacêuticose tiver dúvidas.

Ultrabeta destina-se apenas a utilização por inalação, de acordo com as instruções no final deste folhetoinformativo. A sua técnica de inalação deve ser supervisionada para garantir que o está a administrarcorrectamente.

É essencial a administração regular diária de Ultrabeta, mesmo quando não possui sintomas, para obter obenefício máximo. Não interrompa o tratamento, nem altere a posologia sem o conselho do seu médico.
A sua situação clínica deve ser regularmente avaliada pelo médico para assegurar que a dose de Ultrabeta se mantém a adequada.

A dose habitual é:
ASMA
Adultos e adolescentes com idade igual ou superior a 12 anos:
Duas inalações (de 25 microgramas de salmeterol), duas vezes por dia.
Em doentes asmáticos com obstrução mais grave das vias aéreas poderá ser benéfico até quatro inalaçõesde 25 microgramas de salmeterol duas vezes por dia.

Crianças de idade igual ou superior a 4 anos:
Duas inalações (de 25 microgramas de salmeterol) duas vezes por dia.
Não estão disponíveis dados sobre a utilização de Ultrabeta em crianças com idade inferior a 4 anos.

Grupos especiais de doentes:
Não é necessário ajuste da dose em doentes idosos ou em doentes com insuficiência renal.
Não se dispõe de informação sobre a utilização de Ultrabeta em doentes com insuficiência hepática.

DPOC
Adultos:
Duas inalações (de 25 microgramas de salmeterol) duas vezes por dia.
Em crianças ou doentes com dificuldade na coordenação da actuação do inalador com a inspiração poderáser utilizada uma câmara expansora, acoplada ao inalador.

Se utilizar mais Ultrabeta do que deveria
É importante que utilize o inalador como instruído pelo médico. Se tomou acidentalmente uma dose maiorque o recomendado, fale com o seu médico ou farmacêutico. Poderá notar os seus batimentos cardíacosmais rápidos que o habitual e sentir tremor. Poderá também, ter dor de cabeça, fraqueza muscular earticulações dolorosas.

Em caso de administração de uma dose superior à recomendada, os antídotos preferenciais, beta-
bloqueadores cardioselectivos, devem ser usados com precaução em doentes com história debroncospasmo.

Caso se tenha esquecido de utilizar Ultrabeta
Se se esqueceu de administrar uma dose, administre-a assim que se lembrar, mas, se estiver perto da horada próxima administração, então espere e tome-a à hora habitual. Depois continue como antes.
Não tome uma dose a dobrar para compensar uma dose que se esqueceu de tomar.

Se parar de utilizar Ultrabeta
Não deve suspender o tratamento com Ultrabeta mesmo que se sinta melhor. Siga o conselho do seumédico.
Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médico ou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como todos os medicamentos, Ultrabeta pode causar efeitos secundários, no entanto estes não semanifestam em todas as pessoas.
Para reduzir a possibilidade de efeitos secundários, o seu médico irá prescrever a dose mais baixa de
Ultrabeta para controlar a sua asma ou DPOC.

Reacções alérgicas: poderá notar um agravamento súbito da sua respiração após utilizar
Ultrabeta. Poderá ficar com muita pieira e tosse. Poderá também sentir prurido e inchaço
(normalmente da face, lábios, língua ou garganta). Se sentir estes efeitos ou se apareceremsubitamente após utilizar Ultrabeta, contacte o seu médico imediatamente. As reacções alérgicasao Ultrabeta são muito raras (afectam menos de 1 pessoa em cada 10.000).

Outros efeitos secundários estão listados abaixo:

Frequentes (afectam menos de 1 pessoa em cada 10)
Cãibras musculares
Tremores, dores de cabeça e batimentos cardíacos irregulares (palpitações). Os tremores são mais prováveisse está a tomar mais do que duas doses diárias. Estes efeitos secundários não duram muito tempo ediminuem com a continuação do tratamento.

Pouco frequentes (afectam menos de 1 pessoa em 100)
Erupções cutâneas (prurido e vermelhidão)
Batimentos cardíacos muito rápidos (taquicardia), é mais provável se estiver a tomar mais do que duasdoses diárias.
Nervosismo

Raros (afectam menos de 1 pessoa em 1.000)
Tonturas
Insónias
Redução na quantidade de potássio no sangue (poderá sentir um batimento cardíaco irregular, fraquezamuscular, cãibras)

Muito raros (afectam menos de 1 pessoa em 10.000)
Agravamento das dificuldades respiratórias ou pieira imediatamente após tomar Ultrabeta. Se isto acontecerpare de utilizar o seu inalador Ultrabeta. Utilize a sua medicação de alívio de acção rápida para o ajudar arespirar e contacte o seu médico imediatamente.
Náuseas
Dor e inchaço nas articulações, dor no peito
Batimentos cardíacos irregulares ou extra (arritmias). Informe o seu médico mas não pare de tomar
Ultrabeta.
Aumento dos níveis de açúcar no sangue (hiperglicemia). Se tem diabetes poderá ser necessária umamonitorização mais frequente da glicemia e um possível ajuste da sua medicação antidiabética usual.
Reacção alérgica grave (edema na face, dificuldade em respirar).

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundários não mencionadosneste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR ULTRABETA

Conservar a temperatura inferior a 30°C
Não congelar. Proteger da luz solar directa.

Manter fora do alcance e da vista das crianças.
Imediatamente após utilização, recoloque a tampa do aplicador bucal pressionando-a firmemente eajustando-a ao lugar. Não exerça uma força excessiva.

O recipiente de alumínio é pressurizado; não deve ser perfurado, partido ou queimado, mesmo quandoaparentemente vazio.
O efeito terapêutico de Ultrabeta pode diminuir quando o recipiente está frio. Neste caso, retire o recipientemetálico do actuador de plástico e aqueça-o nas suas mãos durante alguns minutos antes de usar. NUNCAuse outra fonte de calor.

Não utilize Ultrabeta após o prazo de validade impresso na embalagem exterior. O prazo de validadecorresponde ao último dia do mês indicado.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico. Pergunte ao seufarmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita. Estas medidas irão ajudar a protegero ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Ultrabeta
A substância activa é salmeterol (sob a forma de xinafoato)
O outro componente é o norflurano (HFA 134a), um propelente não CFC.

Qual o aspecto de Ultrabeta e conteúdo da embalagem
Ultrabeta é uma suspensão pressurizada para inalação, acondicionada em recipiente de alumínioincorporado num actuador de plástico com aplicador bucal e tampa protectora de poeiras. Cada embalagemcontém um inalador, que liberta 120 doses.
Cada dose de Ultrabeta contém 25 microgramas de salmeterol (sob a forma de xinafoato).

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante
Laboratórios Vitória, S.A.
Rua Elias Garcia, 28
Venda Nova 2700-327 Amadora
(Sob licença GlaxoSmithKline)

Fabricante
Glaxo Wellcome Production
23, Rue Lavoisier – Zone Industrielle nº 2
F-27000 Evreux
França

Para quaisquer informações sobre este medicamento, queira contactar o titular da autorização de introduçãono mercado.

INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO
Testar o inalador:
Antes de usar o inalador pela primeira vez, ou se não o tiver usado durante uma semana ou mais, retire atampa do aplicador bucal, pressionando ligeiramente a tampa dos lados, agite bem o inalador e liberte umadose no ar, para se certificar do seu funcionamento.
Como usar correctamente o inalador:

1.Remova a tampa do aplicador bucal, pressionando ligeiramente a tampa delado.
2. Verifique a presença de partículas estranhas no interior e exterior do inalador,incluindo na peça bucal

3. Agite bem o inalador para se assegurar que qualquer partícula estranha éremovida e que o conteúdo é uniformemente misturado.

4. Segure o inalador na posição vertical entre os dedos com o polegar sob a base,abaixo do aplicador bucal. Expire tanto quanto lhe for confortavelmentepossível.

5. Coloque o aplicador bucal na boca, entre os dentes, e cerre os lábios à suavolta, sem morder.

6. Logo após iniciar a inspiração pela boca, prima o topo do inalador firmementepara libertar a suspensão, enquanto inspira forte e profundamente.

7. Enquanto contém a respiração retire o inalador da boca e os dedos do topo doinalador. Continue a conter a respiração tanto quanto lhe for confortavelmentepossível.

8. Para administrar a segunda inalação, mantenha o inalador na posição vertical e aguarde cerca de meio aum minuto antes de repetir as fases 3 a 7.
9. Após utilização, recoloque sempre a tampa do aplicador bucal para evitar poeiras.
10. Recoloque a tampa do aplicador bucal pressionando-a firmemente e ajustando-a ao lugar.

IMPORTANTE
Não apresse as fases 4, 5 e 6. É muito importante começar a inspirar o mais lentamente possível,exactamente antes de disparar o inalador. Pratique em frente ao espelho as primeiras vezes. Se verificar oescape de suspensão no topo do inalador ou nos lados da boca deverá recomeçar desde a fase 2.
Se o seu médico lhe deu instruções diferentes para usar o inalador, deve segui-las cuidadosamente.
Consulte o seu médico se tiver alguma dificuldade.

CRIANÇAS
As crianças podem necessitar de ajuda na utilização do inalador. Deve-se encorajar as crianças a expirarem,devendo o inalador estar pronto a utilizar logo que a criança comece a inspirar. É aconselhável praticarem autilização do inalador com os pais. As crianças mais velhas ou os adultos com dificuldade a seguraremobjectos devem fazê-lo com as duas mãos. Devem colocar os dois dedos indicadores na parte superior doinalador e os polegares na base da peça bucal.

LIMPEZA
O inalador deve ser limpo pelo menos uma vez por semana.

1. Remova a tampa do aplicador bucal.

2. Não retire o recipiente metálico do actuador de plástico.
3. Limpe o aplicador bucal interna e externamente e o actuador de plástico com um pano seco.
4. Tape o aplicador bucal colocando a tampa na orientação correcta. Não é necessário uma força excessivana colocação da tampa, uma vez colocada na posição correcta ouve-se um click.
NÃO INTRODUZA O RECIPIENTE DE ALUMÍNIO NA ÁGUA.

Este folheto foi aprovado pela última vez em:

Categorias
Atenolol Clonidina

Tenormin Mite Atenolol bula do medicamento

Neste folheto:
1.O que é Tenormin/Tenormin Mite e para que é utilizado
2.Antes de tomar Tenormin/Tenormin Mite
3.Como tomar Tenormin/Tenormin Mite
4.Efeitos secundários possíveis
5.Como conservar Tenormin/Tenormin Mite
6.Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

TENORMIN, 100 mg, comprimidos revestidos por película
TENORMIN MITE, 50 mg, comprimidos revestidos por película
Atenolol

Leia atentamente este folheto antes de tomar este medicamento
-Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
-Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; omedicamento pode ser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmossintomas.
-Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico oufarmacêutico.

Neste folheto:

1.O QUE É TENORMIN/TENORMIN MITE E PARA QUE É UTILIZADO

Tenormin/Tenormin Mite pertencem a um grupo de medicamentos designadospor beta bloqueantes. Isto significa que tem efeito no coração e circulação.

Tenormin/Tenormin Mite é usado para tratar a hipertensão arterial, para prevenira dor no peito (angina), para assegurar que o seu coração bate regularmente eainda para proteger o coração durante e após um ataque cardíaco.

2.ANTES DE TOMAR TENORMIN/TENORMIN MITE

Não tome Tenormin/Tenormin Mite:
-se teve alguma reacção alérgica a Tenormin/Tenormin Mite ou ao atenolol ou aqualquer outro componente deste medicamento.
-se sofre ou sofreu de batimento cardíaco muito lento ou irregular ou se lhedisseram que tinha bloqueio cardíaco.
-se sofre ou sofreu de pressão arterial muito baixa ou má circulação.
-se sofre ou sofreu de insuficiência cardíaca não controlada (fale com o seumédico).

-se lhe disseram que sofria de feocromocitoma.
-se não tem comido.
-se lhe disseram que sofria de acidose metabólica (níveis alterados de ácido nosangue).

Tenormin/Tenormin Mite não deve ser administrado a crianças.

Tome especial cuidado com Tenormin/Tenormin Mite:
Antes de tomar Tenormin/Tenormin Mite diga ao seu médico se:
-tem outros problemas de saúde, tais como asma ou falta de ar, diabetes,problemas circulatórios ou cardíacos, de rins ou da tiróide.
-foi informado de que sofre de um tipo particular de dor no peito (angina),chamada angina de Prinzmetal.
-alguma vez teve reacções do tipo alérgico tais como as provocadas por picadasde insectos.

Pode notar que a sua pulsação se torna mais lenta enquanto toma oscomprimidos. Esta situação é normal, mas se ficar preocupado por favorconsulte o seu médico.

Se é diabético, Tenormin/Tenormin Mite pode modificar a sua resposta normal abaixos níveis de açúcar no sangue, o que normalmente envolve um aumento dafrequência cardíaca.

Se for hospitalizado, informe o pessoal médico, particularmente o anestesista
(se for fazer uma intervenção cirúrgica) de que está a receber
Tenormin/Tenormin Mite.

Ao tomar Tenormin/Tenormin Mite com outros medicamentos:
Informe o seu médico se: está a tomar outros medicamentos, incluindomedicamentos à base de plantas, produtos naturais ou suplementos alimentaresque compra sem receita médica. O mesmo se aplica a medicamentos tomadosjá há algum tempo, dado que alguns medicamentos podem afectar a sua acçãosobre outros. Em particular, deverá informá-lo se:
-estiver a tomar disopiramida ou amiodarona (para o batimento irregular docoração), outros medicamentos para o tratamento da hipertensão ou angina (emespecial, verapamil, diltiazem, clonidina, nifedipina), para o tratamento dainsuficiência cardíaca (digoxina) ou indometacina ou ibuprofeno (para o alívio dador). Deve também informar o seu médico se está a tomar descongestionantesnasais ou outros medicamentos para constipação que possa ter comprado nafarmácia.
-está a tomar clonidina para a hipertensão ou para prevenir enxaquecas, nãopare de tomar a clonidina ou Tenormin/Tenormin Mite sem consultar o seumédico.
-é diabético, Tenormin/Tenormin Mite pode alterar a sua resposta à insulina ou aoutras medicações anti-diabéticas. Pode também modificar a sua resposta

normal a baixos níveis de açúcar no sangue, o que normalmente envolve umaumento da frequência cardíaca.

Gravidez e aleitamento:
Antes de tomar Tenormin/Tenormin Mite, informe o seu médico se está grávida,pensa engravidar ou amamenta. Não se recomenda o uso de
Tenormin/Tenormin Mite durante o aleitamento.

Condução de veículos e utilização de máquinas:
Os seus comprimidos não deverão afectar a sua capacidade de conduzirveículos ou utilizar máquinas. No entanto, alguns doentes sentiramocasionalmente tonturas e fadiga durante o tratamento com Tenormin/Tenormin
Mite. Assim, não deve conduzir ou utilizar máquinas se sentir estes efeitos.

Informações importantes sobre alguns componentes de Tenormin/Tenormin
Mite:
O revestimento dos seus comprimidos contém dióxido de titânio, que podecausar problemas a um número reduzido de pessoas sensíveis a este produto.

3.COMO TOMAR TENORMIN/ TENORMIN MITE

Tome o medicamento sempre de acordo com as indicações do seu médico.
Deve também ler o rótulo da cartonagem exterior. Fale com o seu médico oufarmacêutico se tiver dúvidas.

O seu médico decidirá quanto Tenormin/Tenormin Mite deve tomar por dia,dependendo do seu estado. Fale com o seu médico se acha que o efeito de
Tenormin/Tenormin Mite é muito forte ou muito fraco.

A tabela abaixo mostra a dose total diária para adultos. A dose é normalmentetomada uma vez por dia.

Hipertensão arterial

50 mg a 100 mg, uma vez por dia
Dor no peito (angina)

50 mg a 100 mg , uma vez por dia ou 50 mg
duas vezes por dia
Batimento cardíaco irregular
50 mg a 100 mg, uma vez por dia
Protecção após ataque cardíaco 100 mg, uma vez por dia

Engula o comprimido inteiro com água.

Tente tomar o seu comprimido à mesma hora cada dia.

Não pare de tomar os seus comprimidos mesmo que se esteja a sentir bem, anão ser que o seu médico o recomende. Nesse caso, a paragem deve sergradual.

Se tomar mais Tenormin/Tenormin Mite do que deveria
Se tomou mais Tenormin/Tenormin Mite do que o que lhe foi prescrito pelomédico, contacte imediatamente o seu médico ou dirija-se ao hospital maispróximo.

Caso se tenha esquecido de tomar Tenormin/Tenormin Mite
Se se esqueceu de tomar uma dose, tome-a assim que se lembrar. Não tomeuma dose a dobrar para compensar um comprimido que se esqueceu de tomar.

4.EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como todos os medicamentos, Tenormin/ Tenormin Mite pode causar efeitossecundários, no entanto estes não se manifestam em todas as pessoas.
Fale com o seu médico se alguma das seguintes situações ocorrer e oincomodar.

Efeitos secundários frequentes (entre 1 em cada 10 e 1 em cada 100 doentes):
-Batimento cardíaco mais lento
-Dedos e extremidades frias
-Diarreia
-Naúseas
-Fadiga

Efeitos secundários pouco frequentes (entre 1 em cada 100 e 1 em cada 1.000doentes):
-Perturbações do sono

Efeitos secundários raros (entre 1 em cada 1.000 e 1 em cada 10.000 doentes):
-Bloqueio cardíaco (que pode causar a um batimento anormal do coração,tonturas, fadiga ou desmaio)
-Agravamento das dificuldades respiratórias, se sofre ou sofreu de asma
-Falta de ar e/ou inchaço dos tornozelos, se também tem insuficiência cardíaca.
-Agravamento da má circulação, caso já sofra de má circulação
-Dormência e espasmos dos dedos seguidos por calor e dor (fenómeno de
Raynaud)
-Alterações de humor
-Pesadelos
-Confusão
-Psicose ou alucinações (perturbações mentais)
-Dores de cabeça
-Tonturas, principalmente quando está de pé.

-Tremor das mãos
-Impotência
-Boca seca
-Secura dos olhos
-Perturbações da visão
-Queda de cabelo
-Irritação da pele, incluindo agravamento da psoríase
-Trombocitopenia (nódoas negras com facilidade)
-Púrpura (manchas vermelhas na pele)
-Icterícia (coloração amarelada da pele e dos olhos)

Efeitos secundários muito raros (menos de 1 em cada 10.000 doentes):
Muito raramente, poderão ocorrer alterações sanguíneas. Ocasionalmente, oseu médico pode pedir-lhe que faça análises ao sangue.para avaliar se
Tenormin/Tenormin Mite teve algum efeito no seu sangue.

Informe o seu médico ou farmacêutico se sentir algum destes sintomas ou setiver qualquer problema com os seus comprimidos.

5.COMO CONSERVAR TENORMIN/ TENORMIN MITE

Não conservar acima de 25ºC. Proteger da luz e da humidade.
Manter os comprimidos de Tenormin/Tenormin Mite na embalagem de origem.
Não utilize Tenormin/Tenormin Mite após expirar o prazo de validade impressona embalagem exterior. O prazo de validade corresponde ao último dia do mêsindicado.

Caso o seu médico decida interromper o tratamento ou após expirar o prazo devalidade indicado na embalagem, devolva os comprimidos de
Tenormin/Tenormin ao seu farmacêutico. Os medicamentos não devem sereliminados na canalização ou no lixo doméstico. Pergunte ao seu farmacêuticocomo eliminar os medicamentos de que já não necessita. Estas medidas irãoajudar a proteger o ambiente.

6.OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Tenormin/Tenormin Mite:
A substância activa é o atenolol.
Os comprimidos de Tenormin contêm 100
mg de atenolol. Os outros
componentes são: carbonato de magnésio pesado, amido de milho, laurilsulfatode sódio, gelatina, estearato de magnésio, metilhidroxipropilcelulose, macrogol
300, Talco, dióxido de titânio e amarelo sunset.

Os comprimidos de Tenormin Mite contêm 50 mg de atenolol. Os outroscomponentes são: carbonato de magnésio pesado, amido de milho, laurilsulfato

de sódio, gelatina, estearato de magnésio, metilhidroxipropilcelulose, glicerina,dióxido de titânio.

Classificação farmacoterapêutica (F.H.N.M): 3.4.4.2.1 Selectivos cardíacos.

Qual o aspecto de Tenormin/Tenormin Mite e conteúdo da embalagem:
Tenormin apresenta-se em embalagens de 28 comprimidos, cor de laranja eranhurados numa das faces.
Tenormin Mite apresenta-se em embalagens de 14, 28 e 56 comprimidos,brancos
É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado:
AstraZeneca Produtos Farmacêuticos, Lda.
Rua Humberto Madeira, 7
Valejas
2745-663 Barcarena.

Fabricante:
AstraZeneca UK, Ltd.
Silk Road Business Park
Macclesfield ? Cheshire
Reino Unido

Este folheto informativo foi aprovado pela última vez em

Categorias
Antidiabéticos orais Clonidina

Semi-Daonil Glibenclamida bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Semi-Daonil e para que é utilizado
2. Antes de tomar Semi-Daonil
3. Como tomar Semi-Daonil
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Semi-Daonil
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Semi-Daonil, 2,5 mg, comprimidos
Glibenclamida

Leia atentamente este folheto antes de tomar este medicamento
Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o reler.
Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento pode ser-
lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundários nãomencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É SEMI-DAONIL E PARA QUE É UTILIZADO

Semi- Daonil é um antidiabético oral utilizado nas seguintes situações:

Diabetes mellitus do tipo 2 (não insulinodependente), sempre que o regime dietético, oexercicio fisico ou a redução de peso, sejam por si só insuficientes.

2. ANTES DE TOMAR SEMI-DAONIL

Não tome Semi-Daonil

Se tem alergia (hipersensibilidade) à glibenclamida ou a qualquer outro componente de
Semi-Daonil;
Se tem diabetes mellitus insulino-dependente (tipo 1) (por exemplo diabéticos com históriade cetoacidose);
No tratamento da ceto-acidose diabética;
No tratamento do coma ou pré-coma diabético;
Se tem insuficiência renal grave;
Se tem insuficiência hepática grave;
Gravidez;
Aleitamento;

Em doentes tratados com bosentano (ver secção 4.5 ? Interacções medicamentosas e outrasformas de interacção).

Tome especial cuidado com Semi-Daonil
A observação da dieta prescrita, a prática de exercício físico regular e suficiente, e a tomaregular dos comprimidos e se necessária a redução de peso corporal são da maiorimportância para garantir a eficiência do tratamento e evitar modificações indesejáveis dosníveis de glicémia.
A ingestão simultânea de álcool pode provocar uma indesejável potenciação da acçãohipoglicemiante de Semi-Daonil.

Durante o tratamento com Semi-Daonil, deve-se determinar regularmente os níveis deglucose no sangue e na urina. Além disso é recomendável efectuar determinações regularesda proporção de hemoglobina glicosilada. O controlo dos níveis de glucose no sangue e naurina permite detectar falhas na terapêutica.

No início do tratamento o doente deve ser informado dos efeitos e dos riscos de Semi-
Daonil e da sua interacção com a dieta e o exercício físico. Também deve ser reforçada aimportância da boa adesão do doente.

Os sintomas clínicos da hiperglicémia são aumento da frequência urinária, sede intensa,secura da boca e pele seca.

Tal como em qualquer tratamento com anti-diabéticos orais tanto o médico como o doentedevem estar alerta para episódios de hipoglicémia.
Os factores que influenciam a hipoglicémia são:
-falta de vontade (mais comum em doentes idosos)ou incapacidade de adesão à terapêutica
-carências alimentares, horário irregular das refeições ou omissão
-desequílibrio entre o esforço físico e a ingestão de hidratos de carbono
-alteração da dieta
-insuficiência renal e insuficiência hepática
-sobredosagem
-perturbações não compensadas do sistema endócrino que afectam o metabolismo dosglúcidos ou a contra regulação da hipoglicémia (como por exemplo em certas perturbaçõesda função tiroideia e na insuficiência pituitária anterior ou adrenocortical).
-administração concomitante de outros medicamentos (ver Tomar Semi-Daonil com outrosmedicamentos)
-tratamento com Semi -Daonil sem indicação

O doente deve informar o médico destes factores ou sobre episódios de hipoglicémia., umavez que podem indicar a necessidade de uma monitorização mais cuidada.

Se tais factores de risco de hipoglicémia estão presentes, pode ser necessário ajustar adosagem/posologia de Semi-Daonil ou a terapêutica por inteiro. Isto também se aplica

quando ocorre alguma doença durante o tratamento ou quando há alterações do estilo devida do doente.

Os sinais de alarme de uma crise hipoglicémica podem não surgir ou serem atenuadosquando a hipoglicémia se desenvolve gradualmente, quando existem em doentes comneuropatias diabéticas ou quando o doente está a ser tratado com bloqueadores beta,clonidina reserpina, guanetidina ou outros medicamentos simpaticolíticos (ver Tomar Semi-
Daonil com outros medicamentos)

Os sintomas de hipoglicémia podem quase sempre corrigir-se com administração dehidratos de carbono (açúcar nas suas variadas formas, também em sumos de frutas ou cháaçucarado), mas não por adoçantes artificiais. Os doentes devem sempre ter consigo ummínimo de 20 g de glucose e podem necessitar de assistência nestas situações.
A hipoglicémia pode ser recorrente, logo os doentes devem ser monitorizadoscuidadosamente. Reacções hipoglicémicas graves ou prolongadas, que só podem sercontroladas temporariamente com quantidades usuais de açúcar, requerem tratamentomédico imediato e por vezes internamento hospitalar.

No caso de mudança de médico (p.ex. admissão num hospital após acidente, doença nasférias), o doente deve dizer que é diabético.

Em situações de stress excepcionais (por exemplo traumatismos, cirurgia, infecções febris),a regulação da glicémia pode detiorar-se e pode ser necessária uma mudança temporariapara insulina para manter um bom controlo metabólico.

Os indivíduos alérgicos a outros derivados das sulfonamidas podem desenvolver umareacção alérgica à glibencalmida.

O tratamento de doentes com deficiência de G6PD com sulfonilureias pode conduzir aanemia hemolítica. Uma vez que a glimepirida pertence à classe das sulfonilureias devemser tomadas precauções em doentes com deficiência de G6PD e deve ser considerada umaalternativa às sulfonilureias.

Ao tomar Semi-Daonil com outros medicamentos

Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.
O uso concomitante de certos fármacos e do álcool pode conduzir a uma indesejávelpotenciação ou atenuação do efeito hipoglicemiante do Semi-Daonil. Assim, não devem sertomados outros medicamentos sem aprovação ou prescrição do médico que tomará em contaas interacções possiveis.

Reacções hipoglicémicas devidas à potenciação da acção do Semi-Daonil podem ocorrercom a administração simultânea das substâncias seguintes:

Ácido para-amino-salicílico
Azapropazona
Insulina
Esteróides anabolizantes e hormonas sexuais masculinas
Biguanidas
Bloqueadores beta
Ciclofosfamida
Cloranfenicol
Derivados cumarínicos
Disopiramida
Fenfluramina
Fenilbutazona
Feniramidol
Fibratos
Fluoxetina
Fosfamídios
Guanetidina
Inibidores ECA
Inibidores da MAO
Miconazol
Oxifenbutazona
Pentoxifilina (em doses elevadas por via parentérica)
Probenecid
Quinolonas
Reserpina
Salicilatos
Sulfinpirazona
Sulfonamidas
Tetraciclinas
Tritoqualina
Trofosfamida
Antidiabéticos orais
Claritromicina

A atenuação do efeito hipoglicemiante de Semi-Daonil com a consequente deterioração docontrolo da diabetes pode resultar do uso concomitante de:
Acetazolamida
Ácido nicotínico (doses elevadas)
Barbitúricos
Corticosteroides
Derivados da fenotiazina
Diazoxido
Diuréticos
Estrogéneos e progestagéneos
Fenitoína

Glucagon
Hormonas da tiróide
Rifampicina
Adrenalina (epinefrina) e outros Simpaticomiméticos
Laxantes (após uso prolongado)

Sob tratamento com medicamentos simpaticolíticos tais como bloqueadores beta, ou comclonidina, guanetidina ou reserpina a percepção dos sinais do alarme duma crisehipoglicémica pode estar diminuída ou ausente. Em casos raros, tem sido observada umaindesejável potenciação ou atenuação do efeito hipoglicemiante de Semi-Daonil durante amedicação concomitante com antagonistas dos receptores H2, clonidina ou reserpina.
O consumo de álcool , quer agudo quer crónico,pode potenciar ou diminuir a acçãohipoglicemiante do Semi-Daonil,
A glibenclamida tanto pode potenciar como diminuir o efeito dos derivados cumarínicos.
A glibenclamida pode aumentar a concentração plasmática da ciclosporina e conduzirpotencialmente ao aumento da sua toxicidade. Recomenda-se a monitorização e o ajuste dedose da ciclosporina quando ambos os medicamentos são administrados em simultâneo.

Bosentano:

Foi relatado um aumento da incidência de elevação das enzimas hepáticas em doentes aquem foi administrada glibenclamida concomitantemente com bosentano.
Tanto a glibenclamida como o bosentano inibem a bomba salina de libertação de bílis,conduzindo a uma acumulação intracelular citotóxica de sais biliares. Por isso mesmo estaassociação não deve ser utilizada.

Gravidez e aleitamento

Semi-Daonil não deve ser tomado durante a gravidez, pelo que a doente terá de alterar a suaterapêutica para insulina durante este período.
As doentes que planeiam engravidar devem informar o seu médico assistente.

De forma a prevenir uma possível ingestão de Semi-Daonil conjuntamente com o leitematerno, este medicamento não deve ser administrado a mulheres a amamentar. Senecessário, o aleitamento deve ser interrompido, ou a terapêutica da doente alterada parainsulina.
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.

Condução de veículos e utilização de máquinas
As reacções de alerta e a capacidade de atenção podem ser afectadas por episódios de hipoou hiperglicémia, especialmente no início do tratamento, quando há alteração da terapêuticaou aquando da toma irregular do medicamento. Esta situação pode afectar a capacidade deconduzir e utilizar máquinas.

Informações importantes sobre alguns componentes de Semi-Daonil

Este medicamento contém lactose. Se foi informado pelo seu médico que tem intolerância aalguns açúcares, contacte-o antes de tomar este medicamento.

3. COMO TOMAR SEMI-DAONIL

Tomar Semi-Daonil sempre de acordo com as indicações do médico. Fale com o seu médicoou farmacêutico se tiver dúvidas.
A posologia é definida pelo nível desejado de glicémia. A dose de glibenclamida deve ser adose mínima eficaz.

O tratamento com glibenclamida deve ser iniciado e monitorizado por um médico. O doentedeve tomar glibenclamida na hora e na dose prescrita.

A omissão de uma dose nunca deve ser compensada com a toma subsequente de uma dosemaior. As medidas correctas para lidar com estas situações (omissão de uma toma ou deuma refeição ou tomas fora das horas habituais) devem ser antecipadamente discutidas eacordadas entre o médico e o doente. Se for detectada a toma de uma dose maior ou de umadose extra o médico deve ser notificado de imediato.
Dose inicial e ajuste de dose
A dose inicial habitual é de 1/2 comprimido de Semi-Daonil. Recomenda-se que otratamento seja iniciado com a menor dose possível, particularmente em doentes que sãopropensos a hipoglicémia (ver Antes de tomar Semi-Daonil) ou que pesam menos de 50 kg.
Se necessário a dose diária pode ser aumentada. Recomenda-se um aumento gradual, comincrementos não superiores a 2,5 mg e com intervalos de uma a duas semanas e comcontrolo regular da glicémia.
Posologia em doentes com diabetes tipo 2, bem controlada

Dose única recomendada: A dose única habitual é de 2,5 mg a 10 mg de glibenclamida.
Uma dose única de 10 mg de glibenclamida não deve ser excedida.ose diária recomendada: A dose diária habitual é de 5 a 10 mg de glibenclamida. Não érecomendado ultrapassar uma dose diária total de 15 mg, uma vez que doses diáriassuperiores até 20 mg são mais eficazes apenas em casos excepcionais.

Distribuição das doses
O momento da administração e a distribuição das doses é decidido pelo médico de acordocom o estilo de vida do doente.
Normalmente uma única dose diária de Semi-Daonil é suficiente.

É recomendado que as doses diárias até 2 comprimidos (10mg) sejam administradas antesdo pequeno-almoço ou da primeira refeição principal. Quaisquer porções restantes da dosediária total devem ser administradas antes da refeição da noite.

É muito importante não omitir refeições após a toma dos comprimidos.

Ajuste secundário da dose
Como a melhoria do controlo da diabetes está por si só associada ao aumento desensibilidade à insulina, a dose necessária de glibenclamida pode diminuir ao longo dotratamento. A dose também poderá ser corrigida nas seguintes situações:
-Alteração do peso do doente;
-Alteração do estilo de vida do doente
-Outros factores que causem maior susceptibilidade à hipoglicemia ou à hiperglicémia (ver
Antes de tomar Semi-Daonil).

Mudança de outros antidiabéticos orais para a glibenclamida
Não existe qualquer relação entre a dosagem de glibenclamida e de outros antidiabéticosorais.Nos casos de substituição de outros antidiabéticos orais por Semi-Daonil recomenda-seadoptar o esquema de posologia inicial, com doses iniciais diárias de 2,5 mg a 5 mg. Istoaplica-se mesmo no caso dos doentes que estiverem a ser tratados com a dose máxima deoutro antidiabético oral.

Deve ter-se em consideração a potência e a duração de acção do fármaco antidiabéticoanterior. Pode ser necessária uma pausa no tratamento para evitar a acumulação do efeito eassim o risco de hipoglicémia.

Modo de administração
Os comprimidos de Semi-Daonil devem ser administrados inteiros com bastante líquido.

Se tomar mais Semi-Daonil do que deveria

1)Sintomas
A sobredosagem aguda bem como o tratamento continuado com uma dose excessiva domedicamento pode conduzir a uma hipoglicémia grave, prolongada e potencialmente fatal.
2) Tratamento
Logo que seja detectada uma sobredosagem de glibencalmida, deve-se notificar de imediatoum médico. O doente deve ingerir açúcar de imediato, se possível na forma de glucose,salvo se o médico já esteja ao correr da situação.

É essencial que se efectue uma monitorização completa do doente até que o médicoconfirme que o mesmo se encontra fora de perigo.

Não deve ser esquecido que após a recuperação inicial, a hipoglicemia e os seus sinaisclínicos poderão ser recorrentes.
Poderá ser eventualmente necessário internamento hospitalar ? mesmo como medida deprecaução. Em particular no caso de emergências médicas devido a sobredosagenssignificativas, com reacções e sinais graves, tais como perda de consciência e outrasalterações neurológicas sérias que requerem tratamento imediato e admissão hospitalar.

Quando a hipoglicémia se acompanhar de inconsciência deve ser administrado glucagon
(0,5 – 1 mg) i.v., i.m. ou s.c. ou 40 – 100 ml i.v. de soluto de glucose e 20%.

Em particular, no caso de tratamento de hipoglicemia em crianças ou bebés, a dose deglucose administrada deverá sofrer um ajuste posológico rigoroso, com monitorizaçãoapertada dos níveis séricos de glucose, em virtude da possibilidade de ocorrência de umahiperglicémia perigosa.

Os doentes que ingeriram quantidades de Daonil/Semi-Daonil que possam pôr a sua vida emrisco necessitam efectuar uma desintoxicação (por exemplo através de lavagem gástrica e decarvão medicinal activado).

Após se ter efectuado a reposição aguda de glucose é, normalmente, necessário efectuar-seuma perfusão intravenosa de uma solução de glucose de baixa concentração, de forma agarantir que não existe recorrência do episódio hipoglicémico. Os níveis sanguíneos deglucose do doente devem ser cuidadosamente monitorizados durante um período de pelomenos 24 horas. Em casos graves, com curso clínico prolongado a tendência à hipoglicémiapoderá persistir durante vários dias.

Caso se tenha esquecido de tomar Semi-Daonil
Não tome uma dose a dobrar para compensar uma dose que se esqueceu de tomar.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médico oufarmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como todos os medicamentos, Semi-Daonil pode causar efeitos secundários, no entantoestes não se manifestam em todas as pessoas.

Doenças do metabolismo e da nutrição
Poderá ocorrer hipoglicémia, por vezes prolongada e até com perigo de vida decorrente daacção de Semi-Daonil na diminuição dos níveis sanguíneos de glucose. Tal pode acontecerquando existe um desequilíbrio entre a dosagem de Semi-Daonil e a ingestão de hidratos decarbono (dieta), exercício físico e outros factores com impacto no metabolismo.

Os sintomas possíveis de hipoglicemia incluem cefaleias, fome voraz, náuseas, vómitos,lassidão, sonolência, alterações do sono, inquietude, agressividade, dificuldades deconcentração, estado de alerta, depressão, confusão, alterações da fala, afasia, alteraçõesvisuais, tremor, paresias, alterações sensoriais, tonturas, falta de autonomia, perda de auto-
controlo, delírio, convulsões cerebrais, sonolência e perda de consciência incluindo coma,respiração pouco profunda e bradicardia.

Para além disso, podem estar presentes sinais de contra-regulação adrenérgica, tais comosuores, pele húmida, ansiedade, taquicardia, hipertensão, palpitações, angina pectoris earritmias cardíacas.

O quadro clínico de um episódio hipoglicémico grave pode ser semelhante ao de um enfarte.

Os sintomas de hipoglicemia são quase sempre reversíveis logo após a correcção dahipoglicemia.

Afecções oculares

No início do tratamento podem ocorrer transtornos visuais temporários, devido à alteraçãodos níveis séricos de glucose. A causa deve-se a uma alteração temporária na turgescência, econsequentemente no índice refractário da lente ocular, que é dependente dos níveis séricosde glucose.

Doenças gastrointestinais Em raras ocasiões têm-se verificado reacções adversas afectandoo tracto gastrointestinal, tais como náuseas, vómitos, sensação de enfartamento ou pesogástrico, dor abdominal e diarreia. Com a continuação do tratamento frequentemente estessintomas diminuem e normalmente não há necessidade de descontinuação do tratamento.

Em casos isolados pode ocorrer hepatite, aumento dos níveis enzimáticos hepáticos e/oucolestase e icterícia que podem progredir para uma insuficiência hepática potencialmentefatal, mas pode regredir após interrupção do tratamento com Daonil.

Doenças do sangue e do sistema linfático
Poderão ocorrer alterações hematológicas potencialmente fatais. Alterações do sistemahematopoiético como, por exemplo, diminuição ligeira a grave do número de plaquetas -trombopenia ligeira a grave (por exemplo na forma de púrpura),eritrócitos e leucócitospodendo conduzir a deplecção grave de granulócitos (agranulocitose) ou depressão de todosos elementos celulares do sangue (pancitopénia) têm ocorrido em casos isolados assim comouma destruição acelerada dos eritrócitos (anemia hemolítica). Em princípio, estas reacçõessão reversíveis após a descontinuação de Semi-Daonil.

Perturbações gerais e alterações no local de administração

Ocasionalmente podem ocorrer reacções de hipersensibilidade, por exemplo na forma deprurido ou erupções. Em casos isolados, reacções ligeiras sob a forma de urticária podemevoluir para reacções graves ou mesmo potencialmente fatais com dispneia e hipotensão quepor vezes progridem até ao choque. Deve-se informar o médico no caso de ocorrer urticária.

Em casos isolados pode ocorrer vasculite alérgica e em algumas circunstâncias constituirrisco de vida.

Em casos isolados pode verificar-se uma diminuição da concentração sérica de sódio.
Reacções de hipersensibilidade envolvendo em geral a pele, incluindo a fotosensibilidade,ocorrem em casos isolados. É possível uma alergia cruzada com as sulfonamidas ouderivados.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundários nãomencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR SEMI-DAONIL

Não conservar acima de 25ºC.
Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize Semi-Daonil após o prazo de validade impresso na embalagem, após ?VAL.?. Oprazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico. Pergunteao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita. Estas medidasirão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Semi-Daonil
A substância activa é a glibenclamida.
Os outros componentes são lactose mono-hidratada, amido de milho, amido de milho pre-
gelatinizado, talco, estearato de magnésio e silica coloidal anidra.

Qual o aspecto de Semi-Daonil e conteúdo da embalagem
Embalagens com 20 e 60 comprimidos

TITULAR DA AUTORIZAÇÃO DE INTRODUÇÃO NO MERCADO

Sanofi-Aventis – Produtos Farmacêuticos, S.A.
Empreendimento Lagoas Park – Edifício 7 – 3º
2740-244 Porto Salvo

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Benzodiazepinas Clonidina

Primalan Mequitazina bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Primalan e para que é utilizado
2. Antes de tomar Primalan
3. Como tomar Primalan
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Primalan
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

PRIMALAN, 5 mg, Comprimidos
PRIMALAN, 0,5 mg/ml, Xarope

Leia atentamente este folheto antes de tomar este medicamento.
? Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
? Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
? Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É PRIMALAN E PARA QUE É UTILIZADO

Primalan pertence ao grupo farmacoterapêutico dos anti-histamínicos H1 sedativos.

Primalan é utilizado no tratamento sintomático das seguintes manifestações alérgicas:
– rinite alérgica
– conjuntivite
– urticária

2. ANTES DE TOMAR PRIMALAN

Não tome Primalan
– se tem alergia (hipersensibilidade) à substância activa ou a qualquer outro componentede Primalan.
– se tem antecedentes de agranulocitose devido à utilização de fenotiazinas.
– se tem risco de glaucoma de ângulo fechado.
– se tem risco de retenção urinária relacionada com doenças da uretra ou da próstata.

Tome especial cuidado com Primalan
Deverá consultar o seu médico rapidamente:
– se os sintomas persistirem ou se agravarem;
– se aparecer febre ou uma infecção durante o tratamento;

– se tiver alterações significativas na contagem de células sanguíneas.

A mequitazina deve ser administrada com precaução:
– em idosos, devido à possibilidade de sedação,
– no caso de insuficiência hepática grave, devido ao risco de acumulação da mequitazina,
– no caso de epilepsia, devido à possível diminuição do limiar epileptogénico, que ocorrecom fenotiazinas.
Nestes doentes a monitorização deve ser aumentada.

Ao tomar Primalan com outros medicamentos
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.

Associações a ter em conta:
+
Outros depressores do sistema nervoso central (antidepressivos imipramínicos,
sedativos barbitúricos, benzodiazepinas, clonidina e substâncias relacionadas, hipnóticos,derivados da morfina [analgésicos, antitússicos, tratamentos de substituição],neurolépticos, ansiolíticos): aumento da depressão central. A alteração do estado devigília pode tornar-se perigosa no caso de condução de veículos e utilização de máquinas.

+
Atropina e outras substâncias atropínicas (antidepressivos imipramínicos,
antiparkinsónicos anticolinérgicos, antispasmódicos atropínicos, disopiramida,neurolépticos fenotiazídicos): adição dos efeitos indesejáveis atropínicos do tipo retençãourinária, obstipação, secura de boca.

Ao tomar Primalan com alimentos e bebidas
A associação ao álcool e aos anti-histamínicos H1 é desaconselhada.
Deve evitar bebidas alcoólicas e medicamentos contendo álcool.

Gravidez e aleitamento
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.
Gravidez:
De acordo com os dados disponíveis, a mequitazina não deve ser utilizada durante oprimeiro trimestre da gravidez. Se após esta fase lhe for prescrita mequitazina, a suautilização deve ser restringida a administrações ocasionais e apenas durante o últimotrimestre da gravidez.
Aleitamento:
Durante o aleitamento, a utilização deste medicamento pode feita apenas por períodoscurtos (alguns dias).

Condução de veículos e utilização de máquinas
A atenção dos condutores de veículos e dos utilizadores de máquinas diminui devido aorisco de sonolência relacionada com a utilização deste medicamento, particularmente noinício do tratamento. É preferível começar o tratamento no final do dia.

Informações importantes sobre alguns componentes de Primalan

Cada comprimido de Primalan contém 151 mg de lactose. Se foi informado pelo seumédico que tem intolerância a alguns açúcares, contacte-o antes de tomar estemedicamento.
Primalan xarope contém sacarose e parabenos. Se foi informado pelo seu médico que temintolerância a alguns açúcares, contacte-o antes de tomar este medicamento. Osparabenos podem causar reacções alérgicas (possivelmente retardadas).

3. COMO TOMAR PRIMALAN

Tomar Primalan sempre de acordo com as indicações do médico. Fale com o seu médicoou farmacêutico se tiver dúvidas.

Via oral.
Apenas para adultos e crianças com mais de 6 anos de idade.

Comprimidos
Adultos e crianças com mais de 12 anos: 1 comprimido de manhã e à noite, ou
2 comprimidos em toma única, à noite.
Crianças dos 6 aos 12 anos: ½ comprimido por cada 10 kg de peso corporal, por dia:
– 20 a 30 kg (cerca dos 6 aos 10 anos): ½ comprimido de manhã e à noite, ou
1 comprimido à noite.
– 30 a 40 kg (cerca dos 10 aos 12 anos): ½ comprimido de manhã e 1 comprimido à noite,ou 1½ comprimidos em toma única, à noite.

Xarope
A dose diária depende do peso corporal:
– até 40 kg de peso: meia colher-medida (2,5 ml) por cada 5 kg de peso.
– mais de 40 kg de peso: quatro colheres-medida (5 ml).

A dose diária deve ser dividida entre uma ou duas administrações, preferencialmente nofinal do dia devido a um possível efeito sedativo da mequitazina em crianças e idosos.

A forma farmacêutica de comprimido não é adequada para administração em criançascom menos de 6 anos de idade uma vez que podem ter dificuldades na deglutição.

Caso se tenha esquecido de tomar Primalan
Não tome uma dose a dobrar para compensar uma dose que se esqueceu de tomar.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médicoou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como todos os medicamentos, Primalan pode causar efeitos secundários, no entanto estesnão se manifestam em todas as pessoas.

Efeitos indesejáveis neurovegetativos:
– sedação e sonolência, mais pronunciada no início do tratamento, boca seca, prisão deventre, perturbações oculares, palpitações cardíacas, risco de retenção urinária,
– confusão mental, alucinações particularmente nos indivíduos idosos,
– mais raramente, alguns casos de excitação (agitação, nervosismo, insónia).

Reacções de hipersensibilidade:
– eritema, eczema, comichão, púrpura, urticária.
– mais raramente edema de Quincke e choque anafilático.

Foram descritas reacções cutâneas de fotossensibilidade.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR PRIMALAN

Não conservar acima de 25ºC.
Conservar na embalagem de origem para proteger da luz.

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não utilize Primalan após o prazo de validade impresso na embalagem exterior, após
VAL. O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Primalan
A substância activa é a mequitazina.
Os outros componentes são:
Comprimidos: Amido de milho, lactose, goma arábica, sílica coloidal anidra, talco,carboximetilamido sódico e estearato de magnésio.

Xarope: Ácido ascórbico, sacarose, para-hidroxibenzoato de metilo (E 218), para-
hidroxibenzoato de propilo (E 216), essência de tangerina e água purificada.

Qual o aspecto de Primalan e conteúdo da embalagem
Comprimidos:
Os comprimidos de Primalan são de cor esbranquiçada e ranhurados e acondicionados emblisters de PVC/alumínio. Embalagens de 20 comprimidos.
Xarope:
O xarope apresenta-se como um líquido incolor a amarelo claro, com odor a fruta atangerina e é acondicionado em frascos de vidro âmbar. Embalagens de 100 ml e de 200ml.

É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante

Titular da Autorização de Introdução no Mercado

PIERRE FABRE MÉDICAMENT PORTUGAL, LDA.
Rua Rodrigo da Fonseca, n.º 178 – 2º Esq. 1099-067 LISBOA
Tel.: 213 815 320 / Fax: 213 860 370

Fabricante

PIERRE FABRE MÉDICAMENT PRODUCTION
Zone Industrielle de Cuiry – Rue du Lycée
45502 Gien
França

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
di-hidratado Formoterol

Oxis Turbohaler Formoterol bula do medicamento

Neste folheto:
1.O que é Oxis Turbohaler e para que é utilizado
2.Antes de utilizar Oxis Turbohaler
3.Como utilizar Oxis Turbohaler
4.Efeitos secundários possíveis
5.Como conservar Oxis Turbohaler
6.Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

OXIS TURBOHALER 9 microgramas por dose, Pó para inalaçãofumarato de formoterol di-hidratado

Leia atentamente este folheto antes de tomar este medicamento.
Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o reler.
Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento pode ser-
lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É OXIS TURBOHALER E PARA QUE É UTILIZADO

Oxis Turbohaler é um inalador. Este contém um medicamento chamado formoterol. Estepertence a um grupo de medicamentos denominados de ?agonistas beta de longa acção?,ou ?broncodilatadores?.

O medicamento actua relaxando os músculos das suas vias áreas ajudando-o a respirarmais facilmente. O efeito inicia-se em 1 a 3 minutos após a inalação e os efeitos duram até
12 horas.

O seu médico prescreveu-lhe este medicamento para tratar a asma ou a doença pulmonarobstrutiva crónica (DPOC).

Asma:
Para a asma, o meu médico irá prescrever-lhe dois inaladores diferentes: Oxis Turbohalere um inalador de ?corticoesteróide? separado. Estes deverão ser utilizados em conjunto.

Oxis Turbohaler é utilizado para ajudar a prevenir o aparecimento dos sintomas de asma.
Algumas pessoas utilizam Oxis Turbohaler quando necessitam de doses adicionais paraalívio dos sintomas da asma, para ajudar a respirar mais facilmente.
Oxis Turbohaler também pode ser utilizado antes do exercício para prevenir os sintomasde asma induzidos pelo exercício.

Doença Pulmonar Obstrutiva Crónica (DPOC):

Oxis Turbohaler pode também ser utilizado para o tratamento dos sintomas da DPOC emadultos. A DPOC é uma doença crónica das vias aéreas pulmonares, sendo originadafrequentemente pelo fumo do cigarro.

2. ANTES DE UTILIZAR OXIS TURBOHALER

Não utilize Oxis Turbohaler:
Se tem alergia (hipersensibilidade) ao formoterol ou a outro componente, lactose (quecontém pequenas quantidades de proteínas de leite).

Tome especial cuidado com Oxis Turbohaler:
Antes de utilizar Oxis Turbohaler, informe o seu médico ou farmacêutico se:
É diabético. Pode necessitar de testes sanguíneos adicionais ao açúcar enquanto utiliza
Oxis Turbohaler.
Tem problemas cardíacos ou pressão arterial elevada.
Tem problemas na glândula tiroideia.
Tem os níveis de potássio no sangue baixos. O seu médico pode solicitar testes sanguíneosadicionais aos níveis de potássio enquanto está a utilizar Oxis Turbohaler.
Tem problemas hepáticos graves como cirrose hepática.

Se não tem a certeza se alguma das condições acima referidas se aplica a si, fale com o seumédico ou farmacêutico antes de utilizar Oxis Turbohaler.

Tomar outros medicamentos:
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou se tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica emedicamentos derivados de plantas. Isto é, porque o Oxis Turbohaler pode afectar ofuncionamento de alguns medicamentos e alguns medicamentos podem ter um efeito no
Oxis Turbohaler.

Em particular, deverá informar o seu médico ou farmacêutico se está a tomar algum dosmedicamentos seguintes:

Medicamentos bloqueadores beta (tais como atenolol ou propanolol, utilizados notratamento da pressão arterial alta), incluindo gotas para os olhos (tais como timolol para otratamento do glaucoma).
Medicamentos para o tratamento do batimento cardíaco rápido ou irregular (como aquinidina).
Medicamentos como a digoxina, utilizados normalmente para tratar a insuficiênciacardíaca.
Diuréticos, também conhecidos como ?medicamentos de água? (como furosemida). Estesmedicamentos são utilizados para o tratamento da pressão arterial alta.
Medicamentos corticoesteróides que toma oralmente (tais como a prednisolona).
Medicamentos do tipo xantina (como teofilina ou aminofilina). Estes medicamentos sãoutilizados normalmente no tratamento da asma.

Eritromicina (medicamento utilizado para tratar infecções).
Anti-histamínicos (como a terfenadina).
Outras substâncias que dilatam as vias aéreas (broncodilatadores como o salbutamol).
Efedrina (utilizada no tratamento da asma ou como descongestionante).
Antidepressivos tricíclicos (tais como amitriptilina).

Se alguma das situações acima descritas se aplica a si, ou caso tenha dúvidas, fale com oseu médico ou farmacêutico antes de utilizar Oxis Turbohaler.

Informe também o seu médico ou farmacêutico se vai fazer uma operação com anestesiageral ou tratamentos dentários.

Gravidez e aleitamento:
Se está grávida ou planeia engravidar, informe o seu médico antes de utilizar Oxis
Turbohaler ? não utilize Oxis Turbohaler, a não ser que seu médico lhe tenha dito para outilizar.
Se engravidou enquanto está a tomar Oxis Turbohaler, não deixe de utilizar Oxis
Turbohaler, mas informe o seu médico imediatamente.
Se está a amamentar, informe o seu médico antes de utilizar Oxis Turbohaler.

Condução de veículos e utilização de máquinas:
Não é esperado que Oxis Turbohaler afecte a capacidade de condução de veículos ouutilizar ferramentas ou máquinas.

Informações importantes sobre alguns componentes de Oxis Turbohaler:
Oxis Turbohaler contém lactose, que é um tipo de açúcar. Se foi informado pelo seumédico de que sofre de intolerância a alguns açúcares, contacte o seu médico antes detomar este medicamento. A quantidade de lactose que este medicamento contém não causanormalmente problemas nas pessoas com intolerância à lactose.

O excipiente lactose contém pequenas quantidades de proteínas de leite, o que podeprovocar reacção alérgica.

3. COMO UTILIZAR OXIS TURBOHALER

Utilize sempre Oxis Turbohaler como o seu médico, enfermeiro ou farmacêutico explicou.
Fale com o seu médico, enfermeiro ou farmacêutico em caso de dúvidas.
Não aumente a dose do Oxis Turbohaler prescrita pelo seu médico sem falar com esteprimeiro.
Se está a utilizar regularmente o Oxis Turbohaler para terapêutica de manutenção da Asmaou da DPOC, deverá continuar a utilizar o medicamento mesmo que não tenha sintomas.

Informações importantes sobre os seus sintomas de asma e DPOC

Se sentir dificuldade em respirar ou pieira enquanto estiver a utilizar Oxis Turbohaler,deverá continuar a utilizar Oxis Turbohaler mas deve falar com o seu médico logo quepossível, de modo a que ele possa avaliar se necessita de um tratamento adicional.

Contacte o seu médico imediatamente se:
A sua dificuldade em respirar piorar ou se acordar frequentemente durante a noite comasma.
Se sentir aperto no peito.
Não sente alívio dos sintomas com a dose actual.
Necessita frequentemente de tomar mais que a sua dose de manutenção (por exemplo, emmais que 2 dias numa semana).
Necessita de utilizar o seu Turbohaler com mais frequência que a normal antes doexercício.

Estes sinais podem significar que a sua asma ou DPOC não estão controladas e podenecessitar de um tratamento diferente ou adicional imediatamente.

Asma
Oxis Turbohaler não deve ser utilizado em crianças com idade inferior a 6 anos.

Adultos (18 anos ou idade superior):
A dose de manutenção habitual é de 1 inalação, uma ou duas vezes ao dia.
O seu médico pode aumentar para 2 inalações, uma ou duas vezes ao dia.
Algumas pessoas utilizam também Oxis Turbohaler como ?inalador de alívio?. Se temsintomas de asma, a dose usual é 1 inalação quando necessário.
Geralmente, não é necessária uma dose total diária superior a 4 inalações. Isto inclui asinalações de que necessita diariamente, quando tem sintomas de asma e antes doexercício. Contudo, o seu médico pode permitir que tome até 6 inalações por dia. Não façamais do que 6 inalações no total em 24 horas.
Não faça mais do que 3 inalações de uma só vez.

Crianças e adolescentes (entre 6 e 17 anos):
A dose habitual recomendada é de 1 inalação, uma ou duas vezes ao dia.
Algumas crianças utilizam também Oxis Turbohaler como ?inalador de alívio?. Se o seufilho tem sintomas de asma, a dose usual é 1 inalação quando necessário.
Geralmente, não é necessária uma dose total diária superior a 2 inalações. Isto inclui asinalações que a criança necessita diariamente, quando tem os sintomas da asma e antes doexercício. Contudo, o seu médico pode permitir que a criança tome até 4 inalações por dia.
A criança não deve fazer mais do que 4 inalações no total em 24 horas.
A criança não deve fazer mais do que 1 inalação de uma só vez.

Asma induzida pelo exercício
Se tem ou se o seu filho tem sintomas de asma provocados pelo exercício, o seu médico iráaconselhá-lo a si ou ao seu filho a utilizarem Oxis Turbohaler antes do exercício. Oxis
Turbohaler não deve ser utilizado em crianças com idade inferior a 6 anos.

Adultos (18 anos ou idade superior):
A dose habitual recomendada é de 1 inalação antes do exercício.
Geralmente, não é necessária uma dose total diária superior a 4 inalações. Isto inclui asinalações de que necessita diariamente, quando tem sintomas de asma e antes do exercício.
Contudo, o seu médico pode permitir que tome até 6 inalações por dia. Não faça mais doque 6 inalações no total em 24 horas.
Não faça mais do que 3 inalações de uma só vez.

Crianças e adolescentes (entre 6 e 17 anos):
A dose habitual recomendada é de 1 inalação antes do exercício.
Geralmente, não é necessária uma dose total diária superior a 2 inalações. Isto inclui asinalações que a criança necessita diariamente, quando tem sintomas de asma e antes doexercício. Contudo, o seu médico pode permitir que a criança tome até 4 inalações por dia.
A criança não deve fazer mais do que 4 inalações no total em 24 horas.
A criança não deve fazer mais do que 1 inalação de uma só vez.

Doença Pulmonar Obstrutiva Crónica (DPOC):
Apenas deverá ser utilizado por adultos (18 anos ou idade superior).
A dose de manutenção habitual é de 1 inalação uma ou duas vezes ao dia.
O seu médico pode aconselhar a tomar doses adicionais, se necessário para aliviar ossintomas da DPOC.
Não faça mais do que 4 inalações por dia.
Não faça mais do que 2 inalações de uma só vez.

Como tomar uma inalação
Sempre que necessite de tomar uma dose, siga as instruções abaixo indicadas.


Desenrosque e retire a tampa branca.

Segure o inalador na posição vertical com a base rotativa voltada para baixo.

Não segure o bucal enquanto carrega o Turbohaler. Para carregar o Turbohaler com adose, rode a base até onde for possível num dos sentidos. Depois rode a base na outradirecção até onde for possível (não interessa em qual das direcções rodou primeiro).
Deverá ouvir um clique. O seu Turbohaler está carregado e pronto a utilizar. Não épossível exceder o enchimento do Turbohaler mesmo se rodar a base várias vezes. Apenascarregue o Turbohaler quando necessita de o utilizar.

Segure o Turbohaler afastado da boca. Expire profundamente (enquanto for confortável).
Não expire para o Turbohaler.

Coloque o bucal cuidadosamente entre os dentes. Cerre os lábios. Inspire enérgica eprofundamente pela boca. Não mastigue nem morda o bucal.

Remova o Turbohaler da sua boca. Expire profundamente. Como a quantidade de póadministrada é muito pequena, pode não conseguir sentir o sabor do medicamento apósinalação. Contudo, se proceder conforme as instruções pode confiar que inalou a dosecorrecta e que a dose irá para os seus pulmões.

Se necessitar de tomar uma segunda dose, repita os passos 2 a 6.

Volte a colocar a tampa convenientemente após cada utilização.

Não tente remover o bucal ou rodar o inalador desnecessariamente; o mesmo está fixo ao
Turbohaler e não deverá ser retirado. Não utilize o Turbohaler se estiver danificado ou se obucal estiver desatarraxado do Turbohaler.

Limpar o seu Turbohaler
Limpe regularmente o exterior do bucal com um pano seco (uma vez por semana). Nãoutilize água ou qualquer outro líquido para limpar o bucal.

Quando começar a utilizar um novo Turbohaler
O Turbohaler contém 60 doses (inalações). O indicador de dose indica quantas doses aindafaltam no Turbohaler.
Quando surge uma marca vermelha na janela indicadora sob o bucal, significa que aindaexistem aproximadamente 20 doses. Quando a marca vermelha atinge a parte inferior dajanela indicadora, deverá iniciar um novo Turbohaler.

Nota:
Mesmo quando o Turbohaler está vazio, a base continua a rodar e continua a ouvir-se umclique.
O som que se ouve ao agitar o inalador não é produzido pelo medicamento mas sim porum produto que absorve a humidade. Este som não indica a quantidade de medicamentoainda no Turbohaler.

Se utilizar mais Oxis Turbohaler do que deveria:
Se utilizar mais Oxis Turbohaler do que deveria, contacte o seu médico ou farmacêuticoimediatamente. Podem ocorrer os seguintes sintomas: tremores, dores de cabeça ebatimento cardíaco rápido.

Caso se tenha esquecido de tomar Oxis Turbohaler
Se se esquecer de tomar uma dose faça-o assim que se lembrar. No entanto se já não faltarmuito tempo para a próxima dose, ignore a dose esquecida.
Não tome uma dose a dobrar para compensar uma dose que se esqueceu de tomar.

Se parar de utilizar Oxis Turbohaler
Não deixe de utilizar Oxis Turbohaler sem consultar o seu médico.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização do Turbohaler, fale com o seu médico oufarmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como todos os medicamentos, Oxis Turbohaler pode causar efeitos secundários, noentanto estes não se manifestam em todas as pessoas.

Se lhe acontecer alguma das situações abaixo descritas, pare de utilizar Oxis Turbohaler efale imediatamente com seu médico:
Broncoespasmos (estreitamento dos músculos das vias aéreas o que pode originardificuldade respiratória repentina) após inalação do medicamento. Isto ocorre muitoraramente, afectando menos de 1 em cada 10.000 pessoas.

Outros efeitos secundários possíveis

Frequentes (afectam menos de 1 pessoa em cada 10):
Palpitações (sentir o seu batimento cardíaco), tremores ou calafrios. Se algum destesefeitos ocorrer, estes são geralmente ligeiros e desaparecem com a continuação dotratamento com Oxis Turbohaler.
Dores de cabeça.

Pouco frequentes (afectam menos de 1 pessoa em cada 100):
Sensação de inquietação ou agitação.
Dificuldade em dormir.

Aumento do batimento cardíaco.
Cãibras musculares.

Raros (afectam menos de 1 pessoa em cada 1000):
Batimento cardíaco irregular.
Náuseas (mal-estar).
Níveis baixos ou elevados de potássio no sangue.
Reacções alérgicas, tais como erupção cutânea, comichão e broncoespasmos.

Efeitos secundários muito raros (afectam menos de 1 pessoa em cada 10000):
Dor ou aperto no peito (angina de peito).
Níveis elevados de açúcar (glucose) no sangue.
Perturbações do paladar, tais como mau sabor na boca.
Alterações na sua pressão arterial.
Sensação de tonturas.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundáriosnão mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR OXIS TURBOHALER

Manter fora do alcance e da vista das crianças.
Não conservar acima de 30ºC.
Quando não é utilizado, Oxis Turbohaler deve ser conservado com a tampa, mantendo-abem fechada.
Não utilize Oxis Turbohaler após expirar o prazo de validade impresso na embalagem decartão ou no Turbohaler. O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.
Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Oxis Turbohaler:
A substância activa é o fumarato de formoterol di-hidratado. Cada dose contém 12microgramas de fumarato de formoterol di-hidratado dos quais irá inalar 9 microgramas. Ooutro componente é a lactose mono-hidratada (que contém proteínas de leite).

Qual o aspecto de Oxis Turbohaler e conteúdo da embalagem
Oxis Turbohaler é um inalador que contém o seu medicamento. O pó para inalação temcor branca. Cada Turbohaler contém 60 doses e apresenta um corpo branco com uma baserotativa de cor turquesa.

Oxis Turbohaler está disponível em embalagens de 1, 3, 10, 18 e 20 inaladores. É possívelque não sejam comercializadas todas as apresentações.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante:
Titular da Autorização de Introdução no Mercado:
AstraZeneca Produtos Farmacêuticos, Lda.
Rua Humberto Madeira, 7
Valejas
2745-663 Barcarena
Tel. 21 434 61 00
Fax 21 434 61 92
E-mail: direccao.tecnica@astrazeneca.com

Fabricante: AstraZeneca AB, 151 85 Södertälje, Suécia.

Oxis Turbohaler encontra-se autorizado nos Estados Membros do Espaço Económico
Europeu (EEE) sob as seguintes denominações:

Áustria
Oxis Turbohaler 12 µg ? Dosier – Pulverinhalator
Bélgica
Oxis Turbohaler 9 µg/dose
Dinamarca
Oxis Turbuhaler
Finlândia
Oxis Turbuhaler
França
Oxis Turbuhaler 12 µg par dose
Alemanha
Oxis Turbohaler 12 Mikrogramm Pulver zur Inhalation
Grécia
Oxez Turbuhaler
Irlanda
Oxis Turbohaler 12, inhalation powder
Itália
Oxis Turbohaler 9
Luxemburgo
Oxis Turbohaler 9 µg/dose
Holanda
Oxis 6 Turbuhaler
Portugal Oxis
Turbohaler
Espanha
Oxis Turbuhaler 9 microgramos polvo para inhalación
Suécia Oxis
Turbuhaler
Reino Unido
Oxis Turbohaler 12, inhalation powder

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Anti-Hipertensor Clonidina

Norterol Nortriptilina bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Norterol e para que é utilizado
2. Antes de tomar Norterol
3. Como tomar Norterol
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Norterol
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Norterol 25 mg comprimidos revestidos
Norterol 50 mg comprimidos revestidos
Cloridrato de Nortriptilina

Leia atentamente este folheto informativo antes de tomar este medicamento.
– Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
– Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
– Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É NORTEROL E PARA QUE É UTILIZADO

O Norterol é um medicamento utilizado no tratamento de vários tipos de depressão,especialmente quando a inibição, a apatia e a falta de iniciativa são sintomas da doença.

Ao receitar-lhe Norterol, o médico diagnosticou-lhe uma das seguintes situações:
– Depressões endógenas de tipo unipolar ou bipolar;
– Depressões catagénicas;
– Depressões da menopausa e depressões mascaradas;
– Disforia;
– Depressões alcoólicas;
– Depressões reaccionais e/ou neuroses depressivas.

2. ANTES DE TOMAR NORTEROL

Não tome Norterol

– se tem alergia (hipersensibilidade) à nortriptilina (substância activa), a qualquer outrocomponente de Norterol, ou a outro medicamento contendo nortriptilina;
– se está em fase de recuperação de um enfarte do miocárdio;

– se sofre de defeitos na condução cardíaca;
– se manifesta intoxicação opiácea, barbitúrica e alcoólica aguda;
– se está a tomar ou tomou há menos de 2 semanas medicamentos do tipo inibidores damonoaminoxidase (IMAO) – (Ver "Ao tomar Norterol com outros medicamentos?).

Tome especial cuidado com Norterol

– No caso de ser diabético, doente do foro cardíaco, sofrer de hipertiroidismo (alteraçãoda tiróide), ter tido alguma crise epiléptica, ou sofrer de tensão ocular aumentada, deveinformar o seu médico para que sejam tomadas as devidas precauções.

– Devem ser cuidadosamente vigiados, os doentes com tendência ou tentativa anteriorde suicídio, e os doentes com antecedentes de retenção urinária.

– Se se encontra deprimido e/ou tem distúrbios de ansiedade poderá por vezes pensarem se auto-agredir ou até suicidar. Estes pensamentos podem aumentar no início dotratamento com antidepressivos, pois estes medicamentos necessitam de tempo paraactuarem. Normalmente os efeitos terapêuticos demoram cerca de duas semanas afazerem-se sentir mas por vezes pode demorar mais tempo.

– Poderá estar mais predisposto a ter este tipo de pensamentos nas seguintes situações:
– Se tem antecedentes de ter pensamentos acerca de se suicidar ou se auto-agredir.
– Se é um jovem adulto. A informação proveniente de estudos clínicos revelou um riscode comportamento suicídio em indivíduos adultos com menos de 25 anos comproblemas psiquiátricos tratados com antidepressivos.
Se em qualquer momento vier a ter pensamentos no sentido de auto-agressão ousuicídio deverá contactar o seu médico ou dirigir-se imediatamente ao hospital.
Poderá ser útil para si comunicar a uma pessoa próxima de si ou a um familiar que seencontra deprimido ou que tem distúrbios de ansiedade e dar-lhes este folheto a ler.
Poderá também solicitar-lhes que o informem caso verifiquem um agravamento do seuestado de depressão ou ansiedade, ou se ficarem preocupados com alterações do seucomportamento.

– Utilização em crianças e adolescentes com idade inferior a 18 anos:
Nortriptilina não deve ser administrada para o tratamento da depressão em crianças eadolescentes com idade inferior a 18 anos. Não foi demonstrada eficácia dosantidepressivos tricíclicos em estudos com doentes deste grupo etário com depressão.

– Os estudos com outros grupos de antidepressivos, nomeadamente os Inibidores
Selectivos da Recaptação da Serotonina, demonstraram que estes medicamentosestavam relacionados com ideação suicida, auto-agressividade e hostilidadade. O riscode ocorrência destas reacções não pode ser excluído para a Nortriptilina.

– Adicionalmente, Nortriptilina está associada ao risco de eventos adversoscardiovasculares em todos os grupos etários.

– Para além do exposto, não existem ainda disponíveis dados de segurança de utilizaçãoa longo prazo em crianças e adolescentes no que concerne ao crescimento, maturação edesenvolvimento cognitivo e comportamental.

Ao tomar Norterol com outros medicamentos

Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentementeoutros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.

Certos medicamentos podem causar interacção com o Norterol, aumentando oudiminuindo o seu efeito terapêutico. É o caso de:
– inibidores de monoaminoxidase (ver "Não tome Norterol?),
– anti-hipertensores (ex: betanidina, clonidina),
– alguns medicamentos do tipo hipnótico (barbitúricos),
– medicamentos antiepilépticos o outros medicamentos que actuam a nível do sistemanervoso central,
– medicamentos contendo levodopa ou cimetidina,
– anestésicos gerais e locais.

O Norterol pode também potenciar o efeito sedativo do álcool.

Gravidez e aleitamento

Se estiver grávida, se pretender engravidar ou se estiver a amamentar, consulte o seumédico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.

O Norterol não deve ser administrado durante a gravidez a não ser por expressaindicação do médico.

Salvo indicação médica em contrário, se engravidar durante o tratamento com Norterol,deve reduzir gradualmente a dosagem até suspender o tratamento. Em qualquer doscasos, o medicamento deve ser totalmente suspenso até 14 dias antes do dia calculadopara o parto.

Apesar da nortriptilina se encontrar no leite materno em baixas concentrações, éprovável que não venha a afectar a criança quando se empregam doses terapêuticas. Noentanto recomenda-se a observação da criança principalmente nas quatro primeirassemanas de vida.

Portanto, se está grávida ou pretender engravidar, ou se estiver a amamentar, deveinformar o seu médico.

Utilização em doentes com patologias especiais

A administração do Norterol em doentes cardiovasculares, doentes com hipertiroidismo
(alteração da tiróide), doentes com história de retenção urinária, doentes epilépticos,requer uma rigorosa vigilância por parte do seu médico.
Se sofrer de alguma destas patologias lembre-se de informar o seu médico porque podeser necessário ajustar-se a dose.

Condução de veículos e utilização de máquinas

Os doentes tratados com Norterol devem ter precaução ao conduzir veículos e aoutilizar máquinas, pelo facto de este medicamento lhes poder diminuir a capacidade dereacção.

Informações importantes sobre alguns componentes de Norterol

– Norterol contém lactose. Se foi informado pelo seu médico que tem intolerância aalguns açúcares, contacte-o antes de tomar este medicamento.

3. COMO TOMAR NORTEROL

Tome Norterol sempre de acordo com as indicações do médico. Fale com o seu médicoou farmacêutico se tiver dúvidas.

A posologia deverá ser estabelecida pelo médico em função da situação clínica dodoente. No entanto, a posologia média recomendada é a seguinte:

Adultos (idade superior a 18 anos):
O tratamento inicia-se com um comprimido de 50 mg/dia administrado de manhã ouum comprimido de 25 mg, duas a três vezes por dia, aumentando-se gradualmente adose, se necessário, de 25 em 25 mg ou de 50 em 50 mg até se atingir a dosagem de
100-150 mg/diários, ou seja; 50 mg 2 ou 3 vezes diariamente (a determinar pelomédico).
Em casos raros, o médico poderá aumentar a dose até 200 mg/dia.

Idosos (> 60 anos):
Começa-se com doses de 25 mg numa toma única de manhã, aumentando-segradualmente até 150 mg diários, se o seu médico achar necessário.

As melhorias surgem normalmente ao fim de 15 dias de tratamento. Se o médico acharconveniente, poderá reduzir-lhe a dose de modo a manter o controlo dos sintomas.

Utilização em crianças e adolescentes com idade inferior a 18 anos:
Norterol não deve ser administrado para o tratamento de depressão em crianças eadolescentes com idade inferior a 18 anos.

Modo e via de administração
Os comprimidos revestidos devem ser engolidos, sem mastigar, com um copo cheio de
água e de preferência durante as refeições.

Duração média do tratamento
As melhorias surgem normalmente dentro de quinze dias de tratamento, no entanto aduração média do tratamento é normalmente de 2 meses podendo prolongar-se até 6meses.
O doente deverá respeitar rigorosamente as indicações do seu médico.

Caso se tenha esquecido de tomar Norterol
Se se esquecer de tomar uma dose, poderá tomá-la se o esquecimento for de uma ouduas horas; se tiver passado mais tempo, salte a dose esquecida e continue a tomar adose normal na próxima toma.

Não tome uma dose a dobrar para compensar uma dose que se esqueceu de tomar.

Se tomar Norterol mais do que deveria

A intoxicação por dose excessiva de Norterol provoca os seguintes sintomas:sonolência ou excitação, agitação e até alucinações, midríase, taquicardia (aumento dosbatimentos cardíacos), retenção urinária (dificuldade em urinar), secura das mucosas,reduzido trânsito intestinal, convulsões e febre.

Se, por acidente tomou uma dose excessiva e verificou algum destes sintomas, consulteimediatamente um médico. Entretanto, enquanto não for observado pelo médico, e setiver tomado o medicamento há menos de duas horas, tente provocar o vómito.

Se parar de tomar Norterol

A suspensão da terapêutica deve ser feita de forma gradual.

Após a administração prolongada, a interrupção abrupta do tratamento pode originarnáuseas, dores de cabeça e mal-estar.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médicoou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como todos os medicamentos, Norterol pode causar efeitos secundários, no entantoestes não se manifestam em todas as pessoas.

No caso do Norterol, o medicamento é geralmente bem tolerado. No entanto, no iníciodo tratamento podem ocorrer os seguintes efeitos indesejáveis que são de naturezaligeira e transitória, sendo os mais frequentes: secura da boca, alterações intestinais,visão desfocada, dores de cabeça, tremores e fadiga.

Em casos raros ou com doses elevadas podem surgir ocasionalmente, baixa de tensãoarterial ao levantar da posição deitada, retenção urinária, transpiração, alterações dacapacidade sexual, alterações do ritmo cardíaco, convulsões, delírio, paragem intestinale icterícia. Se verificar algum destes efeitos graves deve imediatamente deixar de tomaro medicamento e contactar o seu médico.

O seu médico deverá proceder a um ajustamento da posologia no caso de a gravidadedos efeitos secundários o justificar.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR NORTEROL

Manter fora do alcance e da vista das crianças.

Não conservar acima de 25º C.

Verifique o prazo de validade inscrito na embalagem. Não utilize Norterol após o prazode validade impresso na embalagem exterior e blister, após VAL. O prazo de validadecorresponde ao último dia do mês indicado.

Não utilize Norterol se verificar sinais visíveis de deterioração.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Norterol 25 mg:

– A substância activa é o Cloridrato de nortriptilina. Cada comprimido revestido contém
25 mg de cloridrato de nortriptilina.
– Os outros componentes são: amido de milho, lactose, povidona, glicerol, celulosemicrocristalina, talco, estearato de magnésio, hidroxipropilmetilcelulose,polietilenoglicol 6000 e dióxido de titânio (E171).

Qual a composição de Norterol 50 mg:

A substância activa é o Cloridrato de nortriptilina. Cada comprimido revestido contém
50 mg de cloridrato de nortriptilina.
Os outros componentes são: amido de milho, lactose, povidona, glicerol, celulosemicrocristalina, talco, estearato de magnésio, hidroxipropilmetilcelulose,polietilenoglicol 6000 e dióxido de titânio (E171).

Qual o aspecto de Norterol e conteúdo da embalagem

Norterol 25 mg: Embalagens contendo 10, 20 e 60 comprimidos revestidos.
Norterol 50 mg. Embalagens contendo 60 comprimidos revestidos.

É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações.

Titular de Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante

Titular da Autorização de Introdução no Mercado:
TECNIFAR – Indústria Técnica Farmacêutica
Rua Tierno Galvan – Torre 3 12 º (Amoreiras)
1099-036 Lisboa
Portugal

Fabricante:
Lusomedicamenta – Sociedade Técnica Farmacêutica, S.A.
Estrada Consiglieri Pedroso, 69 – B – Queluz de Baixo
2730-055 Barcarena

Este folheto foi aprovado pela última vez em

Categorias
Clonidina Propranolol

Inderal-LA 80 Propranolol bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Inderal-LA e para que é utilizado
2. Antes de tomar Inderal-LA
3. Como tomar Inderal-LA
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Inderal-LA
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Inderal-LA, 160 mg, cápsulas de libertação prolongada
Inderal-LA 80, 80 mg, cápsulas de libertação prolongada
Propranolol, cloridrato

Leia atentamente este folheto antes de tomar este medicamento.
Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o reler.
Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É INDERAL-LA E PARA QUE É UTILIZADO

Inderal-LA pertence a um grupo de medicamentos designados por beta bloqueantes.
Isto significa que tem efeito em muitas partes do organismo, incluindo o coração.

Inderal-LA pode ser usado em várias situações, incluindo:

– aumento da pressão arterial
– dor no peito (angina)
– outras doenças cardíacas
– protecção do coração após um ataque cardíaco
– prevenção da enxaqueca
– tremor
– ansiedade
– algumas doenças da tiróide (hipertiroidismo)
– hemorragia do esófago causada por pressão sanguínea elevada no fígado.

Grupo farmacoterapêutico: 3.4.4.2.2 Aparelho cardiovascular. Anti-hipertensores.
Depressores da actividade adrenérgica. Bloqueadores beta. Não selectivos cardíacos.

2. ANTES DE TOMAR INDERAL-LA:

Não tome Inderal-LA :
Caso tenha tido asma ou respiração ofegante Não Tome Inderal-LA . Consulte o seumédico ou farmacêutico.

Antes de tomar o seu medicamento, deve informar o seu médico se:
– teve alguma reacção alérgica ao cloridrato de propranolol ou a qualquer outra dassubstâncias de Inderal-LA .
– teve ou tem alguma doença cardíaca, incluindo falha cardíaca ou bloqueio cardíaco.
– sofre ou sofreu de frequência cardíaca muito lenta ou irregular, pressão arterial muitobaixa ou má circulação.
– lhe disseram que sofria de um tipo particular de dor no peito (angina), chamada anginade Prinzmetal.
– lhe disseram que sofria de feocromocitoma que não está a ser tratado com outrosmedicamentos.
– está ou esteve em jejum prolongado recentemente.

Inderal-LA não deve ser tomado por crianças.

Inderal-LA é apenas para a sua doença actual. Não o use para outras doenças e nãodeve ser tomado por mais ninguém.

Tome especial cuidado com Inderal-LA :
Antes de tomar o seu medicamento, diga ao seu médico se:

– alguma vez teve reacções alérgicas.
– tem outros problemas de saúde, tais como problemas de rins, fígado ou tiróide,diabetes, problemas circulatórios, cardíacos, falta de ar ou tornozelos inchados.
– bebe frequentemente grandes quantidades de álcool; o álcool pode reduzir o efeito de
Inderal-LA .
– está a tomar clonidina para a hipertensão ou para prevenir enxaquecas, não pare detomar a sua clonidina ou Inderal-LA sem consultar o seu médico.

Pode notar que a sua pulsação se torna mais lenta enquanto toma as cápsulas. Estasituação é normal, mas se ficar preocupado, por favor consulte o seu médico.

Inderal-LA pode, por vezes, alterar a resposta normal do seu corpo à insulina. Podetambém modificar a sua resposta normal a baixas concentrações sanguíneas de açúcar.
Sintomas de aumento do batimento cardíaco, provocados por baixas concentraçõessanguíneas de açúcar, poderão ser reduzidos pelo Inderal-LA.Raramente asconcentrações de açúcar descem a níveis que possam provocar ataques ou coma.

Se é diabético, Inderal-LA pode alterar a sua resposta à insulina ou a outras medicaçõesanti-diabéticas. Pode também modificar a resposta normal do seu corpo a baixas

concentrações sanguíneas de açucar. Sintomas de aumento do batimento cardíaco,provocados por baixas concentrações sanguíneas de açúcar, poderão ser reduzidos pelo
Inderal-LA. Raramente as concentrações de açúcar descem a níveis que possamprovocar ataques ou coma.

Inderal-LA pode, por vezes, causar baixas concentrações sanguíneas de açúcar mesmoem doentes que não sejam diabéticos como, por exemplo, em idosos, doentes emhemodiálise ou que sofram de doença crónica do fígado ou tenham sofridosobredosagem.

Se for hospitalizado, informe o pessoal médico, particularmente o anestesista (se forfazer uma intervenção cirúrgica) de que está a tomar Inderal-LA .

Conforme mencionado anteriormente, as suas cápsulas contêm dióxido de titânio. Estasubstância pode causar problemas a um número reduzido de pessoas sensíveis a esteproduto.

Não deve parar de tomar o seu medicamento sem recomendação médica. A paragemdeve ser gradual.

Gravidez e aleitamento:
Antes de tomar Inderal-LA , informe o seu médico se está grávida, pensa engravidar ouamamenta.

Condução de veículos e utilização de máquinas:
As suas cápsulas não deverão afectar a sua capacidade de conduzir veículos ou operarmáquinas. No entanto, alguns doentes experimentaram ocasionalmente tonturas e fadigadurante o tratamento com Inderal-LA e não deve conduzir ou operar máquinas se sentirestes efeitos.

Ao tomar Inderal-LA com outros medicamentos:
Informe o seu médico se está a tomar outros medicamentos, incluindo medicamentos àbase de plantas, produtos naturais ou suplementos alimentares, que tenha comprado semreceita médica ou medicamentos utilizados há algum tempo. Alguns medicamentospodem afectar a acção de outros medicamentos. Em particular, deve informar o seumédico:

– se estiver a tomar disopiramida, quinidina, propafenona ou amiodarona (parabatimento irregular do coração)
– se estiver a fazer tratamentos para a tensão arterial elevada (hipertensão) ou angina
(em especial, verapamil, diltiazem, clonidina, nifedipina, nisoldipina, nicardipina,isradipina, lacidipina, hidralazina)
– se estiver a fazer tratamentos para a enxaqueca, que contenham derivados daergotamina.
– se estiver a tomar clorpromazina (para algumas perturbações psiquiátricas).

– se estiver a indometacina ou ibuprofeno (para o alívio da dor)
– se estiver a fazer tratamento para a insuficiência cardíaca (digoxina)
– se estiver a fazer tratamento para problemas de estômago (cimetidina)
– se estiver a fazer tratamento para a tuberculose (rifampicina)
– se estiver a fazer tratamento para a asma (teofilina)
– se estiver a fazer tratamento para a prevenção de coágulos sanguíneos (verfarina).

Deve também informar o seu médico se está a tomar descongestionantes nasais ououtros medicamentos para constipação que pode ter comprado na farmácia, sem receitamédica.

3. COMO TOMAR INDERAL-LA

Tome o medicamento sempre de acordo com as instruções do médico Fale com o seumédico ou farmacêutico se tiver dúvidas.

Se tiver a impressão de que o efeito de Inderal-LA é demasiado forte ou demasiadofraco, fale com o seu médico ou farmacêutico.

O seu médico decidirá quanto Inderal-LA deve tomar por dia, dependendo do seuestado. A tabela seguinte mostra as doses normais diárias para adultos.

Aumento da pressão arterial
160
mg
a 640
mg
Dor no peito (angina)
80
mg
a 240
mg
Protecção após ataque cardíaco
160
mg

Prevenção de enxaquecas
80
mg
a 240
mg
Tremor
80
mg
a 240
mg
Ansiedade
80
mg
a 240
mg
Algumas doenças da tiróide
80
mg
a 240
mg
Hemorragias do esófago devido a pressão
80
mg
a 320
mg
sanguínea elevada no fígado

Tome a cápsula inteira com o auxílio de um golo de água
Tente tomar a sua cápsula à mesma hora cada dia
Não pare de tomar as cápsulas se se estiver a sentir bem, a não ser que o seu médico orecomende. Mesmo nesse caso, a paragem deve ser gradual.

Se tomar mais Inderal-LA do que deveria
Se tomar mais do que a dose normal de Inderal-LA, deve contactar o seu médico oufarmacêutico de imediato.

Caso se tenha esquecido de tomar Inderal-LA

Deverá tomar Inderal-LA conforme receitado pelo seu médico. Contudo, se se esquecerde uma dose, tome-a logo que se lembre. Não tome uma dose a dobrar para compensara dose que se esqueceu de tomar.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como todos os medicamentos, Inderal-LA pode causar efeitos secundários, no entantoestes não se manifestam em todas as pessoas. Estes podem incluir:

Efeitos secundários frequentes que podem ocorrer (em 1% ou mais de doentes mas emmenos de 10%; entre 1 em 10 doentes e 1 em 100 doentes):
– dedos e extremidades frias
– redução do batimento cardíaco
– entorpecimento e espasmos dos dedos seguidos por calor e dor (fenómeno de
Raynaud)
– perturbações do sono/pesadelos
– fadiga

Efeitos secundários pouco frequentes que podem ocorrer (em 0,1% ou mais de doentesmas em menos de 1%; entre 1 em 100 doentes e 1 em 1.000 doentes):
– diarreia
– náusea
– vómitos

Efeitos secundários raros que podem ocorrer (em 0,01% ou mais de doentes e emmenos de 0,1%; entre 1 em 1.000 doentes e 1 em 10.000 doentes):
– agravamento das dificuldades respiratórias, se sofre ou sofreu de asma
– falta de ar e/ou tornozelos inchados (se também tiver insuficiência cardíaca)
– bloqueio cardíaco, que pode causar um batimento cardíaco irregular, tonturas, fadigaou sensação de desmaio
– tonturas, principalmente quando de pé
– agravamento da circulação, caso sofra de má circulação
– queda de cabelo
– alterações de humor
– confusão
– psicose ou alucinações (perturbações mentais)
– tremura das mãos
– perturbações da visão
– secura dos olhos
– erupção cutânea, incluindo agravamento da psoríase
– trombocitopenia (nódoas negras com facilidade)
– púrpura (manchas vermelhas na pele)

Efeitos secundários muito raros que podem ocorrer (em menos de 0,01% doentes;menos de 1 em 10.000 doentes):
-fraqueza muscular grave (miastenia gravis)

Podem ocorrer baixas concentrações sanguíneas de açúcar em doentes diabéticos e nãodiabéticos, incluindo idosos, doentes em hemodiálise ou doentes a fazer medicaçãoantidiabética. Situações semelhantes podem também ocorrer em jejum ou em doentesque sofram de doença crónica do fígado.

Poderão ocorrer alterações sanguíneas. É possível que, ocasionalmente, o seu médicolhe peça para realizar análises sanguíneas para verificar se o Inderal-LA tem tido algumefeito no seu sangue.

Não fique alarmado com esta lista de efeitos adversos. Poderá não experimentarnenhum deles.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR INDERAL-LA

Manter fora do alcance e da vista das crianças.
Não conservar acima de 25ºC.
Proteger da luz e da humidade.
Mantenha Inderal-LA na embalagem original.

Não utilize Inderal-LA após o prazo de validade indicado na embalagem exterior. Oprazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.
Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Inderal-LA 80
A substância activa é o propranolol. Cada cápsula contém 80 mg de cloridrato depropranolol. Os outros componentes são: celulose microcristalina, etilcelulose,metilhidroxipropilcelulose, óxido de ferro vermelho, óxido de ferro negro, eritrosina,dióxido de titânio e gelatina.

Qual a composição de Inderal-LA
A substância activa é o propranolol. Cada cápsula contém 160 mg de cloridrato depropranolol. Os outros componentes são: celulose microcristalina, etilcelulose,

metilhidroxipropilcelulose, óxido de ferro vermelho, óxido de ferro negro, eritrosina,dióxido de titânio, gelatina e glicerol.

Qual o aspecto de Inderal-LA e conteúdo da embalagem
Inderal-LA apresenta-se em embalagens de 28 cápsulas
Inderal-LA 80 apresenta-se em embalagens de 14 e 28 cápsulas.

É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado:

AstraZeneca Produtos Farmacêuticos, Lda.
Rua Humberto Madeira, 7
Valejas
2745-663 Barcarena.

Fabricante:

AstraZeneca UK, Ltd.
Silk Road Business Park
Macclesfield – Cheshire – SK10 2NA
Reino Unido

Este folheto informativo foi aprovado pela última vez em

Categorias
Clonidina Propranolol

Inderal-LA Propranolol bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Inderal-LA e para que é utilizado
2. Antes de tomar Inderal-LA
3. Como tomar Inderal-LA
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Inderal-LA
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Inderal-LA, 160 mg, cápsulas de libertação prolongada
Inderal-LA 80, 80 mg, cápsulas de libertação prolongada
Propranolol, cloridrato

Leia atentamente este folheto antes de tomar este medicamento.
Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o reler.
Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento podeser-lhes prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas.
Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É INDERAL-LA E PARA QUE É UTILIZADO

Inderal-LA pertence a um grupo de medicamentos designados por beta bloqueantes.
Isto significa que tem efeito em muitas partes do organismo, incluindo o coração.

Inderal-LA pode ser usado em várias situações, incluindo:

– aumento da pressão arterial
– dor no peito (angina)
– outras doenças cardíacas
– protecção do coração após um ataque cardíaco
– prevenção da enxaqueca
– tremor
– ansiedade
– algumas doenças da tiróide (hipertiroidismo)
– hemorragia do esófago causada por pressão sanguínea elevada no fígado.

Grupo farmacoterapêutico: 3.4.4.2.2 Aparelho cardiovascular. Anti-hipertensores.
Depressores da actividade adrenérgica. Bloqueadores beta. Não selectivos cardíacos.

2. ANTES DE TOMAR INDERAL-LA:

Não tome Inderal-LA :
Caso tenha tido asma ou respiração ofegante Não Tome Inderal-LA . Consulte o seumédico ou farmacêutico.

Antes de tomar o seu medicamento, deve informar o seu médico se:
– teve alguma reacção alérgica ao cloridrato de propranolol ou a qualquer outra dassubstâncias de Inderal-LA .
– teve ou tem alguma doença cardíaca, incluindo falha cardíaca ou bloqueio cardíaco.
– sofre ou sofreu de frequência cardíaca muito lenta ou irregular, pressão arterial muitobaixa ou má circulação.
– lhe disseram que sofria de um tipo particular de dor no peito (angina), chamada anginade Prinzmetal.
– lhe disseram que sofria de feocromocitoma que não está a ser tratado com outrosmedicamentos.
– está ou esteve em jejum prolongado recentemente.

Inderal-LA não deve ser tomado por crianças.

Inderal-LA é apenas para a sua doença actual. Não o use para outras doenças e nãodeve ser tomado por mais ninguém.

Tome especial cuidado com Inderal-LA :
Antes de tomar o seu medicamento, diga ao seu médico se:

– alguma vez teve reacções alérgicas.
– tem outros problemas de saúde, tais como problemas de rins, fígado ou tiróide,diabetes, problemas circulatórios, cardíacos, falta de ar ou tornozelos inchados.
– bebe frequentemente grandes quantidades de álcool; o álcool pode reduzir o efeito de
Inderal-LA .
– está a tomar clonidina para a hipertensão ou para prevenir enxaquecas, não pare detomar a sua clonidina ou Inderal-LA sem consultar o seu médico.

Pode notar que a sua pulsação se torna mais lenta enquanto toma as cápsulas. Estasituação é normal, mas se ficar preocupado, por favor consulte o seu médico.

Inderal-LA pode, por vezes, alterar a resposta normal do seu corpo à insulina. Podetambém modificar a sua resposta normal a baixas concentrações sanguíneas de açúcar.
Sintomas de aumento do batimento cardíaco, provocados por baixas concentraçõessanguíneas de açúcar, poderão ser reduzidos pelo Inderal-LA.Raramente asconcentrações de açúcar descem a níveis que possam provocar ataques ou coma.

Se é diabético, Inderal-LA pode alterar a sua resposta à insulina ou a outras medicaçõesanti-diabéticas. Pode também modificar a resposta normal do seu corpo a baixas

concentrações sanguíneas de açucar. Sintomas de aumento do batimento cardíaco,provocados por baixas concentrações sanguíneas de açúcar, poderão ser reduzidos pelo
Inderal-LA. Raramente as concentrações de açúcar descem a níveis que possamprovocar ataques ou coma.

Inderal-LA pode, por vezes, causar baixas concentrações sanguíneas de açúcar mesmoem doentes que não sejam diabéticos como, por exemplo, em idosos, doentes emhemodiálise ou que sofram de doença crónica do fígado ou tenham sofridosobredosagem.

Se for hospitalizado, informe o pessoal médico, particularmente o anestesista (se forfazer uma intervenção cirúrgica) de que está a tomar Inderal-LA .

Conforme mencionado anteriormente, as suas cápsulas contêm dióxido de titânio. Estasubstância pode causar problemas a um número reduzido de pessoas sensíveis a esteproduto.

Não deve parar de tomar o seu medicamento sem recomendação médica. A paragemdeve ser gradual.

Gravidez e aleitamento:
Antes de tomar Inderal-LA , informe o seu médico se está grávida, pensa engravidar ouamamenta.

Condução de veículos e utilização de máquinas:
As suas cápsulas não deverão afectar a sua capacidade de conduzir veículos ou operarmáquinas. No entanto, alguns doentes experimentaram ocasionalmente tonturas e fadigadurante o tratamento com Inderal-LA e não deve conduzir ou operar máquinas se sentirestes efeitos.

Ao tomar Inderal-LA com outros medicamentos:
Informe o seu médico se está a tomar outros medicamentos, incluindo medicamentos àbase de plantas, produtos naturais ou suplementos alimentares, que tenha comprado semreceita médica ou medicamentos utilizados há algum tempo. Alguns medicamentospodem afectar a acção de outros medicamentos. Em particular, deve informar o seumédico:

– se estiver a tomar disopiramida, quinidina, propafenona ou amiodarona (parabatimento irregular do coração)
– se estiver a fazer tratamentos para a tensão arterial elevada (hipertensão) ou angina
(em especial, verapamil, diltiazem, clonidina, nifedipina, nisoldipina, nicardipina,isradipina, lacidipina, hidralazina)
– se estiver a fazer tratamentos para a enxaqueca, que contenham derivados daergotamina.
– se estiver a tomar clorpromazina (para algumas perturbações psiquiátricas).

– se estiver a indometacina ou ibuprofeno (para o alívio da dor)
– se estiver a fazer tratamento para a insuficiência cardíaca (digoxina)
– se estiver a fazer tratamento para problemas de estômago (cimetidina)
– se estiver a fazer tratamento para a tuberculose (rifampicina)
– se estiver a fazer tratamento para a asma (teofilina)
– se estiver a fazer tratamento para a prevenção de coágulos sanguíneos (verfarina).

Deve também informar o seu médico se está a tomar descongestionantes nasais ououtros medicamentos para constipação que pode ter comprado na farmácia, sem receitamédica.

3. COMO TOMAR INDERAL-LA

Tome o medicamento sempre de acordo com as instruções do médico Fale com o seumédico ou farmacêutico se tiver dúvidas.

Se tiver a impressão de que o efeito de Inderal-LA é demasiado forte ou demasiadofraco, fale com o seu médico ou farmacêutico.

O seu médico decidirá quanto Inderal-LA deve tomar por dia, dependendo do seuestado. A tabela seguinte mostra as doses normais diárias para adultos.

Aumento da pressão arterial
160
mg
a 640
mg
Dor no peito (angina)
80
mg
a 240
mg
Protecção após ataque cardíaco
160
mg

Prevenção de enxaquecas
80
mg
a 240
mg
Tremor
80
mg
a 240
mg
Ansiedade
80
mg
a 240
mg
Algumas doenças da tiróide
80
mg
a 240
mg
Hemorragias do esófago devido a pressão
80
mg
a 320
mg
sanguínea elevada no fígado

Tome a cápsula inteira com o auxílio de um golo de água
Tente tomar a sua cápsula à mesma hora cada dia
Não pare de tomar as cápsulas se se estiver a sentir bem, a não ser que o seu médico orecomende. Mesmo nesse caso, a paragem deve ser gradual.

Se tomar mais Inderal-LA do que deveria
Se tomar mais do que a dose normal de Inderal-LA, deve contactar o seu médico oufarmacêutico de imediato.

Caso se tenha esquecido de tomar Inderal-LA

Deverá tomar Inderal-LA conforme receitado pelo seu médico. Contudo, se se esquecerde uma dose, tome-a logo que se lembre. Não tome uma dose a dobrar para compensara dose que se esqueceu de tomar.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como todos os medicamentos, Inderal-LA pode causar efeitos secundários, no entantoestes não se manifestam em todas as pessoas. Estes podem incluir:

Efeitos secundários frequentes que podem ocorrer (em 1% ou mais de doentes mas emmenos de 10%; entre 1 em 10 doentes e 1 em 100 doentes):
– dedos e extremidades frias
– redução do batimento cardíaco
– entorpecimento e espasmos dos dedos seguidos por calor e dor (fenómeno de
Raynaud)
– perturbações do sono/pesadelos
– fadiga

Efeitos secundários pouco frequentes que podem ocorrer (em 0,1% ou mais de doentesmas em menos de 1%; entre 1 em 100 doentes e 1 em 1.000 doentes):
– diarreia
– náusea
– vómitos

Efeitos secundários raros que podem ocorrer (em 0,01% ou mais de doentes e emmenos de 0,1%; entre 1 em 1.000 doentes e 1 em 10.000 doentes):
– agravamento das dificuldades respiratórias, se sofre ou sofreu de asma
– falta de ar e/ou tornozelos inchados (se também tiver insuficiência cardíaca)
– bloqueio cardíaco, que pode causar um batimento cardíaco irregular, tonturas, fadigaou sensação de desmaio
– tonturas, principalmente quando de pé
– agravamento da circulação, caso sofra de má circulação
– queda de cabelo
– alterações de humor
– confusão
– psicose ou alucinações (perturbações mentais)
– tremura das mãos
– perturbações da visão
– secura dos olhos
– erupção cutânea, incluindo agravamento da psoríase
– trombocitopenia (nódoas negras com facilidade)
– púrpura (manchas vermelhas na pele)

Efeitos secundários muito raros que podem ocorrer (em menos de 0,01% doentes;menos de 1 em 10.000 doentes):
-fraqueza muscular grave (miastenia gravis)

Podem ocorrer baixas concentrações sanguíneas de açúcar em doentes diabéticos e nãodiabéticos, incluindo idosos, doentes em hemodiálise ou doentes a fazer medicaçãoantidiabética. Situações semelhantes podem também ocorrer em jejum ou em doentesque sofram de doença crónica do fígado.

Poderão ocorrer alterações sanguíneas. É possível que, ocasionalmente, o seu médicolhe peça para realizar análises sanguíneas para verificar se o Inderal-LA tem tido algumefeito no seu sangue.

Não fique alarmado com esta lista de efeitos adversos. Poderá não experimentarnenhum deles.

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitossecundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR INDERAL-LA

Manter fora do alcance e da vista das crianças.
Não conservar acima de 25ºC.
Proteger da luz e da humidade.
Mantenha Inderal-LA na embalagem original.

Não utilize Inderal-LA após o prazo de validade indicado na embalagem exterior. Oprazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.
Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico.
Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Inderal-LA 80
A substância activa é o propranolol. Cada cápsula contém 80 mg de cloridrato depropranolol. Os outros componentes são: celulose microcristalina, etilcelulose,metilhidroxipropilcelulose, óxido de ferro vermelho, óxido de ferro negro, eritrosina,dióxido de titânio e gelatina.

Qual a composição de Inderal-LA
A substância activa é o propranolol. Cada cápsula contém 160 mg de cloridrato depropranolol. Os outros componentes são: celulose microcristalina, etilcelulose,

metilhidroxipropilcelulose, óxido de ferro vermelho, óxido de ferro negro, eritrosina,dióxido de titânio, gelatina e glicerol.

Qual o aspecto de Inderal-LA e conteúdo da embalagem
Inderal-LA apresenta-se em embalagens de 28 cápsulas
Inderal-LA 80 apresenta-se em embalagens de 14 e 28 cápsulas.

É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações.

Titular da Autorização de Introdução no Mercado:

AstraZeneca Produtos Farmacêuticos, Lda.
Rua Humberto Madeira, 7
Valejas
2745-663 Barcarena.

Fabricante:

AstraZeneca UK, Ltd.
Silk Road Business Park
Macclesfield – Cheshire – SK10 2NA
Reino Unido

Este folheto informativo foi aprovado pela última vez em

Categorias
broncodilatador Salmeterol

Dilamax Diskus Salmeterol bula do medicamento

Neste folheto:
1. O que é Dilamax Diskus e para que é utilizado
2. Antes de utilizar Dilamax Diskus
3. Como utilizar Dilamax Diskus
4. Efeitos secundários possíveis
5. Como conservar Dilamax Diskus
6. Outras informações


FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Dilamax Diskus 50 µg/dose Pó para inalação
Salmeterol

Leia atentamente este folheto antes de utilizar este medicamento
Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o reler.
Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento pode ser-lhes prejudicialmesmo que apresentem os mesmos sintomas.
Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundários não mencionadosneste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

Neste folheto:

1. O QUE É DILAMAX DISKUS E PARA QUE É UTILIZADO

Dilamax Diskus pertence ao grupo farmacoterapêutico 5.1.1 Aparelho respiratório. Antiasmáticos ebroncodilatadores. Agonistas adrenérgicos beta.

O xinafoato de salmeterol é um broncodilatador de longa duração de acção. Os broncodilatadores ajudamas vias aéreas pulmonares a permanecerem abertas. Isto faz com que seja mais fácil para o ar entrar e sair.
Os efeitos duram pelo menos 12 horas.

Dilamax Diskus ajuda a impedir o aparecimento de falta de ar e pieira. Não funciona quando já está comfalta de ar ou pieira. Se isso acontecer precisará de utilizar um medicamento de acção rápida para alívio, talcomo o salbutamol.

Dilamax Diskus está indicado na terapêutica sintomática regular da obstrução reversível das viasrespiratórias em doentes com asma, doença pulmonar obstrutiva crónica (DPOC), bronquite crónica eprevenção da asma induzida pelo exercício, em adultos e crianças com idade superior a 4 anos.

É muito importante que use o seu Dilamax Diskus todos os dias, de manhã e à noite. Isto ajudará a que nãotenha sintomas durante todo o dia e à noite.

2. ANTES DE UTILIZAR DILAMAX DISKUS

Não utilize Dilamax Diskus
– se tem alergia (hipersensibilidade) à substância activa (xinafoato de salmeterol) ou ao outro componente
(lactose mono-hidratada) de Dilamax Diskus

Tome especial cuidado com Dilamax Diskus
Se está a utilizar Dilamax Diskus para a asma, o seu médico avaliará os seus sintomas regularmente. Se asua asma ou respiração piorar, contacte imediatamente o seu médico. Caso sinta mais pieira, aperto no peitocom mais frequência ou necessitar de utilizar mais vezes a sua medicação de alívio de acção rápida devecontinuar a utilizar Dilamax Diskus, mas não deve aumentar o número de actuações que toma. A sua

situação poderá piorar e ficar gravemente doente. Contacte o seu médico pois poderá necessitar de alterar otratamento para a asma.
Dilamax Diskus não deve ser utilizado no tratamento dos sintomas agudos da asma. Nestas situaçõesnecessitará de um medicamento diferente, um broncodilatador de acção rápida e curta duração, aconselhadopelo seu médico, o qual deve trazer sempre consigo. Se utiliza mais do que um medicamento para otratamento da asma, é importante que não os confunda. Consulte o seu médico se tiver dificuldade emcontrolar os sintomas da asma com a dose recomendada.
A necessidade de utilizar mais frequentemente broncodilatadores de acção rápida e curta duração para oalívio dos sintomas, poderá indicar deterioração do controlo da asma. A deterioração súbita e progressivado controlo da asma representa um potencial risco de vida, pelo que, neste caso, deve consultar o seumédico com urgência.

Dilamax Diskus deve ser administrado com precaução em doentes com alguma das seguintes situações:

– problemas cardiovasculares graves, incluindo arritmia cardíaca, aumento da pressão arterial sistólica efrequência cardíaca em doentes com doença cardiovascular pré-existente;

– diabetes mellitus;

– doentes com baixas concentrações plasmáticas de potássio não tratadas ou predispostos a esta situação,pois pode ocorrer diminuição transitória do potássio no sangue;

– problemas da tiróide;

– doentes de descendência Africana ou Afro-Caraibenha;

– doentes alérgicos ou com intolerância à lactose ou proteína do leite.

Se sentir falta de ar, com aumento imediato da pieira logo após a administração de Dilamax Diskus, deveinterromper imediatamente a administração e contactar o seu médico.
Muito raramente poderá ocorrer aumento dos níveis sanguíneos de glucose, como tal o doente com diabetesdeve ter em conta este facto. Caso esteja sob terapêutica corticosteróide, não deverá interrompê-la nemreduzi-la sem orientação do médico, mesmo que se sinta melhor com Dilamax Diskus.

Ao utilizar Dilamax Diskus com outros medicamentos
Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentemente outrosmedicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica. Isto porque a administração de
Dilamax Diskus poderá não ser compatível com a de alguns medicamentos.

Os beta-bloqueadores devem ser evitados quando se toma Dilamax Diskus, salvo indicação do médico emcontrário. Os beta-bloqueadores tais como o atenolol, propranolol ou sotalol, são geralmente utilizados paraa hipertensão ou outras situações cardíacas. Informe o seu médico se está a tomar ou lhe foi prescritorecentemente um beta-bloqueador, pois poderá ocorrer redução do efeito do salmeterol.

Os medicamentos antifúngicos, tais como o cetoconazol, poderão aumentar os níveis de salmeterol no seuorganismo, o que poderá aumentar o risco de efeitos secundários.

Gravidez e aleitamento
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento.

Os dados sobre a utilização de Dilamax Diskus durante a gravidez humana, são insuficientes para avaliar ospossíveis efeitos prejudiciais, pelo que a sua administração deve apenas ser considerada se o benefícioesperado para a mãe for superior a qualquer risco possível para o feto.

Não existem dados disponíveis relativamente à excreção no leite humano. A administração de Dilamax
Diskus a mulheres a amamentar deve apenas ser considerada se o benefício esperado para a mãe forsuperior a qualquer possível risco para o lactente.
Se está grávida, a planear engravidar ou a amamentar, fale com o seu médico antes de utilizar Dilamax
Diskus. O seu médico avaliará se pode tomar Dilamax Diskus durante este período

Condução de veículos e utilização de máquinas
Não foram estudados os efeitos sobre a capacidade de conduzir e utilizar máquinas.

3. COMO UTILIZAR DILAMAX DISKUS

Utilizar Dilamax Diskus sempre de acordo com as indicações do médico. Fale com o seu médico oufarmacêutico se tiver dúvidas.

Dilamax Diskus destina-se apenas à utilização por inalação, de acordo com as instruções no final destefolheto informativo. A sua técnica de inalação deve ser supervisionada para garantir que o está aadministrar correctamente.
É essencial a administração regular diária de Dilamax Diskus, mesmo quando não possui sintomas, paraobter o benefício máximo. Não interrompa o tratamento, nem altere a posologia sem o conselho do seumédico.
A sua situação clínica deve ser regularmente avaliada pelo médico para assegurar que a dose de Dilamax
Diskus se mantém a adequada.

A dose habitual é:
ASMA
Adultos e adolescentes com idade igual ou superior a 12 anos:
Uma inalação de 50 microgramas de salmeterol duas vezes por dia.
Em doentes asmáticos com obstrução mais grave das vias aéreas poderá ser benéfico até duas inalações de
50 microgramas de salmeterol duas vezes por dia.

Crianças de idade igual ou superior a 4 anos:
Uma inalação de 50 microgramas de salmeterol duas vezes por dia.
Não estão disponíveis dados sobre a utilização de Dilamax Diskus em crianças com idade inferior a 4 anos.

Grupos especiais de doentes:
Não é necessário ajuste da dose em doentes idosos ou em doentes com insuficiência renal.
Não se dispõe de informação sobre a utilização de Dilamax Diskus em doentes com insuficiência hepática.

DPOC
Adultos:
Uma inalação de 50 microgramas de salmeterol duas vezes por dia.

Como pode haver efeitos secundários associados à sobredosagem com esta classe de fármacos, a dose ou afrequência de administração só devem ser aumentadas por indicação médica.

Se utilizar mais Dilamax Diskus do que deveria

Não utilize uma dose a dobrar para compensar uma dose que se esqueceu de tomar.

É importante que cumpra a posologia recomendada pelo médico. Se tomou acidentalmente uma dosemaior que o recomendado, fale com o seu médico ou farmacêutico. Poderá notar os seus batimentoscardíacos mais rápidos que o habitual e sentir tremor. Poderá também, ter dor de cabeça, fraqueza musculare articulações dolorosas.

Em caso de administração de uma dose superior à recomendada os antídotos preferenciais, beta-
bloqueadores cardioselectivos, devem ser usados com precaução em doentes com história debroncospasmo.

Caso se tenha esquecido de utilizar Dilamax Diskus
Se se esqueceu de administrar uma dose, administre-a assim que se lembrar, mas, se estiver perto da horada próxima administração, então espere e tome-a à hora habitual. Depois continue como antes.
Não tome uma dose a dobrar para compensar uma dose que se esqueceu de tomar.

Se parar de utilizar Dilamax Diskus
Não deve suspender o tratamento com Dilamax Diskus mesmo que se sinta melhor. Siga o conselho do seumédico.
Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médico ou farmacêutico.

4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS

Como todos os medicamentos, Dilamax Diskus pode causar efeitos secundários, no entanto estes não semanifestam em todas as pessoas. Para reduzir a possibilidade de efeitos secundários, o seu médico iráprescrever a dose mais baixa de Dilamax Diskus para controlar a sua asma ou DPOC.

Como com outra terapêutica inalada, pode ocorrer broncospasmo paradoxal com um aumento imediato dadificuldade de respiração após a administração. Se tal acontecer deve ser administrado imediatamente umbroncodilatador inalado de acção rápida. Se isto se verificar, Dilamax Diskus deve ser descontinuadoimediatamente, o doente avaliado e, se necessário, instituída terapêutica alternativa. Muito raramente podeocorrer irritação da garganta.

Reacções alérgicas: poderá notar um agravamento súbito da sua respiração após utilizar Dilamax Diskus.
Poderá ficar com muita pieira e tosse. Poderá também sentir prurido e inchaço (normalmente da face,lábios, língua ou garganta). Se sentir estes efeitos ou se aparecerem subitamente após utilizar Dilamax
Diskus, contacte o seu médico imediatamente. As reacções alérgicas ao Dilamax Diskus são muito raras (afectam menos de 1 pessoa em cada 10.000).

Outros efeitos secundários estão listados abaixo:

Frequentes (afectam menos de 1 pessoa em cada 10)
Cãibras musculares
Tremores, dores de cabeça e batimentos cardíacos irregulares (palpitações). Os tremores são mais prováveisse está a tomar mais do que duas doses diárias. Estes efeitos secundários não duram muito tempo ediminuem com a continuação do tratamento.

Pouco frequentes (afectam menos de 1 pessoa em 100)
Erupções cutâneas (prurido e vermelhidão)
Batimentos cardíacos muito rápidos (taquicardia), é mais provável se estiver a tomar mais do que duasdoses diárias.
Nervosismo

Raros (afectam menos de 1 pessoa em 1.000)
Tonturas
Insónias
Redução na quantidade de potássio no sangue (poderá sentir um batimento cardíaco irregular, fraquezamuscular, cãibras)

Muito raros (afectam menos de 1 pessoa em 10.000)

Agravamento das dificuldades respiratórias ou pieira imediatamente após tomar Dilamax Diskus. Se istoacontecer pare de utilizar o seu inalador Dilamax Diskus. Utilize a sua medicação de alívio de acção rápidapara o ajudar a respirar e contacte o seu médico imediatamente.
Náuseas
Dor e inchaço nas articulações, dor no peito
Batimentos cardíacos irregulares ou extra (arritmias). Informe o seu médico mas não pare de tomar
Dilamax Diskus.
Aumento dos níveis de açúcar no sangue (hiperglicemia). Se te diabetes poderá ser necessária umamonitorização mais frequente da glicemia e um possível ajuste da sua medicação antidiabética usual.
Reacção alérgica grave (edema da face, dificuldade em respirar)

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundários não mencionadosneste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico.

5. COMO CONSERVAR DILAMAX DISKUS

Não conservar acima de 30°C.
Conservar na embalagem de origem para proteger da luz. Não congelar.

Manter fora do alcance e da vista das crianças

Não utilize Dilamax Diskus após o prazo de validade impresso na embalagem exterior após ?EXP?. Oprazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.

Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico. Pergunte ao seufarmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita. Estas medidas irão ajudar a protegero ambiente.

6. OUTRAS INFORMAÇÕES

Qual a composição de Dilamax Diskus

A substância activa é salmeterol, sob a forma de xinafoato.
O outro componente é a lactose mono-hidratada.

Qual o aspecto de Dilamax Diskus e conteúdo da embalagem

Dilamax Diskus apresenta-se sob a forma de pó para inalação, dispensado em dose única, contido emalvéolos dispostos numa base moldada em PVP, coberta por folha laminada. A fita está contida numdispositivo plástico moldado.
Cada embalagem contém um Diskus de 60 doses, acondicionado em cartonagem.
Cada dose de Dilamax Diskus contém 50 microgramas de salmeterol (sob a forma de xinafoato).

Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante(s)

Titular da Autorização de Introdução no Mercado

BIALfar ? Produtos Farmacêuticos, S.A.
À Av. da Siderurgia Nacional
4745-457 S. Mamede do Coronado

Fabricante(s):

Glaxo Wellcome Production
23, Rue Lavoisier – Zone Industrielle nº 2
F-27000 Evreux
França

Glaxo Wellcome Operations UK, Ltd.
Priory Street
SG12 0DJ Ware – Hertfordshire
Reino Unido

BIAL – Portela & Cª, S.A.
À Av. da Siderurgia Nacional
4745-457 S. Mamede do Coronado

Para quaisquer informações sobre este medicamento, queira contactar o titular da autorização de introduçãono mercado.

INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO

Fechado
Ao retirar o Diskus da embalagem, este encontra-se na posição de fechado.

Aberto: Um Diskus novo contém 60 doses do medicamento em pó, protegidas individualmente. Cada dose
é rigorosamente medida e protegida higienicamente. Não necessita de manutenção nem de recarga.

O indicador de doses no topo do Diskus indica quantas doses ainda tem. Os números de 5 a 0 aparecem a
VERMELHO indicando que restam apenas algumas doses.
O Diskus é fácil de usar. Quando for precisa uma dose, siga as 4 fases seguintes:
Abrir
Deslizar
Inalar
Fechar

Como funciona o Diskus:

Deslizando a alavanca do Diskus abre-se um pequeno orifício na peça bucal e a dose fica pronta para serinalada. Quando fechar o Diskus, a alavanca move-se automaticamente para trás para a posição original efica pronta para preparar a próxima dose quando for necessário.

Abrir ? Como usar o Diskus
Para abrir o Diskus, segure-o com uma mão e coloque o polegar da outra mão no local de apoio respectivo.
Empurre com o polegar deslocando-o tanto quanto possível.

Deslizar
Segure o Diskus com a peça bucal voltada para si. Deslize a alavanca afastando-a tanto quanto possível, atéouvir um estalido. O Diskus está agora pronto a usar. Cada vez que a alavanca é puxada para trás uma dosefica disponível para ser inalada, conforme indicado pelo contador de doses. Não manipule a alavancadesnecessariamente pois poderão ser libertadas doses que serão desperdiçadas.


Inalar
Antes de iniciar a inalação da dose, leia cuidadosamente esta secção até ao fim.

Segure o Diskus afastado da boca. Expire tanto quanto for confortavelmente possível. Lembre-se: nuncaexpire para dentro do Diskus.
Coloque a peça bucal entre os lábios. Inspire constante e profundamente através do Diskus, não pelo nariz.
Retire o Diskus da boca.
Suspenda a respiração durante 10 segundos ou tanto quanto for confortavelmente possível.
Expire lentamente.

Fechar
Para fechar o Diskus coloque o polegar no apoio respectivo e deslize-o tanto quanto possível.
Quando fechar o Diskus este produz um estalido. A alavanca volta automaticamente à sua posição originale o Diskus fica pronto para ser usado novamente.

Se o médico lhe prescreveu duas inalações, feche o dispositivo e repita as fases 1 a 4.

Lembre-se
Mantenha o Diskus fechado quando não estiver a utilizá-lo.
Nunca expire para dentro do Diskus.
Deslize somente a alavanca quando estiver pronto para tomar a dose.
Não exceda as doses recomendadas.

Este folheto foi aprovado pela última vez em